Cargador USB universal SUL 1000 A1
Caricabatterie USB universale
Cargador USB universal
Instrucciones de uso
Caricabatterie USB universale
Istruzioni per l‘uso
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SUL 1000 A1-11/10-V2
IAN: 61187
Carregador Universal USB
Manual de instruções
SUL 1000 A1
1
3
2
45
ÍNDICE PÁGINA
Uso conforme al previsto 2
Advertencia 3
Indicaciones de seguridad 3
Volumen de suministro 6
Descripción de aparatos 6
Datos técnicos 7
Indicaciones sobre la Declaración
de conformidad CE 7
Puesta en funcionamiento 8
Limpieza 9
Evacuación 9
Garantía & servicio posventa 10
Importador 11
Lea atentamente estas instrucciones antes del
primer uso y consérvelas para posteriores
utilizaciones. Entréguelas en caso de traspasar
el aparato a terceros.
- 1 -
Cargador USB universal
Uso conforme al previsto
Este adaptador de red USB universal ha sido
desarrollado especialmente para aparatos
que obtiene su alimentación de corriente a
través de un conector USB tales como p. ej.
reproductor USB, teléfonos móviles o bien
iPod/iPhone. Este producto ha sido diseñado
exclusivamente para el uso particular y no
para el uso industrial. Cualquier uso distinto
o excedente se considerará no conforme a lo
previsto pudiendo conllevar daños y lesiones.
No nos hacemos responsables por daños
derivados por un uso abusivo o indebido,
aplicación de fuerza bruta o modifi cación no
autorizada.
iPod, iPhone son marcas de Apple Inc.
registradas en EE. UU. y otros países „Made
for iPod, iPhone“ signifi ca que un accesorio
electrónico ha sido especialmente concebido
para ser conectado a un iPod, iPhone y que
el fabricante del producto garantiza que el
aparato corresponde a los estándares de
rendimiento de Apple.
- 2 -
Apple no es responsable del funcionamiento
de este aparato ni de que cumpla con los
estándares de seguridad y reglamentación.
Tenga en cuenta que usar este dispositivo
con un iPod o un iPhone puede afectar a la
calidad de la comunicación inalámbrica.
Advertencia
En estas instrucciones de uso se utilizan las
advertencias siguientes:
¡Peligro!:
Una advertencia de este nivel de peligro
indica una situación de peligro inminente.
Atención:
Una advertencia de este nivel de peligro
indica un posible daño material.
Indicaciones de seguridad
Para manejar con seguridad el aparato
deben tenerse en cuenta las indicaciones
de seguridad siguientes:
• ¡No abra nunca la carcasa del aparato,
no contiene piezas que precisen un mantenimiento! Si se abre la carcasa, existe
peligro de muerte por descarga eléctrica.
- 3 -
• En caso de tempestad y/o tormenta se
pueden producir daños en los aparatos
conectados a la red. En caso de tormenta
separe el aparato de la red eléctrica.
• Antes de usar el aparato, compruebe si
hay signos de datos externos visibles.
No ponga en servicio un aparato dañado
o que haya caído.
• Coja el cable de conexión siempre por
la clavija. No tire del propio cable ni
toque nunca el cable de conexión con
las manos mojadas, ya que esto podría
provocar un cortocircuito o descarga
eléctrica.
• No coloque objetos, muebles o similares
sobre el cable de conexión y preste atención que no quede aplastado.
• No haga nunca un nudo en el cable de
conexión y no lo conecte con otros cables. El cable de conexión debe tenderse
de forma que no lo pise nadie.
• Si se daña el cable o las conexiones,
encomiende a personal especializado
o el servicio al cliente que proceda a su
sustitución.
- 4 -
• No permita utilizar el aparato a personas
(incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su
falta de conocimientos o de experiencia
les impida hacer un uso seguro del mismo
si no están bajo vigilancia o si no han
sido instruidos correctamente acerca del
uso del aparato .
• Los niños sólo deben usar el aparato bajo
supervisión.
• Proteja el aparato de la humedad y
contra la entrada de líquidos.
• Antes de cualquier limpieza extraiga la
clavija de la base de enchufe. ¡Existe
riesgo de descarga eléctrica!
• El aparato ha sido previsto sólo para su
uso en espacios interiores
• El aparato sólo se puede conectar a una
base de enchufe de red con toma de
tierra instalada según la normativa.
• La base de enchufe deberá quedar
fácilmente accesible de modo que pueda
extraer en caso de emergencia el aparato
con facilidad.
.
- 5 -
• El aparato consume corriente incluso si
no hay otro aparato a cargar conectado.
Por ello es aconsejable desconectar el
aparato de la red eléctrica cuando no lo
necesite. Para una separación completa
de la tensión de la red, tales como p. ej.
en caso de emergencia, se ha de extraer
el aparato de la base de enchufe.
Volumen de suministro
Cargador USB universal SUL 1000 A1
Cable de conexión USB Tipo A en Mini-B
Cable de conexión USB Tipo A sobre el
iPod/iPhone
Estas instrucciones de servicio
Descripción de aparatos
(véase la página desplegable)
1 Cargador USB universal SUL 1000 A1
2 LED de indicación de funcionamiento
3 Conexión USB
4 Cable de conexión USB Tipo A en Mini-B
5 Cable de conexión USB Tipo A sobre el
iPod/iPhone
- 6 -
Datos técnicos
Tensión de entrada: 100-240 V ~ 60/50 Hz
Consumo de
corriente máx: 0,13 A
Consumo de potencia
(sin carga): 0,3 W
Clase de protección: II /
Tensión de salida: 5 V
Corriente de
salida máx: 1 A
Temperatura de
servicio: 15° - 35°C
Temperatura de
almacenamiento: -20° - 50°C
Dimensiones: 7,9 x 6,9 x 2,7 cm
Peso: 50 g aprox.
Indicaciones sobre la
Declaración de conformidad CE
Este aparato cumple con todos los
requisitos básicos y las demás
normas relevantes de la directiva de baja
tensión 2006/96/EC, de la directiva EMC
2004/108/EC, así como la directiva de
diseño ecológico 2009/125/EC (Disposición
1275/2008 Anexo II, Nº 1 y Disposición
278/2009 Anexo I, Nº 1a).
- 7 -
Puesta en funcionamiento
Atención:
cionamiento del aparato con el adaptador
de red USB universal, deberá tener en cuenta
las indicaciones acerca de la alimentación
de corriente en las instrucciones de uso del
aparato que desea conectar.
• Conecte el aparato desconectado con
el adaptador de red USB universal 1.
• Utilice para ello o bien el cable de
conexión USB 4, el cable de conexión
iPod/iPhone 5 o bien enchufe el aparato
directamente a una toma USB 3. En
este proceso no deberá ejercer ninguna
presión excesiva.
• Enchufe el adaptador de red USB univer-
sal 1 a una base de enchufe instalada
conforme a la normativa. El LED 2 se
ilumina en verde.
• Encienda ahora el aparato para continuar
operando con él.
Atención:
adaptador de red USB universal para la
carga de acumuladores integrados tales
como p. ej. reproductores MP3, tenga en
cuenta necesariamente el tiempo de carga
máx., admisible de los acumuladores!
Antes de la puesta en fun-
¡En caso de utilizar el
- 8 -
Limpieza
¡Peligro!
extraiga la clavija de la base de enchufe.
Existe riesgo de descarga eléctrica!
¡Al realizar la limpieza tenga cuidado de
que no penetre humedad en la carcasa del
aparato!
Limpie la carcasa del adaptador de red
USB universal exclusivamente con un paño
seco. No utilice en ningún caso productos
de limpieza químicos o abrasivos.
Antes de cualquier limpieza
Evacuación
No tire el aparato a la basura
doméstica bajo ninguna circunstancia. Este producto está
sujeto a la directiva europea
2002/96/EC.
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones
de evacuación comunitarias. Preste atención
a las normas en vigor.
En caso de dudas póngase en contacto con
su centro de evacuación.
El material de embalaje debe
desecharse ecológicamente.
- 9 -
Garantía & servicio posventa
Con este aparato recibe usted 3 años de
garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha
sido probado antes de su entrega. Guarde
el comprobante de caja como justifi cante de
compra.
Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto
de servicio habitual.
Éste es el único modo de garantizar un envío
gratuito.
La garantía cubre los defectos de fabricación o
del material, pero no los daños de transporte,
las piezas sujetas a desgaste y los daños
sufridos por las piezas frágiles (p. ej. el
interruptor o los acumuladores).
El producto ha sido diseñado únicamente
para el uso privado y no para el uso comercial. En caso de manipulación indebida o
incorrecta, uso de la fuerza y en caso de
apertura por por personas ajenas a nuestros
centros de asistencia técnica autorizados, la
garantía perderá su validez. Sus derechos
legales no se ven limitados por esta garantía.
- 10 -
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.