SILVERCREST SLB 1.2 C2 User manual [es]

Aktiv-LAutsprecher / Active speAkers enceintes sLB 1.2 c2
Aktiv-LAutsprecher
Active speAkers
Operating instructions
enceintes
Mode d’emploi
Actieve Luidsprekers
Gebruiksaanwijzing
Aktivní reproduktory
Návod k obsluze
ALtAvoces Activos
Instrucciones de uso
coLunAs AtivAs
Manual de instruções
IAN 274143
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u ver­trouwd met alle functies van het apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de segui­da, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1 GB/IE Operating instructions Page 15 FR / BE Mode d’emploi Page 29 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 43 CZ Návod k obsluze Strana 57 ES Instrucciones de uso Página 71 PT Manual de instruções Página 85
Kompernass Handels GmbH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones Estado das informações: 05 / 2016 · Ident.-No.: SLB1.2C2-032016-2
IAN 274143
8
Inhaltsverzeichnis
Einführung ................................... 2
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ................2
Urheberrecht .........................................2
Haftungsbeschränkung ..................................2
Hinweise zu Warenzeichen ..............................2
Warnhinweise .........................................2
Bestimmungsgemäße Verwendung ........................3
Sicherheit .................................... 3
Grundlegende Sicherheitshinweise ........................3
Inbetriebnahme ............................... 5
Lieferumfang prüfen ....................................5
Entsorgung der Verpackung ..............................5
Standfüße montieren ...................................6
Anforderungen an den Aufstellort .........................6
Bedienelemente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienung und Betrieb ......................... 7
Systemanforderungen ...................................7
Lautsprecher anschließen ................................7
Ein-/Ausschalten und Lautstärke regeln .....................7
Beleuchtung ein-/ausschalten .............................7
Bass- und Höhenverstärkung ein-/ausschalten ................8
Kopfhörer anschließen ..................................8
Fehlerbehebung .............................. 9
Fehlerursachen und Behebung ............................9
Reinigung ................................... 10
Sicherheitshinweise ....................................10
Lagerung/Entsorgung ......................... 10
Lagerung bei Nichtbenutzung ...........................10
Gerät entsorgen ......................................10
Anhang .....................................11
Technische Daten .....................................11
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung ....................11
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ..................11
Service .............................................13
Importeur ...........................................13
SLB 1.2 C2
DE│AT│CH 
 1
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wich­tige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher­heitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrie­ben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informa­tionen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nicht­beachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Verände­rungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Hinweise zu Warenzeichen
- USB ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc..
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
2 │ DE
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verlet-
zungen von Personen zu vermeiden.
│AT│
CH
SLB 1.2 C2
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschä­den führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach-
schäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Lautsprecher sind Geräte der Informationselektronik und sind ausschließlich zum Anschluss an einen PC, ein Notebook oder ein Audio-Gerät* (z.B. MP3-Player) mittels 3,5 mm-Klinkenstecker vorge­sehen. Dieses Gerät ist ausschließlich für private Zwecke und nicht für industrielle und kommerzielle Zwecke vorgesehen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge­mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
* Wenn die Lautsprecher mit einem Gerät ohne USB-Anschluss ver-
bunden werden sollen, ist ein externes Netzteil mit USB-Ausgang erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten). Das Netzteil sollte folgende Spezifikationen haben: 5 V
, min. 500 mA.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicher­heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen­und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter­gefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Kabel oder der Anschlüsse lassen Sie es
vom Kundenservice austauschen.
Fassen Sie die Anschlusskabel immer am Stecker an. Ziehen Sie
nicht am Kabel selbst.
Stellen Sie keine Gegenstände, Möbelstücke o.ä. auf die Anschluss-
kabel und achten Sie darauf, dass sie nicht eingeklemmt werden.
SLB 1.2 C2
DE│AT│CH 
 3
Machen Sie niemals einen Knoten in die Anschlusskabel und binden
Sie sie nicht mit anderen Kabeln zusammen. Die Anschlusskabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder darüber stolpern kann.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche­ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbe-
trieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachge­mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur
von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantie­anspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicher­heitsanforderungen erfüllen.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen. Es befinden sich keine
zu reinigenden oder zu wartenden Teile innerhalb des Gerätes. Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen
und stellen Sie keine Kerzen auf oder neben das Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Spritz- und Tropfwasser
und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Stellen Sie keine mit Flüssig­keit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) auf oder neben das Gerät.
Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, schalten Sie das
Gerät aus, trennen Sie die Stromversorgung und lassen es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
Warten Sie nach dem Wechsel von kalter in warmer Umgebung
mit dem Einschalten, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat (ca. 2 Stunden).
Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die verwendete Steck-
dose immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahrensituation das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt werden kann. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des USB-Netzteils.
Wenn Sie am Gerät Brandgeruch oder Rauchentwicklung
feststellen, trennen Sie sofort alle Steckverbindungen.
4 │ DE
│AT│
CH
SLB 1.2 C2
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug!
Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Inbetriebnahme
Lieferumfang prüfen
(siehe Ausklappseite) Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Lautsprecher 2 Standfüße Diese Bedienungsanleitung
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die
Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge man-
gelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
6
7
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf
spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während
der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantie­fall ordnungsgemäß verpacken zu können.
SLB 1.2 C2
DE│AT│CH 
 5
Standfüße montieren
2
3
5
6
8
9
7
Schieben Sie die Standfüße 7 von hinten in die Führungs-
schienen der Lautsprecher 6 (siehe Abb. 1).
6
Abb. 1
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, flachen und waagerechten
Unterlage aufgestellt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten
Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht direkter Sonnenein-
strahlung, starkem Kunstlicht und Heizungsluft ausgesetzt wird.
Bedienelemente
6 │ DE
Schalter LIGHT (ON / OFF) Schalter TREBLE (ON / OFF) Schalter BASS (ON / OFF)
4
Drehschalter (Ein/Aus und Lautstärkeregelung) Kopfhörerbuchse (3,5 mm-Klinkenbuchse) Lautsprecher
7
Standfuß Lautsprecherkabel mit 3,5 mm-Klinkenstecker Spannungsversorgungskabel mit USB-Stecker
│AT│
CH
SLB 1.2 C2
Bedienung und Betrieb
8
9
4
4
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.
Systemanforderungen
Computer mit Soundkarte und USB-Anschluss
oder
Audio-Gerät mit Audio-Ausgang (3,5 mm-Klinkenbuchse) und
USB-Anschluss (alternativ mit externem USB-Netzteil).
Lautsprecher anschließen
Stellen Sie sicher, dass der Drehschalter 4 in der Position
„OFF“ steht.
Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker
oder Kopfhörer-Buchse Ihres Audio-Gerätes (z.B. Notebook, MP3-Player). Über diesen Anschluss werden die Tonsignale übertragen.
Stecken Sie den USB-Stecker
Audio-Gerätes (alternativ in die USB-Buchse eines externen USB-Netzteils). Das Netzteil sollte folgende Spezifikationen haben: 5 V , min. 500 mA. Über diese Verbindung wird die Spannungsversorgung der Lautsprecher 6 hergestellt.
HINWEIS
Ohne USB-Verbindung funktionieren die Lautsprecher 6 nicht!
in eine USB-Buchse Ihres
in die Line-Out-
Ein-/Ausschalten und Lautstärke regeln
Drehen Sie den Drehschalter 4 im Uhrzeigersinn, bis ein
Knacken hörbar ist, um die Lautsprecher 6 einzuschalten.
Drehen Sie den Drehschalter
die Lautstärke zu erhöhen.
Drehen Sie den Drehschalter
die Lautstärke zu verringern.
Drehen Sie den Drehschalter
ein Knacken hörbar ist (Position OFF), um die Lautsprecher 6 auszuschalten.
Beleuchtung ein-/ausschalten
Stellen Sie den Schalter LIGHT in die Position „ON“, um
die Beleuchtung der Lautsprecher 6 einzuschalten.
Stellen Sie den Schalter LIGHT
die Beleuchtung der Lautsprecher 6 auszuschalten.
SLB 1.2 C2
weiter im Uhrzeigersinn, um
gegen den Uhrzeigersinn, um
4
gegen den Uhrzeigersinn, bis
in die Position „OFF“, um
DE│AT│CH 
 7
Bass- und Höhenverstärkung ein-/ausschalten
3
2
2
4
6
Stellen Sie den Schalter BASS 3 in die Position „ON“, um die
Bassverstärkung der Lautsprecher 6 einzuschalten.
Stellen Sie den Schalter BASS
in die Position „OFF“, um die
Bassverstärkung der Lautsprecher 6 auszuschalten.
Stellen Sie den Schalter TREBLE
in die Position „ON“, um
die Höhenverstärkung der Lautsprecher 6 einzuschalten.
Stellen Sie den Schalter TREBLE
in die Position „OFF“, um
die Höhenverstärkung der Lautsprecher 6 auszuschalten.
Kopfhörer anschließen
GEFAHR
Laute Musik kann zu Gehörschäden führen!
Vermeiden Sie extreme Lautstärken, insbesondere
über längere Zeiträume, wenn Sie einen Kopfhörer benutzen.
Stellen Sie sicher, dass der Drehschalter
in der Position
„OFF“ steht.
Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker des Kopfhörers in die
Kopfhörerbuchse
5
.
Bevor Sie den Kopfhörer aufsetzen, schalten Sie die Lautspre-
6
cher
wieder ein und erhöhen vorsichtig die Lautstärke.
HINWEIS
Sobald Sie einen Kopfhörer anschließen, werden die Lautspre-
stumm geschaltet.
cher
Der Kopfhörer-Ausgang ist passiv ausgeführt, das heißt, die
4
Lautstärkeregelung ist über den Drehschalter
möglich, die maximale Lautstärke wird aber vom Computer bzw. vom Audio-Gerät vorgegeben. Bitte beachten Sie, dass ein Kopf­hörer nur angeschlossen werden darf, wenn das Audio-Gerät an seinem Ausgang die erforderlichen normativen Grenzen einhält. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedie­nungsanleitung des Audio-Geräts.
8 │ DE
│AT│
CH
SLB 1.2 C2
Fehlerbehebung
6
6
5
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungsloka­lisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Fehlerursachen und Behebung
ACHTUNG
Die Lautsprecher dürfen nicht geöffnet werden!
Es befinden sich keine zu reinigenden oder zu wartenden Teile
im Inneren. Ein Öffnen der Lautsprecher führt zu irreparablen Schäden am Gerät.
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Es wird kein Ton wiedergegeben.
Kein Ton oder zu geringe Lautstärke am angeschlossenen Kopfhörer.
Der Lautstärkeregler des Audio-Geräts oder des Lautsprechers steht auf minimaler Lautstärke.
Das Audio-Gerät ist stumm geschaltet.
Das Audio-Gerät oder der Lautsprecher sind nicht eingeschaltet.
Der 3,5 mm-Klinken-
8
stecker vollständig in der Buch­se am Audio-Gerät.
Der 3,5 mm-Klinken­stecker des Kopfhörers steckt in der Kopfhörer­buchse
Der Lautstärkeregler des Audio-Geräts steht auf minimaler Lautstärke.
Kopfhörer defekt.
steckt nicht
.
Erhöhen Sie die Lautstärke am Audio­Gerät bzw. am Lautsprecher 6.
Schalten Sie die Stummschaltung des Audio-Geräts wieder aus.
Stellen Sie sicher, dass alle Geräte eingeschaltet sind.
Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenste­cker 8 vollständig in die Buchse.
Ziehen Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker des Kopfhörers aus der Kopfhörerbuchse 5.
Erhöhen Sie die Lautstärke am Audio­Gerät.
Kontrollieren Sie die Funktion des Kopfhörers direkt am Audio-Gerät.
SLB 1.2 C2
DE│AT│CH 
 9
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem
nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe Kapitel Service).
Reinigung
Sicherheitshinweise
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in
das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten
Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung/Entsorgung
Lagerung bei Nichtbenutzung
Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt unter­liegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbe­trieb bzw. Sammelstelle für Altgeräte oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschrif­ten. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
10 │ DE
│AT│
CH
SLB 1.2 C2
Anhang
Technische Daten
Ausgangsleistung 2 x 0,6 W Spannungsversorgung
- Eingangsspannung
- Stromaufnahme Audioanschluss 3,5 mm-Klinkenstecker Kopfhöreranschluss 3,5 mm-Klinkenbuchse Betriebstemperatur +5 - +35°C Lagertemperatur 0 - + 40°C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 15 - 75 % Abmessungen (B x H x T) ca. 6,9 x 21,8 x 7,5 cm Gewicht ca. 450 g
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
über USB-A-Stecker
5 V
max. 500 mA
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäu­fer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge­schränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
SLB 1.2 C2
DE│AT│CH 
 11
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal­lende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produ­ziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen ge­nau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch­licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel-
nummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer
Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontak-
tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Man­gel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere
Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
12 │ DE
│AT│
CH
SLB 1.2 C2
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/ Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 274143
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND/GERMANY www.kompernass.com
SLB 1.2 C2
DE│AT│CH 
 13
14 │ DE
│AT│
CH
SLB 1.2 C2
Table of contents
Introduction ................................. 16
Information concerning these operating instructions ..........16
Copyright ...........................................16
Limitation of liability ...................................16
Notes on trademarks ..................................16
Warnings ...........................................16
Intended use .........................................17
Safety ...................................... 17
Basic safety instructions ................................17
Initial operation ..............................19
Check scope of delivery ................................19
Disposal of packaging .................................19
Fitting the support feet .................................20
Installation site requirements ............................20
Controls .................................... 20
Handling and use ............................21
System requirements ...................................21
Connecting the loudspeaker .............................21
Switching on/off and adjusting the volume .................21
Switching the light on and off ............................21
Switching bass and treble boost on/off ....................22
Connecting headphones ...............................22
Fault rectification ............................. 23
Malfunction causes and remedies ........................23
Cleaning .................................... 24
Safety instructions .....................................24
Storage/Disposal ............................24
Storage when not in use ................................24
Disposal of the device .................................24
Appendix ................................... 25
Technical details ......................................25
Notes on the EU Declaration of Conformity .................25
Kompernass Handels GmbH warranty ....................25
Service .............................................27
Importer ............................................27
SLB 1.2 C2
GB│IE 
 15
Introduction
Information concerning these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new device. You have decided to purchase a high-quality product. The operating
instructions are a constituent of this product. They contain important information with regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this device only as described and only for the specified areas of application. Retain these instructions for future reference. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Copyright
This documentation is subject to copyright protection. Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.
Limitation of liability
All technical information, data and information for installation, connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest version at time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how. No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifications or for using non-approved replacement parts.
Notes on trademarks
- USB is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc. All other names and products may be trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
Warnings
The following warnings are used in these operating instructions:
16 │ GB
DANGER
A warning of this risk level indicates a potentially hazardous situation.
If the hazardous situation is not avoided, it could lead to death or serious physical injury.
Follow the instructions in this warning to prevent physical injury.
IE
SLB 1.2 C2
CAUTION
A warning of this risk level indicates potential damage to property.
Failure to avoid this situation could result in damage to property.
Follow the instructions in this warning to prevent damage to
property.
NOTE
A note indicates additional information that will assist you in
handling the device.
Intended use
These speakers are information electronics devices designed exclusively for connection to a PC, a notebook, or an audio device* (e.g. MP3 player) via a 3.5 mm jack plug. This device is exclusively for private use, and is not intended for industrial or commercial purposes. The device is not intended for any other use or for uses extending beyond those stated. Claims of any kind for damage arising as a result of non-intended use will not be accepted. The user is the sole bearer of the risk.
* If the loudspeaker is to be connected to a device without a USB
connection, an external power supply with USB output is required (not included in delivery). The mains adapter should have the fol­lowing specifications: 5 V
, min. 500 mA.
Safety
This section provides you with important safety information regarding the handling of the device. The device complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.
Basic safety instructions
For safe handling of the device, follow the safety information below:
Check device for visible external damage before use. Do not use
devices that have been damaged or dropped.
Damaged cables or connections should be replaced by the
Customer Service department.
Always grasp the connection cable by the plug. Do not pull on
the power cable itself!
Do not place any objects, furniture or similar on the connection
cable and make sure that the cable is not trapped.
Never make a knot in the connection cable and do not bind it
together with other cables. The power cable should be routed so that it cannot be stepped on or tripped over.
SLB 1.2 C2
GB│IE 
 17
This device may be used by children aged 8 years and above
and by persons with limited physical, sensory or mental capabili­ties or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the device safely and are aware of the potential risks. Children must not use the device as a plaything. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised.
Only have repairs carried out by authorised specialist companies
or the Customer Service department. Improper repairs can pose significant risks to the user. Warranty claims also become void.
Repairs to the device during the warranty period may only be
carried out by a customer service department authorised by the manufacturer. Otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damage.
Defective components must always be replaced with original
replacement parts. It can only be guaranteed that safety require­ments are complied with if original replacement parts are used.
Never attempt to open the device. There are no parts which can
be cleaned or maintained inside the device. Do not perform any modifications or changes to the device yourself.
Never operate the device in the vicinity of naked flames, and do
not place candles on or next to the device.
Protect the device from moisture, spray and dripping water and
the penetration of liquids. Do not place objects containing liquid (e.g. flower vases) on or near the device.
If liquid penetrates the device, switch it off, disconnect it from
the power supply and have it inspected by qualified specialists before using it again.
If the device is moved from cold to warm surroundings, wait for
approx. 2 hours until the device has reached the ambient tem­perature before switching it on.
If you are using a USB power supply, the mains socket used must
always be easily accessible so that the USB power supply can be quickly disconnected from the socket in a hazardous situation. You should also observe the operating instructions for the USB power supply.
If you notice a burning smell or smoke coming from your device,
unplug all connections immediately.
DANGER! Packaging materials such as plastic film or
polystyrene must not be used by children as a plaything.
Risk of suffocation!
18 │ GB
IE
SLB 1.2 C2
Initial operation
7
Check scope of delivery
(see fold-out page) This device is supplied with the following components as standard:
Loudspeakers 2 support feet This operating manual
Remove all parts of the device and the operating instructions
from the box.
Remove all packaging material.
NOTE
Check the contents for completeness and for signs of visible
damage.
If the contents are incomplete or damaged due to defective
packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
Disposal of packaging
The packaging protects the device from transport damage. The packaging materials have been selected in accordance with their environmental friendliness and disposal attributes, and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material cycle
6
saves raw materials and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is no longer needed in accordance with applicable local regulations.
NOTE
If possible, keep the original packaging during the warranty
period so that the device can be properly packed for returning in the event of a warranty claim.
SLB 1.2 C2
GB│IE 
 19
Fitting the support feet
2
3
4
6
9
7
Slide the support feet 7 onto the loudspeaker guide rails from
behind 6 (see fig. 1).
6
Fig. 1
Installation site requirements
For safe and trouble-free operation of the device, the installation site must fulfil the following requirements:
The device must be placed on a firm, flat and level surface.
Do not place the device in a hot, wet or extremely moist environ-
ment or in the vicinity of flammable materials.
Place the device so that it is not exposed to direct sunlight, strong
artificial light or heated air.
20 │ GB
Controls
LIGHT switch (ON / OFF) TREBLE switch (ON / OFF) BASS switch (ON / OFF) Rotary switch (on/off and volume control)
5
Headphone socket (3.5 mm jack plug) Loudspeaker
7
Support foot
8
Loudspeaker cable with 3.5 mm jack plug Power supply cable with USB plug
IE
SLB 1.2 C2
Handling and use
8
4
6
This section provides you with important information on handling and using the device.
System requirements
Computer with sound card and USB connection
or
audio device with audio output (3.5 mm jack plug) and USB
connection (alternatively with external USB power supply).
Connecting the loudspeaker
Ensure that the rotary switch 4 is in the “OFF” position. ♦ Plug the 3.5 mm jack plug
socket of your audio device (e.g. notebook, MP3 player). The audio signals are transmitted via this connection.
Plug the USB plug
(alternatively into the USB socket of an external USB power supply). The mains adapter should have the following speci­fications: 5 V , min. 500 mA. The power supply for the loudspeaker 6 is provided via this connection.
NOTE
The loudspeakers
9
6
do not work without a USB connection!
Switching on/off and adjusting the volume
Turn the rotary switch 4 clockwise until a click is heard in
order to switch the loudspeakers
Turn the rotary switch
increase the volume.
Turn the rotary switch Turn the rotary switch
(OFF position) in order to switch the loudspeakers
into the line out or headphone
into a USB socket of your audio device
6
on.
4
further in a clockwise direction to
anticlockwise to decrease the volume.
4
anticlockwise until a click is heard
off.
Switching the light on and off
Turn the LIGHT switch to the “ON” position in order to
switch the loudspeaker 6 light on.
Turn the LIGHT switch
switch the loudspeaker 6 light off.
SLB 1.2 C2
to the “OFF” position in order to
GB│IE 
 21
Switching bass and treble boost on/off
3
2
2
4
5
Turn the BASS switch 3 to the “ON” position in order to
switch the loudspeaker 6 bass boost on.
Turn the BASS switch
to the “OFF” position in order to
switch the loudspeaker 6 bass boost off.
Turn the TREBLE switch
to the “ON” position in order to
switch the loudspeaker 6 treble boost on.
Turn the TREBLE switch
to the “OFF” position in order to
switch the loudspeaker 6 treble boost off.
Connecting headphones
DANGER
Loud music can lead to hearing damage.
Avoid extremely loud sound levels, especially over
long periods of time, when you are using head­phones.
Ensure that the rotary switch
is in the OFF position.
Insert the 3.5 mm jack plug of the headphones into the head-
phone socket
.
Before placing the headphones on your head, switch the loud-
speaker
6
on again and carefully increase the volume.
NOTE
As soon as you connect the headphones, the loudspeakers 6
will be muted.
The headphone output is passive, which means that the volume
4
can be controlled using the rotary switch
, but the maximum volume is specified by the computer or audio device. Please note that headphones may only be connected if the audio device has the necessary standard volume limitation applied to its output. Please refer to your audio device instruction manual for more information.
22 │ GB
IE
SLB 1.2 C2
Fault rectification
6
8
5
This section contains important information on fault localisation and rectification. Observe the instructions in order to avoid risks and damage.
Malfunction causes and remedies
CAUTION
The loudspeakers may not be opened!
There are no parts which can be cleaned or maintained inside
the device. Opening the loudspeakers will result in irreparable damage to the device.
The following table will help with localising and remedying minor malfunctions:
Defect Possible cause Rectification
No sound.
No sound or volume too low on connected headphones.
The volume control of the player or the loud­speaker the minimum volume.
The audio device has been muted.
Audio device or loudspeaker switched on.
The 3.5 mm jack plug
into the audio device's headphone socket.
The 3.5 mm jack plug of the headphones is connected to the headphone socket
The volume control of the audio device is set to the minimum volume.
Headphones defective.
is set to
6
not
is not fully inserted
Increase the volume at the audio device or the loudspeaker 6.
Switch the audio device muting off again.
Ensure that all devices are switched on.
Insert the 3.5 mm jack plug 8 fully into the socket.
Pull the 3.5 mm jack plug of the head­phones out of the
.
headphone socket 5.
Increase the volume at the audio device.
Check the head­phone function on the audio device itself.
SLB 1.2 C2
GB│IE 
 23
NOTE
If the aforementioned solutions do not resolve the problem,
please contact Customer Service (see chapter Service).
Cleaning
Safety instructions
CAUTION
Possible damage to the device
Penetrating moisture can cause damage to the device.
To avoid irreparable damage, ensure that no moisture
penetrates the device during cleaning.
Clean the housing of the device with a lightly moistened cloth
and a mild detergent only.
Storage/Disposal
Storage when not in use
Store the device in a dry environment.
Disposal of the device
Do not dispose of the device in the normal
domestic waste. This product is subject to the provisions of the WEEE Directive 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the device via an approved waste disposal company or collection point for used equipment or via your municipal waste disposal facility. Please observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
24 │ GB
IE
SLB 1.2 C2
Appendix
Technical details
Output power 2 x 0.6 W Voltage supply
- input voltage
- current consumption Audio connection: 3.5 mm jack plug Headphone connection 3.5 mm jack socket Operating temperature +5 - +35°C Storage Temperature 0 - +40°C Humidity (no condensation) 15 - 75 % Dimensions (W x H x D) approx. 6.9 x 21.8 x 7.5 cm Weight 450 g approx.
Notes on the EU Declaration of Conformity
With regard to conformity with the basic requirements and other relevant provisions, this device complies with the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The full EU Declaration of Conformity is available from the importer.
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
via USB-A plug
5 V
max. 500 mA
Warranty conditions
The validity period of the warranty starts from the date of purchase. Please keep your original receipt in a safe place. This document will be required as proof of purchase. If any material or production fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you at our discretion. This warranty service is dependent on you presenting the defective appliance and the proof of purchase (receipt) and a short written description of the fault and its time of occurrence. If the defect is co­vered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.
SLB 1.2 C2
GB│IE 
 25
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery. The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches, batteries, baking moulds or parts made of glass. The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are discou­raged in the operating instructions or which are warned against must be avoided. This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the fol­lowing instructions:
Please have the till receipt and the item number
(e.g. IAN 12345) available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate, an engraving on
the front page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the appliance.
If functional or other defects occur, please contact the service
department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the
service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many
other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com.
26 │ GB
IE
SLB 1.2 C2
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 274143
Importer
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
SLB 1.2 C2
GB│IE 
 27
28 │ GB
IE
SLB 1.2 C2
Table des matières
Introduction ................................. 30
Informations relatives à ce mode d’emploi ..................30
Propriété intellectuelle ..................................30
Limitation de responsabilité .............................30
Remarques sur les marques commerciales ..................30
Avertissements .......................................30
Utilisation conforme ...................................31
Sécurité .................................... 31
Consignes de sécurité fondamentales .....................31
Mise en service ..............................33
Vérifier le contenu de la livraison .........................33
Élimination de l’emballage ..............................33
Monter les pieds ......................................34
Exigences requises sur le lieu d’installation .................34
Éléments de commande .......................34
Utilisation et fonctionnement ................... 35
Configuration requise ..................................35
Raccorder les haut-parleurs .............................35
Régler la mise en marche / l’arrêt et le volume ..............35
Allumer/éteindre l’éclairage ............................35
Allumer/éteindre l’amplification des basses et des aigus .....36
Raccorder un casque ..................................36
Dépannage .................................37
Causes des pannes et remèdes ..........................37
Nettoyage .................................. 38
Consignes de sécurité .................................38
Entreposage/mise au rebut ....................38
Remisage ...........................................38
Mise au rebut de l’appareil .............................38
Annexe ..................................... 39
Caractéristiques techniques .............................39
Remarques relatives à la déclaration de conformité CE ........39
Garantie de Kompernass Handels GmbH ..................39
Service après-vente ...................................41
Importateur ..........................................41
SLB 1.2 C2
FR│BE 
 29
Introduction
Informations relatives à ce mode d’emploi
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode
d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques impor­tantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant d’uti­liser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Conservez soigneusement ces instructions. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Propriété intellectuelle
Cette documentation est protégée par les droits d’auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n’est autorisée qu’avec l’accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L’ensemble des informations, données et remarques techniques se rapportant au raccordement et à l’utilisation contenues dans le pré­sent mode d’emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi. Les indications, photos et descrip­tions contenues dans le présent mode d’emploi, ne peuvent donner lieu à aucune réclamation. Le fabricant n’assume aucune responsabi­lité pour les dommages résultant d’un non-respect du mode d’emploi, d’un usage non conforme, de réparations non conformes, de modifications effectuées sans autorisation ou de l’usage de pièces de rechange non agréées.
Remarques sur les marques commerciales
- USB est une marque déposée d’USB Implementers Forum, Inc. Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les
marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d’emploi :
30 │ FR
DANGER
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse est inévitable, cela peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions signalées
par cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
BE
SLB 1.2 C2
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels.
Si la situation n'est pas évitée, cela peut entraîner des dom­mages matériels.
Suivre les instructions stipulées dans cet avertissement, pour
éviter tous dommages matériels.
REMARQUE
Une remarque indique des informations supplémentaires pour
faciliter la manipulation de l'appareil.
Utilisation conforme
Les haut-parleurs sont des appareils électroniques d’information exclusivement conçus pour être raccordés à un PC, un ordinateur portable ou à un appareil audio* (par ex. un lecteur MP3) à l’aide d’une prise jack de 3,5 mm. Cet appareil est exclusivement conçu pour un usage privé et non à des fins industrielles et commerciales. Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est considérée comme non conforme. Aucune réclamation pour des dommages résultant d’un usage non conforme ne sera prise en considération. Seul l’utili­sateur est responsable des risques encourus.
* Si les haut-parleurs doivent être connectés à un appareil sans port
USB, un adaptateur externe avec sortie USB est nécessaire (non inclus). Le bloc d’alimentation doit présenter les spécifications suivantes : 5 V
, min. 500 mA.
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rap­portant à la manipulation de l’appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme à la destination peut entraîner des dommages corporels et matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-après, afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l’appareil :
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez si celui-ci ne comporte aucun
dommage extérieur apparent. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui est tombé.
En cas de dommages sur les câbles ou les raccordements, faites-les
remplacer par le service après-vente.
Saisissez toujours le câble de raccordement au niveau de la
fiche. Ne tirez pas sur le câble même.
Ne posez pas d’appareils, de meubles ou assimilés sur les câbles
de raccordement et veillez à ce qu’ils ne soient pas coincés.
SLB 1.2 C2
FR│BE 
 31
Ne faites jamais de nœud dans le câble de raccordement et ne
le liez jamais avec d’autres câbles. Les câbles de raccordement doivent être acheminés de telle manière que personne ne marche ni ne puisse trébucher dessus.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant I’utilisation de I’appareil en toute sécurité et d’avoir compris les dangers qui en résultent. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d’entretenir l’appareil sans surveillance.
Confiez les réparations de l’appareil exclusivement à des entreprises
agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques considérables pour l’utilisateur. À cela s’ajoute l’annulation de la garantie.
Toute réparation de l’appareil pendant la période de garantie
doit être confiée exclusivement à un service après-vente agréé par le fabricant, sans quoi tout dommage consécutif ne sera plus couvert par la garantie.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérativement
par des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces garan­tissent le respect des exigences de sécurité.
N’essayez pas d’ouvrir l’appareil. Il n’y a pas de pièces à nettoyer
ni à entretenir à l’intérieur de l’appareil. Ne procédez à aucune modification ou réparation de votre propre chef sur l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil à proximité de flammes nues et ne pla-
cez pas de bougies sur l’appareil ni à côté de celui-ci.
Protégez l’appareil de l’humidité, de la projection ou des gouttes
d’eau et de la pénétration de liquides. Ne posez pas d’objets contenant du liquide (tels que des vases) sur l’appareil, ni à côté de celui-ci.
Si du liquide a été renversé dans l’appareil, éteignez l’appareil,
coupez l’alimentation et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en service.
Après être passé d’un environnement froid à un environnement
chaud, attendez que l’appareil soit parvenu à température ambiante pour le mettre en marche (env. 2 heures).
Lorsque vous utilisez un adaptateur USB, la prise utilisée doit
toujours être facilement accessible afin qu’en situation d’urgence, l’adaptateur USB puisse être rapidement retiré de la prise. Res­pectez à ce sujet le mode d’emploi du bloc d’alimentation USB.
Si vous constatez une odeur de brûlé ou un dégagement de
fumée sur l’appareil, débranchez immédiatement toutes les connexions.
32 │ FR
BE
SLB 1.2 C2
DANGER! Les matériaux d’emballage ( films ou polystyrène
expansé, par exemple) ne doivent pas être utilisés par les enfants pour jouer. Il y a risque d’étouffement !
Mise en service
Vérifier le contenu de la livraison
(voir la partie rabattable) L’appareil est livré de manière standard avec les composants suivants :
Enceintes 2 pieds Ce mode d’emploi
Sortez du carton toutes les pièces de l’appareil et le mode
d’emploi.
Retirez tous les matériaux d’emballage.
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est bien complète et ne présente aucun
dommage apparent.
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un
emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (cf. chapitre service après-vente).
Élimination de l’emballage
L’emballage protège l’appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l’environnement et de recyclage permettant une élimination écologique de ceux-ci.
6
7
Le retour de l’emballage dans le cycle des matériaux permet d’économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d’emballage qui ne servent plus selon la réglementation locale en vigueur.
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine
pendant la période sous garantie pour pouvoir emballer et expédier l'appareil en bonne et due forme si vous étiez amené à faire valoir la garantie.
SLB 1.2 C2
FR│BE 
 33
Monter les pieds
5
8
7
Poussez les pieds 7 de l’arrière dans les rails de guidage
des haut-parleurs 6 (voir fig. 1).
6
Fig. 1
Exigences requises sur le lieu d’installation
Pour assurer un fonctionnement fiable et sans défaillances de l’appa­reil, le lieu d’installation doit répondre aux conditions suivantes :
L’appareil doit être installé sur une surface solide, plate et hori-
zontale.
Ne pas installer l’appareil dans un environnement chaud, humide
ou à proximité de matériaux inflammables.
Installez l’appareil de telle manière qu’il ne soit pas directement
exposé aux rayons du soleil, à une forte lumière artificielle ni à l’air sec du chauffage.
Éléments de commande
Interrupteur LIGHT (ON / OFF)
2
Interrupteur TREBLE (ON / OFF)
3
Interrupteur BASS (ON / OFF)
4
Commutateur rotatif (Marche/Arrêt et contrôle du volume) Prise des écouteurs (prise jack 3,5 mm)
6
Haut-parleur
7
Pied Câble de haut-parleur avec prise jack de 3,5 mm
9
Câble d’alimentation avec connecteur USB
34 │ FR
BE
SLB 1.2 C2
Utilisation et fonctionnement
8
9
4
4
Ce chapitre contient des remarques importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de l’appareil.
Configuration requise
Ordinateur avec carte son et port USB
ou
Appareil audio avec sortie audio (prise jack de 3,5mm) et port
USB (ou avec un adaptateur USB externe).
Raccorder les haut-parleurs
Vérifier que le commutateur rotatif 4 est bien en position
«OFF».
Branchez la prise jack de 3,5 mm
ou la prise du casque de votre appareil audio (par ex. ordina­teur portable, lecteur MP3). Via cette connexion, les signaux audio sont transmis.
Branchez le connecteur USB
appareil audio (ou dans une prise USB d’un adaptateur USB externe). Le bloc d’alimentation doit présenter les spécifications suivantes : 5 V , min. 500 mA. Via cette connexion, l’alimen­tation des haut-parleurs 6 est créée.
REMARQUE
Sans connexion USB, les haut-parleurs 6 ne fonctionnent pas!
dans la prise de sortie
dans une prise USB de votre
Régler la mise en marche / l’arrêt et le volume
Tournez le commutateur rotatif 4 dans le sens horaire jusqu’à
ce qu’un clic se fasse entendre pour allumer les haut-parleurs 6.
Continuez à tourner le commutateur rotatif
horaire, pour monter le volume sonore.
Tourner le commutateur rotatif
pour réduire le volume sonore.
Tournez le commutateur rotatif
jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre (position OFF) pour éteindre les haut-parleurs 6.
dans le sens anti-horaire
4
dans le sens anti-horaire
Allumer/éteindre l’éclairage
Réglez l’interrupteur LIGHT en position «ON» pour allumer
l’éclairage des haut-parleurs 6.
Réglez l’interrupteur LIGHT
éteindre l’éclairage des haut-parleurs 6.
SLB 1.2 C2
en position «OFF» pour
dans le sens
FR│BE 
 35
Allumer/éteindre l’amplification des basses et
3
2
2
4
6
4
des aigus
Réglez l’interrupteur BASS 3 en position «ON» pour allumer
l’amplification des basses des haut-parleurs 6.
Réglez l’interrupteur BASS
l’amplification des basses des haut-parleurs
Réglez l’interrupteur TREBLE
en position «OFF» pour éteindre
6
.
en position «ON» pour allumer
l’amplification des aigus des haut-parleurs 6.
Réglez l’interrupteur TREBLE
en position «OFF» pour
éteindre l’amplification des aigus des haut-parleurs 6.
Raccorder un casque
DANGER
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
Les articles 44.5 et 44.6 du code de la santé
publique, modifiés par l'article 2 de la loi du 28 mai 1996, prévoient le bridage à une puis­sance acoustique maximale de 100 dB(A). L'appareil répond entièrement à ces exigences légales.
Vérifier que le commutateur rotatif
est bien en position
«OFF».
Introduisez la prise jack de 3,5 mm de l’écouteur dans la prise
des écouteurs
5
.
Avant de mettre le casque, mettez à nouveau en marche les
haut-parleurs
6
et augmentez prudemment le volume.
REMARQUE
Dès que vous raccordez un casque, les haut-parleurs
sont
mis en sourdine.
La sortie du casque est conçue de façon passive, c'est-à-dire que
le contrôle du volume est possible par le biais du commutateur rotatif
mais le volume maximal est fixé par l'ordinateur ou l'appareil audio. Veuillez noter qu'un casque ne peut être rac­cordé que si l'appareil audio ne dépasse pas les limites norma­tives nécessaires à sa sortie. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au mode d'emploi de l'appareil audio.
36 │ FR
BE
SLB 1.2 C2
Dépannage
5
5
Ce chapitre vous donne des remarques importantes relatives à la localisation et l’élimination des pannes. Veuillez tenir compte des remarques pour éviter tous risques et dommages.
Causes des pannes et remèdes
ATTENTION
Les haut-parleurs ne doivent pas être ouverts!
Il n'y a pas de pièces à nettoyer ni à entretenir à l'intérieur.
Une ouverture des haut-parleurs entraîne des dommages irréparables sur l'appareil.
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y remédier :
Panne Cause possible Remède
Absence de son.
Pas de son ou volume trop faible sur le casque connecté.
Le bouton de réglage du volume de l'appareil audio ou du haut-
6
parleur
est au
volume minimal.
L'appareil audio est mis en sourdine.
L'appareil audio ou le haut-parleur ne sont pas allumés
6
.
La prise jack de
8
3,5 mm
n'est pas complètement enfi­chée dans la douille de l'appareil audio.
Le jack de 3,5 mm de l’écouteur est placé dans la prise du casque
.
Le bouton de réglage du volume de l'appa­reil audio est réglé sur le volume minimal.
Casque défectueux.
Augmentez le volume au niveau de l'appa­reil audio ou du haut-parleur 6.
Annulez à nouveau la mise en sourdine de l'appareil audio.
Assurez-vous que tous les appareils ont été allumés.
Enfichez à fond la prise jack de 3,5 mm
8
dans la douille.
Retirez le jack de 3,5 mm de la prise du casque
.
Augmentez le volume sur l'appareil audio.
Contrôler le fonction­nement du casque directement sur l'appareil audio.
SLB 1.2 C2
FR│BE 
 37
REMARQUE
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les
mesures susmentionnées, veuillez vous adresser au service après-vente (voir chapitre Service après-vente).
Nettoyage
Consignes de sécurité
ATTENTION
Risque d'endommager l'appareil
La pénétration d'humidité peut endommager l'appareil.
Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce que l'humidité
ne pénètre dans ce dernier, afin d'éviter tous dommages irréparables.
Nettoyez l’appareil exclusivement avec un chiffon légèrement
humide et un détergent doux.
Entreposage/mise au rebut
Remisage
Entreposer l’appareil dans un local à l’abri de l’humidité.
Mise au rebut de l’appareil
L’appareil ne doit jamais être jeté avec les
ordures ménagères normales. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU (déchets d’équipements électriques et électroniques).
Éliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée, un point de collecte ou via le service de recy­clage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre de recyclage.
38 │ FR
Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.
BE
SLB 1.2 C2
Annexe
Caractéristiques techniques
Puissance de sortie 2 x 0,6 W Alimentation en tension
- Tension d'entrée
- Consommation de courant Raccord audio Prise jack de 3,5 mm Prise casque Prise jack de 3,5 mm Température de service + 5 - + 35°C Température d'entreposage 0 - + 40°C Humidité (sans condensation) 15 - 75 % Dimensions (l x h x p) env. 6,9 x 21,8 x 7,5 cm Poids env. 450 g
Remarques relatives à la déclaration de conformité CE
Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive en matière de compatibilité électromagnétique 2014/30/EU et de la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité CE est disponible auprès de l'importateur.
Garantie de Kompernass Handels GmbH
Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce pro­duit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
via le connecteur USB A
5 V
max. 500 mA
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preu­ve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit.
SLB 1.2 C2
FR│BE 
 39
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Tou­te réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation.
Étendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entre­tenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utili­sation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de
caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gra-
vure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous.
Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à
apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant
défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce
manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels.
40 │ FR
BE
SLB 1.2 C2
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 274143
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
SLB 1.2 C2
FR│BE 
 41
42 │ FR
BE
SLB 1.2 C2
Inhoud
Inleiding .................................... 44
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing ....................44
Auteursrecht .........................................44
Beperking van aansprakelijkheid .........................44
Informatie over handelsmerken ..........................44
Waarschuwingen .....................................44
Gebruik in overeenstemming met bestemming ...............45
Veiligheid ................................... 45
Basisveiligheidsvoorschriften ............................45
Ingebruikname ..............................47
Inhoud van het pakket controleren ........................47
De verpakking afvoeren ................................47
Voeten monteren .....................................48
Eisen aan de plaats van opstelling ........................48
Bedieningselementen .........................48
Bediening en gebruik ......................... 49
Systeemvereisten .....................................49
Luidsprekers aansluiten .................................49
In-/uitschakelen en volume regelen .......................49
Verlichting in-/uitschakelen ..............................49
Versterking van lage en hoge tonen in-/uitschakelen ..........50
Koptelefoon aansluiten .................................50
Problemen oplossen ..........................51
Oorzaken voor storingen en oplossingen ..................51
Reinigen .................................... 52
Veiligheidsvoorschriften ................................52
Opbergen/afvoeren .......................... 52
Opslag bij niet-gebruik .................................52
Apparaat afvoeren ....................................52
Appendix ................................... 53
Technische gegevens ..................................53
Opmerkingen over de conformiteitsverklaring ...............53
Garantie van Kompernaß Handels GmbH .................53
Service .............................................55
Importeur ...........................................55
SLB 1.2 C2
NL│BE 
 43
Inleiding
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De
gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat be­langrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak u vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Berg deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Elke vermenigvuldiging resp. elke reproductie, ook die van samenvat­tingen, alsmede de weergave van de afbeeldingen, ook in gewij­zigde toestand, is uitsluitend toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Beperking van aansprakelijkheid
Alle technische informatie, gegevens en aanwijzingen voor het gebruik in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan de laatste stand bij het ter perse gaan en worden naar ons beste weten verstrekt, met inachtneming van onze bestaande ervaringen en inzichten. Er kun­nen geen aanspraken worden gedaan op basis van de gegevens, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing. De fa­brikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade voortvloeiend uit het niet in acht nemen van de handleiding, gebruik in strijd met de bestemming, ondeskundig uitgevoerde reparaties, zonder toestem­ming uitgevoerde veranderingen of gebruik van niet toegestane vervangingsonderdelen.
Informatie over handelsmerken
- USB is een wettig gedeponeerd handelsmerk van USB Implemen­ters Forum, Inc.
Alle overige namen en producten kunnen handelsmerken of gedepo­neerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren zijn.
Waarschuwingen
In de onderhavige gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt:
44 │ NL
GEVAAR
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit de dood of zwaar letsel tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwingen in acht om
persoonlijk letsel te voorkomen.
BE
SLB 1.2 C2
LET OP
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op mogelijke materiële schade.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om
materiële schade te voorkomen.
OPMERKING
Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het
apparaat vergemakkelijkt.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
De luidsprekers zijn apparaten uit de informatie-elektronica, uitsluitend bedoeld voor aansluiting op een pc, een notebook of een audioap­paraat* (bijv. een MP3-speler) met behulp van een 3,5 mm jackplug. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik voor privédoelein­den, niet voor industriële en commerciële doeleinden. Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van gebruik dat niet in overeenstemming met de bestemming is. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker.
* Bij aansluiting van de luidsprekers op een apparaat zonder
USB-aansluiting is een externe netvoedingsadapter met een USB­poort vereist (niet meegeleverd). De netvoedingsadapter moet de volgende specificaties hebben: 5 V
, min. 500 mA.
Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies voor de omgang met het apparaat. Dit apparaat voldoet aan de gestelde veiligheidsvoorschriften. Een verkeerd gebruik kan leiden tot persoon­lijk letsel en materiële schade.
Basisveiligheidsvoorschriften
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het apparaat:
Controleer het apparaat vóór gebruik op uitwendig zichtbare
schade. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is.
Laat bij beschadiging van het snoer of de aansluitingen deze
vervangen door de klantenservice.
Pak het snoer altijd bij de stekker vast. Trek niet aan het snoer zelf.
Zet geen voorwerpen, meubelstukken e.d. op het snoer en let
erop dat het niet bekneld raakt.
SLB 1.2 C2
NL│BE 
 45
Leg nooit knopen in het snoer en bind het snoer niet aan andere
snoeren vast. Leid het snoer zodanig dat niemand erop gaat staan of erover kan struikelen.
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke ver­mogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstru­eerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. Kinde­ren mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud uitvoeren.
Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geauto-
riseerde vakbedrijven of door de klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen resulteren in aanzienlijke gevaren voor de gebruiker. Bovendien vervalt dan de garantie.
Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag
alleen worden uitgevoerd door een klantenservice die door de fabrikant is geautoriseerd, anders vervalt de garantie bij volgende schadegevallen.
Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door origi-
nele reserveonderdelen. Alleen bij deze onderdelen is gewaar­borgd dat ze voldoen aan de veiligheidseisen.
Probeer het apparaat niet te openen. Er bevinden zich geen onder-
delen in het apparaat die schoongemaakt kunnen worden of onderhoud vergen. Verander of repareer het apparaat nooit zelf.
Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van open vuur en
plaats geen kaarsen op of nabij het apparaat.
Bescherm het apparaat tegen vocht, spatwater en lekkages en
het binnendringen van vloeistoffen. Plaats geen met vloeistoffen gevulde voorwerpen (bijv. vazen) op of naast het apparaat.
Als er vloeistof in het apparaat is binnengedrongen, schakelt u
het apparaat uit, koppelt u het los van de stroomvoorziening en laat u het door gekwalificeerd en vakkundig personeel nakijken, voordat u het opnieuw in gebruik neemt.
Wacht, als u het apparaat hebt verplaatst van een koude naar
een warme omgeving, tot het apparaat de omgevingstempera­tuur heeft aangenomen (ong. 2 uur), voordat u het apparaat inschakelt.
Als u een USB-voedingsadapter gebruikt, moet het gebruikte
stopcontact altijd goed toegankelijk zijn, om in noodgevallen de stekker van de USB-voeding snel uit het stopcontact te kunnen trekken. Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de USB­voeding.
Haal alle stekkers van het apparaat onmiddellijk uit de aansluitin-
gen wanneer u bij het apparaat een brandgeur of rookontwikke­ling constateert.
46 │ NL
BE
SLB 1.2 C2
GEVAAR! Kinderen mogen niet spelen met het verpak-
6
kingsmateriaal (bijv. folie en piepschuim). Er bestaat verstik­kingsgevaar!
Ingebruikname
Inhoud van het pakket controleren
(zie uitvouwpagina) Het apparaat wordt standaard met de volgende componenten
geleverd:
Luidsprekers 2 voeten Deze gebruiksaanwijzing
Haal alle onderdelen van het apparaat en de gebruiksaanwij-
Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
OPMERKING
Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van
zichtbare schade.
Neem contact op met de Service-Hotline (zie hoofdstuk
Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport.
De verpakking afvoeren
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar.
7
zing uit de doos.
Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkring-
loop is een besparing op grondstoffen en reduceert het ontstaan van afval. Voer niet meer benodigde verpak­kingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften.
OPMERKING
Bewaar zo mogelijk de originele verpakking gedurende de
garantieperiode van het apparaat, om het apparaat in geval van een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken.
SLB 1.2 C2
NL│BE 
 47
Voeten monteren
2
3
5
6
8
9
7
Schuif de voeten 7 vanaf de achterkant in de sleuven van
de luidsprekers 6 (zie afb. 1).
6
Afb. 1
Eisen aan de plaats van opstelling
Voor een veilige en storingsvrije werking van het apparaat moet de plaatsingslocatie aan de volgende voorwaarden voldoen:
Het apparaat moet op een stevige, vlakke en horizontale onder-
grond worden geplaatst.
Plaats het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige om-
geving of in de buurt van brandbare materialen.
Plaats het apparaat zodanig, dat het niet wordt blootgesteld aan
direct zonlicht, fel kunstlicht en verwarmingslucht.
Bedieningselementen
Schakelaar LIGHT (ON / OFF) Schakelaar TREBLE (ON / OFF) Schakelaar BASS (ON / OFF)
4
Draaiknop (Aan/Uit en volumeregeling) Koptelefoonaansluiting (3,5 mm jackplug) Luidspreker
7
Voet Luidsprekerkabel met 3,5 mm jackplug Voedingskabel met USB-stekker
48 │ NL
BE
SLB 1.2 C2
Bediening en gebruik
8
6
6
4
4
4
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het gebruik van het apparaat.
Systeemvereisten
Computer met geluidskaart en USB-poort
of
Audioapparaat met audio-uitgang (3,5 mm jackplug) en
USB-poort (of een externe USB-voedingsadapter)
Luidsprekers aansluiten
Controleer of de knop 4 op de stand “OFF” staat. ♦ Steek de 3,5 mm jackplug
koptelefoonaansluiting van uw audioapparaat (bijv. notebook of MP3-speler). Via deze aansluiting worden de geluidssignalen overgedragen.
Steek de USB-stekker
(of in de USB-poort van een externe USB-voedingsadapter). De netvoedingsadapter moet de volgende specificaties hebben: 5 V , min. 500 mA. Via deze aansluiting worden de luidsprekers 6 van voeding voorzien.
OPMERKING
Zonder USB-aansluiting werken de luidsprekers
In-/uitschakelen en volume regelen
Draai de knop 4 met de wijzers van de klok mee tot u een
klik hoort, om de luidsprekers
Draai de knop
het volume te verhogen.
Draai de knop
volume te verlagen.
Draai de knop
klik hoort, om de luidsprekers 6 uit te schakelen.
verder met de wijzers van de klok mee om
tegen de wijzers van de klok in om het
tegen de wijzers van de klok in tot u een
in de LINE OUT-uitgang of de
9
in een USB-poort van uw audioapparaat
niet!
in te schakelen.
Verlichting in-/uitschakelen
Zet de schakelaar LIGHT op de stand “ON” om de verlich-
ting van de luidsprekers
Zet de schakelaar LIGHT
ting van de luidsprekers 6 uit te schakelen.
SLB 1.2 C2
6
in te schakelen.
op de stand “OFF” om de verlich-
NL│BE 
 49
Versterking van lage en hoge tonen in-/
3
2
2
4
uitschakelen
Zet de schakelaar BASS 3 op de stand “ON” om de verster-
king van de bassen van de luidsprekers 6 in te schakelen.
Zet de schakelaar BASS
king van de bassen van de luidsprekers
Zet de schakelaar TREBLE
op de stand “OFF” om de verster-
6
uit te schakelen.
op de stand “ON” om de versterking van de hoge tonen van de luidsprekers 6 in te schakelen.
Zet de schakelaar TREBLE
op de stand “OFF” om de versterking van de hoge tonen van de luidsprekers 6 uit te schakelen.
Koptelefoon aansluiten
GEVAAR
Harde muziek kan tot gehoorschade leiden!
Vermijd vooral over langere periodes extreme
volumes als u een koptelefoon gebruikt.
Controleer of de knop
4
op de stand “OFF” staat.
Steek de 3,5 mm jackplug van de koptelefoon in de koptele-
foonaansluiting
5
.
Schakel, voordat u de koptelefoon opzet, de luidsprekers
weer in en verhoog voorzichtig het volume.
OPMERKING
Zodra u een koptelefoon aansluit, wordt de weergave via de
6
luidsprekers
uitgeschakeld.
De koptelefoonuitgang is passief, dat wil zeggen dat volume-
regeling met de knop
weliswaar mogelijk is, maar dat het maximale volume door de computer of het audioapparaat wordt bepaald. Houd er rekening mee dat u alleen een koptelefoon mag aansluiten als de uitgang van het audioap­paraat voldoet aan de vereiste normen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw audioapparaat.
6
50 │ NL
BE
SLB 1.2 C2
Problemen oplossen
6
6
In dit hoofdstuk staan belangrijke aanwijzingen voor het opsporen en verhelpen van storingen. Let op de aanwijzingen, om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
Oorzaken voor storingen en oplossingen
LET OP
U mag de luidsprekers niet openen!
Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat die schoon-
gemaakt kunnen worden of onderhoud vergen. Het openen van de luidsprekers leidt tot onherstelbare schade aan het apparaat.
De onderstaande tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen:
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Er klinkt geen geluid.
Geen geluid of geluid met te weinig volume via de koptelefoon.
De volumeknop van het audioapparaat of de luidsprekers ingesteld op minimaal volume.
De geluidsweergave op het audioapparaat is uitgeschakeld.
Het audioapparaat of de luidsprekers niet ingeschakeld.
De 3,5 mm jackplug 8 steekt niet ver genoeg in de aansluiting van het audioapparaat.
De 3,5 mm-jackplug van de koptelefoon steekt in de koptelefoon-
5
ingang
De volumeknop van het audioapparaat is ingesteld op minimaal volume.
Koptelefoon defect.
is
zijn
.
Verhoog het volume op het audioap­paraat, resp. de luidsprekers 6.
Schakel de geluids­weergave op het audioapparaat weer in.
Controleer of u beide apparaten hebt ingeschakeld.
Steek de 3,5mm jackplug helemaal in de aansluiting.
Haal de 3,5 mm jackplug van de koptelefoon uit de koptelefoonaanslui­ting 5.
Verhoog het volume op het audioap­paraat.
Controleer of de koptelefoon wel werkt bij directe aansluiting op het audioapparaat.
8
SLB 1.2 C2
NL│BE 
 51
OPMERKING
Neem contact op met de klantenservice als u met de stappen
hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk
Service).
Reinigen
Veiligheidsvoorschriften
LET OP
Mogelijke beschadiging van het apparaat
Door binnendringend vocht kan het apparaat beschadigd raken.
Zorg dat er geen vocht in het apparaat binnendringt tijdens het
schoonmaken, om onherstelbare schade aan het apparaat te voorkomen.
Reinig het apparaat uitsluitend met een licht vochtige doek en
een mild afwasmiddel.
Opbergen/afvoeren
Opslag bij niet-gebruik
Berg het apparaat op in een droge omgeving.
Apparaat afvoeren
Gooi het apparaat in geen geval weg bij het
gewone huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese AEEA-richtlijn (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur) 2012/19/EU.
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf, bijvoor­beeld een inzamelplaats voor oude apparatuur, of via uw gemeen­tereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie.
52 │ NL
BE
SLB 1.2 C2
Appendix
Technische gegevens
Uitgangsvermogen 2 x 0,6 W Voeding
- Ingangsspanning
- Stroomverbruik Audioaansluiting 3,5 mm jackplug Koptelefoonaansluiting 3,5 mm jackplugaansluiting Bedrijfstemperatuur +5 - +35 °C Opslagtemperatuur 0 - +40 °C Luchtvochtigheid
(geen condensatie) Afmetingen (b x h x d) ca. 6,9 x 21,8 x 7,5 cm Gewicht ca. 450 g
Opmerkingen over de conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet met betrekking tot overeen­stemming aan de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van de richtlijn voor elektro­magnetische compatibiliteit 2014/30/EU en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur.
Garantie van Kompernaß Handels GmbH
Geachte klant, U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt.
via USB-A-stekker
5 V
max. 500 mA
15 - 75 %
Garantievoorwaarden
De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de originele kassabon. U hebt de bon nodig als bewijs van aankoop. Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Wanneer het defect door onze ga­rantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.
SLB 1.2 C2
NL│BE 
 53
Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken
De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Garantieomvang
Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor productonderdelen die blootstaan aan normale slijtage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen worden aangemerkt, of voor be­schadigingen aan breekbare onderdelen, bijv. schakelaars, accu’s, bakvormen of onderdelen die van glas zijn gemaakt. Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd. Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaar­schuwd, moeten beslist worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
Afhandeling bij een garantiekwestie
Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht:
Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer
(bijv. IAN 12345) als aankoopbewijs bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, in het product
gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (links­onder) of als sticker op de achter- of onderkant van het product.
Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt
u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokos-
ten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden.
Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere
handboeken, productvideo’s en software downloaden.
54 │ NL
BE
SLB 1.2 C2
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 274143
Importeur
Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
SLB 1.2 C2
NL│BE 
 55
56 │ NL
BE
SLB 1.2 C2
Obsah
Úvod ....................................... 58
Informace ktomuto návodu kobsluze .....................58
Autorské právo .......................................58
Omezení odpovědnosti ................................58
Informace oochranných známkách .......................58
Výstražná upozornění .................................58
Použití vsouladu surčením ..............................59
Bezpečnost ..................................59
Základní bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Uvedení do provozu ..........................61
Kontrola rozsahu dodávky ..............................61
Likvidace obalu ......................................61
Montáž stojánků ......................................62
Požadavky na místo instalace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ovládací prvky .............................. 62
Obsluha a provoz ............................63
Požadavky na systém ..................................63
Zapojení reproduktorů .................................63
Zapnutí/vypnutí a regulace hlasitosti ......................63
Zapnutí/vypnutí osvětlení ...............................63
Zapnutí/vypnutí zesílení basů a výšek .....................64
Připojení sluchátek ....................................64
Odstranění poruch ...........................65
Příčiny poruch a jejich odstranění .........................65
Čištění ...................................... 66
Bezpečnostní pokyny ..................................66
Skladování/likvidace .........................66
Skladování nepoužívaného přístroje ......................66
Likvidace přístroje .....................................66
Dodatek .................................... 67
Technické údaje ......................................67
Informace kProhlášení oshodě ..........................67
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH .............67
Servis ..............................................69
Dovozce ............................................69
SLB 1.2 C2
CZ 
 57
Úvod
Informace ktomuto návodu kobsluze
Gratulujeme vám kzakoupení nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je sou-
částí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití alikvidaci. Před použitím výrobku se prosím dobře seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem apro uvedené oblasti použití. Tento návod dobře uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním i tyto podklady.
Autorské právo
Tato dokumentace je chráněná autorským právem. Jakékoli rozmnožování, resp. každý dotisk, i pouze částečný, stejně jako reprodukce obrázků, i ve změněném stavu, jsou povoleny pouze spísemným souhlasem výrobce.
Omezení odpovědnosti
Všechny technické informace obsažené vtomto návodu kobsluze, jakož i údaje a pokyny pro připojení a obsluhu odpovídají posled­nímu stavu techniky vdobě tisku a byly provedeny spřihlédnutím knašim dosavadním zkušenostem a poznatkům a podle našeho nejlepšího vědomí. Zúdajů, obrázků a popisů vtomto návodu nelze vyvozovat žádné nároky. Výrobce nepřebírá ručení za škody vzniklé na základě nedodržení návodu, na základě používání vrozporu surčením, neodborných oprav, provedení nepovolených změn nebo na základě použití neschválených náhradních dílů.
Informace oochranných známkách
- USB je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implemen­ters Forum, Inc.
Veškeré ostatní názvy a produkty mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
Výstražná upozornění
Vtomto návodu kobsluze jsou použita následující výstražná upozornění:
58 │ CZ
NEBEZPEČÍ
Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možnou nebezpečnou situaci.
Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít za následek usmrcení nebo vážné zranění.
Za účelem zabránění zranění osob je proto nutné dodržovat
pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění.
SLB 1.2 C2
POZOR
Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje vznik možné hmotné škody.
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít khmot­ným škodám.
Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat
pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění.
UPOZORNĚNÍ
Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipulaci
spřístrojem.
Použití vsouladu surčením
Reproduktory jsou zařízení informační elektroniky a jsou určeny výhradně pro zapojení do PC, notebooku nebo do audio zařízení* (např. přehrávač MP3) pomocí 3,5 mm západkové zástrčky. Toto zařízení je určeno výhradně pro soukromé použití, a nikoli pro prů­myslové a komerční účely. Jiné použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití vrozporu surčením. Jsou vyloučeny nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě použití vrozporu surčením. Riziko nese výhradně uživatel.
* Pokud se reproduktory mají zapojit do zařízení bez USB portu,
je potřebný externí napájecí zdroj s USB portem (není součástí rozsahu dodávky). Napájecí zdroj by měl splňovat následující požadavky: 5 V
, min. 500 mA.
Bezpečnost
Vtéto kapitole jsou uvedeny důležité bezpečnostní pokyny ohledně manipulace spřístrojem. Tento přístroj odpovídá předepsaným bez­pečnostním předpisům. Neodborné použití může vést ke zranění osob a hmotným škodám.
Základní bezpečnostní pokyny
Pro bezpečnou manipulaci spřístrojem dodržujte následující bezpeč­nostní pokyny:
Zkontrolujte před použitím přístroj, zda na něm nejsou vnější
viditelná poškození. Poškozený nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu.
V případě poškození kabelů nebo přípojek nechte tyto vyměnit
prostřednictvím zákaznického servisu.
Přívodní kabel uchopte vždy za zástrčku. Netahejte nikdy přímo
za kabel.
Nestavte na přívodní kabely žádné předměty, kusy nábytku
a pod. a dbejte na to, aby nedošlo k jejich přiskřípnutí.
SLB 1.2 C2
CZ 
 59
Nikdy nedělejte uzel na přívodním kabelu a nesvazujte ho společně
s jinými kabely. Přívodní kabel by se měl položit tak, aby na něj nemohl nikdo šlápnout ani o něj zakopnout.
Děti starší 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí smí používat tento přístroj pouze pod dohledem zodpovědné osoby, nebo pokud byly poučeny obezpečném používání přístroje a pokud porozuměly ztoho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí děti provádět bez dozoru dospělé osoby.
Opravy na přístroji nechte provádět pouze autorizovanými od-
bornými firmami nebo zákaznickým servisem. Neodborné opravy mohou vést ke vzniku závažných nebezpečí pro uživatele. Navíc by tím zanikly i záruční nároky.
Opravu přístroje během záruční doby smí provést pouze výrobcem
autorizovaný zákaznický servis, jinak při následném poškození zaniká nárok na záruku.
Vadné součástky smí být nahrazeny pouze originálními náhrad-
ními díly. Pouze utěchto dílů je zaručeno, že budou splněny bezpečnostní požadavky.
Nepokoušejte se zařízení otevřít. Uvnitř zařízení se nenachází
části, které by bylo nutné vyčistit nebo udržovat. Neprovádějte na přístroji žádné vlastní změny nebo úpravy.
Neprovozujte zařízení v blízkosti otevřeného ohně a nepokládejte
svíčky na přístroj ani vedle něj.
Chraňte zařízení před vlhkostí, stříkající a kapající vodou, i proti
vniknutím kapalin. Na přístroj ani vedle něj nepokládejte žádné předměty (např. vázy) naplněné kapalinou.
Pokud by do přístroje protekla kapalina, přístroj ihned vypněte,
odpojte od napájení proudem a před dalším použitím jej nechte zkontrolovat kvalifikovaným personálem.
Počkejte po přechodu z chladného do teplého prostředí se za-
pnutím přístroje, dokud nedosáhne okolní teploty (cca 2 hodiny).
V případě použití USB napájecího zdroje musí být zásuvka vždy
snadno přístupná, aby bylo možné v nouzové situaci USB napájecí zdroj rychle vytáhnout ze zásuvky. Respektujte také návod k obsluze od výrobce síťového zdroje USB.
Pokud u přístroje ucítíte zápach hoření nebo zjistíte kouř, okamžitě
odpojte všechny konektory.
NEBEZPEČÍ! Obalové materiály (např. fólie nebo pěnový
polystyrén) nesmí používat děti na hraní.
Hrozí nebezpečí udušení!
60 │ CZ
SLB 1.2 C2
Uvedení do provozu
7
Kontrola rozsahu dodávky
(viz výklopnou stranu) Přístroj se standardně dodává snásledujícími komponentami:
reproduktor 2 stojánky tento návod kobsluze
Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z krabice.Odstraňte veškerý obalový materiál.
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte dodávku, zda je kompletní a zda není viditelně
poškozená.
Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsled-
ku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).
Likvidace obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany přírody a likvidace, a je tudíž recyklovatelný.
6
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří
suroviny a snižuje produkci odpadů. Nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místně platných předpisů.
UPOZORNĚNÍ
Uschovejte pokud možno originální obal během záruční doby
přístroje, aby bylo možné vpřípadě uplatnění záruky přístroj řádně zabalit.
SLB 1.2 C2
CZ 
 61
Montáž stojánků
2
3
4
6
9
7
Zasuňte stojánky 7 zespodu do vodicích lišt reproduktorů 6
(viz obr. 1).
6
Obr.1
Požadavky na místo instalace
Pro bezpečný a nezávadný provoz přístroje musí místo instalace a provozu splňovat následující požadavky:
Zařízení se musí umístit na pevný, plochý a vodorovný povrch.
Přístroj nikdy nestavte do horkého, mokrého nebo velmi vlhkého
prostředí nebo do blízkosti hořlavého materiálu.
Přístroj umístěte tak, aby nebyl vystaven přímému slunečnímu světlu,
silnému umělému světlu ani vzduchu v blízkosti topných těles.
Ovládací prvky
62 │ CZ
spínač LIGHT (ON / OFF) spínač TREBLE (ON / OFF) spínač BASS (ON / OFF) otočný spínač (zapnutí/vypnutí a regulace hlasitosti)
5
zdířka pro sluchátka (3,5 mm západková zdířka) reproduktor
7
stojánek
8
kabel reproduktoru s 3,5 mm západkovou zástrčkou napájecí kabel s USB konektorem
SLB 1.2 C2
Obsluha a provoz
8
6
4
4
6
Vtéto kapitole uvádíme důležité pokyny a informace kobsluze a provozu přístroje.
Požadavky na systém
Počítač se zvukovou kartou a USB portem
nebo
audio zařízení s audio výstupem (3,5 mm západková zdířka)
a USB portem (alternativně s externím USB napájecím zdrojem).
Zapojení reproduktorů
Ubezpečte se, zda se otočný spínač 4 nachází vpoloze „OFF“. ♦ Zastrčte 3,5 mm západkovou zástrčku
nebo zdířky pro sluchátka Vašeho audio zařízení (např. note­book, přehrávač MP3). Přes tento konektor jsou přenášeny audio signály.
Zastrčte USB konektor
(alternativně do USB zdířky externího USB napájecího zdroje). Napájecí zdroj by měl splňovat následující požadavky: 5 V , min. 500 mA. Pomocí tohoto zapojení je reproduktor 6 napájen napětím.
UPOZORNĚNÍ
Bez USB zapojení reproduktory
9
do USB zdířky Vašeho audio zařízení
Zapnutí/vypnutí a regulace hlasitosti
Pro zapnutí reproduktorů 6 otáčejte otočným spínačem 4
ve směru hodinových ručiček, dokud není slyšet zaklapnutí.
Pro zvýšení hlasitosti otáčejte otočným spínačem
směru hodinových ručiček.
Ke snížení hlasitosti otáčejte otočným spínačem
hodinových ručiček.
Pro zapnutí reproduktorů
proti směru hodinových ručiček, dokud není slyšet zaklapnutí (poloha OFF).
otáčejte otočným spínačem 4
do výstupu Line-Out
nefungují!
dál ve
proti směru
Zapnutí/vypnutí osvětlení
Nastavte spínač LIGHT do polohy „ON“ pro zapnutí osvětlení
reproduktorů
Nastavte spínač LIGHT
reproduktorů 6.
SLB 1.2 C2
6
.
do polohy „OFF“ pro vypnutí
CZ 
 63
Zapnutí/vypnutí zesílení basů a výšek
3
2
2
4
5
6
Nastavte spínač BASS 3 do polohy „ON“ pro zapnutí zesílení
basů reproduktorů 6.
Nastavte spínač BASS
do polohy „OFF“ pro vypnutí zesílení
basů reproduktorů 6.
Nastavte spínač TREBLE
do polohy „ON“ pro zapnutí
zesílení výšek reproduktorů 6.
Nastavte spínač TREBLE
do polohy „OFF“ pro vypnutí
zesílení výšek reproduktorů 6.
Připojení sluchátek
NEBEZPEČÍ
Hlasitá hudba může vést k poškození sluchu!
Zabraňte nadměrné hlasitosti, především po delší
dobu, pokud používáte sluchátka.
Ubezpečte se, zda se otočný spínač
nachází vpoloze „OFF“.
3,5mm západkovou zástrčku zasuňte zcela do zdířky pro
sluchátka
Před nasazením sluchátek reproduktory
.
opět zapněte
a opatrně zvyšte hlasitost.
UPOZORNĚNÍ
Jakmile připojíte sluchátka, reproduktory se 6 ztlumí. ► Výstup sluchátek je proveden pasivně, což znamená, že regulace
4
hlasitosti je možná pomocí otočného spínače
, maximální hlasitost je však předem dána počítačem resp. audio zařízením. Vezměte prosím na vědomí, že sluchátka se smí připojit pouze v případě, až když má audio zařízení na svém výstupu poža­dované normativní limity. Bližší informace naleznete v návodu k obsluze audio zařízení.
64 │ CZ
SLB 1.2 C2
Odstranění poruch
6
6
5
Vtéto kapitole získáte důležité pokyny a informace olokalizaci a odstranění poruch. Dodržujte tyto pokyny, aby se tak zabránilo nebezpečí a poškození.
Příčiny poruch a jejich odstranění
POZOR
Reproduktory se nesmí otevírat!
Uvnitř zařízení se nenachází části, které by bylo nutné vyčistit
nebo udržovat. Otevření reproduktorů způsobí nenapravitelné škody na zařízení.
Následující tabulka pomůže při hledání a odstranění drobných závad či poruch:
Porucha Možná příčina Odstranění
Regulátor hlasitosti audio zařízení nebo reproduktoru nastaven na minimální hlasitost.
je
Zvyšte hlasitost na audio zařízení resp. na reproduktoru 6.
Není slyšet žádný zvuk.
Není slyšet žádný zvuk nebo je hlasitost v připojených sluchátkách příliš nízká.
Audio zařízení je ztlumené.
Audio zařízení nebo reproduktory nejsou zapnuté.
3,5 mm západková zástrčka zasunutá do zdířky audio zařízení.
3,5mm západková zástrčka sluchátek je zasunutá do zdířky sluchátek
Regulace hlasitosti audio zařízení je na­stavena na minimální hlasitost.
Sluchátka jsou vadná.
8
není zcela
.
Ztlumení audio zaří­zení opět vypněte.
Ujistěte se, zda jsou všechna zařízení zapnutá.
Zasuňte 3,5mm západkovou zástrčku
8
zcela do zdířky.
Vytáhněte 3,5mm západkovou zástrčku sluchátek ze zdířky sluchátek 5.
Zvyšte hlasitost na audio zařízení.
Zkontrolujte funkč­nost sluchátek přímo na audio zařízení.
SLB 1.2 C2
CZ 
 65
UPOZORNĚNÍ
Pokud nemůžete vyřešit problém výše uvedenými kroky,
kontaktujte prosím zákaznický servis (viz kapitola Servis).
Čištění
Bezpečnostní pokyny
POZOR
Možné poškození přístroje
Vniknutí vlhkosti může vést kpoškození přístroje.
Ujistěte se, že při čištění nemůže vniknout do přístroje vlhkost,
zabráníte tak jeho nenapravitelnému poškození.
Přístroj čistěte výhradně mírně navlhčeným hadříkem a neagresivním
čisticím prostředkem.
Skladování/likvidace
Skladování nepoužívaného přístroje
Přístroj skladujte vsuchém prostředí.
Likvidace přístroje
Přístroj vžádném případě nevyhazujte do
běžného domovního odpadu. Na tento výrobek se vztahuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ (WEEE – Waste Electrical and Electronic Equipment).
Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě oprávněné k nakládání s odpady, resp. sběrně starých spotřebičů nebo využijte možnost likvidace zajišťovanou obcí. Dodržujte aktuálně platné předpisy. Vpřípadě pochybností se informujte ve svém sběrném dvoře.
66 │ CZ
SLB 1.2 C2
Dodatek
Technické údaje
Výstupní výkon 2 x 0,6 W Napájení
- vstupní napájení
- odběr proudu (příkon) Audio přípojka 3,5 mm západková zástrčka Přípojka pro sluchátka 3,5 mm západková zdířka Provozní teplota +5 - +35°C Skladovací teplota 0 - + 40°C Vlhkost (bez kondenzace) 15 - 75 % Rozměry (Š x V x H) cca 6,9 x 21,8 x 7,5 cm Hmotnost cca 450 g
Informace kProhlášení oshodě
Toto zařízení je v souladu s ohledem na shodu se základními požadavky a dalšími příslušnými předpisy směrnice EMS č. 2014/30/EU, jakož i směrnice RoHS č. 2011/65/EU. Kompletní originální Prohlášení oshodě lze obdržet udovozce.
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku vtrvání 3let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
přes USB-A konektor
5 V
max. 500 mA
Záruční podmínky
Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte originál pokladního lístku. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi. Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku dojde k vadě materiálu nebo vý robní závadě, pak Vám podle našeho uvážení výro­bek zdarma opravíme nebo vyměníme. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní lístek) a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.
Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.
SLB 1.2 C2
CZ 
 67
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na mate­riálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti produktu, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a proto je lze považovat za opotřebovatelné díly nebo za poškození křehkých součástí jako jsou např. spínače, akumulátory, formy na pečení nebo části, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro sou­kromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.
Vyřízení v případě záruky
Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:
Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrob-
ku (např. IAN 12345) jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulní
straně svého návodu (vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně.
Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady,
kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.
Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při
přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.
Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete
68 │ CZ
stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software.
SLB 1.2 C2
Servis
Servis Česko
Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 274143
Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
SLB 1.2 C2
CZ 
 69
70 │ CZ
SLB 1.2 C2
Índice
Introducción ................................. 72
Información sobre estas instrucciones de uso. . . . . . . . . . . . . . . .72
Derechos de propiedad industrial ........................72
Limitación de la responsabilidad .........................72
Indicaciones sobre las marcas comerciales .................72
Advertencias .........................................72
Uso previsto .........................................73
Seguridad ..................................73
Indicaciones de seguridad básicas .......................73
Puesta en funcionamiento .....................75
Comprobación del volumen de suministro ..................75
Desecho del embalaje .................................75
Montar las patas .....................................76
Requisitos del lugar de emplazamiento ....................76
Elementos de control .......................... 76
Manejo y funcionamiento ...................... 77
Requisitos que debe cumplir el sistema ....................77
Conexión de los altavoces ..............................77
Encender/apagar y regular el volumen ....................77
Encender/apagar la iluminación .........................77
Encender/apagar amplificador de bajos y altos .............78
Conexión de los auriculares .............................78
Eliminación de errores de funcionamiento ........79
Causas y solución de errores de funcionamiento .............79
Limpieza ....................................80
Indicaciones de seguridad ..............................80
Almacenamiento/desecho ..................... 80
Conservación en caso de no usarse ......................80
Desecho del aparato ..................................80
Anexo ...................................... 81
Características técnicas ................................81
Indicaciones acerca de la declaración de conformidad .......81
Garantía de Kompernass Handels GmbH ..................81
Asistencia técnica .....................................83
Importador ..........................................83
SLB 1.2 C2
ES 
 71
Introducción
Información sobre estas instrucciones de uso
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso
forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde con­venientemente estas instrucciones. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Derechos de propiedad industrial
Esta documentación está protegida por derechos de propiedad industrial. Solo se permite su reproducción o reimpresión, incluso de extractos, así como la reproducción de imágenes, incluso modificadas, con la autorización por escrito del fabricante.
Limitación de la responsabilidad
Toda la información técnica, los datos y las indicaciones de estas instrucciones de uso para la conexión y el manejo del aparato reflejan la situación más avanzada en el momento de la impresión y se proporcionan teniendo en cuenta nuestras experiencias y conoci­mientos hasta ese momento. Los datos, ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden servir como base para posibles reclamaciones. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la inobservancia de las instrucciones, el uso contrario a lo previsto, las reparaciones inadecuadas, las modifi­caciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados.
Indicaciones sobre las marcas comerciales
- USB® es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.
El resto de términos y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Advertencias
En estas instrucciones de uso, se utilizan las siguientes advertencias:
72 │ ES
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro.
Si no puede evitarse la situación peligrosa, puede causar la muerte o lesiones graves.
Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para
evitar lesiones personales.
SLB 1.2 C2
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para
evitar daños materiales.
INDICACIÓN
La indicación advierte de información adicional que facilita el
manejo del aparato.
Uso previsto
Los altavoces son dispositivos de la electrónica informática y están destinados exclusivamente para ser conectados a un PC, un portátil o un reproductor de audio* (p. ej., reproductor MP3) mediante el conector Jack de 3,5 mm. Este aparato está previsto exclusivamente para usos privados y nunca para aplicaciones industriales ni comer­ciales. Cualquier uso diferente o que vaya más allá de lo indicado se considera contrario al uso previsto. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
* Para conectar los altavoces a través de un dispositivo o conector USB
necesitará una fuente de red externa con salida USB (no incluida en el volumen de suministro). La fuente de alimentación debe poseer las siguientes especificaciones: 5 V
, mín. 500 mA.
Seguridad
En este capítulo, obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar el aparato. Este aparato cumple las normas de segu­ridad prescritas. El uso inadecuado puede causar daños personales y materiales.
Indicaciones de seguridad básicas
Para manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad:
Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños
externos visibles. No utilice un aparato dañado o que se haya caído.
Si se dañan los cables o conexiones, solicite su sustitución al
servicio de asistencia técnica.
Sujete el cable de conexión siempre de la clavija. ¡No tire del
cable mismo!
No coloque objetos, muebles o similares sobre el cable de red
y preste atención de que no quede aplastado.
SLB 1.2 C2
ES 
 73
No haga nunca un nudo en el cable de conexión y no lo ate
con otros cables. El cable de conexión se ha de colocar de modo que nadie pueda tropezar o pisarlo.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años
y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o menta­les sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión.
Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas exclusiva-
mente por talleres autorizados o por el servicio de asistencia técnica. En caso de reparaciones indebidas, pueden producirse riesgos considerables para los usuarios. Además, se anulará la garantía.
La reparación del aparato durante el periodo de garantía debe
ser realizada exclusivamente por un servicio de asistencia técnica autorizado por el fabricante; de lo contrario, los posibles daños posteriores no estarán cubiertos por la garantía.
Los componentes defectuosos deben sustituirse exclusivamente por
recambios originales. Solo puede garantizarse el cumplimiento de los requisitos de seguridad con el uso de estos recambios.
No intente jamás abrir el aparato. Dentro no hay piezas que pre-
cisen ser limpiadas o mantenidas. No realice transformaciones o modificaciones en el aparato por cuenta propia.
No ponga en funcionamiento el aparato cerca de llama abierta
y no coloque nunca velas ni encima ni al lado del aparato.
Proteja el aparato contra la humedad, salpicaduras y gotas de
agua, así como contra la entrada de líquidos. No coloque objetos llenos de líquidos, (como, p. ej., jarrones) ni encima ni al lado del aparato.
En caso de que penetre líquido en el aparato apáguelo, desco-
necte el suministro de corriente y encargue que sea revisado por personal técnico debidamente cualificado antes de volverlo a poner en marcha.
Después de cambiar de un entorno frío a uno cálido, hay que
esperar antes de encender el aparato a que se adapte a la temperatura ambiente (2 horas aprox.).
Si se utiliza una fuente de red externa USB, la toma deberá ser
siempre de fácil acceso, a fin de poder retirar esta fuente de red USB rápidamente de la toma en caso de darse una situación peligrosa. Observe también las instrucciones de uso de la fuente de red USB.
Si el aparato oliera a quemado o si saliera humo, desconecte
inmediatamente todas las conexiones.
74 │ ES
SLB 1.2 C2
ADVERTENCIA! Los niños no deben utilizar los materiales de
6
7
embalaje (p. ej., láminas o porespán) para jugar.
Existe peligro de asfixia.
Puesta en funcionamiento
Comprobación del volumen de suministro
(consulte la página desplegable) El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes:
Altavoces 2 patas regulables Estas instrucciones de uso
Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de
uso de la caja.
Retire todo el material de embalaje.
INDICACIÓN
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.Si el suministro es incompleto o se detectan daños debidos a
un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
Desecho del embalaje
El embalaje protege al aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable.
El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias
primas y reduce el volumen de residuos. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.
INDICACIÓN
Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo
de garantía del aparato para poder empaquetarlo correcta­mente en caso de aplicación de la garantía.
SLB 1.2 C2
ES 
 75
Montar las patas
2
3
5
6
8
9
7
Introduzca las patas 7 por detrás en los carriles guía de los
altavoces 6 (véase la fig. 1).
6
Fig. 1
Requisitos del lugar de emplazamiento
Para un funcionamiento correcto y seguro del aparato, el lugar de emplazamiento deberá cumplir con los siguientes requisitos:
El aparato debe colocarse sobre una base firme, plana y horizontal.
No coloque el aparato en un entorno caliente, mojado o muy
húmedo ni cerca de material inflamable.
Coloque el aparato de modo que no quede expuesto a radia-
ciones solares directas, ni a fuerte luz artificial o al aire de la calefacción.
Elementos de control
Interruptor LIGHT (ON / OFF) Interruptor TREMBLE (ON / OFF) Interruptor BASS (ON / OFF)
4
Interruptor selector (On/Off y regulación del volumen) Clavija de altavoces (clavija Jack de 3,5 mm) Altavoces
7
Pie de apoyo Cable del altavoz con conector Jack de 3,5 mm Cable de alimentación de corriente con conector USB
76 │ ES
SLB 1.2 C2
Manejo y funcionamiento
8
9
En este capítulo se proporcionan indicaciones importantes sobre el manejo y funcionamiento del aparato.
Requisitos que debe cumplir el sistema
Ordenador con tarjeta de sonido y conexión USB
o
Reproductor de audio con salida de audio (clavija Jack de 3,5 mm)
y conexión USB (alternativamente con fuente de red externa USB).
Conexión de los altavoces
Asegúrese de que el interruptor selector 4 se encuentre en
la posición de apagado (OFF).
Inserte el conector Jack de 3,5 mm
o en el conector hembra de los auriculares de su reproductor de audio (p.ej. portátil o reproductor MP3). Esta conexión se encarga de transmitir las señales de sonido.
Inserte el conector USB
su dispositivo reproductor de audio (alternativamente en el conector hembra USB de una fuente de red externa USB). La fuente de alimentación debe poseer las siguientes especifica­ciones: 5 V , mín. 500 mA. Esta conexión permite abaste­cer de tensión los altavoces 6.
INDICACIÓN
Los altavoces 6 no funcionan sin conexión USB.
en un conector hembra USB de
en la conexión Line Out
Encender/apagar y regular el volumen
Gire el interruptor selector 4 en el sentido de las agujas
del reloj, hasta que se escuche un chasquido, entonces podrá encender los altavoces 6.
Siga girando el interruptor selector
agujas del reloj para aumentar el volumen.
Gire el interruptor selector
del reloj para reducir el volumen.
Gire el interruptor selector
del reloj, hasta que se escuche un chasquido (posición OFF), entonces podrá apagar los altavoces 6.
4
4
Encender/apagar la iluminación
Coloque el interruptor LIGHT en posición "ON" para
encender la iluminación de los altavoces 6.
Coloque el interruptor LIGHT
apagar la iluminación de los altavoces 6.
SLB 1.2 C2
4
en el sentido de las
en sentido contrario a las agujas
en sentido contrario a las agujas
en posición "OFF" para
ES 
 77
Encender/apagar amplificador de bajos y altos
3
2
2
4
Coloque el interruptor BASS 3 en posición "ON" para encender
el amplificador de graves de los altavoces 6.
Coloque el interruptor BASS
en posición "OFF" para apagar
el amplificador de graves de los altavoces 6.
Coloque el interruptor TREBLE
en posición "ON" para
encender el amplificador de agudos de los altavoces 6.
Coloque el interruptor TREBLE
en posición "OFF" para
apagar el amplificador de agudos de los altavoces 6.
Conexión de los auriculares
ADVERTENCIA
La música a un volumen alto puede producir daños auditivos.
Evite utilizar los auriculares con un volumen extre-
madamente alto, especialmente durante espacios de tiempo prolongados.
Asegúrese de que el interruptor selector
4
se encuentre en la
posición de apagado (OFF).
Inserte el conector Jack de 3,5 mm de los auriculares en el
conector hembra de estos
Vuelva a encender los altavoces
5
.
6
, antes de volver a colocar-
se los auriculares e incremente suavemente el volumen.
INDICACIÓN
En cuanto conecte unos auriculares, enmudecerán los
6
altavoces
.
La salida de los auriculares es de versión pasiva, es decir, el
volumen se puede regular mediante el interruptor
selector, pero el volumen máximo viene predeterminado por el ordenador o dispositivo reproductor de audio. Tenga en cuenta que solo podrán conectarse auriculares, si la salida del dispositivo reproductor de audio cumple los límites normativos requeridos. Encontrará más información en las instrucciones de uso del dispositivo reproductor de audio.
78 │ ES
SLB 1.2 C2
Eliminación de errores de funcionamiento
6
8
8
5
En este capítulo, se proporcionan indicaciones importantes para la localización y solución de errores de funcionamiento. Tenga en cuenta las indicaciones para evitar peligros y daños.
Causas y solución de errores de funcionamiento
ATENCIÓN
¡No abra jamás los altavoces!
Dentro no hay piezas que precisen ser limpiadas o mantenidas.
Si se intentan abrir los altavoces, el daño provocado será irreparable.
La siguiente tabla ayuda a la localización y solución de errores de funcionamiento de carácter leve:
Error Posible causa Solución
Aumente el volumen del reproductor de audio y/o altavoz
6
.
Vuelva a apagar la función de silencio del reproductor de audio.
Asegúrese de que los aparatos estén encendidos.
Inserte el conector Jack de 3,5 mm completamente en la conexión hembra.
Extraiga el conector Jack de 3,5 mm de los auriculares de la clavija para auricula­res
.
No se reproduce ningún sonido.
El regulador de volu­men del reproductor de audio o del altavoz
6
está al mínimo.
El reproductor de audio está silenciado.
No está conectado el dispositivo reproductor de audio o los altavo-
.
ces El conector Jack de
3,5 mm
no está insertado completa­mente en el conector hembra del dispositivo reproductor de audio.
El conector Jack de 3,5 mm de los auricu­lares está conectado en la clavija para auriculares
5
.
SLB 1.2 C2
ES 
 79
Error Posible causa Solución
El regulador de volu­men del dispositivo
No se escucha tono o se escu­cha muy bajo en los auriculares conectados.
INDICACIÓN
Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados,
póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase el apartado Asistencia técnica).
reproductor de audio está al mínimo.
Auriculares defectuosos.
Aumente el volumen en el aparato repro­ductor de audio.
Compruebe el funcio namiento de los auriculares directamente en el dispositivo reproduc­tor de audio.
Limpieza
Indicaciones de seguridad
ATENCIÓN
Posibles daños del aparato
Si penetra humedad puede producir daños en el aparato.
Asegúrese de que durante la limpieza no penetre humedad en
el aparato para evitar daños irreparables.
Limpie el aparato únicamente con un paño ligeramente humede-
cido con un producto de limpieza suave.
Almacenamiento/desecho
Conservación en caso de no usarse
Guarde el aparato en un lugar seco.
Desecho del aparato
No deseche nunca el aparato con la basura
doméstica. Este producto está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o en un punto de recolección para residuos o a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones munici­pales de desecho de residuos.
80 │ ES
SLB 1.2 C2
Anexo
Características técnicas
Potencia de salida 2 x 0,6 W Alimentación de corriente
- Tensión de entrada
- Consumo de corriente Conexión de audio Conector Jack de 3,5 mm Conexión de auriculares Clavija Jack de 3,5 mm Temperatura de funcionamiento +5 - +35°C Temperatura de almacenamiento 0 - +40°C Humedad (sin condensación) 15 - 75 % Dimensiones (An. x Al. x Pr.) aprox. 6,9 x 21,8 x 7,5 cm Peso aprox. 450 g
Indicaciones acerca de la declaración de conformidad
Este aparato cumple los requisitos básicos y las demás normas relevantes de la Directiva europea sobre compatibilidad electromagnética 2014/30/EU y la Directiva sobre restricciones a la utilización de deter­minadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU.
La declaración de conformidad original completa puede solicitarse a la empresa de importación.
a través del conector A USB
5 V
máx. 500 mA
Garantía de Kompernass Handels GmbH
Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja original, ya que lo necesitará como justificante de compra. Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del comprobante de caja, así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.
SLB 1.2 C2
ES 
 81
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.
Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de da­ños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.
Alcance de la garantía
El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega. La prestación de la garantía solo rige para defectos en los materia­les o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuen­cia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños produ­cidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías, moldes de horno o piezas de vidrio. Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o man­tiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconseja­do o frente al que se advierta en las instrucciones de uso. El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e inco­rrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.
Proceso de reclamación conforme a la garantía
Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le roga­mos que observe las siguientes indicaciones:
Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número
de artículo (p. ej., IAN 12345) como justificante de compra.
Podrá ver el número de artículo en la placa de características,
grabado en el aparato, en la portada de las instrucciones (parte inferior izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato.
Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos,
póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por
correo electrónico.
82 │ ES
SLB 1.2 C2
Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con
el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada.
En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual
de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 274143
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
SLB 1.2 C2
ES 
 83
84 │ ES
SLB 1.2 C2
Índice
Introdução ..................................86
Informações acerca deste manual de instruções .............86
Direitos de autor ......................................86
Limitação da responsabilidade ..........................86
Indicações sobre marcas ...............................86
Indicações de aviso ...................................86
Utilização correta .....................................87
Segurança .................................. 87
Instruções básicas de segurança .........................87
Colocação em funcionamento ..................89
Verificar o volume de fornecimento .......................89
Eliminação da embalagem .............................89
Montar os apoios .....................................90
Requisitos em relação ao local de instalação ...............90
Elementos de comando ........................90
Operação e funcionamento .................... 91
Requisitos do sistema ..................................91
Ligar as colunas ......................................91
Ligar/desligar e regular volume ..........................91
Ligar/desligar iluminação ..............................91
Ligar/desligar a amplificação dos graves e dos agudos .......92
Ligar auscultadores ...................................92
Resolução de avarias ......................... 93
Causas e resolução de avarias ..........................93
Limpeza .................................... 94
Instruções de segurança ................................94
Armazenamento/eliminação ................... 94
Armazenamento quando o aparelho não estiver a ser utilizado . 94
Eliminar o aparelho ...................................94
Anexo ...................................... 95
Dados técnicos .......................................95
Indicações relativamente à Declaração de Conformidade .....95
Garantia da Kompernass Handels GmbH ..................95
Assistência Técnica ....................................97
Importador ..........................................97
SLB 1.2 C2
PT 
 85
Introdução
Informações acerca deste manual de instruções
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções
é parte integrante deste produto. Este contém indicações importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as indicações de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Guarde bem este manual. Ao entregar o produto a terceiros, entregue também todos os documentos.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor. Qualquer distribuição ou cópia, mesmo que parcial, bem como reprodução de imagens, mesmo editadas, apenas podem ser realizadas mediante autorização escrita do fabricante.
Limitação da responsabilidade
Todas as informações, dados e indicações técnicas presentes neste manual de instruções relativas à ligação e operação dizem respeito aos conhecimentos disponíveis no momento de impressão e são reali­zadas, tanto quanto sabemos, tendo em consideração as nossas experiências e descobertas até ao momento. As informações, as ilustrações e as descrições contidas neste manual não podem ser pretexto para reclamações de qualquer espécie. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da inob­servância do manual, de uma utilização incorreta, de reparações inadequadas, alterações não autorizadas ou da utilização de peças de reposição não aprovadas.
Indicações sobre marcas
- USB® é uma marca registada da USB Implementers Forum, Inc. Todos os outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas
registadas dos seus respetivos proprietários.
Indicações de aviso
No presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indica­ções de aviso:
86 │ PT
AVISO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica uma possível situação perigosa.
Se a situação de perigo não for evitada, existe perigo de morte ou de ferimentos graves.
Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar
ferimentos de pessoas.
SLB 1.2 C2
ATENÇÃO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica possíveis danos materiais.
Se esta situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais.
Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar
danos materiais.
NOTA
Uma indicação fornece informações adicionais que facilitam
o manuseamento do aparelho.
Utilização correta
As colunas são aparelhos da eletrónica de informação e devem ser ligadas exclusivamente a um PC, um portátil ou aparelho áudio* (p. ex. leitor MP3) com uma ficha de jaque 3,5 mm. Este aparelho está previsto exclusivamente para fins privados e não para fins industriais e comerciais. Qualquer utilização diferente ou que vá além da descrita é considerada incorreta. Estão excluídos quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta. O risco é da responsabilidade exclusiva do utilizador.
* Para ligar as colunas a um aparelho sem ligação USB é necessária
uma fonte de alimentação externa com saída USB (não incluído no volume de fornecimento). A fonte de alimentação deverá ter as seguintes especificações: 5 V
, mín. 500 mA.
Segurança
Este capítulo contém instruções de segurança importantes para o manuseamento do aparelho. Este aparelho encontra-se em con­formidade com as normas de segurança em vigor. Uma utilização incorreta pode provocar ferimentos e danos materiais.
Instruções básicas de segurança
Para um manuseamento seguro do aparelho, respeite as seguintes instruções de segurança:
Antes da utilização, verifique o aparelho quanto a danos
exteriores visíveis. Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que tenha sido sujeito a uma queda.
Em caso de danos nos cabos ou nas ligações, o serviço de
apoio ao cliente deve substituir os mesmos.
Segure sempre o cabo de ligação pela ficha. Não puxe o
próprio cabo.
Não coloque quaisquer objetos, móveis ou semelhantes sobre
o cabo de ligação e certifique-se de que este não fica preso.
SLB 1.2 C2
PT 
 87
Nunca faça um nó no cabo de ligação, nem o una a outros cabos.
Os cabos de ligação devem ser disposto de modo a que ninguém os possa calcar ou tropeçar neles.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades supe-
riores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser reali­zadas por crianças não vigiadas.
Solicite a reparação do aparelho apenas a empresas autorizadas
ou ao serviço de apoio ao cliente. Reparações indevidas podem provocar perigos consideráveis para o utilizador. Além disso, a garantia extingue-se.
A reparação do aparelho dentro do período de garantia deve
ser efetuada apenas por um serviço de apoio ao cliente auto­rizado pelo fabricante, caso contrário, extingue-se o direito à garantia no caso de danos subsequentes.
Os componentes avariados devem ser substituídos apenas por
peças de reposição originais. Apenas a utilização destas peças garante o cumprimento dos requisitos de segurança.
Não tente abrir o aparelho. O aparelho não contém, no seu
interior, peças que necessitem de limpeza ou manutenção. Não execute qualquer tipo de reconstrução por sua própria iniciativa nem alterações no aparelho.
Não opere o aparelho perto de chamas abertas e não coloque
velas em cima ou ao lado do aparelho.
Proteja o aparelho contra a humidade, salpicos e gotas de água,
bem como, a entrada de líquidos. Não coloque quaisquer objetos com líquidos (como por ex. jarras) sobre ou na proximidade do aparelho.
Em caso de entrar líquido para dentro do aparelho, desligue
o aparelho e retire-o da corrente elétrica e antes de colocar o aparelho novamente em funcionamento este deve ser verificado por pessoal especializado e qualificado.
Ao mudar de um ambiente frio para um ambiente quente não
ligue imediatamente o aparelho, pelo menos até que o aparelho se tenha ambientado à temperatura (aprox. 2 horas).
Ao utilizar uma fonte de alimentação USB a tomada utilizada
deve estar sempre acessível para que em caso de perigo a fonte de alimentação USB possa ser retirada rapidamente da tomada. Tenha também em atenção o manual de instruções da fonte de alimentação USB.
Se detetar cheiro a queimado ou desenvolvimento de fumo no
aparelho, desligue imediatamente todos os conectores.
88 │ PT
SLB 1.2 C2
AVISO! Os materiais das embalagens (p.ex. películas ou
6
7
esferovite) não podem ser utilizados pelas crianças para brincar.
Existe perigo de asfixia!
Colocação em funcionamento
Verificar o volume de fornecimento
(ver parte desdobrável) Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes:
Colunas 2 apoios Este manual de instruções
Retire todas as peças do aparelho e o manual de instruções
da caixa.
Retire todo o material de embalagem.
NOTA
Verifique o fornecimento quanto à sua integridade e danos
visíveis.
No caso de um fornecimento incompleto ou de danos resultantes
de uma embalagem defeituosa ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica).
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os materiais da embalagem são selecionados, tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação e são, por isso, recicláveis.
A reciclagem da embalagem permite a poupança de
matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais da embalagem, que já não são necessários, de acordo com as prescrições locais em vigor.
NOTA
Se possível, conserve a embalagem original durante o período
de garantia para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de devolução.
SLB 1.2 C2
PT 
 89
Montar os apoios
2
3
5
6
8
9
7
Insira os apoios 7 pela parte de trás nas calhas-guia das
colunas 6 (ver fig. 1).
6
Fig. 1
Requisitos em relação ao local de instalação
Para um funcionamento seguro e sem falhas do aparelho, o local de instalação tem que cumprir as condições seguintes:
O aparelho deve ser colocado sobre uma base firme, plana e
nivelada.
Não coloque o aparelho num ambiente quente, molhado ou
muito húmido ou na proximidade de material inflamável.
Coloque o aparelho de forma a não ficar sujeito a radiação
solar direta, luz artificial intensa e ar de aquecimento.
Elementos de comando
Interruptor LIGHT (ON / OFF) Interruptor TREBLE (ON / OFF) Interruptor BASS (ON / OFF)
4
Interruptor rotativo (lig./deslig. e regulação do volume) Tomada para auscultadores (tomada de jaque 3,5 mm) Colunas
7
Apoio Cabo das colunas com ficha de jaque 3,5 mm Cabo alimentação de tensão com ficha USB
90 │ PT
SLB 1.2 C2
Operação e funcionamento
8
9
4
4
Este capítulo contém informações importantes acerca da operação e do funcionamento do aparelho.
Requisitos do sistema
Computador com placa de som e ligação USB
ou
Aparelho áudio com saída áudio (tomada de jaque 3,5 mm) e
ligação USB (como alternativa com fonte de alimentação USB).
Ligar as colunas
Certifique-se que o interruptor rotativo 4 está na posição
“OFF”.
Insira a ficha de jaque 3,5 mm
na tomada dos auscultadores do seu aparelho áudio (p.ex. portátil, leitor MP3). Através desta ligação são transmitidos os sinais de som.
Insira a ficha USB
(em alternativa numa tomada USB de uma fonte de alimentação USB externa). A fonte de alimentação deverá ter as seguintes especificações: 5 V , mín. 500 mA. Através desta ligação é estabelecida a alimentação de tensão das colunas 6.
NOTA
Sem ligação USB as colunas 6 não funcionam!
numa tomada USB do seu aparelho áudio
na tomada Line-Out ou
Ligar/desligar e regular volume
Rode o interruptor rotativo 4 no sentido dos ponteiros do
relógio até ouvir um clique para ligar as colunas 6.
Continue a rode o interruptor rotativo
ponteiros do relógio para aumentar o volume.
Rode o interruptor rotativo
ponteiros do relógio para diminuir o volume.
Rode o interruptor rotativo
do relógio até ouvir um clique (posição OFF) para desligar as colunas 6.
Ligar/desligar iluminação
Coloque o interruptor LIGHT na posição “ON” para ligar
a iluminação das colunas 6.
Coloque o interruptor LIGHT
gar a iluminação das colunas 6.
SLB 1.2 C2
no sentido dos
no sentido contrário ao dos
4
no sentido contrário dos ponteiros
na posição “OFF” para desli-
PT 
 91
Ligar/desligar a amplificação dos graves e dos
3
2
2
6
4
agudos
Coloque o interruptor BASS 3 na posição “ON” para ligar a
amplificação dos graves das colunas 6.
Coloque o interruptor BASS
a amplificação dos graves das colunas
Coloque o interruptor TREBLE
na posição “OFF” para desligar
6
.
na posição “ON” para ligar
a amplificação dos agudos das colunas 6.
Coloque o interruptor TREBLE
na posição “OFF” para desli-
gar a amplificação dos agudos das colunas 6.
Ligar auscultadores
AVISO
Ouvir música num volume excessivo pode originar lesões auditivas!
Evite volumes excessivos, especialmente durante
períodos de tempo prolongados, caso utilize auscultadores.
Certifique-se que o interruptor rotativo
4
está naposição
“OFF”.
Encaixe a ficha de jaque 3.5 mm dos auscultadores na tomada
para os auscultadores
5
.
Antes de colocar os auscultadores, ligue novamente as
colunas
e aumente cuidadosamente o volume.
NOTA
A partir do momento em que liga os auscultadores, as colunas 6
passam a modo silencioso.
A saída dos auscultadores é passiva, ou seja, a regulação do
volume é possível através do interruptor rotativo
, mas o volume máximo é indicado pelo computador ou pelo aparelho áudio. Observe que uns auscultadores apenas podem ser ligados, se o aparelho áudio cumprir, na sua saída, com os limites normativos necessários. Para mais informações consulte o manual de instruções do aparelho áudio.
92 │ PT
SLB 1.2 C2
Resolução de avarias
8
5
Este capítulo contém indicações importantes acerca da deteção de avarias e da respetiva resolução. Respeite as indicações para evitar perigos e danos.
Causas e resolução de avarias
ATENÇÃO
As colunas não podem ser abertas!
O seu interior não possui peças que necessitem de limpeza ou
manutenção. A abertura das colunas causa danos irreparáveis no aparelho.
A seguinte tabela permite determinar e eliminar com mais facilidade anomalias de menor dimensão:
Avaria Causas possíveis Resolução
O regulador de volume do aparelho áudio ou das colunas
6
encontra-se no
mínimo.
Aumente o volume no aparelho áudio ou nas colunas 6.
Não é reproduzi­do nenhum som.
Sem som ou volume demasia­do reduzido nos auscultadores ligados.
O aparelho áudio encontra-se no modo silencioso.
O aparelho áudio ou
6
as colunas estão ligados.
A ficha de jaque de 3,5 mm xa por completo na tomada do aparelho áudio.
A ficha jack de 3,5 mm dos auscultadores encaixa na tomada para auscultadores
O regulador de volu­me do aparelho áudio está no mínimo.
Auscultadores com defeito.
não
não encai-
Desligue novamente o modo silencioso do aparelho áudio.
Certifique-se de que todos os aparelhos estão ligados.
Encaixe a ficha de jaque de 3,5 mm 8 completamente na tomada.
Retire a ficha jack de 3,5 mm dos auscultadores para fora da tomada para
.
auscultadores 5.
Aumente o volume no aparelho áudio.
Verifique o funciona­mento dos ausculta­dores diretamente no aparelho áudio.
SLB 1.2 C2
PT 
 93
NOTA
Caso não seja possível solucionar o problema com os passos
supracitados, entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente (ver capítulo Assistência Técnica).
Limpeza
Instruções de segurança
ATENÇÃO
Possíveis danos do aparelho
Humidade infiltrada pode causar danos no aparelho.
Para evitar danos irreparáveis no aparelho, certifique-se que,
durante a limpeza, não se infiltra humidade no aparelho.
Limpe o aparelho apenas com um pano ligeiramente humedecido
e um detergente suave.
Armazenamento/eliminação
Armazenamento quando o aparelho não estiver a ser utilizado
Armazene o aparelho num ambiente seco.
Eliminar o aparelho
Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico
comum. Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva da União Europeia 2012/19/EU relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado, num centro de recolha de aparelhos usados ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Tenha em atenção os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com a sua entidade de eliminação.
94 │ PT
SLB 1.2 C2
Anexo
Dados técnicos
Potência de saída 2 x 0,6 W Alimentação de tensão
- Tensão de entrada
- Consumo de energia Ligação áudio Ficha de jaque 3,5 mm Ligação dos auscultadores Tomada de jaque 3,5 mm Temperatura de funcionamento +5 - +35°C Temperatura de armazenamento 0 - +40°C Humidade (sem condensação) 15 - 75 % Dimensões (L x A x P) aprox. 6,9 x 21,8 x 7,5 cm Peso aprox. 450 g
Indicações relativamente à Declaração de Conformidade
Este aparelho está em conformidade com os requisi­tos fundamentais e outras prescrições relevantes da Diretiva Europeia de Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/EU e da Diretiva RoHS 2011/65/EU.
Pode obter a versão completa e original da Declara­ção de Conformidade junto do importador.
através da ficha USB-A
5 V
no máx. 500 mA
Garantia da Kompernass Handels GmbH
Estimada Cliente, Estimado Cliente, Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. No caso deste produto ter defeitos, tem direitos legais con­tra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, gu­arde bem o talão de compra original. Este documento é necessário como comprovativo da compra. Se dentro de três anos a partir da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós – consoante a nossa preferência – gratuitamente. Esta garantia parte do princípio que o aparelho defeituoso e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados dentro do prazo de três anos e é de­scrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu. Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto.
SLB 1.2 C2
PT 
 95
Prazo de garantia e direitos legais
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mes­ma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da comp­ra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição. A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto, que estão sujeitas ao desgaste normal e podem ser consideradas desta forma peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, acumuladores, formas para bolos ou peças de vidro. Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizado incorreta­mente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados. O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
Procedimento em caso de acionamento da garantia
Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções:
Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à mão o talão
de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra.
O número do artigo consta na placa de características, numa
impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior.
Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos,
contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail.
De seguida, pode enviar gratuitamente o produto registado
como defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este ocorreu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada.
Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual
de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software.
96 │ PT
SLB 1.2 C2
Loading...