Nr. Symbol Erklärung
1 STANDBY Zapnúť a režim Standby
2 ZOOM Zväčšenie obrazu
3 MUTE Vypnutie zvuku
4 INFO Zobrazenie údajov príjmu aktuálneho programu
5 TEXT Teletext inicializovať
6 LIST TV-zoznam programov inicializovať
7 PAUZA Pauza
8 V+ Zvýšiť hlasitosť/Pohyb kurzora vpravo
9 OK V menu: Bod menu potvrdiť
10 CH Prechod k ďalšiemu nižšiemu programovému miestu/
Pohyb kurzoru nadol
11 FAV Vlastný zoznam favoritov inicializovať
12 RECALL Prechod na predtým navolený program
13 0-9 Program priamo zvoliť, číslicový vstup
14 P- Prepnutie na blok s číslicovými klávesami na dol
15 P+ Prepnutie na blok s číslicovými klávesami na hor
16 V- Znížiť hlasitosť/Pohyb kurzora vľavo
17 CH Prechod k ďalšiemu vyššiemu programovému miestu/
Pohyb kurzora nahor
18 MENU Inicializácia hlavného menu
19 EXIT Menu alebo bod menu opustiť
20 AUDIO Audio-režim zmeniť
21 EPG Elektronický programový časopis (keď
je ponúkaný vysielačom)
22 TV/SAT Prechod medzi domovou a satelitnou anténou
23 TV/Radio Prechod medzi TV-režimom a Rádio-režimom
Page 2
Digitálne satelitné zariadenie SL 65 2CI
Návod na obsluhu
Verzia 1.2, stav 17.04.2007
Zmeny a omyli vyhradené.
Za tlačové chyby nepreberáme žiadnu záruku.
Milý zákazníci,
v zmysle ochrany prostredia Vás prosíme, aby ste po
použití satelitného prijímača prerušili od siete prúdu.
Týmto konáte prispievate pozitívne k ochrane
prostredia a šetríte peniaze.
Page 3
Predslovo
Tento návod na obsluhu Vám pomáha pri
• použití podľa určenia,
• bezpečnom,
• výhodnom
digitálneho satelitného zariadenia SL 65 / 2CI, v ďalšom
nazývané krátko ako Sat-zariadenie. Predpokladáme, že
obsluha Sat-zariadenia disponuje všeobecnými
poznatkami v zaobchádzaní s prístrojmi spotrebnej
elektroniky.
Každá osoba, ktorá toto Sat-zariadenie
• montuje,
• zapája,
• obsluhuje,
• čistí alebo
• likviduje,
sa musí oboznámiť s kompletným obsahom tohto návodu
na obsluhu. Uschovajte tento návod na obsluhu vždy v
blízkosti Sat-zariadenia.
Charakteristika usporiadania
Rozličné prvky návodu na obsluhu sú vybavené so
stanovenými charakteristikami usporiadania. Tak môžete
ľahko rozpoznať, či sa jedná o
Prečítajte si pozorne bezpečnostné pokyny skôr, ako
uvediete prijímač do prevádzky.
Dbajte na všetky výstrahy a pokyny na prístroji a v
návode na obsluhu.
Základné bezpečnostné pokyny
Elektrické zapojenie
• Aby ste zabránili nebezpečenstvu požiaru a
nebezpečenstvu úrazu spôsobenému elektrickým
prúdom, nevystavujte prijímač dažďu ani inej vlhkosti.
• Nikdy neotvárajte kryt. V opačnom prípade vzniká
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
• Zapojujte prijímač iba do odborne nainštalovanej
sieťovej zásuvky 100–240 V, 50–60 Hz.
• Celkový odber prúdu na anténovom pripojení prijímača
nesmie presiahnuť „LNB IN“ darf 300 mA.
• Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky, ak prístroj
dlhšiu dobu nepoužívate. Zaťahajte len za sieťovú
zástrčku.
• Keby sa do prijímača dostalo cudzie teleso alebo
kvapalina, vytiahnite okamžite sieťovú zástrčku zo
zásuvky. Nechajte prístroj skontrolovať kvalifikovaným
odborným personálom skôr, ako ho opäť uvediete do
prevádzky. V opačnom prípade vzniká
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
• Dbajte prosím na to, aby bol ľahký prístup k zdroju
prúdu (k zásuvke).
• Nelámte ani neskrúcajte sie
ťový kábel.
• Pri búrke odpojte prijímač od zdroja prúdu.
7
Page 8
Bezpečnostné pokyny
• Odskrutkujte pri búrke LNB kábel od prijímača.
• Ak je sieťový kábel poškodený, musíte nechať prijímač
opraviť odborným personálom skôr, ako tento znovu
použijete.
Inak vzniká nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
• Nenechajte nikdy deti používať prijímač bez dozoru ani
hrať sa s anténovým zariadením.
• Údržbárske práce prenechajte vždy kvalifikovanému
odbornému personálu. Inak ohrozujete seba i
ostatných.
• Pri prevádzkových poruchách odpojte prijímač od
zdroje prúdu.
• Bezug von Ersatzteilen nur beim Hersteller
• Zmeny na zariadení vedú k zaniknutiu zodpovednosti
výrobcu.
• Odstráňte ochrannú fóliu.
Správne umiestnenie
• Postavte prijímač na pevný, rovný podklad.
• Vyvarujte sa blízkosti:
- tepelných zdrojov, ako napr. vykurovacích telies,
- otvoreného ohňa, ako napr. sviečok,
- prístrojov zo silnými magnetickými polami, ako napr.
reproduktory.
• nestavajte na prístroj žiadne nádoby s kvapalinou
(napríklad vázy).
• Zamedzte priamemu slnečnému zariadeniu a miestam
s neobvyklým množstvom prachu.
• Nikdy nezakrývajte vetracie mriežky. Postarajte sa o
dostato
8
čné vetranie.
Page 9
Bezpečnostné pokyny
• Nestavajte na prijímači žiadne ťažké predmety.
• Keď prenášate prijímač z chladného do teplého
prostredia, môže vo vnútri prístroja dôjsť ku
kondenzácii vlhkosti. V takomto prípade počkajte asi
jednu hodinu, pokým sa prístroj uvedie do prevádzky.
• Sieťový a anténový kábel pokladajte tak, aby na tieto
nikto nemohol šliapnuť alebo oň zakopnúť.
Správne zaobchádzanie s batériami
• Batérie môžu obsahovať jedovaté látky. Dbajte na to,
aby sa batérie nedostali do rúk deťom. Deti by mohli
dať batérie do úst a prehltnúť ich.
• Opotrebované batérie môžu zapríčiniť poškodenie na
diaľkovom ovládaní. Ak nepoužívate prijímač dlhšiu
dobu, vyberte batérie z diaľkového ovládania.
• Batérie môžu obsahovať jedovaté látky, ktoré môžu
škodiť životnému prostrediu. Odstráňte preto batérie
bezpodmienečne v podľa platných zákonných
ustanovení. Neodhadzujte nikdy batérie do
normálneho domáceho odpadu.
• Nevystavujte nikdy batérie otvorenému ohňu alebo
vysokej teplote, inak hrozí nebezpečie explózie.
• Batérie nahradzujte vždy tým istým tipom.
9
Page 10
Bezpečnostné pokyny
Objasnenie bezpečnostných pokynov
V návode na obsluhu nájdete nasledujúce kategórie
bezpečnostných pokynov:
Nebezpečenstvo!
Pokyny so slovom NEBEZPEČENSTVO varujú pred
možnými poraneniami osôb.
POZOR!
Pokyny so slovom POZOR varujú pred možným
poškodením vecí alebo životného prostredia.
Tieto pokyny obsahujú zvláštne údaje k
šetrnému používaniu prijímača.
Riadne používanie podľa určenia
Digitálny satelitný prijímač slúži na príjem digitálnych
satelitných programov v súkromnej oblasti na súkromné
účely. Je určený výhradne na tento účel a môže sa
používať len naň. Patrí k tomu aj dodržiavanie všetkých
informácií tohoto návodu na obsluhu, najmä
bezpečnostných pokynov. .
Akékoľvek iné použitie je považované za neoprávnené
podľa určenia a môže viesť k vecným škodám alebo
dokonca k poraneniu osôb.
Výrobca nepreberá žiadne záruky za škody, ktoré
vzniknú v dôsledku neoprávneného používania podľa
ur
čenia.
10
Page 11
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky
Po zakúpení skontrolujte rozsah dodávky. Rozsah
dodávky sa môže meniť podľa modelu, všimnite si preto
údaje na obale.
Nr. Počet Vysvetlenie
1 1 Digitálny satelitný prijímač SL 65 / 2 CI
2 1 Diaľkové ovládanie
3 1 2 Batérie typ LR 03/AAA/1,5 V
4 1 SCART kábel
11
Page 12
Popis
Popis
S týmto prijímačom môžete prijímať digitálne satelitné
programy cez satelitnú anténu.
Prijímač nemusíte programovať. Predávané vysielače
pre predávané satelity sú vopred naprogramované.
Môžete prijímať programy vysielané cez týmito satelitmi
ihneď, akonáhle zapojíte prijímač k satelitnej anténe a
túto nasmerujete na niektorý z týchto satelitov.
Prijímač vyhľadá ďalšie nové programy ihneď, akonáhle
zapnete automatický chod vyhľadávania vysielača pre
tento satelit.
Všetky zariadenia prijímača môžete jednoducho získať
na ploche používateľa (Menu) na TV obrazovke. Plocha
používateľa Vám pomôže v nasledujúcich jazykoch:
• nemecky
• polsky
• španielsky
• grécky
• maďarsky
• holadsky
• česky
• švédsky
• nórsky
• sloensky
• anglicky
• taliánsky
• turecky
• francúzky
12
Page 13
Popis
Zo závodu je zariadenie vopred naprogramované na
nasledujúce satelity:
• Astra1 19,2° Ost
• Hotbird 13° Ost
• Türksat 42° Ost
• Sirius2 4,8°E
• Amos/Atlantic4-5W
• Astra2 28,2°E
• Hellasat 39E
• AtlanticBird 5° West
• Express 22
• Astra 23° Ost
• Hispasat 30°W
Prijímač má k dispozícii aktualizáciu firemných výrobkov
cez satelit Astra1 19,2°E.
Ďalšie charakteristiky vybavenia:
• Aktualizácia softvéru cez satelit Astra 19,2E° alebo cez
pripojenie RS232
• Krátka doba prepínania, rýchly chod vpred naviac pri
regulácia reproduktorov je možná cez diaľkové
ovládane
• Video výstup RCA Cinch, S-VHS výstup
• SPDiF: koaxiálne OPTICKÉ audio pripojenie
• 2 SCART pripojenie, vždy len pre TV prístroj, príp.
video
• TV SCART s CVBS, RGB a YUV-signál
• Funkcia pripojenia analógového prijímača, (F-
pripojenie, cez slučku)
• Super rýchly video text s pamäťou 800 strán
• Rádio príjem, rádio obraz pozadia
• Programové informácie na obrazovke, aktuálny čas
• DiSEqC 1.0, 1.2, Goto X, je podporované, keď je
pripojené zodpovedajúce anténové zariadenie
• Funkcia SWAP
• Formát obrazovky nastavite
ľný na 4:3, 16:9 a
automaticky
14
Page 15
Popis
• Multifunkčný časovač, 8násobný a spojený s EPG,
časovač spánku (budenie)
• Elektronický programový pilot EPG
• SCPC/MCPC norma na príjem satelitného C/Ku
pásma
• Automatická voľba NTSC/PAL a video konvertor
• Signálny merač k vyrovnaniu parabolického zrkadla
• 2 Common rozhranné zasúvanie
Ako doplnok je možné zaviesť prostredníctvom
stránky (www.mysilvercrest.de) vhodný
programový editor. Zo svojim počítačom potom
môžete spracovávať programové zoznamy
prijímačov. Prosím, dodržujte pritom informácie
na internetovej stránke.
15
Page 16
Pripojenie prijímača
Pripojenie prijímača
Prijímač je spojený cez LNB kábel s pripojovacou
krabicou Vašej satelitnej antény. Skôr ako budete môcť
zapojiť prijímač, musíte namontovať eventuálne LNB
kábel.
LNB kábel nepatrí do objemu dodávky.
Pozor!
Zapojte prijímač do siete až potom, keď ste ho správne
pripojili ku všetkým prístrojom a anténam. Inak sa
môže prístroj poškodiť.
Drôtené pletivo a vnútorný vodič kábla LNB vedú prúd
počas prevádzky.
16
Page 17
Pripojenie prijímača
Montáž LNB kábla
(Montážna schéma na nasledovnej strane)
K montáži F zástrčky na koaxiálny kábel potrebujete
kliešte k odizolovaniu vodičov a bočný rezač (ideálne:
izola`cné kliešte).
Pri izolácii nesmie byť poškodený vodič, fólia a
ani drôty.
Oddeľte na každom konci 8 mm koaxiálneho kábla až
k vnútornému vodiču.
Oddeľte opatrne 10 mm vonkajšej izolácie tak, aby
drôtené pletivo bolo uvolnené.
Odhrňte drôtené pletivo dozadu a otočte ho cez
vonkajšiu izoláciu tak, aby sa nedotýkalo vnútorného
vodiča.
Odstráňte vnútornú izoláciu do 2 mm pred drôteným
pletivom.
Pozor!
Vnútorné pletivo a fólia sa nemôžu dotýkať vnútorného
vodiča. Fólia musí vnútornú izoláciu obkľúčiť a nemôže
byť poškodená.
Potom otočte F zástrčku na drôtené pletivo odhrnuté
späť, až pokiaľ zástrčka nenarazí na vnútornú izoláciu.
Vzadu na konci zástrčky nesmie prečnievať
žiadne drôtené pletivo.
17
Page 18
Pripojenie prijímača
Skráťte vnútorný vodič s bočným rezačom tak, aby
tento vyčnieval maximálne 1 mm zo zástrčky.
18
Page 19
Montážna schéma
Pripojenie prijímača
19
Page 20
Pripojenie prijímača
Zapojenie zo SCART káblom
Naskrutkujte zástrčku F LNB kábla na anténové
pripojenie „LNB IN“ na prijímači.
Zastrčte SCART kábel do SCART zásuvky „TV“ na
prijímači.
Spojte SCART kábel s TV prístrojom. Dodržujte návod
na obsluhu TV prístroja.
Ak by ste chceli pripojiť video zariadenie, zastrčte
SCART kábel do SCART zásuvky „VCR“ na prijímači.
Spojte SCART kábel s video prístrojom. Dodržujte
návod na obsluhu video zariadenia.
Ak by ste chceli pripojiť stereo zaradenie, zastrčte
Cinch zástrčku Cinch kábla do zásuvky „AUDIO R“ a
„AUDIO L“ prijímača.
20
Nezabudnite, že do obsahu dodávky patrí len
jeden Scart kábel.
Page 21
Schéma zapojenia
Pripojenie prijímača
21
Page 22
Pripojenie prijímača
„AUDIO L“.
Zapojení s YUV káblom (YCbCr)
Ak chcete osadiť TV prístroj s YUV pripojeniami, môžete
tento pripojiť cez SCART pripojenie „TV“ na prijímači. K
tomu potrebujete YUV kábel s YUV zástrčkami na
jednom a so SCART zástrčkou s YUV ochranou na
druhom konci.
Spojte YUV kábel s YUV pripojeniami na TV prístroji.
Spojte SCART zástrčku YUV kábla s SCART
pripojením „TV“ na prijímači.
Ak by ste chceli zapojiť video rekordér, spojte SCART
Lebo YUV kábel nevysiela žiadny audiosignál do TV
Dodržujte pokyny v návode na obsluhu TV
prístroja.
YUV kábel nie je obsahom dodávky.
kábel so SCART pripojením „VCR“ na prijímači.
prístroja, musíte Váš satelitný prijímač napojiť na
stereo zariadenie, aby ste mohly počuť tón. Použite na
to Cinch kábel a zastrčte Cinch zástrčku do zástrčky
satelitného zariadenia „AUDIO R“ a
Alternatívne môžete zapojiť aj Audiodigitálny prijímač
na 5 kanálový audioprenos na Váš satelitný prijímač.
Použite pre to digitálne audio výstupi „COAXIAL“ alebo
„OPTICAL“. Každú zapájaciu schému nájdete na
ďalšej strane.
Dodržujte pokyny v návode na obsluhu video
rekordéra.
YUV výstup je zvlášť vysoko hodnotný výstup a
je špeciálne vhodný pre ploché obrazovky,
22
Page 23
Pripojenie prijímača
plazmové TV prístroje alebo videoprojektory (
Beamer ). Dodržujte pokyny v návode na obsluhu
pripojených prístrojov.
23
Page 24
Pripojenie prijímača
Schéma zapojenia
24
Page 25
Pripojenie prijímača
Zapojenie s S-Video káblom (S-VHS)
Pozor!
Dodržujte bezpodmienečne údaje k pripojení S-Video
kábla (SVHS) v návode na obsluhu vášho TV prístroja.
Zastrčte S-Video kábel do zásuvky „S-Video“ na
Spojte S-Video kábel s TV prístrojom.
Zastrčte Cinch zástrčku Cinch kábla do zásuvky
Spojte Cinch kábel s TV prístrojom.
Ak by ste chceli pripojiť video zariadenie, zastrčte
Spojte SCART kábel s video prístrojom.
S-Video kábel nepatrí do obsahu dodávky.
prijímači.
„AUDIO-R“ a „AUDIO-L“ prijímača.
SCART kábel do SCART zásuvky „VCR“ na prijímači.
Dodržujte návod na obsluhu video zariadenia.
25
Page 26
Pripojenie prijímača
Schéma zapojenia
26
Page 27
Pripojenie prijímača
Zapojení s Cinch káblom
Ak máte TV prístroj, ktorý nemá k dispozícii SCART
pripojenie, môžete prijímač zapojiť cez Cinch kábel.
Spojte prípoj „VIDEO“ na prijímači s Video vstupom na
TV prístroji.
Spojte pripojenia „AUDIO-R“ a „AUDIO-L“ prijímača s
Audio vstupmi TV prístroja.
Cinch kábel nepatrí do obsahu dodávky.
27
Page 28
Pripojenie prijímača
Schéma zapojenia
28
Page 29
Pripojenie prijímača
Zapojenie Audio digitálneho prijímača
Ak chcete používať 5 kanálový Audio prenos (Dolby
Digital Klang/AC3), musíte váš Audio digitálny prijímač
prepojiť s optickým alebo koaxiálnym výstupom
prijímača.
Pozor!
Nikdy nespájajte Phono vstup vášho Stereo zariadenia
s prijímačom, mohol by zničiť vaše Stereo zariadenie.
Dodržujte bezpodmienečne údaje k zapojeniu
Cinch kábla v návode na obsluhu vášho Stereo
zariadenia.
Pozor!
Dodržujte bezpodmienečne údaje k pripojení v návode
na obsluhu vášho digitálneho audio prijímača.
Optický a koaxiálny kábel nepatrí do obsahu
dodávky.
Pre príjem nemusí byť váš TV prístroj zapojený.
Ak by ste chceli prijímať TV tón cez vaše Stereo
zariadenie, musíte zapnúť TV prístroj.
29
Page 30
Pripojenie prijímača
Zapojenie koaxiálneho digitálneho výstupu
Zastrčte koaxiálny kábel do pripojenia
„COAXIAL“ na prijímači.
Spojte koaxiálny kábel s Audio digitálnym prijímačom.
Schéma zapojenia
30
Page 31
Pripojenie prijímača
Zapojenie optického digitálneho výstupu
Stiahnite ochranný kryt zo zásuvky
„OPTICAL“ na prijímači.
Zastrčte optický kábel do pripojenia
„OPTICAL“ na prijímači.
Spojte optický kábel s Audio digitálnym prijímačom.
Schéma zapojenia
31
Page 32
Uvedenie do prevádzky
Uvedenie do prevádzky
Diaľkové ovládanie
Pre diaľkové ovládanie potrebujete dve batérie typu
Micro:
LR 03/AAA/1,5 V.
Otvorte priehradku na batérie.
Vložte dve batérie pri dodržaní vopred danej polarity v
priehradke na batérie a potom opäť pozorne zatvorte
kryt priehradky na batérie, pokiaľ kryt nezaskočí.
Opotrebované slabé batérie včas vymeňte, inak je
výkon vysielania diaľkového ovládania veľmi slabý.
Vymeňte vždy obe batérie súčasne a používajte
batérie rovnakého typu.
Kontrólujte prosím minimálne raz za rok batérie Vášho
diľkového ovládania.
Keď sa batéria vybije, navlečte si ochranné rukavice a
vyčistite priehradku na batérie suchou handričkou.
Pzor!
Batérie môžu obsahovať jedovaté látky, ktoré škodia
zdravou a životnému prostrediu. Odstráňte preto
batérie bezpodmienečne podľa v súlade s platnými
zákonnými ustanoveniami. Nikdy nevyhadzujte batérie
do normálneho domáceho odpadu.
32
Page 33
Uvedenie do prevádzky
Diaľkové ovládanie prenáša infračervené signály na
prijímač. Funkcie tlačidiel získate z prehľadu diaľkového
ovládania.
Nasmerujte diaľkové ovládania na prednú stranu
prijímača a stlačte raz krátko zodpovedajúce tlačidlo.
Prijímač
Pozor!
Skontrolujte riadne pripojenie všetkých prístrojov a
antén skôr, než zapojíte prijímač do siete.
Zastrčte sieťovú zástrčku prijímača do sieťovej
zásuvky.
Prístroj sa nachádza v pohotovostnom režime
(pohotovosť). Ukazuje čas.
Zastrčte sieťovú zástrčku zapojeného prístroja do
sieťovej zásuvky a túto zapnite.
Zapnite AV kanál na TV prístroji. Ak TV prijímač
rozpozná prijímačom vydávané riadiace napätie,
prepne automaticky do AV prevádzky.
Zapnite prijímač cez červené tlačidlo hore vpravo na
diaľkovom ovládaní.
Indikácia o programovom mieste na prijímači svieti
zeleno.
Prijímač sa dodáva s vopred nastavenými televíznymi
programami a môže sa priamo používať. Keby ste zistili,
že existujú nové programy, aktivujte chod vyhľadávania
programov. Pre
čítajte si k tomu informácie na strane 44.
33
Page 34
Uvedenie do prevádzky
Common Interface (CI) – rozhranie
Váš príjímač je vhodný tiež na príjmanie zakódovaných
programov. V takomto prípade potrebujete smart kartu a
modul CI. Pri ich použití sa uvoľnia ďalšie menu. Pritom
sledujte pokyny v menu na obrazovke prijímača a pokyny
predajcu kariet. Váš prijímač disponuje dvoma
rozhraniami.
Prosím rešpektujte:
Využívanie Pay-TV (platenej) bez platného predplatného
je nezákonné, znamená okrem toho okamžitú stratu
záruky a môže spôsobiť zničenie Vášho prijímača,
používajte len legálnu kartu Cryptoworks-Abokarte ako
napr. od ORF.
Pozor!
Pro vložení a vybraní CI modulu a Smartcarty musí byť
prijímač vypnutý zo siete. Inak hrozí poškodenie.
34
Page 35
Obsluha
Obsluha
Plocha užívateľa na TV obrazovke
Cez menu na ploche užívateľa môžete vykonávať
individuálne nastavenia svojho prijímača. Musíte zapnúť
prijímač a TV prístroj, aby ste si nechali ukázať plochu
užívateľa. Táto pozostáva z hlavného menu a z dielčích
submenu.
Stlačte tlačidlo „MENU“.
Ukáže sa hlavné menu. S tlačidlom „EXIT“ môžete toto
opäť opustiť.
V menu sa môžete orientovať takto
Vľavo hore: Názov menu
Vpravo: Dielčie submenu alebo body menu
Vľavo dole: Miniatúrny náhľad na nastavené programy
Vpravo dole: Zoznam informácií Vám ukazuje tlačidlá, s
ktorými sa môžete pohybovať v aktuálnom
menu.
35
Page 36
Obsluha
Prelínanie obrazovky pri striedaní programov
Pri striedaní programov sa obrazovka na 5 sekúnd
prelína so zoznamom informácií.
V tomto zozname informácií nájdete nasledujúce pokyny:
Dátum Aktuálny denný čas Audio jazyk Programové miesto Prijímaný program Satelit, cez ktorý sa vykonáva príjem
TXTSymbol
„TXT“ sa zobrazí, keď zvolený vysielač ponúkne
teletext.
EPG „EPG“ sa zobrazí, keď zvolený vysielač ponúkne
programové informácie.
Symbol
srdce
36
Symbol srdca sa zobrazí, keď ste si nahrali program
vo svojom zozname favoritov.
Page 37
Štruktúra ponuky
Obsluha
Hlavná
ponuka
Administraci
a prog.
Inštalácia
systému
Podponuka Vysvetlivka
Zorad’ovanie prog. viď nasledujúci text
Zoskupovanie prog. viď nasledujúci text
Triedenie programov viď nasledujúci text
Nový program nastavenie nového
programu
Prog. Editovat’ úprava programu PID
Všetko vymaza t’ viď nasledujúci text
Satelity pridat’ ručné pridanie satelitu
Satelit editovat’ zmena nastavenia
aktuálnych satelitov
Satelity vymazat’ zmazanie nastavenia
satelitu
Auto. Vyhľadávanie
Man. Vyhľadávanie
automatické nastavenie
satelitu
priame zadanie
frekvencie
Zmeň transpondér
viď nasledujúci text
Vymaž transpondér
viď nasledujúci text
Vyhľadávanie satelito
viď nasledujúci text
Konfigurácia Nastavenie systému viď nasledujúci text
37
Page 38
Obsluha
systému
DiSEqC Motor Setup viď nasledujúci text
Prog. pri zapnutí
Nastavenie z vỳroby
nastavenie
východiskového kanálu
viď nasledujúci text
Ostatné Viď. Tabuľku na druhej
strane
CIrozhranie
CI-Menu Individuálne menu
závisiace od
používaného CI modulu
Podmenu Untermenü Vysvetlivka
Ostatné
Hra viď nasledujúci text
Zobrazenie signálu
Sériová aktualizácia
informácie o satelite a
sile signálu
aktivácia RS232
Sat Update
update softvéru cez
satelit Astra 19,2°
východ
38
Obsad. Klávesnice
nápoveda k funkciám
jednotlivých tlačidiel na
diaľkovom ovládaní
Verzia Informationen zur
Hardware und Software
des Receivers
Page 39
Obsluha
Navigácia v ponukách
Pre pohyb medzi jednotlivými ponukami stlačte tlačidlá
Zobrazia sa jednotlivé body ponuky vybratej podponuky.
Pre pohyb z jedného bodu ponuky do ďalšieho stlačte
tlačidlá so šípkou „CH " a „CH ".
Vybratý bod ponuky sa zvýrazní žltou farbou.
Pre potvrdenie zvýrazneného bodu ponuky stlačte
tlačidlo „OK“.
Zobrazia sa možnosti daného bodu ponuky. Zobrazenie
väčšiny bodov ponuky je na obrazovke rozdelené na dve
časti. Na ľavej strane je uvedený názov nastavenia. Na
pravej strane sú zobrazené aktuálne nastavené údaje.
Pre pohyb z jedného nastavenia na iné stlačte tlačidlá
so šípkou „CH " a „CH ".
Vybraté nastavenie sa zvýrazní žltou farbou.
Pre potvrdenie zvýrazneného nastavenia stlačte
tlačidlo „OK“.
Môžete:
- prepínať pomocou tlačidiel so šípkami „V+" alebo
„V–" medzi jednotlivými možnosťami volieb
- označiť pomocou tlačidiel so šípkami „CH " a „CH
" požadované možnosti volieb
- zadávať pomocou tlačidiel s číslicami čísla
v prípade, že dané nastavenie vyžaduje zadanie
číselného údaja.
Pre potvrdenie nastavenia stlačte tlačidlo „OK“.
39
Page 40
Obsluha
Pre návrat do najbližšej vyššej úrovne ponuky stlačte
tlačidlo „EXIT“.
Ak chcete opustiť hlavnú ponuku, stlačte tlačidlo
„EXIT“.
Ponuka sa zatvorí a televízor prejde do režimu TV.
40
Page 41
Obsluha
Úprava zoznamu programov
Ak chcete vykonať zmeny v zozname programov,
prejdite do podponuky „Priradenie programov“
(pomocou ponuky Správa programov)
Zobrazí sa začiatok zoznamu aktuálnych programov. Pri
označenom programe sa zobrazia ďalšie informácie
a môžete ich zmeniť.
Voľba Vysvetlivka
1.Fav Vybratý program bude zaradený do zoznamu
obľúbených programov.
2. Lock Programy v zozname môžete zablokovať alebo
odblokovať. Zablokované programi môžu byť
ukázané len po zadaní PIN kódu. Toto slúži ako
detská poistka. Zadanie hesla je nevyhnuteľné.
3. Skip Zadáte, či chcete zablokovaný program pri
výbere programov preskočiť.
4. Del Môžete vymazať program zo zoznamu.
5. Move Môžete zaradiť program do zoznamu.
6. Rename Môžete premenúvať programy.
Pre príslušnú voľbu stlačte na diaľkovom ovládaní
tlačidlo s príslušným číslom a stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla EXIT opustíte voľby bez
uskutočnenia zmien.
41
Page 42
Obsluha
Zoznam obľúbených programov, skupiny
programov
Ak chcete vytvoriť alebo upraviť zoznam obľúbených
programov, prejdite do podponuky „Skupiny
programov“.
Zobrazí sa zoznam aktuálnych televíznych programov.
Ľubovoľný môžete priradiť pomocou tlačidiel s číslami
do skupiny (zoznamu obľúbených programov):
• 0 Žiaden
• 1 Správy
• 2 Technik
• 3 Šport
• 4 Filmy
• 5 Deti
• 6 Hudba
• 7 Režim
• 8 Rodina
• 9 Dráma
Ku každej skupine je priradený symbol. Pri neskoršom
vyvolaní programu sa zobrazí tento symbol.
Priraďte programy do vami vybratej skupiny. Pohybujte
označenie so šipkami tlačidiel „CH " a „CH " na
vybraný program a stľačte na diaľkovom ovládaní
číslo, zodpovedajúce ukázaných skupín na pravom
kraji. Program je označený zodpovedajúcim
symbolom. Na uloženie a opustenie stlačte tlačidlo
OK.
42
Page 43
Obsluha
Vyvolanie zoznamu obľúbených programov
Stlačte krátko dvakrát po sebe tlačidlo „Zoznamt“.
Vľavo sa zobrazí zoznam obľúbených programov, vpravo
hore prehľad a vpravo dole skupina.
Vyberte vpravo dole požadovaný zoznam obľúbených
programov.
Triedenie programov
Ak chcete triediť kanály, prejdite do podponuky
„Triedenie programov“.
Kanály môžete automaticky roztriediť podľa rôznych
kritérií, napríklad podľa abecedy.
Vyberte určité kritérium a potvrďte zadanie stlačením
tlačidla „OK“.
Kanály sa roztriedia podľa tohto kritéria.
Pre ručné triedenie kanálov vyberte:
tlačidlo „Ponuka“, „Správa programov“, „Priradenie
programov“, tlačidlo „OK“, číselné tlačidlo „5“ (=Move),
program, ktorý chcete zatriediť sa zobrazí na bielom
podklade, potom s CH na hor (alebo CH na dol)
podľa želania zatriediť, OK tlačidlo, Exit tlačidlo.
Úprava alebo vymazanie zoznamu transpondérov
Doporučujeme vám, aby ste v zozname traspondérov
nevykonávali žiadne zmeny.
Pre úpravu zoznamu transpondérov prejdite do
ponuky „Hlavné menu“ „Inštalácia systému“ a
následne do podponuky „Zmeni
ť transpondér“..
43
Page 44
Obsluha
vymazanie zoznamu transpondérov prejdite do ponuky
„Hlavné menu“„Inštalácia systému“ a následne do
podponuky „Vymazať transpondér“.
Spustenie funkcie vyhľadávania programov
V ponuke Hlavné menu vyberte bod „Upraviť satelit“.
Stlačte tlačidlo „OK“.
Vyberte požadovaný satelit
V ponuke „Typ programu“ vyberte kritérium
Teraz vidíte obsadenie frekvencií satelitov. Znovu
stlačte tlačidlo „OK“.
Vyhľadávanie sa spustí automaticky. Novonájdené
programy budú automaticky zaradené na koniec
aktuálneho zoznamu programov.
Informácia pre „satelitných profesionálov“:
Naviac je možné zahájiť špeciálny režim vyhľadávania,
pri ktorom môžete zadať východiskovú a konečnú
frekvenciu (frekvencie transpondérov nie sú známe).
Postup: Stlačte tlačidlo „Ponuka“, ďalej „Inštalácia
systému“, „Automatické vyhľadávanie“, „Zadanie
satelitu“. Zadajte východiskovú a konečnú frekvenciu.
Možnos
OK. Vyhľadávanie trvá trochu dlhšie. Akonáhle sa nájdu
frekvencie transpondérov, stlačte tlačidlo OK pre
ť zadania troch rôznych úrovní symbolov, tlačidlo
44
Page 45
Obsluha
vyhľadávanie programov jednotlivých televíznych
kanálov. Po ukončení vyhľadávania uložte programy
ručne.
Pridanie nového satelitu, ktorý nebol vopred
zadaný do programu a vyhľadávanie na tomto
satelite
Zobrazenie časového údaja na OSD
Zobrazenie titulkov na OSD
Časový interval, po ktorého vypršaní sa
OSD skryje
Stanovenie polohy informačnej tabuľky
na obrazovke
47
Page 48
Obsluha
Nastavenie priehľadnosti OSD
Zadanie zobrazenia OSD (pozadia)
(„Fabrik“: od výrobcu radio pozadie
„Benutzer“: Naposledy uložený obraz
cez OK tlačidlo výber je možný len v
normalnom režime, v prípade
uloženého obrazu.)
TV Zobrazenie-rezim: Auto, PAL-M, PAL-
BG, NTSC, Secam
4:3 Letterbox, normálny formát
4:3 PanScan, úplná výška obrazu pri
formáte 4:3 16:09, širokouhlý formát
Nastavenie výstupu pre video:
CVBS, RGB, YcbCr (YUV)
HF rezim: nefunkčný
HF Kanal: nefunkčný
Nastavenie jasu obrazu
Nastavenie kontrastu obrazu
Čas Nastavenie času
Zap/Vyp, nastavenie letného času
Režim časovač – nastavenie času
(automatické, ručné). V režime ručného
nastavenia je možné priame zadanie
času i dátumu
Nastavenie dátumu
48
Page 49
Obsluha
Nastavenie času
Odchýlka od GMT:
Odchýlka miestneho času od GMT
(Greenwich Mean Time) nastaviť
Časovač: Zap/Vyp, aktivácia alebo
vypnutie časovača
Detská pojistka
Výrobné nastavenie je 0000
Presný popis zmeny hesla je uvedený
nižšie.
Audio Zadanie zvukového signálu pre
jednotlivé tlačidlá
Upozornenie: Spodná informačná lišta v ponukách
zobrazených na obrazovke vás informuje o tom, ktoré
tlačidlá môžete aktuálne použiť.
Vykonajte požadované nastavenie.
Detská poistka / PIN kód
V tejto ponuke môžete nastavenie PIN kódu od výrobcu
zmeniť.
Môžete zmeniť prednastavený PIN kód (heslo) a zadať
iné ľubovoľné štvormiestne číslo vlastného PIN kódu.
Výrobcom bol naprogramovaný PIN kód „0000“.
Nový PIN kód si zaznačte, pretože od vykonania
zmeny platí už len váš nový kód.
Ak svoj PIN kód zabudnete, obráťte sa na
výrobcu.
Prejdite do podponuky „konfigurácia systému“.
49
Page 50
Obsluha
Vyberte v ponuke bod „Detská poistka“ a v nej „Nové
heslo“.
Zadajte najskôr pôvodný, aktuálne platný PIN kód
pomocou číselných tlačidiel.
Potom zadajte v ďalšom riadku nový PIN kód.
Zobrazenie sa automaticky prepne do ponuky „Potvrdiť
heslo“.
Ešte raz zadajte nový PIN kód.
Nové heslo je uložené.
Program môžete v ponuke Progr. spracovanie –
Programové nastavenie zablokovať alebo
odblokovať.
systému)
V tejto ponuke môže te s tlačidlami „V+“ a „V-“ tóny
tlačidiel zmeniť alebo keď želané vypnúť. Na výber máte
styri rôzne tóny. Ak prepnete Audio-Modus na „Aus“,
nepočujete v čase navigácie v ponukách žiadny tón.
50
Page 51
Obsluha
Nastavenie motora DiSEqC
(tlačidlo „Ponuka“, „Konfigurácia systému“)
Pre nastavenie motoru DiSEqC, prejdite do ponuky
„Konfigurácia systému“ a z nej do bodu ponuky
„DiSEqC-Motor Setup“.
Zmenu môžete vykonať len vtedy, ak je
k prijímaču pripojené motorom poháňané
satelitné zariadenie.
Program pri zapnutí
(tlačidlo „Ponuka“, „Konfigurácia systému“)
Tu môžete nastaviť program, ktorý bude zvolený pri
zapnutí prijímača. Funkcia musí byť nastavená na
„An“.
Ak je tento program chránený detskou poistkou /
PIN kódom, musíte pri štarte najskôr zadať PIN
kód.
Výrobné nastavenie
Pre naladenie prijímača na výrobné nastavenie,
Zadajte ako prvé prez číslicové tlačidlá aktuálny platný
Všetky vami vykonané nastavenia a uložené
údaje budú vymazané. Prijímač bude resetovaný
do stavu, v ktorom bol dodaný. Len PIN kód 0000
od výrobcu je platný.
prejdete v hlavnej ponuke prez „nastavenie-systému“ k
podponuke „Výrobné nastavenie“.
PIN kód.
51
Page 52
Obsluha
Potvrďte bezpečnostnú otázku s „Ja“.
Počkajte do reštartu prijímača.
Táto operácia môže trvať niekoľko minút.
Hry
Môžete si vybrať hru Tetris alebo Hľadanie mín. Tu sa
zároveň dozviete, ktoré tlačidlá diaľkového ovládania
budete potrebovať.
Vyberte podponuku „Hry“ a následne jednu z vyššie
uvedených hier.
Akustický signál o nasmerovaní satelitnej antény
(Cez ponuku, Nastavenie systému, Ostatné, Zobrazenie
sygnálu). Súčasne sa zobrazí optické znázornenie sily
signálu.
Televízor vyšle zvukový signál. Hlasnejší a vyšší signál
signalizuje lepšie nasmerovanie antény.
Upozornenie: Update nemá nič spoločné s ukladaním
televíznych kanálov. Slúži len na aktualizáciu firemného
softvéru prijímača.
Update zvyčajne nie je k normálnemu fungovaniu
prijímača potrebný.
Pre aktualizáciu softvéru prejdite v podponuke
„Ostatné“ na bod „Sat Update“.
Potvrďte „Chcete pokračovať?“ s Áno.
Príslušné parametre sú prednastavené výrobcom.
Na štartovanie úkonu, stlačte tlačidlo OK a opakovane
Po ukončení aktualizácie budete vyzvaný k stlačeniu
ľubovoľného tlačidla.
Stlačte ľubovoľné tlačidlo.
Následne sa zobrazí hlásenie potvrdzujúce úspešnú
aktualizáciu.
Ak nebola prevedená aktualizácia, ukáže sa daná
informácia. Opustenie ponuky s tlačidlom EXIT.
Ak chcete vykonať aktualizáciu softvéru, musíte
svoje satelitné zariadenie nasmerovať na satelit
ASTRA1 19,2°E.
potvrďte „Chcete pokračovať?“ s Áno. Sat zariadenie
Cez tento režim si môžete nechať ukázať informácie k
pustenému programu.
Stlačte v normálnej prevádzke tlačidlo „EPG“.
Na ľavej strane sa Vám ukáže listina programov. Na
pravej strane sa Vám ukážu informácie vybraného
programu.
S opakovaným stlačením tlačidla EPG obdržíte daľšie
dodatočné krátke upozornenia programu pre nasledujúce
časi (závislé od vysielača, až 7 dní do predu). S
tlačidlami CH- a CH+ môžete v rámci toho istého dňa
listovať v zobrazení. S tlačidlami V- a V+ si môžete
vybrať dni. Stlačením tlačidla OK podľa výberu určitého
zápisu môžete obdržať doatočné informácie k
upozorneniu programu. Na opustenie stlačte (opakovane)
tlačidlo EXIT.
Časovač
Programovanie časovača cez režim OSD:
V ponuke konfigurácia systému, Nastavenie systému
vyberte bod „Čas“. Potvrdte s tlačidlom OK.
Skontrólujte aktuálne nastavenie času (napr. letný čas,
GMT rozdiel). Nastavte funkciu Časovač na „an“. Stlačte
tlačidlo OK (dbajte na to, aby ste boli na časovači). Tým
sa dostanete do ponuky Timer-časovač. V tejto ponuke
môžete až 8
zariadenie sa zapne v čase naprogramovaného času. K
dispozícii sú nadchádzajúce možnosti nastavenia:
Wakeup rezim Oznámenie alebo zapnutie kanálu
TV kanál Vyberte kanál alebo udalosť z nastavenia
„Oznámenie“: narodeniny, výročia, všeobecné
Dátum
zapnutia
Zadanie dátumu s tlačidlami 0-9 na diaľkovom
ovládaní
Čas zapnutia Zadanie času s tlačidlami 0-9 na diaľkovom
ovládaní
Doba Doba prevádzky prijímača
Vyberte s tlačidlami „CH " a „CH " a „V–„ a „V+“-
želané nastavenia a stľačte tlačidlo „OK“.
Programovanie časovača cez EPG:
Pre programovanie EPG-záznamu časovača, postupujte
nasledovne:
Zvoľte v režime EPG požadovanú udalosť. Potvrďte
voľbu s tlačítkom TV/SAT. Prosím skontrolujte v teraz sa
objavujúcom zobrazení údaje na správnosť. Nastavte
potom požadovaný režim časovača. Príklad: „raz“.
Potvrďte zadanie s tlačítkom OK. Objaví sa hlásenie
„úspešne aktualizované“.
56
Page 57
Tlačítka so zvláštnymi funkciami
Sleeptimer – tlačidlo 0
Aby ste mohly nastaviť Sleeptimer, stlačte prosím na
diaľkovom ovládaní tlačidlo „0“. Potom si vyberte
tlačidlami „V+“ a „V-“ želanú dobu, kedy sa má prístroj
vypnúť. Po uplinutí nastavených minút sa zariadenie
prepne do Standby režimu.
AUDIO
Pomocou tlačidla „Audio“ môžete vybrať zvukovú stopu,
ak vysielač ponúka viackanálový zvuk. Ďalej tu môžete
aktivovať režim DolbyDigital (v tomto prípade potrebujete
i zariadenie DolbyDigital, pripojenie je vzadu na prístroji
pomocou zdierky COAXIAL alebo OPTICAL).
ZOOM
Pomocou funkcie „Zoom“ môžete zväčšiť určitý výrez
obrazu.
Stlačte raz tlačidlo „Zoom“.
Pomocou tlačidiel „CH " a „CH " a tlačidiel „V–„- a
„V+“ vyberte výrez obrazu a stlačte tlačidlo „OK“.
Každým stlačením tlačidla „OK“ dôjde k zväčšeniu výrezu
obrazu. Zväčšenie sa uskutočňuje maximálne v šiestich
krokoch. Po siedmom stlačení tlačidla sa obraz vráti do
pôvodnej veľkosti. Túto funkciu opustíte tlačidlom EXIT.
List
Táto funkcia Vám ukáže na ľavej strane zoznam kanálov
a na pravej priradené satelity a preh
Na zobrazenie stlačte raz tlačidlo „List“.
Stlačte opakovane tlačidlo „List“.
ľad programu.
57
Page 58
Tlačítka so zvláštnymi funkciami
Teraz sa Vám ukáže v pravo obľúbená skupina.
Vyberte želanú skupinu.
S tlačidlami „CH " a „CH " a s tlačidlami „P–„- a
„P+“- môžete zoznam navigovať.
Aby ste mohli dať „všetky satelity“ do pravého stĺpca,
použite tlačidlo „V-“ a „V+“.
Prepínanie TV/SAT
Pomocou tlačidla „TV/SAT“ môžete prepínať medzi
funkciami „satelit“ a „televízor“.
Opakovane stláčajte tlačidlo „TV/SAT“, kým
nenastavíte požadovanú funkciu.
Prepínanie TV/♫
Pomocou tlačidla „TV/♫“- môžete prepínať medzi
funkciami rádio a televízor. Pri tom je funkcia ♫ rádio
funkciu.
Opakovane stláčajte tlačidlo „TV/♫“, kým nenastavíte
požadovanú funkciu.
Prijímač teraz prenáša programy rádií a na obrazovke je
zobrazená tapeta. Pozadie definovaného užívateľa
môžete v TV režime s tlačidlom „OK“ uložiť. Potvrďte
tlačidlo „Menü“. Vyberte: Konfigurácia systému,
Nastavenie systému, OSD dialóg, „vybranie rámu“.
Prepnite s tlačidlami „V+“ a „V-“ na „Užívateľ“. Týmto
máte v rádio režime vami uložený obraz ako pozadie.
Na prepnutie do televźneho programu, stlačte na
dia
ľkovom ovládaní tlačidlo „TV-♫“.
58
Page 59
Tlačítka so zvláštnymi funkciami
Teletext
Teletext je informačný systém, ktorý zobrazuje na
televíznej obrazovke textové informácie. Aby ste mohli
prijímať teletext, musí vybraný vysielač túto funkciu
podporovať.
Pre aktiváciu funkcie „Teletext“ stlačte tlačidlo „Text“.
Potom vyberte jazyk a potvrďte stlačením tlačidla
„OK“.
Ak chcete teletext vypnúť, stlačte tlačidlo
Použitie funkcie Fasttext
Farebné tlačidlá na diaľkovom ovládači slúžia na
ovládanie funkcie Fasttext. Pri výbere stránky môžu byť
rôzne témy zobrazené v štyroch rôznych farbách alebo
farebných rámčekoch (červená, zelená, žltá a modrá).
Môžete si ich vybrať priamo pomocou malých farebných
tlačidiel na diaľkovom ovládači. Farebné označenie tém
zodpovedá farbám tlačidiel.
Stlačte požadované tlačidlo.
„Exit“.
FAV
Stlačte tlačidlo „Fav“.
Na obrazovke sa zobrazí skôr vytvorený zoznam
obľúbených programov.
Vyberte zo zoznamu program.
Potvrďte výber stlačením tlačidla
„OK“.
MUTE
Stlačením tlačidla Mute sa vypne tón. Opakovaným
stlačením tlačidla Mute sa tón zasa zapne.
59
Page 60
Tlačítka so zvláštnymi funkciami
INFO
Stlačte tlačidlo INFO. Vedľa aktuálnych vysielaných
programoch budú zobrazené informácie o sile sygnálu a
jeho kvalite.
Pri opakovanom stlačení tlačidla INFO sa zobrazí režim
servisu. Prosím nechajte tieto nastavenia nezmenené,
lebo slúžia k servisným službám.
PAUSE
Stlačte tlačidlo Pause. Obraz televízora je „zamrznutý“.
Deaktivácia sa uskutoční opakovaným stlačením tlačidla
Pause.
RECALL
Stlačením tlačidla Recall prepnete do pred tým
vyvoleného programu.
OK
Stlačením tlačidla OK v normálnom režime sa po
potvrdení zobrazeného hlásenia uloží aktuálny obraz.
Uložený obraz môžete použit ako pozadie rádio funkcie.
Používaný ako pozadie bude ako posledný uložený
obraz v čase rádio funkcie.
60
Page 61
Demontáž
Demontáž
Odpojte prijímač a pripojené prístroje od zdroja
elektrickej energie.
Odskrutkujte z prijímača kábel LNB.
Ak nebudete prijímač dlhšiu dobu používať, vyberte
z diaľkového ovládača batérie.
Zabaľte prijímač, kábel a diaľkový ovládač do krabice.
Skladujte prijímač a všetko príslušenstvo na suchom a
bezprašnom mieste.
Prijímač chráňte pred mrazom.
Čistenie
Pozor!
Prijímač nesmie byť vystavený vlhkosti. Nikdy ho
neutierajte vlhkou handrou.
Nepoužívajte čistiace prostriedky, ktoré obsahujú
rozpúšťadlá, ako napríklad benzín alebo riedidlo. Tieto
látky môžu poškodiť povrch prístroja.
Povrch prijímača čistite suchou handrou.
Display Sat zariadenia čistiť s ľahko vlhkou
handričkou.
61
Page 62
Tipi und triki/Odstraňovanie porúch
Na prijímači
Tipi und triki/Odstraňovanie porúch
Symptó Možné príčiny a ich odstránenie
Satelit nebol
vyhľadaný, alebo
nieje žiadny
signál
Príklad: Astra1 19,2° východ
Tlačidlo 1 (Prednastavenie: „Das Erste“)
Tlačidlo INFO („Das Erste“, FR11837)
Signál A kvalita sú obidve 0 %
Vertikálne zrkadlo nasmerovať na juh.
Niekoľko milimetrov točiť do ľava, cca. 3 čakať
a opakovať,
dokiaľ sa nezobrazí signál A kvalita.
Pri signále od cca. 60% sa stratí čierne
pozadie a zobrazí sa obraz televízie.
Pre druhý satelit vyberte aktuálny program z
predprogramovaného zoznamu kanálov a
stlačte tlačidlo INFO.
Obraz je tmavý Nie je zapojený sieťový kábel.
Pripojte napájač do sieťovej zástrčky.
Zvuk alebo obraz
nefunguje, no
ponuky prijímača
sa zobrazujú
Anténa nie je nasmerovaná na satelit.
Správne nasmerujte anténu.
Žiadny alebo slabý signál (so Symbolom)
Skontrolujte káblové spojenie z LNB do
prijímača a z prijímača do pripojených
prístrojov.
Nasmerujte anténu.
svietia číselné
62
Systém nie je správne prepojený.
Skontrolujte pripojenie kábla SCART
Page 63
Tipi und triki/Odstraňovanie porúch
údaje, televízor je
bez obrazu.
Zlý obraz, chyby,
pruhy
Zakódovaný
vysielač sa
neodkóduje.
Žiadny obraz,
žiadny zvuk,
signál je silný, ale
nekvalitný
Televízor nie je v režime AV.
Pripojte televízor na príslušný vstup AV.
Anténa nie je nasmerovaná presne na satelit.
Nasmerujte anténu presnejšie. Použite pri tom
tlačidlo „Info“ na diaľkovom ovládači. Zobrazí
sa signalizácia nasmerovania antény.
LNB je chybný.
Vymeňte ho.
CI-Modul nieje správne zasunutý v CI šachte.
CI-Modul nepasuje k odkódovaciemu
vysielaču.
Smartcard nieje správne zastrčená v CIModule.
Neplatná smartcard.
Vypršané predplatenie.
Anténa je nasmerovaná na nesprávny satelit.
Zlý príjem
programov:
Sat1, Pro7, Vox,
N24, DSF, atď.
Programmá novú
frekvenciu a
neprenáša sa s
aktuálnimi údajmi.
Ak sa vyskitne nepravdepodobný prípad
zrútenia sa softvéru, zrušte spojenie
elektrického prúdu. Zapnite ho po 10
sekundách znova. Týmto sa problém vo
väčšina prípadoch vyriešil.
Prosím všimnite si: zrútenie sa softvéru nieje
chybná funkcia, týmto nevyplíva prípad záruky.
U technických zariadení (napr. aj pri PC,
vysielacích sieťach, atď.) sa nechá spftvérové
zrútenie touto cestou nekomplikovane a rýchlo
vyriešiť.
Batérie sú vybité.
Vymeňte ich za nové .
Diaľkový ovládač nie je správne nasmerovaný.
Nasmerujte diaľkový ovládač na prednú stranu
prijímača a dohliadnite na to, aby medzi
ovládačom a prijímačom neboli žiadne
prekážky.
Daný program vymazať, potom previesť
aktuálne vyhľadávanie.
Heslo Heslo od výrobcu znie 0000.
Zabudli ste
osobné heslo
Návod na použitie
v ďalších
jazykoch
64
V prípade zabudnutia Vášho osobného hesla.
prosím kontaktujte servisnú Horúcu linku.
Na domovskej stránke www.mysilvercrest.de
sú Vám k dispozícii ďalšie jazyky návodov na
použitie k stiahnutí.
Page 65
Tipi und triki/Odstraňovanie porúch
Editor zoznamu
vysielačov
Na domovskej stránke www.mysilvercrest.de je
Vám k dispozícii editor zoznamu vysielačov k
stiahnutí.
Nastavenie
výrobcu
Pozor! Týmto sa stratia Vaše osobné
nastavenia.
Ak by ste nevyriešili problém, obráťte sa prosím na
odborného obchodníka alebo výrobcu.
65
Page 66
Likvidácia
Likvidácia
V žiadnom prípade nevyhadzujte digitálny satelitný
prijímač a batérie do bežného domáceho odpadu.
Informujte sa u orgánov mestskej či miestnej samosprávy
o možnostiach odbornej likvidácie prístroja, ktoré šetria
životné prostredie.
V žiadnom prípade nevyhadzujte batérie do bežného
domového odpadu. Batérie môžu obsahovať jedovaté
látky. Preto likvidujte batérie zodpovedajúcim platným
zákonným stanoveniam v rámci zákona o povinnosti
navrátenia. Informujte sa u orgánov mestskej či miestnej
samosprávy o možnostiach odbornej likvidácie.
Odovzdajte batérie do zberne. Týmto vykonáte pozitývny
príspevok k ochrane životného prostredia.
66
Page 67
Technické parametry
Technické parametry
Prijímač
Rozmery v mm (Š × H × V) 310 × 200 × 50
Rozsah vstupných frekvencií 950 MHz ~ 2150 MHz
Šírka pásma IF 55 MHz/8 MHz (pod 5MS/s)
Napájanie LNB 13/18 GS, 0,35 A max.
ochrana proti preťaženiu v špičke
Riadenie LNB 22 KHz ± 2 KHz, 0,6 V pp ± 0,2 V
Riadenie DiSEqC Verzia 1.0, Verzia 1.2, Tone-Burst
A/B
Symboly 1 ~ 35 MS/s
Rýchlosť na vstupe Max. 15 Mbit/s
Korektúra chýb (FEC) 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, auto
Pomer výšky a šírky 4:3 Letterbox, 4:3 PanScan, 16:9
Rozlíšenie videa 720 x 576 (Pal), 720 x 480 (NTSC)
LNB F vstup Typ F, IEC 169-24
TV-SCART Video CVBS, RGB, YUV, Audio L,
R
VCR-SCART Video CVBS, Audio L, R, RCA
RCA Audio L,R
SPDIF, COAXIAL, OPTICAL Výstup Digital Audio
S-VHS S-Video-výstup
67
Page 68
Technické parametry
Napájanie elektrickým prúdom
Vstupné napätie napájača 100-240 V ~, 50/60 Hz
Príkon max. 30W (prevádzka), 3W
(pohotovosť)
Hmotnosť 1450 Gramm
Prevádzková teplota 0 ºC ~ +40 ºC
Skladovacia teplota – 40 ºC ~ + 65 ºC
Poskytovaná záruka na digitálny satelitný prijímač SL 65
2CI zodpovedá zákonným ustanoveniam daným
v momente kúpy. Doba záruky dosahuje 3 roky. Zmeny
na zariadení vedú k zániku záruky výrobcu. Zrútenie sa
prevádzkového softvéru neuplatnuje žiadnu záruku.
70
Page 71
Prehlásenie o zhode
Prehlásenie o zhode
Výrobca týmto prehlasuje, že tento výrobok je v súlade
s nasledovnými smernicami a normami:
Smernice o nízkom napätí 73/23/EWG
• EN 60065
Smernice o elektromagnetickej kompatibilite 89/336/EWG
• EN 55 013
• EN 55 020
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3
Typ prístroja/Type: Digitálny satelitný prijímač SL 65 2CI
71
Page 72
Glosár
Glosár
AC Alternating Current
Prípojka pre striedavý prúd
DC Direct Current
Prípojka pre jednosmerný prúd
Zdierka
Cinch
Koaxiálny konektor pre pripojenie televízora alebo
stereofónnej sústavy.
DiSEqC Digital Satellite Equipment Control
Digitálny systém, s ktorým príjemca môže ovládať
rozličné komponenty vonkajšej jednotky. Používa
sa predovšetkým k výberu medzi viacerými
polohami satelitu (napríklad Astra a Eutelsat).
EPG Electronic Programme Guide
Elektronický programový časopis.
F-konektor Koaxiálny konektor k pripojeniu LNB-anténneho
kábla.
FTA Free-to-air Serviss
Neplatené služby, ktoré sa môžu prijímať bez
špeciálneho dekóderu.
LNB Low Noise Block Zosilovač / Prevodník
Prístroj v stredovom bode antény, ktorý premieňa
zo satelitov prichádzajúce vysokofrekvenčné
signály na nižší frekvenčný rozsah a súčasne
zosiluje.
Mute Tlačítko diaľkového ovládania na vypnutie zvuku.
OSD On Screen Display
Na obrazovke viditeľné ovládanie menu.
72
Page 73
Glosár
PID Identifikačné číslo prijímaného toku údajov
PID’sa starajú o to, aby sa vysielač mohol
kompletne prijímať.
Prijímač Prijímač, ktorý premieňa signály z antény na video
a audio signály.
SCART 21-pólová zástrčka k pripojeniu televízora k
prijímaču.
Swapfunkcia
Prechod medzi aktuálnym a naposledy videným
programom.
Transpondér Transpondér satelitov.
VCR Skratka pre videokazetový rekordér.
YUV (YCbCr) YUV je signál tvorený signálom jasu (Y) a dvoma
signálmi farebného rozlíšenia (UV). Tento signál je
prenášaný troma jednotlivými káblami.
73
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.