Diese Zusatzinformationen
sind ein wichtiger
Bestandteil Ihrer
Bedienungsanleitung. Bitte
bewahren Sie diese
sorgfältig in Ihrer Bedienungsanleitung auf.
Aufgrund gesetzlicher
Bestimmungen schalten
unsere Geräte, nachdem
sie drei Stunden lang nicht
bedient wurden,
automatisch in den
Standby-Betrieb. Dies
dient dem Umweltschutz
und hilft Ihnen Strom zu
sparen.
Bitte beachten Sie, dass
dies keinen Defekt
darstellt. Sie können diese
Funktion im Menü wie folgt
deaktivieren.
1. Gehen Sie mit der Taste
„MENU“ in das
Hauptmenü des
Receivers.
2. Wählen Sie den
Menüpunkt
„Systemeinstellungen“
aus.
3. Wählen Sie den Punkt
„Andere“ aus.
4. Setzen Sie die
Einstellung „AutoAus“
mit den Pfeiltasten Ihrer
Fernbedienung auf
„Nicht aktiv“. Nun ist die
automatische
Belangrijke
aanvullende
informatie bij de
gebruiksaanwijzing
Deze aanvullende
informatie is een belangrijk
onderdeel van uw
gebruiksaanwijzing.
Bewaar deze informatie
zorgvuldig samen met uw
gebruiksaanwijzing.
Op grond van wettelijke
bepalingen schakelen onze
apparaten automatisch
naar de standby-modus
nadat ze gedurende drie
uur niet werden bediend.
Dit is bedoeld als
milieubescherming en
helpt u, stroom te
besparen.
Let a.u.b. op dat dit geen
defect aan het apparaat is.
U kunt deze functie als
volgt in het menu
deactiveren.
1. Roep met de toets
‘MENU’ het hoofdmenu
van de receiver op.
2. Selecteer het menupunt
‘Systeeminstellingen’.
3. Selecteer het punt
‘Overige’.
4. Zet de instelling ‘Auto
Shut Down’ met behulp
van de pijltoetsen van
uw afstandsbediening
op ‘Disable’. De
automatische
uitschakeling is nu
gedeactiveerd.
Abschaltung deaktiviert.
Importantes
informations
supplémentaires
concernant le mode
d’emploi
Ces informations supplémentaires constituent
un élément important de
votre mode d’emploi.
Veuillez les conserver
soigneusement dans votre
mode d’emploi.
En raison de dispositions
légales, nos appareils
passent automatiquement
en mode veille, s’ils n’ont
pas été utilisés pendant
trois heures. Cela sert à
protéger l’environnement
et vous aide à économiser
de l’électricité. Veuillez
noter que cela ne constitue
pas un dysfonctionnement.
Vous pouvez désactiver
cette fonction dans le
menu comme suit:
1. Allez dans le menu
principal du récepteur en
appuyant sur la touche
«MENU».
2. Sélectionnez l’option du
Menu «Config. de
Système».
3. Sélectionnez l’option
«Autre».
4. Réglez le paramètre
«Mise Hors Circuit
Auto» sur «Incapable»
en appuyant sur les
touches fléchées de
votre télécommande. La
déconnexion
automatique est
désormais désactivée.
Page 2
Récepteur satellite numérique
Instructions d‘utilisation et
consignes de sécurité
Version des informations · Stand van de informatie · Stand der
Informationen: 04 / 2010 · Ident.-No.: SL 45 HDMI042010-2
A.u.b. openvouwen!A.u.b. openvouwen!
Page 3
Overzicht van het toestel
SL 45 HDMI
CH-CCH+
Digitaler Satelliten-Receiver
HDMI
100% Black+Silver for light surfaces
Overzicht van het toestel
GARANTIE
Receiver, voorzijde
Receiver, achterzijde
Afstandsbediening
De voorzijde van de receiver
1 – Infrarood-ontvanger voor de signalen van de
afstandsbediening
2 LED-Display Geeft de programmaplaats
3 Standby Inschakelen en naar stand-by-modus schakelen.
Wanneer u de toets langer dan 10 seconden
ingedrukt houd, worden de instellingen weer
teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
Opgelet!
Uw persoonlijke instellingen worden daardoor
gewist.
4CH – Wisselen naar de eerstvolgend lagere programmaplaats Cursorbeweging omlaag
5CH + Wisselen naar de eerstvolgend hogere programmaplaats Cursorbeweging omhoog
De achterzijde van de receiver
1 LNB IN LNB-aansluiting voor antennekabel
2 IF OUT LNB-aansluiting voor een tweede satellietontvanger
3 VCR SCART-aansluiting videotoestel
4 TV SCART-aansluiting televisietoestel
5 100 – 240 V~ Netaansluiting
50/60 Hz, 20 W
6 ON/OFF Netschakelaar
7 RS 232 Seriële interface
8 COAXIAL Digitale coaxiale audio-uitgang
9 AUDIO L Audio-stereo-aansluiting L(inks)
10 AUDIO R Audio-stereo-aansluiting R(echts)
11 HDMI HDMI-aansluiting
Afzender a.u.b. blokletters in HOOFDLETTERS op hokjes letten
Naam
•
Voornaam
Straat
Postcode en plaats
Telefoon met netnummer
•
Eurosat-Electronics
Diestersteenweg 145
B - 3511 Kermt/Hasselt
Servicehotline:
011723537
Email:
comag@eurosatelectronics.com
d
n
e
a
n
a
•
M
6
3
•
•
Garantie
•
v
a
n
d
p
a
o
f
o
k
•
•
m
u
t
a
Model: SL 45 HDMI
Handtekening van de koper
DEZE STROOK A.U.B. UITSNIJDEN EN BIJ HET APPARAAT VOEGEN
Foutomschrijving:
#
Page 4
1
Stand-by
Inschakelen en stand-by-modus
2
ZOOM
Beeld vergroten
3
LIST
TV-programmalijst oproepen
4
TIMER
Timer oproepen
5
TEXT
Teletekst oproepen
6
MUTE
Stomschakeling
7
M/P
Multi-picture-functie, beeldpreview oproepen
8
V+
Meer volume/cursorbeweging rechts
9
OK
In normaalbedrijf: actuele programmalijst oproepen.
In het menu: menupunt bevestigen.
10
CH ▼
Omschakelen naar de eerstvolgend lagere
programmaplaats/ cursorbeweging omlaag
11
FAV
Eigen favorietenlijst oproepen.
12
RECALL
Omschakelen naar het tevoren geselecteerde
programma
13
PAUZE
Staand beeld
14
INFO
Weergave van de ontvangstgegevens van het
actuele programma (sat-finder-functie)
15
0–9
Programma direct kiezen, cijferinvoer
16
P–
In normaalbedrijf: In de TV-programmalijst:
omschakeling in blokken van tien
17
P+
In normaalbedrijf: In de TV-programmalijst:
omschakeling in blokken van tien
18
V–
Minder volume /cursorbeweging links
19
CH ▲
Omschakelen naar de eerstvolgend hogere
programmaplaats/ cursorbeweging omhoog
20
MENU
Hoofdmenu oproepen
21
EXIT
Menu of menupunt verlaten
22
AUDIO
Audiomodus wijzigen
23
EPG
Elektronisch programmatijdschrift (indien door
zender aangeboden)
24
TV/SAT
Omschakelen tussen huis- en satellietantenne
25
TV/RADIO
Wisselen tussen TV- en radiomodus
De afstandsbediening
Page 5
Digitale satellietontvanger
SL 45 HDMI
Gebruiksaanwijzing
Wijzingen en vergissingen voorbehouden.
Voor drukfouten zijn wij niet aansprakelijk.
Versie 1.2 BE_nl, 24.03.2010
Geachte klant,
Binnen het kader van een milieuvriendelijk gedrag willen
wij u verzoeken, uw receiver na gebruik via de
netschakelaar aan de achterzijde van het apparaat uit te
schakelen.
Op deze wijze levert u een positieve bijdrage aan de
milieubescherming en bespaart bovendien nog geld.
Page 6
3
Voorwoord
Deze gebruiksaanwijzing helpt u bij de
reglementaire
veilige
correcte
bediening van de digitale satellietontvanger, hierna
afgekort “receiver” genoemd.
Wij gaan ervan uit dat de bediener van de receiver
beschikt over algemene kennis in de omgang met
toestellen uit de amusementselektronica.
Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u
de receiver in gebruik neemt.
Neem alle waarschuwingen en aanwijzingen op het
toestel en in de gebruiksaanwijzing in acht.
Fundamentele veiligheidsaanwijzingen
Elektrische aansluiting
Bij storingen dient u de stroomtoevoer naar de
receiver te onderbreken. Opmerking: ondanks het
uitschakelen via de netschakelaar aan de achterzijde
staat de receiver nog onder spanning.
Voorkom gevaar voor brand en/of elektrische
schokken. Stel de receiver niet bloot aan regen of
ander vocht.
Open nooit de behuizing. Hier bestaat gevaar voor
elektrische schokken!
Sluit de receiver alléén aan op een correct
geïnstalleerde contactdoos van 100–240 V~, 50–
60 Hz.
Het totaal opgenomen vermogen aan de
antenneaansluiting van de receiver “LNB IN” mag niet
meer dan 300 mA bedragen.
Trek de steker uit de contactdoos, wanneer u het
toestel langere tijd niet gebruikt. Trek alléén aan de
netsteker en nooit aan de kabel.
Trek bij onweer de netsteker van de receiver uit de
contactdoos.
6
Page 10
Schroef in geval van onweer de LNB-kabel los van de
receiver.
Wanneer het toestel vochtig of nat is geworden of
vreemde voorwerpen in het toestel terecht zijn
gekomen, dient u onmiddellijk de netsteker uit de
contactdoos te trekken. Laat het toestel door
gekwalificeerd vakpersoneel controleren voordat u het
weer in gebruik neemt. Hier bestaat gevaar voor
elektrische schokken!
Waarborg dat de stroombron (contactdoos) eenvoudig
toegankelijk is.
Knik of klem de netkabel niet.
Wanneer de netkabel beschadigd is, dient u de
receiver door vakpersoneel te laten repareren voordat
u deze weer in gebruik neemt. In het andere geval
bestaat gevaar voor elektrische schokken.
Laat kinderen nooit zonder toezicht met de receiver
hanteren of met de antenne-installatie spelen.
Laat onderhoudswerkzaamheden altijd over aan
gekwalificeerd vakpersoneel. In het andere geval
brengt u uzelf en anderen in gevaar.
Bij storingen dient u de stroomtoevoer naar de
receiver te onderbreken.
Aankoop van reserveonderdelen alléén bij de
fabrikant.
Bij wijzingen aan het apparaat komt de
aansprakelijkheid van de fabrikant te vervallen.
Verwijder de beschermfolies.
7
Page 11
Opgelet!
Opmerking over netonderbreking. De stand-by-toets van dit
apparaat onderbreekt de stroomtoevoer naar het apparaat niet
volledig. Bovendien verbruikt het apparaat stroom in de stand-bymodus. Trek de netsteker uit de contactdoos om het de
stroomtoevoer naar het apparaat te onderbreken.
Juiste standplaats
Plaats het toestel op een vlakke en stevige
ondergrond.
Plaats het niet in de nabijheid van:
- warmtebronnen, bijvoorbeeld radiatoren,
- open vuur, bijvoorbeeld kaarsen,
- toestellen met sterke magnetische velden, bijv.
luidsprekers.
- plaats nooit voorwerpen met vloeistof (bijvoorbeeld
vazen) op de receiver.
Vermijd direct zonlicht en plaatsen met buitengewoon
veel stofontwikkeling.
Dek de ventilatieopeningen nooit af. Zorg voor
voldoende ventilatie van de receiver.
Plaats nooit zware voorwerpen op de receiver.
Wanneer u de receiver vanuit een koude naar een
warme ruimte brengt, kan in het toestel condensatie
ontstaan. Wacht in dit geval ongeveer een uur voordat
u het toestel inschakelt.
Leg alle kabels (net- en antennekabels) zodanig dat
niemand erover kan vallen of erop kan stappen.
8
Page 12
De juiste omgang met batterijen
Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten. Let op -
batterijen horen niet thuis in kinderhanden. Kinderen
zouden de batterijen in de mond kunnen nemen en
kunnen inslikken.
Lekkende batterijen kunnen beschadigingen aan de
afstandsbediening veroorzaken. Verwijder de
batterijen uit het batterijvakje aan de
afstandsbediening wanneer u de receiver langere tijd
niet gebruikt.
Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten. Voer
batterijen dan ook milieuvriendelijk af volgens de
wettelijke voorschriften. Deponeer batterijen nooit bij
het normale huisafval.
Stel batterijen nooit bloot aan open vuur of grote hitte
omdat in het andere geval explosiegevaar bestaat.
Vervang de batterijen steeds door batterijen van
hetzelfde type.
9
Page 13
Gevaar!
Aanwijzingen met het woord GEVAAR waarschuwen voor mogelijk
persoonlijk letsel.
Opgelet!
Aanwijzingen met het woord OPGELET waarschuwen voor
mogelijke materiële schade of milieuschade.
Deze instructies bevatten bijzondere gegevens over het
zuinige gebruik van de receiver.
Toelichting bij de veiligheidsinstructies
In de gebruiksaanwijzing vindt u de volgende categorieën
veiligheidsinstructies:
Doelmatig gebruik
De receiver is bedoeld voor de ontvangst van
ongecodeerde digitale satellietprogramma‟s (free-to-air,
SDTV) voor privé-doeleinden. Hij is uitsluitend bedoeld
voor dit doel en mag ook alleen daarvoor worden
gebruikt. Daartoe behoort ook de inachtneming van alle
informatie in deze gebruiksaanwijzing en van de
veiligheidsinstructies in het bijzonder.
Elk ander gebruik geldt als niet-reglementair en kan
leiden tot materiële schade of zelfs persoonlijk letsel.
Hierdoor komt de garantie bovendien onmiddellijk te
vervallen.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die
resulteert uit niet-reglementair gebruik.
10
Page 14
Nr.
Aantal
Toelichting
1 1 Receiver
2 1 Afstandsbediening
3 2 Batterijen type AAA/1,5 V
- 1 Gebruiksaanwijzing (niet afgebeeld)
Leveringsomvang
Controleer de leveringsomvang na de aankoop. De
leveringsomvang kan per model variëren; let op de
vermelding op de verpakking.
11
Page 15
Beschrijving
Met de receiver kunt u ongecodeerde digitale
satellietprogramma‟s (free-to-air, SDTV) ontvangen via
een satellietantenne.
U hoeft de receiver vooralsnog niet te programmeren.
De belangrijkste zenders en satellieten zijn
voorgeprogrammeerd.
De satellietenantenne moet op de gewenste satelliet
gericht zijn.
De receiver zoekt andere nieuwe programma‟s op zodra
u de automatische zenderzoekfunctie voor deze satelliet
start. Niet-voorgeprogrammeerde satellieten kunnen
worden toegevoegd.
U kunt alle receiverinstellingen heel gemakkelijk
uitvoeren via het bedieningsmenu (menu) op uw
televisiescherm.
Het meertalige gebruikersinterface ondersteunt de
volgende talen
bij een programmawissel verschijnt in een weergave
nadere programma-informatie.
14
Page 18
Bovendien kunt u via onze hotline een bijpassende
programma-editor verkrijgen. U kunt de programmalijsten
van uw receiver dan met uw computer bewerken. Let
hiervoor op de informatie op onze homepage
www.mysilvercrest.de.
DiSEqC 1.0, 1.2, USALS wordt ondersteund wanneer
dienovereenkomstige antenne-installatie is
aangesloten.
SWAP-functie (via recall-toets)
beeldschermformaten afstelbaar op 4:3, 16:9 en
automatisch (letterbox)
8-voudige multifunctionele timer gekoppeld aan EPG,
van tevoren, afhankelijk van desbetreffende zender)
SCPC/MCPC-ontvangstnorm C/Ku-band–satellieten
automatische keuze van de tv-norm met video-
omvormer
digitale sat-finder optisch + akoestisch voor het
uitrichten van de paraboolspiegel.
15
Page 19
De coaxiale kabel wordt niet meegeleverd.
Opgelet!
Verbind de receiver pas met de stroomvoorziening wanneer u hem
correct op alle toestellen en de antenne hebt aangesloten. Anders
kan de receiver beschadigd raken.
Het draadgaas en de binnenste leider van de coaxiaalkabel staan
tijdens het bedrijf onder stroom.
Receiver aansluiten
De receiver wordt via een coaxiaalkabel verbonden met
uw satellietantenne. Voordat u de receiver kunt
aansluiten, moet u eventueel een coaxiaalkabel
voorbereiden en monteren.
16
Page 20
Bij het isoleren mogen noch de inwendige geleider, noch de
folie noch het draadgaas beschadigd worden.
Opgelet!
Het draadgaas en de folie mogen de binnenste geleider niet raken.
De folie moet de binnenste isolatie omsluiten en mag niet worden
beschadigd.
Aan het uiteinde van de steker mag geen draadgaas
uitsteken.
De LNB-kabel monteren
(vergelijk montageschema op de navolgende pagina)
Voor de montage van de F-steker op de coaxiaalkabel
hebt u een mes (ideaal: isolatietang) en een zijsnijtang
nodig.
Snijd aan beide uiteinden 8 mm coaxiaalkabel weg tot
op de binnenste geleider.
Verwijder voorzichtig 10 mm van de buitenisolatie,
zodat het draadgaas vrij ligt.
Buig het draadgaas naar achter en stulp het over de
buitenste isolatie, zodat het de binnenste geleider niet
raakt.
Verwijder de binnenste isolatie met de daarover
aangebrachte folie tot 2 mm vóór het draadgaas.
Draai de F-steker om het omgestulpte draadgaas
totdat de steker tegen de binnenste isolatie stoot.
17
Page 21
Kort de binnenste geleider met een zijsnijtang zodanig
in dat hij maximaal 1 mm uit de steker steekt.
18
Page 22
Montageschema
Schroef de F-steker van de coaxiaalkabel op de
antenneaansluiting “LNB IN” aan de receiver. Schroef
het andere uiteinde van de coaxiaalkabel vast aan de
LNB.
19
Page 23
De HDMI-kabel wordt niet meegeleverd.
Aansluiting met HDMI-kabel
Steek de HDMI-kabel in de HDMI-bus aan de receiver.
Verbind de HDMI-kabel met het tv-toestel. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van het tv-toestel.
Wanneer u een videoapparaat wilt aansluiten, steekt u
een scartkabel in de scartbus “VCR” aan de receiver.
Verbind de scartkabel met het videoapparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
videoapparaat.
Wanneer u een stereo-installatie wilt aansluiten, steekt
u de cinchsteker van de cinchkabel in de bussen
“AUDIO-R” en “AUDIO-L” van de receiver.
20
Page 24
Aansluitschema
21
Page 25
De SCART-kabel wordt niet meegeleverd.
Aansluiting met SCART-kabel
Steek de SCART-kabel in de SCART-bus “TV” aan de
receiver.
Verbind de SCART-kabel met het tv-toestel.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het tv-toestel.
Wanneer u een videoapparaat wilt aansluiten, steekt u
een scartkabel in de scartbus “VCR” aan de receiver.
Verbind de scartkabel met het videoapparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
videotoestel.
Wanneer u een stereo-installatie wilt aansluiten, steekt
u de cinchsteker van de cinchkabel in de bussen
“AUDIO-R” en “AUDIO-L” van de receiver.
22
Page 26
Aansluitschema
23
Page 27
Opgelet!
Verbind nooit de phono-ingang van uw stereo-installatie met de
receiver. Dit kan uw stereo-installatie onherstelbaar beschadigen.
Let goed op de aanwijzingen die in de gebruiksaanwijzing van uw
stereo-installatie over de aansluiting van een cinchkabel worden
gegeven.
De cinchkabel wordt niet meegeleverd.
Wanneer u de digitale radiofunctie van uw reciever gebruikt,
hoeft u uw TV-toestel niet in te schakelen. Het geluid wordt
via de aangesloten stereo-installatie uitgegeven. U hebt uw
tv-toestel nodig ter oriëntatie bij de keuze van de
radiozender.
Aansluiting met cinchkabel
Verbind de stereo-installatie en de receiver met een
cinchkabel om het geluid via uw stereo-installatie af te
spelen.
Verbind de aansluitingen “AUDIO-R” en “AUDIO-L”
van de receiver met de audio-ingangen van de stereoinstallatie.
24
Page 28
Aansluitschema
25
Page 29
Opgelet!
Verbind nooit de phono-ingang van uw stereo-installatie met de
receiver. Dit kan uw stereo-installatie onherstelbaar beschadigen.
Let goed op de aanwijzingen die in de gebruiksaanwijzing van uw
stereo-installatie over de aansluiting van een cinchkabel worden
gegeven.
Opgelet!
Let goed op de aanwijzingen die in de gebruiksaanwijzing over de
aansluiting van uw audio-digitaal-receiver worden gegeven.
De coaxiale kabel wordt niet meegeleverd.
Voor het ontvangen van radioprogramma's hoeft uw tv niet
ingeschakeld te zijn.
Wanneer u het tv-geluid via uw stereo-installatie wilt
ontvangen, moet de tv ingeschakeld zijn.
Aansluiting van een audio-digitaal-receiver
Wanneer u een 5-kanaals-audiotransmissie (Dolby
Digitaal geluid/AC3) wilt gebruiken, moet u uw audiodigitale reciever verbinden met de coaxilae uitgang van
uw receiver.
26
Page 30
Aansluiting coaxiale digitale uitgang
Steek de coaxiale kabel in de aansluiting “COAXIAL”
aan de receiver.
Verbind de coaxiale kabel met de audio-digitaal-
receiver.
Aansluitschema
27
Page 31
Let daarbij op de gebruiksaanwijzingen voor uw
satellietantenne.
Opgelet!
De receiver mag pas op de stroomtoevoer aangesloten worden,
nadat u de antennekabel op de receiver hebt aangesloten.
De stand van de zon helpt u bij het zoeken naar de
zuidelijke richting. In de zomertijd staat de zon om 12 uur en
in de wintertijd om 13 uur exact in het zuiden.
De antenne aansluiten en voorbereidend richten
Voordat u de richt, moet u de antennekabel op de LNB
aansluiten.
Schroef de F-steker op de LNB-aansluiting.
Wanneer u uw satellietantenne nog niet gemonteerd en
gericht hebt, moet u eerst een geschikte standplaats voor
de montage van de antenne zoeken. Let hierbij op dat de
antenne naar het zuidoosten gericht moet worden.
Wanneer u achter uw antenne staat moet u dus vrije zicht
in zuidoostelijke richting hebben. Belangrijk! De antenne
mag nooit achter een balkonmuur, huisbordes of andere
hindernissen (bijv. bomen) gemonteerd worden.
28
Page 32
Zuiden Zuiden
Oosten
Zo vrij moet uw zicht zijn als u achter de antenne staat.
In deze 90 ° hoek liggen bijna alle gangbare
satellietposities zoals bijv. ASTRA1 19,2 °E, Eutelsat
Hotbird 13 °E, Türksat 42 °E.
Al naargelang welke satelliet u wilt ontvangen moet het
zicht in deze hoek vrij van hindernissen zijn. Let hier
vooraal op bij demontage op een wand. Waarborg voor
het bevestigen van een dienovereenkomstige
wandhouder (niet dwingend bij de levering inbegrepen)
op uw huiswand of u uw antenne ook zo ver kunt draaien
zonder tegen de huiswand te stoten.
Nadat u alle verbindingen tot stand hebt gebracht, kunt u
nu beginnen met het inrichten van de antenne.
Controleer nogmaals of de receiver met de LNB aan de
antenne en met uw Tv-toestel verbonden is. Als alle
kabelverbindingen correct tot stand zijn gebracht, kunt u
de toestellen inschakelen.
29
Page 33
Eerste stap
Schakel uw TV-toestel in. Let op dat uw TV-toestel op de
receiver afgestemd moet zijn, bij een scartverbinding of
HDMI-verbinding moet het TV-toestel op het juiste AVkanaal staan.
Tweede stap
Schakel nu uw receiver in. Let daarbij op dat de receiver
is voorgeprogrammeerd voor de meest gangbare
satellieten en hun programma‟s en dat u de
programmaplaatsen alleen maar via de cijfertoetsen van
de receiver-afstandsbediening hoeft in te geven.
Voorbeeld:
Wanneer u de satelliet ASTRA1 19,2°E wilt ontvangen,
moet u voor het richten van de antenne uw receiver op
programmaplaats 1 zetten. Dat geldt ook voor andere
satellieten, bijv. Hotbird. Wanneer u uw antenne op
Hotbird wilt richten, moet u een voorgeprogrammeerd
programma van Hotbird op uw receiver oproepen.
Derde stap
Richt uw antenne nu op de door u gekozen satelliet.
Hiervoor hebt u meerdere mogelijkheden. De
eenvoudigste en voordeligste oplossing is als volgt:
ga achter uw antenne staan en zet de antenne helemaal
rechtop (zie tekening B). Let op dat de ontvangsteenheid
van de antenne naar het zuiden wijst (zie tekening A).
30
Page 34
Bij digitale satellietontvangst ontvangt de receiver het
zendsignaal een weinig vertraagd. Draai de antenne dus
heel langzaam en wacht bij elke positie een paar seconden
totdat de receiver op het beeldschermmenu de
signaalsterkte aangeeft.
Zuiden
Tekening A Tekening B
Draai nu de antenne _ terwijl u op het TV-toestel let –
langzaam naar het oosten (links) totdat de
ontvangsteenheid precies naar het oosten wijst, dat is
een hoek van 90°.
Zuiden
Oosten
31
Page 35
Zet de antenne nu een 1° steiler. Hiervoor trekt u boven
aan de antenne. Nu brengt u de antenne langzaam weer
terug tot het uitgangspunt in richting zuiden. Zet de
antenne nu weer 1° steiler en beweeg de antenne weer
naar links, richting oosten. U herhaalt deze stappen
steeds weer totdat de hoogte- en de zijhoek bijv. voor
ASTRA1 elkaar bij 19,2° oost kruisen en u op uw TVtoestel het ingestelde programma ontvangt.
Controleer nogmaals of u het aan de receiver ingestelde
programma ontvangt en schakel op de afstandsbediening
met de CH▲ en CH▼ -toetsen aan de receiver door de
programma‟s.
Wanneer u de gewenste satelliet hebt, verfijnt u de
antennerichting totdat u op alle kanalen een mooi beeld
hebt. Daarvoor zoekt u de optimale instelling van de
hoogte- en de zijhoek. (zie tekening A en B). Gebruik
voor de fijninstelling ook de weergave van de
signaalsterkte en .kwaliteit. Deze roept u op door het
indrukken van de INFO-toets .
Vervolgens draait u alle schroeven goed vast, zodat de
instelling van de antenne niet meer veranderen kan.
32
Page 36
De stoflus in het batterijvakje is bedoeld een eenvoudigere
verwijdering ban de batterijen. Wanneer u deze lus onder de
batterijen plaatst, kunt u de batterijen door eenvoudig
trekken weer verwijderen.
Ingebruikname
Afstandsbediening
Voor de afstandsbediening zijn twee batterijen van het
type AAA/1,5 V
Open het batterijvakje.
Plaats twee batterijen met inachtneming van de
voorgeschreven polariteit in het batterijvakje en sluit
het deksel zo dat het inklikt.
Vervang zwakker wordende batterijen op tijd omdat
het zendvermogen van de afstandsbediening anders
te zwak is.
Vervang altijd beide batterijen en gebruik steeds
hetzelfde batterijtype.
33
Page 37
Opgelet!
Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten die een bedreiging voor
uw gezondheid en het milieu vormen. Voer batterijen dan ook altijd
af volgens de wettelijke voorschriften. Deponeer batterijen nooit bij
het normale huisafval.
Controleer de batterijen van uw afstandsbediening
minimaal 1 keer per jaar.
Wanneer een batterij heeft gelekt, moet u
beschermende handschoenen aantrekken en het
batterijvakje met een droge doek reinigen.
De afstandsbediening zendt infrarood-signalen naar de
receiver. Voor de functies van de toetsen verwijzen wij
naar het overzicht van de afstandsbediening.
Richt de afstandsbediening op de voorzijde van de
receiver en druk kort op de desbetreffende toets.
34
Page 38
Opgelet!
Controleer of aansluitingen aan de apparaten correct zijn
uitgevoerd voordat u de receiver op de stroomtoevoer aansluit.
Druk op de rode toets boven rechts op de afstandsbediening
om naar de stand-by-modus over te schakelen. De kloktijd
wordt weergegeven. Het apparaat verbruikt daarbij slechts 2
Watt. Dit is op het moment een uiterst lage
stroomverbruikswaarde.
De receiver
Sluit de netsteker van de aangesloten toestellen aan
op de netcontactdoos en schakel de aangesloten
toestellen in.
Schakel het AV-kanaal aan uw tv-toestel in. Bij een
aansluiting via scartkabel schakelt het tv-toestel
automatisch over naar de AV-modus wanneer het de
door de receiver uitgegeven schakelspanning herkent.
Bij een aansluiting via HDMI is het afhankelijk van het
tv-toestel of het automatisch naar de AV-modus
schakelt of u het AV-kanaal zelf moet oproepen.
Sluit de netsteker van de receiver aan op de
netcontactdoos. Schakel de receiver in met de
netschakelaar. Het toestel staat in de normaalmodus.
De actuele programmaplaats wordt aan de voorzijde
weergegeven.
De receiver wordt met voorgeprogrammeerde zenders
geleverd en kan onmiddellijk worden gebruikt. Om te zien
of er nieuwe zenders bijgekomen zijn, activeert u de
programma-zoekfunctie. Lees daarvoor de informatie
later in deze gebruiksaanwijzing.
35
Page 39
Programmanaam
Ontvangen satelliet
Actuele datum
Actuele tijd (overeenkomstig de voorinstelling onder
het menupunt “Tijd”)
Geheugenplaats
TXTsymbool
Wordt weergegeven wanneer de gekozen zender
teletekst aanbiedt.
EPGsymbool
Verschijnt wanneer de gekozen zender dit
programmatijdschrift aanbiedt.
Hartsymbool
Het hartsymbool verschijnt wanneer u het
programma hebt opgenomen in uw favorietenlijst.
Programma
groepensymbool
Het desbetreffende programmagroepen-symbool
verschijnt wanneer u het programma hebt
opgenomen in uw programmalijst. Op de volgende
Bedienen
Beeldschermweergaven bij een
programmawissel
Bij een programmawissel verschijnt op het beeldscherm
gedurende 5 seconden een informatiebalk.
In deze informatielijst vindt u de volgende aanwijzingen
36
Page 40
pagina vindt u een overzicht van de
programmagroepen-symbolen.
Info
Voor het actuele programma “Nu” en het
navolgende programma “Daarna”.
Info
Voor de actueel actieve programmalijst.
Symbool
Programmagroep
Sport
Nieuws
Muziek
Film
Shop
Educatie
Vrije tijd
Wanneer het actuele programma tot de algemene
programmagroep behoort, wordt geen symbool
weergegeven.
Symbolen voor programmagroepen
37
Page 41
2
3
Bedieningsmenu op het televisiescherm
Via de menu‟s op het beeldscherm kunt u individuele
instellingen van uw receiver uitvoeren. Daarvoor moeten
de receiver en het tv-toestel ingeschakeld en met een
kabel (SCART of HDMI) verbonden zijn.
Druk op de “MENU”-toets. Het hoofdmenu wordt
weergegeven. Met de “EXIT”-toets of door hernieuwd
indrukken van de “MENU”-toets kunt u dit weer verlaten.
U kunt zich als volgt in de menu’s oriënteren
Boven (pijl 1): menunaam
(daarvoor worden beneden
functiesymbolen weergegeven)
Navolgende (pijl 2): submenu of menu-items
Beneden (pijl 3): de informatiebalk toont de toetsen
waarmee u door het huidige menu
kunt navigeren.
38
Page 42
Hoofdmenu
Submenu
Verklaring
Taal
(symbool:
bijbehorende
nationale vlag)
Taalkeuze
Keuze van de taal,
waarin het OSD-menu
weergegeven moet
worden.
In ieder menu verschijnt beneden een opmerkingsregel die
ook alle keuzemogelijkheden biedt.
Instellingen voor Midden-Europa:
zomertijd: GMT+02:00
Wintertijd: GMT+01:00
In de menu’s navigeren
In de menu‟s navigeert u met de toetsen CH▲, CH▼,
V+, V-. Geselecteerde menupunten worden gekenmerkt.
Met de OK-toets bevestigt u de keuze. Met de EXIT-toets
kunt u het menu weer verlaten. Wijzigingen moeten extra
worden bevestigd. Bovendien hebt u de cijfertoetsen
nodig in de verdere submenu‟s.
Wissen van de complete programmalijst.
Daarvoor: wachtwoordinvoer (fabrieksinstelling
0000) en waarschuwingsvraag met „Ja‟
bevestigen.
Kanaal (symbool: tv-toestel)
1 Favoriet
Door indrukken van de 1-toets bepaalt u uw favoriet.
Naast de programma‟s verschijnt telkens een
hartsymbool.
2 Verplaat(sen)
Door indrukken van de 2-toets verschijnt achter het
gekenmerkte programma het verplaatsen-symbool. Met
behulp van de toetsen CH▲ en CH▼ wordt het
programma naar gewenste plaats geplaatst. Deze actie
moet met OK worden bevestigd.
3 Vinden
Programma-zoekfunctie. Door het invoeren van letters op
het zich openende toetsenbord kunnen zenders gefilterd
worden opgezocht. Met de toetsen CH▲, CH▼, V- en
41
Page 45
Deze selectie staat u in de favorietenlijst of in een
programmagroep niet ter beschikking.
gekenmerkte letter door het indrukken van de toets “OK”.
4 Sorteren
Sorteren van de complete programmalijst volgens de
aangeboden mogelijkheden. De lijst moet met OK
worden bevestigd.
5 Wijzigen
Na de wachtwoordinvoer (fabrieksinstelling 0000)
verschijnen nieuwe keuzemogelijkheden.
1 Wissen
Door de kenmerking via de 1-toets kunnen zenders
worden gekenmerkt die moeten worden gewist. Bevestig
de selectie en de veiligheidsvraag met de toets OK.
42
Page 46
Selectie
Beschrijving
Satelliet
Satellietselectie, (voorbeeld: Astra1 19,2° oost)
TP-index
Aangelegde transponder op de gekozen
satelliet kiezen.
TP-frequentie
Gegevens overeenkomstig de keuze van de
aangelegde transponder..
Symbol rate
Gegevens overeenkomstig de keuze van de
aangelegde transponder..
2 Oversla
Door de kenmerking via de 2-toets kunnen zenders
worden geselecteerd die moeten worden overgeslagen.
Bevestig de selectie en de veiligheidsvraag met de toets
OK. Geselecteerde zenders worden dan bij het zappen
(doorschakelen van programma‟s) overgeslagen. Een
directe invoer blijft mogelijk.
3 Blokkere
Door de kenmerking via de 3-toets kunnen zenders
worden geselecteerd die moeten worden geblokkeerd.
Bevestig de selectie en de veiligheidsvraag met de toets
OK. Geselecteerde zenders vragen dan een wachtwoord
(kinderbeveiliging).
4 Opmake
Door het indrukken van de 4-toets opent u het „nieuw
aanleggen‟-menu. Hier kunt u een nieuw programma
aanleggen.
43
Page 47
Polarisatie
Gegevens overeenkomstig de keuze van de
aangelegde transponder..
Naam
Bepalen van de programmanaam.
Door het indrukken van de OK-toets opent u het
wijzigingsmenu. Met de CH▼, CH▲, V- en V+
toetsen beweegt u de cursor in het toetsenbord
op het scherm. Het geselecteerde veld is geel
gekenmerkt. Druk op de OK-toets om de keuze
te maken. De cursor springt naar de volgende
plaats.
Met behulp van de toetsen 1, 2 en 3 op de
afstandsbediening kiest u de symboolgroep.
Om een symbool te wissen, kenmerkt u het veld
“del” en druk vervolgens op de OK-toets.
Wanneer de programmanaam klaar is, kiest u
het veld “oK” en drukt vervolgens op de OKtoets. De gewijzigde programmanaam wordt
overgenomen.
Druk op de EXIT-toets of kenmerk het veld
“exit” en druk op de OK-toets om het
toetsenbord zonder wijzigingen aan te brengen
te verlaten.
Video PID
Video PID-invoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
Audio PID
Audio PID-invoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
PCR PID
PCR PID-invoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
Opslaan
Kiezen en met de OK-toets bevestigen om het
menu met opslaan van de wijzigingen te
44
Page 48
verlaten.
Annuleren
Kiezen en met de OK-toets bevestigen om het
menu zonder opslaan van de wijzigingen te
verlaten.
Selectie
Beschrijving
Naam
Wijzigen van de naam van het actueel gekozen
programma.
Door het indrukken van de OK-toets opent u het
wijzigingsmenu. Met de CH▼, CH▲, V- en V+
toetsen beweegt u de cursor in het toetsenbord
op het scherm. Het geselecteerde veld is geel
gekenmerkt. Druk op de OK-toets om de keuze
te maken. De cursor springt naar de volgende
plaats.
Met behulp van de toetsen 1, 2 en 3 op de
afstandsbediening kiest u de symboolgroep.
Om een symbool te wissen, kenmerkt u het veld
“del” en drukt vervolgens op de OK-toets.
Wanneer de programmanaam klaar is, kiest u
het veld “oK” en drukt vervolgens op de OKtoets. De gewijzigde programmanaam wordt
overgenomen.
Druk op de EXIT-toets of kenmerk het veld
“exit” en druk op de OK-toets om het
toetsenbord te verlaten zonder wijzigingen aan
5 Wijzigen
Door het indrukken van de 5-toets opent u het
wijzigingsmenu. Hier kunt u afzonderlijke parameters
naar wens veranderen.
45
Page 49
te brengen.
Video PID
Video PID-invoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
Audio PID
Audio PID-invoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
PCR PID
PCR PID-invoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
Opslaan
Kiezen en met de OK-toets bevestigen om het
menu met opslaan van de wijzigingen te
verlaten.
Annuleren
Kiezen en met de OK-toets bevestigen om het
menu zonder opslaan van de wijzigingen te
verlaten.
6 Alle wis
Met de 6-toets kunt u alle programma‟s selecteren die
moeten worden gewist. Daarna kunt u met de 1-toets
afzonderlijke programma‟s weer uit de selectie
terughalen. Bevestig de selectie en de veiligheidsvraag
met de toets OK.
6 Type (programmagroep)
Hier kunt u naar wens geselecteerde programma‟s aan
bepaalde programmagroepen (types) toewijzen. Bevestig
de selectie en de veiligheidsvraag met OK. Verlaat het
menu met EXIT.
46
Page 50
Submenu
Beschrijving
Antenneinstelling
Satelliet
Satellietselectie, (voorbeeld:
Astra1 19,2° oost)
LNB type
LNB-type selecteren
(standaardinstelling is
universeel)
22K
22KHz-activering,
(opmerking: bij LNB-type
universeel geschiedt de
activering automatisch)
DiSEqC
DiSEqC-level selecteren
DiSEqCschakelaar
DiSEqC-commando selecteren
voorbeeld:
Astra en Hotbird
dubbelontvangst
Astra = 1 / 4
Hotbird = 2 / 4
Voor de besturing van de
motor deactiveren: niet actief
Positioneerder
Via de OK-toets schakelt u
naar het DiSEqCmotorbesturingsmenu
Raadpleeg de handleiding van
uw DiSEqC-motor.
Polarisatie
Horizontaal, verticaal, H/V
(automatisch)
Installatie (symbool: sat-antenne)
47
Page 51
TP-zoeken
(handmatige
kanaalzoekfun
ctie)
Met deze zoekfunctie kunt u de vooringestelde
frequenties (transponders) afzonderlijk
doorzoeken. De transpondergegevens kunnen
handmatig worden gewijzigd.
Het proces wordt via “Zoeken” gestart.
Satelliet
Keuze van de te doorzoeken
satelliet
TP-index
Frequentiekeuze
Hier verschijnen de
keuzemogelijkheden
1 Toevoegen, 2 Wissen, 3 Alle
wissen
Zie ook de onderstaande
tabel voor de TP-index.
TPfrequentie
Instelling van de frequentie
Symbolrate
Instelling van de symbolrate
Polarisatie
H = horizontaal, V = verticaal
Zoekmodus
Compleet = gecodeerde en
ongecodeerde programma‟s
FTA = alléén ongecodeerde
programma‟s
Zoeken
Door het indrukken van de OKtoets start u het zoekproces.
Compleet = gecodeerde en
ongecodeerde programma‟s
FTA = alléén ongecodeerde
programma‟s
Kanalen
zoeken
Keuze tussen TV en radio,
alléén TV of alléén radio
Zoeken
Door het indrukken van de OKtoets start u het zoekproces.
Auto-scan
(unieke functie
kan zonder
voorkennis
worden
gebruikt),
Hier kunt een gekozen satelliet (bijvoorbeeld:
Astra1 19,2° oost) volledig op nieuwe
programma‟s doorzoeken. Daarvoor zijn geen
bijzondere gegevens vereist. U hebt de keuze
om naar vrije of alle TV- en radiozenders te
zoeken. Het proces wordt via “Zoeken” gestart.
De weergave van de signaalsterkte en -kwaliteit
wordt weergegeven.
Keuze tussen TV en radio,
alléén TV of alléén radio
Zoeken
Door het indrukken van de OKtoets start u het zoekproces.
Gevonden programma‟s
worden toegevoegd.
50
Page 54
Nummer
Submenu
Beschrijving
1
Toevoegen
Nieuwe frequentie (transponder)
aanleggen:
Menupunt TP-frequentie: gewenste
frequentie instellen
Menupunt symbolrate:
dienovereenkomstige symbolrate
instellen
Menupunt polarisatie:
dienovereenkomstige polarisatie instellen
Na de uitvoering wordt een nieuwe
frequentie (transponder) aangelegd.
Bij het verlaten van het menu bevestigt u
de veiligheidsvraag met de toets OK. Pas
na de bevestiging wordt de frequentie
aangegeld.
Om de nieuw aangelegde frequenties te
doorzoeken, voert u het menupunt
“Zoeken” uit.
2
Wissen
Gekozen transponder wissen. Bij de
bevestiging van de veiligheidsvraag wordt
de transponder en alle daarop
voorhanden programma‟s gewist.
3
Alle wissen
Bij de bevestiging van de
veiligheidsvraag worden alle
transponders en alle daarop voorhanden
programma‟s gewist.
Tabel bij TP index
51
Page 55
Submenu
Beschrijving
Audio Kanaal
Eerste
audiokanaal
Voorselectie van de audiotaal
(indien door de zender
aangeboden)
Tweede
audiokanaal
Voorselectie van de audiotaal
(indien door de zender
aangeboden)
TV-systeem
Weergavemodus
Keuze van het
overdrachtssysteem
standaardkeuze: HDMI 576i
Aspectmodus
Keuze van het
beeldschermformaat
Standaardinstelling: 4:3
Letterbox
Videouitgang
CVBS
Dolby
Digitaal
Activeren / deactiveren
Kanaalinstellingen
Startprogramma: Vastleggen van het gewenste
TV- of radioprogramma bij het inschakelen van
de receiver
Start op met
programma
Activeren / deactiveren
Modus
TV = startkanaal is een TVprogramma
Radio = startkanaal is een
radioprogramma
Systeeminstellingen (symbool: receiver)
52
Page 56
Startprogra
mma
Door het indrukken van de OKtoets verschijnt de
programmalijst voor de keuze
van het startkanaal. Bevestig
het geselecteerde programma
met de OK-toets.
Tijd- & timerinstelling
Tijd
Mogelijkheid voor de invoer
van tijd- en tijdzones.
Zie onderstaand tabel voor
de tijdinstelling.
Timer
Zie onderstaand tabel voor
de timerstelling.
OSD-instelling
Weergave
ondertiteling
Uit / Standard / TTX
OSDvertraging
Menu-verschijningstijd (OSD
tijdblokkade)
OSD transparantie
Menu-transparantie
OSD
fabrieksinstelling
OSD-fabrieksinstelling kan
worden hersteld
PIN
(wachtwoordinstellingen,
Door de fabriek ingesteld wachtwoord is 0000
Installatiebeveiliging
Uitschakelen van de
wachtwoordinvoer in het
installatiemenu
53
Page 57
vereist
wachtwoordinvoer)
Programmablokkering
Uitschakelen van de
wachtwoordinvoer voor
geblokkeerde programma‟s
(kinderbeveiliging)
Nieuw
wachtwoord
Bepalen van een nieuw
wachtwoord: (nieuw
wachtwoord absoluut
onthouden)
Wachtwoord
bevestigen
Nieuw wachtwoord bevestigen.
LNC-spanning
LNB-stroomvoorziening aan- en uitschakelen.
Voorinstelling is Aan.
Other
Auto Shut Down: 180 min / 120 min / 60 min /
Disable
Voorinstelling: 180 min
Met behulp van de functie „Auto Shut Down‟
kunt u instellen, na hoeveel minuten de receiver
automatisch naar de standby-modus moet
schakelen als hij binnen de ingestelde tijd geen
commando ontvangt. U kunt kiezen uit 60, 120
en 180 minuten. 2 minuten vóór afloop van de
ingestelde resttijd wordt een
dienovereenkomstige melding weergegeven.
Als u wilt dat de receiver dan niet naar de
standby-modus overschakelt, stuurt u hem een
commando via de afstandsbediening. De
ingestelde resttijd begint vervolgens weer
opnieuw. Kies „disable‟ om deze functie te
deactiveren.
Deze functie is bedoeld ter ondersteuning van
54
Page 58
de milieubescherming.
55
Page 59
Submenu
Beschrijving
GMT
gebruiken
Activeren / deactiveren
GMT-verschil
Instelling van de standplaatsafhankelijke
afwijking tot Greenwich Mean Time
Datum
Actief, indien submenu “GMT gebruiken”
gedeactiveerd is:
tijdinvoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
Tijd
Actief, indien submenu “GMT gebruiken”
gedeactiveerd is:
tijdinvoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
Tijdweergave
Activeren / deactiveren van de tijdweergave in
het televisiebeeld.
Indien het GMT-gebruik geactiveerd is, wordt de tijd in
stand-by-modus op de voorzijde van de receiver
automatisch ingesteld.
Tabel voor de tijdinstelling
56
Page 60
Submenu
Beschrijving
Timernummer
Keuze van het timernummer 1-8.
Timermodus
Soort van de herhaling (eenmalig, dagelijks,
wekelijks, maandelijks, jaarlijks, uit). Bij de
instelling “uit” wordt de timer gedeactiveerd.
Bij timerservice-instelling “TV-programma”
of “Radioprogramma”.
Programmakeuze
Wekdatum
Datuminvoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
Op tijd
Tijdinvoer met de toetsen 0-9 op de
afstandsbediening
Duur
Duur van de gebeurtenis met de toetsen 0-9 op
de afstandsbediening
De timer kan echter ook via de EPG-modus worden
geprogrammeerd. Voorbeeld:
Druk op de EPG-toets, via de 1-toets verschijnt een lijst met
gebeurtenissen, met de CH▲ en CH▼-toetsen kunt u de
gewenste gebeurtenis kiezen. Na het oproepen van de
details via de OK-toets kunt u de gebeurtenis met de 2-toets
Tabel voor de timerinstelling
57
Page 61
direct in de timer overnemen.
58
Page 62
Submenu
Beschrijving
Standaardwaarde
(vereist
wachtwoordinvoer)
Receiver terugzetten naar de fabrieksinstelling.
Alle wijzigingen worden ongedaan gemaakt.
Wanneer de receiver via het OSD-menu naar de
fabrieksinstellingen teruggezet wordt, verschijnt
na de afloop van het proces de taalkeuze in het
hoofdmenu. Schakel de receiver nu uit via de
netschakelaar en schakel hem na 5 seconden
weer in. De receiver start in de normale modus
in leveringstoestand.
Opmerking:
wanneer u de stand-by-toets aan de voorzijde
van de receiver langer dan 10 seconden
ingedrukt houdt, worden de fabrieksinstellingen
ook hersteld.
Softwareupgrade
(vereist
wachtwoordinvoer)
Opmerking:
een software-update heeft NIETS te maken
met het zoeken naar nieuwe programma’s.
Start daarvoor a.u.b. een automatische
zenderzoekfunctie.
Via een software-upgrade kunt in een
servicegeval een nieuwe bedrijfssoftware laden.
Een update via satelliet of RS232 is mogelijk.
Spel
Hier staan u de drie spellen Tetris, Slangen en
Othello ter beschikking.
Stream/box info
Technische informatie
Instellingen (symbool: gereedschapskoffer)
59
Page 63
De update heeft niets met het opslaan van nieuwe
televisiezenders te maken, maar is slechts bedoeld voor de
vernieuwing van de bedrijfssoftware van de receiver.
De update is normaalgesproken niet vereist voor het
correcte bedrijf van de receiver.
Om uw software te kunnen actualiseren, moet u uw
satellietsysteem op ASTRA 19° richten.
Deze update kan tot een uur duren.
Software-update via satelliet
Wij adviseren na de actualisering bovendien de
fabrieksinstelling te laden. Bedenk wel dat daarbij uw
zelfgemaakte kanaallijst verloren gaat.
60
Page 64
Toetsen met extrafuncties
Omschakelen TV/SAT
Met de toets “TV/SAT” kunt u tussen televisie- en
satellietfunctie heen en weer schakelen. (Uw tv-toestel
moet over deze functie beschikken).
Druk steeds opnieuw op de toets “TV/SAT” totdat u de
gewenste functie hebt ingesteld.
Omschakelen TV/Radio
Met de toets “TV/Radio” kunt u tussen televisie- en
radiofunctie heen en weer schakelen.
De receiver ontvangt nu een radiozender en laat een
achtergrondbeeld zien.
Om terug te gaan naar een TV-zender, drukt u op de
TV-Radio-toets op de afstandsbediening..
ZOOM
Met de zoomfunctie kunt u beeldfragmenten uitvergroten.
Druk op de ZOOM-toets. Met iedere druk op de toets
ZOOM wordt het beeldfragment stapsgewijs vergroot.
Selecteer het beeldfragment met de toetsen CH▼,
CH▲, V- en V+.
Met de EXIT-toets kunt u deze modus weer verlaten.
61
Page 65
LIST
Druk een keer op de LIST-toets.
Zoals reeds eerder onder menupunt "Programma"
beschreven, hebt u hier de mogelijkheid om de
programmalijst te bewerken.
AUDIO
Met de Audio-toets kunt u het geluidsspoor selecteren
wanneer een zender meerdere kanalen aanbiedt.
Bovendien kunt u hier de DolbyDigital-modus activeren
(hiervoor hebt u een DolbyDigital-installatie nodig, de
aansluiting geschiedt aan de achterzijde van het toestel
via de COAXIAL-bus).
EPG
Elektronisch programmatijdschrift (Electronic Program
Guide). Om de functie te activeren drukt u op de toets
EPG. De programmalijst verschijnt.
Met de toetsen CH▲ en CH▼ kunt u een programma
kiezen. Met de toetsen P+ en P- kunt u in stappen van 10
door de programma‟s schakelen. Op de rechterzijde
worden het actuele en het navolgende programma
weergegeven.
Druk voor de weergave van detailinformatie over het
actuele programma op de toets 2. Voor de weergave van
de complete programmalijst van de geselecteerde zender
drukt u op de toets 1. Met de toetsen V+ en V- kunt u
door de dagen bladeren. Met de toetsen CH▲ en CH▼ kunt u in de programma‟s vooruit- en terugbladeren.
Gedetailleerde informatie over een geselecteerd
programma verschijnt wanneer u op de OK-toets drukt.
62
Page 66
Druk op de toets 2 voor een directe overname van een
geselecteerd programma van een zender in de timer.
TEXT
De teletekst is een informatiesysteem dat teletekst op uw
televisiebeeldscherm weergeeft. Voor de ontvangst van
teletekst moet de geselecteerde zender deze functie
ondersteunen. Bij programmawissels wordt u het TXTsymbool weergegeven. Bij de vergelijking met andere
receivers zult u vaststellen dat onze teletekst
buitengewoon snel is.
Druk op de TEXT-toets om de teletekst in te
schakelen.
Wanneer u de teletekst weer uit wilt schakelen, drukt u
op de EXIT- of de TEXT-toets.
Fasttext-functies gebruiken
De gekleurde toetsen op de afstandsbediening zijn
bedoeld voor de fasttext en worden na het oproepen van
een nieuwe teletekstpagina actief geschakeld. U kunt met
behulp van de kleine gekleurde toetsen op de
afstandsbediening direct naar de desbetreffende pagina's
springen.
Druk op de gewenste toets.
M/P - multipicture
Druk op de M/P-toets om naar de multipicture-modus te
schakelen. Op uw beeldscherm verschijnen nu 9
programma‟s parallel beginnend met het actuele
programma.
63
Page 67
Met de toetsen CH▲, CH▼, V- en V+ kunt u de gele
markering navigeren. Het gekenmerkte programma
verschijnt in echttijd, de niet-gekenmerkte programma‟s
zijn staande beelden.
Om het gewenste programma te activeren, markeert u
het en drukt u vervolgens op de OK-toets of de EXITtoets.
Door indrukken van de EXIT-toets verlaat u de
multipicture-modus. Het als laatste gekenmerkte
programma verschijnt als volledig beeld op uw
beeldscherm.
MUTE
Door indrukken van de MUTE-toets wordt het geluid
uitgeschakeld. Door opnieuw indrukken van de MUTEtoets wordt het geluid uitgeschakeld.
FAV
Druk op de FAV-toets.
Op het beeldscherm verschijnt de door u gekozen
favorietenlijst.
Kies een programma uit de favorietenlijst met de CH▲
en CH▼-toetsen.
Met de toetsen V+ en V- kunt u tussen de
favorietenlijst en de programmagroepen heen en weer
schakelen.
Druk op de OK-toets om te selecteren.
Druk op de toets FAV om tussen de favorietenlijst en
de programmagroepen heen en weer te schakelen.
Maak uw keuze met de toetsen V- en V+.
64
Page 68
Via het tv-toestel wordt een signaalgeluid weergegeven. Een
harder en hoger signaal geeft een betere richting van de
antenne aan. De signaalkwaliteit wordt bovendien
weergegeven via het 4-cijferige LED-display van de
receiver.
Druk op de toets 1 om de favorietenlijst of de
programmagroep te verlaten.
RECALL
Door indrukken van de RECALL-toets schakelt u terug
naar het tevoren geselecteerde programma.
INFO - akoestisch signaal voor het richten van de
satellietantenne
Druk daarvoor op de INFO-toets. Behalve de actuele
ontvangstparameters worden u ook signaalsterkte en
signaalkwaliteit meegedeeld. Bovendien kunt u via de 1toets een akoestisch signaal activeren. Door opnieuw
indrukken van de toets 1 wordt het akoestische signaal
weer gedeactiveerd.
0 - Sleeptimer
De sleeptimer roept u in normaalbedrijf op via de 0-toets.
U kunt de volgende instellingen kiezen: uitgeschakeld,
10, 30, 60, 90, 120 minuten. Na afloop van de ingestelde
tijd wordt de receiver uitgeschakeld.
65
Page 69
PAUSE
Druk op de PAUSE-toets. Het televisiebeeld wordt
“bevroren” Door opnieuw op de PAUSE-toets te drukken
deactiveert u deze functie.
66
Page 70
Opgelet!
De receiver mag niet nat worden. Reinig hem dus nooit met een
natte doek.
Gebruik géén oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen zoals
benzine of verdunningsmiddelen. Deze middelen kunnen de
toplaag van de kast aantasten.
Demonteren
Onderbreek de stroomtoevoer naar de receiver en de
aangesloten toestellen.
Schroef de LNB-kabel los van de receiver
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening,
wanneer u de receiver gedurende lange tijd niet gaat
gebruiken.
Verpak de receiver, de kabels en de
afstandsbediening in de doos.
Bewaar de receiver en alle accessoires op een droge
en stofvrije plaats.
Zorg ervoor dat de receiver vorstvrij staat.
Reinigen
Reinig de kast van de receiver met een droge doek.
Reinig het display van de receiver met een iets
Richt de verticale spiegel naar het zuiden.
Enkele millimeters naar links draaien, ca. 3
seconden wachten en herhalen totdat signaal
EN kwaliteit worden weergegeven. Bij een
signaal van ca. 60% verdwijnt de zwarte
achtergrond en het televisiebeeld verschijnt.
Voor een andere satelliet kiest u een actueel
programma uit de voorgeprogrammeerde
kanaallijst en drukt vervolgens op de toets
INFO.
Weergave aan de
voorzijde donker
De stroomkabel is niet aangesloten.
Sluit de stroomkabel aan op de stroombron en
de receiver.
Geen geluid of
beeld, maar
menuweergaven
van de receiver
voorhanden
De antenne is niet op de satelliet gericht.
Richt de antenne correct.
Geen signaal (met symbool).
Controleer de kabelverbinding van de LNB
naar de receiver en van de receiver naar de
aangesloten toestellen.
Richt de antenne correct.
Tips en trucs/problemen oplossen
68
Page 72
Weergave aan de
voorzijde geeft
programmaplaats
aan,
maar het tvtoestel geeft geen
beeld.
Het systeem is niet correct aangesloten.
Controleer de aansluiting van de SCART- of de
HDMI-kabel.
Het tv-toestel staat niet in de AV-modus.
Schakel het tv-toestel in op de desbetreffende
AV-ingang.
Slecht beeld,
blokkeerfout,
vorming van
blokjes,
geluidsstop
De antenne is niet exact op de satelliet gericht.
Richt de antenne exacter. Gebruik daarvoor de
“Info”-toets op de afstandbediening.
Signaalweergave voor de antennerichting
wordt weergegeven.
De LNB is defect. Vervang de LBN.
Geen beeld, geen
geluid,
signaalsterkte en
signaalkwaliteit
De satellietantenne is op een verkeerde
satelliet gericht.
Slechte ontvangst
van:
DSF, enz.
Snoerloze telefoon stoort (DECT-standaard).
Telefoon ergens anders plaatsen.
Softwarecrash
(receiver kan niet
meer worden
bediend).
Voor het onwaarschijnlijke geval van een
softwarecrash onderbreekt u de stroomtoevoer
naar de receiver. Sluit de receiver na 10
seconden weer aan. Daardoor wordt het
probleem meestal opgelost.
Let op: een softwarecrash is géén storing, dit is
géén garantiegeval. Bij technische apparaten
(bijv. ook PC, radiografische netwerken, enz.)
kan een softwarecrash op deze wijze
eenvoudig en snel worden opgelost.
69
Page 73
De
afstandsbediening
functioneert niet.
De batterijen zijn leeg.
Vervang de batterijen.
De afstandsbediening is verkeerd gericht.
Richt de afstandsbediening op de voorzijde
van de receiver en zorg dat er niets tussen
afstandsbediening en receiver staat.
Programma heeft
een nieuwe
frequentie en
wordt niet langer
met de actuele
gegevens
uitgezonden.
Wis het desbetreffende TV-kanaal en voer
daarna een automatisch zoekfunctie uit.
Favorietenlijst
verlaten
Druk op de FAV-toets en vervolgens op de 1-
toets.
Wachtwoord
Het in de fabriek ingestelde wachtwoord is
0000.
Persoonlijk
wachtwoord
vergeten
Neem contact op met de servicehotline
wanneer u uw eigen wachtwoord hebt
vergeten.
Gebruiksa-
anwijzing in
andere talen
Op de homepage www.mysilvercrest.de staat
deze gebruiksaanwijzing in andere talen als
download ter beschikking.
Zenderlijst-editor
Op de homepage www.mysilvercrest.de staat
een zenderlijst-editor als download ter
beschikking.
70
Page 74
Fabrieksinstelling
Wanneer u de stand-by-toets aan de voorzijde
van de receiver langer dan 10 seconden
ingedrukt houdt, worden de fabrieksinstellingen
ook hersteld. Opgelet! Uw persoonlijke
instellingen worden daardoor ook gewist.
Wanneer een probleem desondanks niet kan worden
verholpen, dient u contact op te nemen met uw
speciaalzaak of met de fabrikant.
71
Page 75
Afvoeren
Europese richtlijn betreffende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur 2002/96/EC
Deponeer de receiver nooit bij het normale huisafval.
Vraag bij uw gemeentedienst naar het plaatselijke
milieupark of andere mogelijkheden voor een
milieuvriendelijke afvalverwijdering.
Deponeer batterijen nooit bij het normale huisafval.
Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten. Voer batterijen
dan ook milieuvriendelijk af volgens de voorschriften
binnen het kader van de wettelijke teruggaveplicht. Vraag
bij uw gemeentedienst naar het plaatselijke milieupark of
andere mogelijkheden voor een milieuvriendelijke
afvalverwijdering. Geef oude batterijen altijd af bij het
daarvoor bestemde verzamelpunt. Op deze wijze levert u
een positieve bijdrage aan de milieubescherming.
72
Page 76
Receiver
Afmetingen in mm
(B x D x H)
280 × 170 × 45
Gewicht in gram
Receiver 904 g
Afstandsbediening 80 g (zonder
batterijen)
Ingangsfrequentiebereik
950 MHz ~ 2150 MHz
IF-bandbreedte
55 MHz / 8 MHz (minder dan
5MS/s)
Stroomtoevoer LNB
13/18 V GS, 0,30 A max.
piekbelastingsbeveiliging
LNB- regeling
22 kHz ± 2 kHz, 0,6 V pp ± 0,2 V
DiSEqC-regeling
Versie 1.0, versie 1.2, tone-burst
A/B
Symbolrate
1 ~ 35 MS/s
Ingangssnelheid
Max. 15 Mbit/s
Foutcorrectie (FEC)
1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, auto
Hoogte-zijkanten-verhouding
4:3 LetterBox, 4:3 PanScan, 16:9
Videoresolutie
720 x 576 (Pal), 720 x 480 (NTSC)
Audiomodus
Links, rechts, stereo, AC3-digitaal
geluid
Aansluitmogelijkheden
LNB IF-ingang
Type F, IEC 169-24
IF OUT
Type F, IEC 169-24
TV-SCART (alléén uitgang)
Video CVBS, Audio L, R
VCR-SCART (uitgang en
ingang)
Video CVBS, Audio L, R
Technische gegevens
73
Page 77
RCA (CINCH)
Audio L,R
COAXIAL
Digitale audio-uitgang
HDMI
HDMI-interface
RS 232
RS 232 (Service)
Stroomverzorging
Netadapter-ingangspanning
100-240 V ~, 50/60 Hz
Stroomverbruik
ca. 20 W (bedrijf met single LNB)
ca. 5 W (slechts Receiver, bedrijf)
ca. 2 W (stand-by)
Bedrijfstemperatuur
0 ºC ~ +40 ºC
Opslagtemperatuur
– 40ºC ~ + 65 ºC
74
Page 78
Fabrikant
COMAG Handels AG
Zillenhardtstraße 41
D-73037 Göppingen
Duitsland
De ervaring heeft geleerd dat vele reclamatieredenen
door een eenvoudig telefoongesprek snel kunnen worden
opgelost.
Neem bij een probleem met uw apparaat altijd eerst
contact op met onze servicehotline. Deze werkwijze
bespaart u tijd en eventueel ergernis.
Onder onze servicehotline krijgt u ook informatie over de
exacte werkwijze van de garantieafwikkeling, wanneer u
uw apparaat daadwerkelijk naar ons moet opsturen.
De garantieverlening voor dit product van de firma
Comaq voldoet aan de wettelijke bepalingen op het
tijdstip van aankoop. De garantietijd bedraagt 3 jaar
Bij wijzingen aan het apparaat komt de garantie en de
garantieverlening van de fabrikant te vervallen. Ein
Absturz der Betriebs-Software stellt keinen
Gewährleistungs- bzw. Garantiefall dar.
76
Page 80
Conformiteit
De fabrikant verklaart hiermee voor dit product de
overeenstemming met de volgende richtlijnen en normen:
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC
Richtlijn voor de elektromagnetische compatibiliteit