Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus · Tilstand af
information · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen:
03 / 2009 · Ident.-No.: SL35T 032009 - 3
IAN: 26276
COMAG Handels AG
Zillenhardtstr. 41
D-73037 Göppingen
3
Bitte aufklappenBitte aufklappen
DVB-T-RECEIVER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
RECEPTOR DIGITAL
TERRESTRE DVB-T
Instrucciones de utilización y de seguridad
RICEVITORE DVB-T
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
DVB-T RECEIVER
Operation and Safety Notes
SL35T
5
RECEPTOR DIGITAL
TERRESTRE DVB-T
RICEVITORE DVB-T
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
Last Information Update · Stand der Informationen:
03 / 2009 · Ident.-No.: SL35T 032009 - 5
IAN: 26276
COMAG Handels AG
Zillenhardtstr. 41
D-73037 Göppingen
5
Bitte aufklappenBitte aufklappen
Geräteübersicht
STBY
SL 35 T
ON
Digitaler terrestrischer Receiver
CH-
C
CH+
100% Black+Silver for light surfaces
Geräteübersicht
GARANTIE
Receiver Vorderseite
Receiver Rückseite
Fernbedienung
Die Receiver Vorderseite
1 – Infrarotempfänger für die Signale der Fernbedienung
2 LED STBY LED leuchtet, wenn der Receiver im
Standby-Betrieb ist
3 LED ON LED leuchtet, wenn der Receiver eingeschaltet ist
4 STANDBY Einschalten und auf Standby-Betrieb schalten.
Halten Sie diese Taste länger als 10 Sekunden gedrückt,
werden die Werkseinstellungen wieder hergestellt.
Achtung! Dadurch gehen Ihre persönlichen Einstellungen
verloren.
5CH – Wechsel zum nächst niedrigeren Programmplatz, Cursor-Bewegung abwärts
6CH + Wechsel zum nächst höheren Programmplatz, Cursor-Bewegung aufwärts
Die Receiver Rückseite
1 ANT IN Koaxial-Anschluss für Antennen-Kabel
2 ANT OUT Koaxial-Anschluss für einen zweiten Receiver
3 VCR SCART-Anschluss Video-Gerät
4 TV SCART-Anschluss TV–Gerät
5 100 – 240 V~ Netzanschluss
Absender Bitte Blockschrift in GROSSBUCHSTABEN • Kästchen beachten
Name
Vorname
Straße
PLZ und Ort
Telefon mit Vorwahl
Modell: SL 35 T
Unterschrift des Käufers
BITTE DIESEN ABSCHNITT AUSSCHNEIDEN UND DEM GERÄT BEILEGEN
Fehlerangabe:
a
n
t
o
e
M
6
3
•
•
Garantie
•
•
a
b
Serviceadresse:
COMAG Handels AG
Zillenhardtstr. 41
D-73037 Göppingen
Service-Hotline:
0049 (0)7161 / 5 03 06 33
E-Mail:
hotline@comag-ag.de
•
•
•
•
m
u
t
a
d
f
K
u
a
#
Geräteübersicht
STBY
SL 35 T
ON
Digitaler terrestrischer Receiver
CH-
C
CH+
100% Black+Silver for light surfaces
Geräteübersicht
GARANTIE
Receiver Vorderseite
Receiver Rückseite
Fernbedienung
Die Receiver Vorderseite
1 – Infrarotempfänger für die Signale der Fernbedienung
2 LED STBY LED leuchtet, wenn der Receiver im
Standby-Betrieb ist
3 LED ON LED leuchtet, wenn der Receiver eingeschaltet ist
4 STANDBY Einschalten und auf Standby-Betrieb schalten.
Halten Sie diese Taste länger als 10 Sekunden gedrückt,
werden die Werkseinstellungen wieder hergestellt.
Achtung! Dadurch gehen Ihre persönlichen Einstellungen
verloren.
5CH – Wechsel zum nächst niedrigeren Programmplatz, Cursor-Bewegung abwärts
6CH + Wechsel zum nächst höheren Programmplatz, Cursor-Bewegung aufwärts
Die Receiver Rückseite
1 ANT IN Koaxial-Anschluss für Antennen-Kabel
2 ANT OUT Koaxial-Anschluss für einen zweiten Receiver
3 VCR SCART-Anschluss Video-Gerät
4 TV SCART-Anschluss TV–Gerät
5 100 – 240 V~ Netzanschluss
Absender Bitte Blockschrift in GROSSBUCHSTABEN • Kästchen beachten
Name
Vorname
Straße
PLZ und Ort
Telefon mit Vorwahl
Modell: SL 35 T
Unterschrift des Käufers
BITTE DIESEN ABSCHNITT AUSSCHNEIDEN UND DEM GERÄT BEILEGEN
Fehlerangabe:
a
n
t
o
e
M
6
3
•
•
Garantie
•
•
a
b
Serviceadresse:
S-Werk GmbH
Himberger Straße 2
1100 Wien
Service-Hotline:
+43 (0)6764 918049
E-Mail:
erwin.g@tmo.at
•
•
•
•
m
u
t
a
d
f
K
u
a
#
Die Fernbedienung
1 Standby Einschalten und Standby-Betrieb
2 LIST Zeigt die TV-Programmliste an
3 HELP Hilfefunktion aufrufen
4 TIMER Aufrufen der Timer-Funktion
5 TEXT Teletext aufrufen
6 MUTE Ton-Stummschaltung
7 M/P Multi-Picture-Funktion, Bildvorschau aufrufen
8 V+ Lautstärke anheben/Cursor-Bewegung rechts
9 OK Im Normalbetrieb: aktuelle Programmliste aufrufen
Im Menü: Menüpunkt bestätigen
10 CH ▼ Wechsel zum nächst niedrigeren Programmplatz/
Cursor-Bewegung abwärts
11 FAV Eigene Favoritenliste aufrufen
12 RECALL Wechsel auf das zuvor gewählte Programm
13 PAUSE Standbild
14 INFO Anzeige der Empfangsdaten des aktuellen Programms
15 0-9 Programm direkt auswählen, Zifferneingabe
16 P- Im Normalbetrieb: Programmgruppen-Wechsel
20 MENU Hauptmenü aufrufen
21 EXIT Menü oder Menüpunkt verlassen
22 Audio Audio-Modus ändern
23 EPG Elektronischen Programm-Zeitschrift (wenn vom
Sender angeboten)
24 TV/Radio Wechsel zwischen TV-Modus und Radio-Modus
25 ZOOM Bild vergrößern
2
Digitaler terrestrischer Receiver
SL 35 T
Bedienungsanleitung
Version 1.3 DE, Stand 30.01.2009
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.
Lieber Kunde,
im Sinne eines umweltfreundlichen Verhaltens bitten wir
Sie, Ihren Receiver nach Gebrauch an der Rückseite am
Netzschalter auszuschalten. Dadurch leisten Sie einen
positiven Beitrag zum Umweltschutz und sparen Geld.
Vorwort
3
Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
• bestimmungsgemäßen
• sicheren
• vorteilhaften
Gebrauch des digitalen terrestrischen Receivers SL 35 T,
kurz Receiver genannt.
Wir setzen voraus, dass Bediener des Receivers über
allgemeine Kenntnisse im Umgang mit Geräten der
Unterhaltungselektronik
verfügen.
Jede Person, die diesen Receiver
• montiert
• anschließt
• bedient
• reinigt
• entsorgt
muss den vollständigen Inhalt dieser
Bedienungsanleitung zur Kenntnis genommen haben.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer in der
Nähe des Receivers auf.
Unser Gerät trägt das CE-Kennzeichen und das GSZeichen des TÜV Rheinland.
Gestaltungsmerkmale
4
Gestaltungsmerkmale
Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind
mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So
können Sie leicht unterscheiden, ob es sich um
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor
Sie den Receiver in Betrieb nehmen.
Beachten Sie alle Warnungen und Hinweise auf dem
Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Elektrischer Anschluss
• Trennen Sie bei Betriebsstörungen den Receiver von
der Stromquelle. Hinweis: Trotz Ausschaltens am
rückseitigen Netzschalter ist der Receiver noch unter
Spannung.
• Um Feuergefahr und die Gefahr eines Stromschlags
zu vermeiden, setzen Sie den Receiver weder Regen
noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Stromschlags.
• Schließen Sie den Receiver nur an eine fachgerecht
installierte Netz-Steckdose von 100 – 240 V ~, 50 –
60 Hz an.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, falls
Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
benutzen. Ziehen Sie nur am Netzstecker, nicht am
Kabel.
• Ziehen Sie bei Gewitter den Netzstecker des
Receivers aus der Steckdose und den
Antennenstecker (bei Vorhandensein) einer
Dachantenne.
7
Sicherheitshinweise
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in den Receiver
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in
Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Stromschlags.
• Beachten Sie bitte, dass die Stromquelle (Steckdose)
leicht zugänglich ist.
• Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, müssen Sie den
Receiver von Fachpersonal reparieren lassen bevor
Sie ihn erneut verwenden. Es besteht sonst die Gefahr
eines Stromschlags.
• Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt den Recei-
ver benutzen, oder mit der Antennen-Anlage spielen.
• Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und
andere.
• Bezug von Ersatzteilen nur beim Hersteller
• Änderungen am Gerät führen zum Erlöschen der
Verantwortung des Herstellers
• Schutzfolien entfernen.
Achtung!
Hinweis zur Netztrennung. Die Standby-Taste dieses
Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Außerdem nimmt das Gerät im Standby-Betrieb
Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu
trennen, muss der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen werden.
8
Sicherheitshinweise
Richtiger Standort
• Stellen Sie den Receiver auf eine feste, ebene
Unterlage.
• Vermeiden Sie die Nähe von:
- Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern
- offenem Feuer, wie z. B. Kerzen
- Geräten mit starken Magnetfeldern, wie z. B.
Lautsprechern
• Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeit (zum Beispiel
Vasen) auf den Receiver.
• Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte
mit außergewöhnlich viel Staub.
• Decken Sie niemals die Lüftungsschlitze ab. Sorgen
Sie für ausreichende Belüftung des Receivers.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den
Receiver.
• Wenn Sie den Receiver von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des
Receivers Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in
diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie ihn in Betrieb
nehmen.
• Verlegen Sie das Netzkabel und das Antennenkabel
so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern
kann.
9
Sicherheitshinweise
Erläuterung der Sicherheitshinweise
In der Bedienungsanleitung finden Sie folgende
Kategorien von Sicherheitshinweisen:
Gefahr!
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen vor
möglichen Personenschäden.
Achtung!
Hinweise mit dem Wort ACHTUNG warnen vor
möglichen Sach- oder Umweltschäden.
10
Diese Hinweise enthalten besondere Angaben
zum wirtschaftlichen Gebrauch des Receivers.
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der digitale terrestrische Receiver SL 35 T dient dem
Empfang von unverschlüsselten digitalen terrestrischen
Programmen (free-to-air) im privaten Bereich. Er ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf nur dafür
verwendet werden. Dazu gehört auch die Beachtung aller
Informationen dieser Bedienungsanleitung, insbesondere
der Sicherheitshinweise.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu
Personenschäden führen. Sie bedeutet zudem den
sofortigen Garantieverlust.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die
durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
11
Lieferumfang
Lieferumfang
Kontrollieren Sie nach dem Kauf den Lieferumfang.
Der Lieferumfang kann je nach Modell variieren,
beachten Sie die Angaben auf der Verpackung.
Nr Anzahl Erklärung
1 1 Receiver
2 1 Fernbedienung
3 2 Batterien Typ LR 03/AAA/1,5 V
4 1 SCART-Kabel
– 1 Bedienungsanleitung (nicht abgebildet)
12
Beschreibung
Beschreibung
Mit dem Receiver können Sie unverschlüsselte digitale
terrestrische Programme (free-to-air) über eine Hausoder Zimmer-Antenne empfangen.
Bei der Erst-Inbetriebnahme werden Sie automatisch
durch das Menü geführt. Notwendige Einstellungen
werden vorgenommen, bzw. von Ihnen erfragt. Aber auch
später kann der Receiver weitere neue Programme
suchen, sobald Sie den automatischen Sender-Suchlauf
starten. Alle Receiver-Einstellungen können Sie leicht
über die Benutzer-Oberfläche (Menü) auf dem TVBildschirm vornehmen.
Die mehrsprachige Benutzer-Oberfläche unterstützt
folgende Sprachen:
• Deutsch
• Griechisch
• Italienisch
• Portugiesisch
• Slowenisch
• Spanisch
• Schwedisch
• Türkisch
• Tschechisch
• Dänisch
• Englisch
• Finnisch
• Französisch
• Niederländisch
13
Beschreibung
Weitere Ausstattungsmerkmale:
• Software-Update über den RS 232-Anschluss auf der
Geräterückseite
• Kurze Umschaltdauer, schneller Bootvorgang beim
Einschalten
• Speichern des zuletzt gesehenen Programms (Last
Channel Memory)
• Symbolrate 1 – 35 MS/s und Frequenzeingang 50 –
860 MHz
• 3 Tasten an der Frontblende
• Plug and Play
• Netzanschluss 100–240 V ~, 50/60 Hz
• Installationsassistent, komfortable Erstinstallation mit
Hilfen
• Kindersicherung
• Automatischer Sender-Suchlauf
• Analoger Tonausgang über Cinch-Stecker (Stereo),
• 2 Euro-SCART-Anschlüsse, jeweils einen für TV– bzw.
Videogerät
• TV SCART mit FBAS, RGB und YUV
• Durchschleif-Funktion für die terrestrische Antenne
• Super-Fast-Videotext mit einem Speicher von 800
Seiten
• Digitaler Radio-Empfang, Radio-Hintergrundbild
(Background-Display)
14
Beschreibung
• Beim Programmwechsel erhalten Sie in einer Anzeige
weitere Programminformationen.
• LAST-CHANNEL-MEMORY-Funktion
• Bildschirm-Formateinstellung erfolgt automatisch, oder
zusätzlich einstellbar auf 16:9 / 4:3 letterbox
• Funktionstimer, 8-fach und an EPG gekoppelt
• Elektronische Programmzeitschrift EPG (bis zu 14
Tage im Voraus, programmabhängig)
• Automatische Wahl der Fernseh-Norm von NTSC/PAL
mit Videoumwandler
15
Receiver anschließen
Receiver anschließen
Receiver an Antenne anschließen
Achtung!
Entfernen Sie vor dem Anschließen alle Folien vom
Receiver. Andernfalls kann der Receiver beschädigt
werden. Überhitzungsgefahr.
Verbinden Sie den Receiver über ein Antennen-Kabel
mit der Antenne.
Das Antennen-Kabel gehört nicht zum Lieferumfang.
Achtung!
Verbinden Sie den Receiver erst mit dem Stromnetz,
wenn Sie ihn ordnungsgemäß an alle Geräte und die
Antenne angeschlossen haben. Andernfalls kann der
Receiver beschädigt werden.
Das Drahtgeflecht und der innere Leiter des KoaxialKabels führen bei aktivierter 5 Volt Speisespannung
während des Betriebs Strom.
16
Receiver anschließen
Anschluss mit SCART-Kabel
Stecken Sie das SCART-Kabel in die SCART-Buchse
„TV“ am Receiver.
Verbinden Sie das SCART-Kabel mit dem TV-Gerät.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung des TV-Geräts.
Wenn Sie ein Video-Gerät anschließen möchten,
stecken Sie ein SCART-Kabel in die SCART-Buchse
„VCR“ am Receiver.
Verbinden Sie das SCART-Kabel mit dem Video-
Gerät. Beachten Sie die Bedienungsanleitung des
Video-Geräts.
Wenn Sie eine Stereo-Anlage anschließen möchten,
stecken Sie die Cinch-Stecker des Cinch-Kabels in die
Buchsen „AUDIO R“ und „AUDIO L“ des Receivers.
Beachten Sie, dass nur ein Scart-Kabel zum
Lieferumfang gehört.
17
Receiver anschließen
Anschluss-Schema
18
Receiver anschließen
Anschluss mit YUV–Kabel
Wenn Sie ein TV-Gerät mit YUV-Anschlüssen besitzen,
können Sie dieses über den SCART-Anschluss „TV“ am
Receiver anschließen. Dazu benötigen Sie ein YUVKabel mit YUV-Steckern am einen und einem SCARTStecker mit YUV-Beschaltung am anderen Ende.
Verbinden Sie das YUV-Kabel (nicht im Lieferumfang)
mit den YUV-Anschlüssen am TV-Gerät.
Verbinden Sie den SCART-Stecker des YUV-Kabels
mit dem SCART-Anschluss „TV“ am Receiver.
Wenn Sie zusätzlich einen Video-Recorder
Da das YUV-Kabel kein Audiosignal an das TV-Gerät
Beachten Sie die Hinweise in der
Bedienungsanleitung des TV-Geräts.
anschließen möchten, verbinden Sie das SCARTKabel mit dem SCART-Anschluss „VCR“ am Receiver
und verbinden es mit dem Video-Recorder.
sendet, müssen Sie Ihren Receiver mit einer StereoAnlage verbinden, um den Ton hören zu können.
Verwenden Sie hierfür ein Cinch-Kabel und stecken
Sie die Cinch-Stecker in die Buchsen „AUDIO R“ und
„AUDIO L“ des Receivers.
Alternativ können Sie auch einen Audio-DigitalReceiver zur 5-Kanal-Audioübertragung an Ihren
Receiver anschließen. Verwenden Sie dafür den
digitalen Audio-Ausgang „COAXIAL“. Das AnschlussSchema finden Sie auf den folgenden Seiten.
Das YUV-Kabel gehört nicht zum Lieferumfang.
Beachten Sie die Hinweise in der
Bedienungsanleitung des Video-Recorders.
19
Receiver anschließen
Dieser YUV-Ausgang ist ein besonders
hochwertiger Ausgang und speziell geeignet für
Flachbildschirme, Plasma TV-Geräte oder
Videoprojektoren (Beamer).
Beachten Sie die Hinweise in der
Bedienungsanleitung der angeschlossenen
Geräte.
Unter dem Menüpunkt „Systemeinstellungen –
TV-Einstellungen – Video-Ausgang“ können Sie
(u.a.) zwischen den Videoausgangssignalen
FBAS, RGB und YUV wählen.
20
Anschluss-Schema
Receiver anschließen
21
Receiver anschließen
Anschluss mit Cinch-Kabel
Um den Ton über Ihre Stereo-Anlage wiederzugeben,
verbinden Sie diese mit einem Cinchkabel mit dem
Receiver.
Verbinden Sie die Anschlüsse „AUDIO-R“ und
„AUDIO-L“ des Receivers mit den Audio-Eingängen
der Stereo-Anlage.
Achtung!
Verbinden Sie niemals den Phono-Eingang Ihrer
Stereo-Anlage mit dem Receiver, das kann Ihre
Stereo-Anlage zerstören.
Beachten Sie unbedingt die Angaben zum Anschluss
eines Cinch-Kabels in der Bedienungsanleitung Ihrer
Stereo-Anlage.
Das Cinch-Kabel gehört nicht zum Lieferumfang.
Wenn Sie die digitale Radiofunktion Ihres
Receivers nutzen, brauchen Sie Ihr TV-Gerät
nicht einzuschalten. Die Tonausgabe erfolgt über
die angeschlossene Stereo-Anlage. Lediglich für
die Auswahl der Radiostation benötigen Sie Ihr
TV-Gerät zur Orientierung.
22
Anschluss Schema
Receiver anschließen
23
Receiver anschließen
Anschluss eines Audio-Digital-Receivers
Wenn Sie die 5-Kanal-Audioübertragung (Dolby Digital
Klang/AC3) nutzen wollen, müssen Sie Ihren AudioDigital Receiver mit dem koaxialen Ausgang des
Receivers verbinden.
Achtung!
Verbinden Sie niemals den Phono-Eingang Ihrer
Stereo-Anlage mit dem Receiver, das kann Ihre
Stereo-Anlage zerstören.
Beachten Sie unbedingt die Angaben zum Anschluss
eines
Cinch-Kabels in der Bedienungsanleitung Ihrer StereoAnlage.
Achtung!
Beachten Sie unbedingt die Angaben zum Anschluss
in der Bedienungsanleitung Ihres Audio-DigitalReceivers.
Das Koaxial-Kabel gehört nicht zum Lieferumfang.
Zum Radio-Empfang muss Ihr TV-Gerät nicht
eingeschaltet sein.
24
Receiver anschließen
Anschluss koaxialer Digitalausgang
Stecken Sie das Koaxial-Kabel in den Anschluss
„COAXIAL“ am Receiver.
Verbinden Sie das Koaxial-Kabel mit dem Audio-
Digital-Receiver.
Anschluss-Schema
25
Receiver anschließen
Receiver ans Stromnetz anschließen
Achtung!
Kontrollieren Sie den ordnungsgemäßen Anschluss
aller Geräte und der Antenne, bevor Sie den Receiver
mit dem Stromnetz verbinden.
Stecken Sie den Netz-Stecker des Receivers in die
Netz-Steckdose.
Stellen Sie den Netzschalter auf ON.
Das Gerät befindet sich im Betriebs-Modus. Die grüne
LED leuchtet.
Stecken Sie die Netz-Stecker der angeschlossenen
Geräte in die Netz-Steckdose und schalten Sie diese
bei Bedarf ein.
Schalten Sie den AV-Kanal am TV-Gerät ein. Sofern
das TV-Gerät die vom Receiver ausgegebene
Schaltspannung erkennt, schaltet es automatisch in
den AV-Betrieb.
26
In Betrieb nehmen
In Betrieb nehmen
Ein- und Ausschalten
Der Netzschalter an der Rückseite des Receivers
muss auf „ON“ gestellt sein.
Um zwischen Standby-Modus und Betriebs-Modus zu
wechseln, drücken Sie die „“-Taste am Receiver
oder an der Fernbedienung.
Im Betriebs-Modus leuchtet die grüne LED an der
Frontseite des Receivers, im Standby-Modus die rote
LED.
Fernbedienung
Für die Fernbedienung benötigen Sie zwei Batterien vom
Typ Micro:
LR 03/AAA/1,5 V (im Lieferumfang)
Öffnen Sie das Batteriefach.
Legen Sie zwei Batterien unter Beachtung der
vorgegebenen Polarität in das Batteriefach ein.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfältig, bis der Deckel einrastet.
27
In Betrieb nehmen
Die Stoffschlaufe im Batteriefach ist zum
vereinfachten Herausnehmen der Batterien
vorgesehen. Wenn Sie diese Schlaufe unterhalb
der eingelegten Batterien platzieren, können Sie
diese durch einfaches Ziehen wieder entfernen.
Tauschen Sie schwächer werdende Batterien recht-
zeitig aus, ansonsten ist die Sendeleistung der
Fernbedienung zu schwach.
Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Prüfen Sie bitte mindestens einmal jährlich die
Batterien Ihrer Fernbedienung.
Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, ziehen Sie
Schutzhandschuhe an und reinigen Sie das
Batteriefach mit einem trockenen Tuch.
Achtung!
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die
Gesundheit und die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie
die Batterien deshalb unbedingt entsprechend den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Werfen Sie die
Batterien niemals in den normalen Hausmüll.
Die Fernbedienung übermittelt Infrarot-Signale an den
Receiver. Die Funktion der Tasten entnehmen Sie der
Übersicht der Fernbedienung.
Richten Sie die Fernbedienung auf die Vorderseite des
Receivers und drücken Sie einmal kurz die
entsprechende Taste.
28
In Betrieb nehmen
Erstinstallation mit dem Installations-Assistenten
Nach erstmaligem Einschalten des Receivers gelangen
Sie automatisch auf das Willkommen-Menü.
Bitte führen Sie zunächst die Punkte 1, 2 und 3 aus.
Punkt 1 (OSD-Sprache): Bitte drücken Sie die 1-Taste
und wählen Sie die gewünschte Menü- und
Audiosprache aus. Nach Auswahl zurück mit der
MENÜ-Taste.
Punkt 2 (Region): Bitte drücken Sie die 2-Taste und
wählen Sie das Land, in dem der Receiver betrieben
werden soll. Nach Auswahl zurück mit der MENÜTaste.
Punkt 3 (Antennenspannung): Bitte drücken Sie die 3-
Taste und aktivieren bzw. deaktivieren Sie die
Stromversorgung für die angeschlossene Antenne. Bei
einer aktiven Antenne muss die Stromversorgung
aktiviert sein, bei einer passiven Antenne deaktiviert.
Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung der
angeschlossenen Antenne. Nach Auswahl zurück mit
der MENÜ-Taste.
Die Installations-Routine schließen Sie mit Punkt 4
(Autom. Suche) ab. Dazu drücken Sie die 4-Taste, die
automatische Sendersuche beginnt. Der Vorgang endet
mit Erreichen der 100%-Marke. Die gefundenen
Programme werden in Ihrem Receiver abgespeichert, es
erscheint das Hauptmenü.
Sie können die Installations-Routine überspringen, indem
Sie sofort die 5-Taste bei Erscheinen des WillkommenMenü drücken.
29
Bedienen
Bedienen
Bildschirm-Einblendungen bei einem ProgrammWechsel
Bei einem Programm-Wechsel wird am Bildschirm für 5
Sekunden eine Informationsleiste eingeblendet. In dieser
Informationsleiste finden Sie folgende Hinweise:
Programm–Name
Aktuelles Datum
Aktuelle Uhrzeit (Entsprechend der Voreinstellung
Speicherplatz
im Menüpunkt „Zeit“)
TXTSymbol
Wird angezeigt, wenn der gewählte Sender Teletext
anbietet.
EPGSymbol
Wird angezeigt, wenn der gewählte Sender die
Programm-Zeitschrift anbietet.
HerzSymbol
Das Herz-Symbol wird angezeigt, wenn Sie das
Programm in eine Favoritenliste aufgenommen
haben.
Info Für aktuelle Sendung „Jetzt“ und nachfolgende
Sendung „Danach“.
Info Über gerade aktive Programmliste
30
Bedienen
Benutzer-Oberfläche auf dem TV-Bildschirm
Über die Menüs der Benutzer-Oberfläche können Sie
individuelle Einstellungen Ihres Receivers vornehmen.
Dazu müssen Receiver und TV-Gerät eingeschaltet und
entsprechend der Bedienungsanleitung verbunden sein.
Drücken Sie die „MENU“-Taste. Das Hauptmenü wird
angezeigt. Mit der „EXIT“-Taste oder erneutem Drücken
auf „MENU“-Taste können Sie dieses wieder verlassen.
In den Menüs navigieren
In den Menüs navigieren Sie mit den Tasten CH▲,
CH▼, V+, V-. Gewählte Menüpunkte werden markiert.
Mit der OK-Taste erfolgt die Auswahl. Mit der EXIT-Taste
können Sie das Menü verlassen. Änderungen müssen
zusätzlich bestätigt werden. Zusätzlich werden in
weiteren Untermenüs die Zahlentasten benötigt.
Beispiel: Receiver auf Sommerzeit einstellen.
Taste MENU, Systemeinstellungen auswählen, Region
und Zeit auswählen, Taste OK, Sommerzeit einschalten,
Taste OK.
In jedem Menü wird Ihnen unten eine HinweisZeile angezeigt, die auch alle AuswahlMöglichkeiten bietet.
Einstellung für Mitteleuropa:
Sommerzeit: GMT+02:00
Winterzeit: GMT+01:00
31
Bedienen
So können Sie sich in den Menüs orientieren
Oben: Menü-Name
(dazu werden unten Funktions-Symbole
angezeigt)
Nachfolgend: Untermenü oder Menüpunkte
Unten: Die Informationsleiste zeigt Ihnen die
Tasten, mit denen Sie sich im aktuellen
Menü bewegen können.
32
Menüaufbau
Hauptmenü Untermenü Erläuterung
Bedienen
Programme
(Symbol:
Fernseher)
Seite: 34
Empfang
(Symbol:
Antenne)
Seite: 37
System–
einstellungen
(Symbol:
Zahnrad)
Seite: 39
TV-Programmliste Seite: 34
Radio-Programmliste Seite: 36
Alle Favoriten löschen Seite: 36
Alle Programme
Bearbeiten der TV-Programmliste mit folgenden
Werkzeugen:
1 Favorit
Durch Drücken der 1-Taste legen Sie Ihre Favoriten fest.
Ihnen stehen acht Favoritenlisten zur Verfügung. Neben
den Programmen erscheint jeweils ein Herz-Symbol.
2 Beweg.
Nach Drücken der 2-Taste erscheint hinter dem
markierten Programm das Verschieben-Symbol. Mit den
CH▲ und CH▼ Tasten wird das Programm an den
gewünschten Platz geschoben. Der Vorgang muss mit
OK bestätigt werden.
3 Suchen
Programm-Suchfunktion. Durch Eingabe von Buchstaben
auf der sich öffnenden Tastatur ist ein gefiltertes
Auffinden von Sendern möglich.
4 Sortiere(n)
Sortieren der kompletten Programmliste nach den
angebotenen Möglichkeiten. Die Liste muss mit OK
bestätigt werden. Solange nicht bestätigt wurde, kann mit
„Voreinst.“ der letzte Zustand vor der Bestätigung
zurückholt werden.
34
Bedienen
5 Bearb.
Diese Auswahl steht Ihnen in den Favoritenlisten
nicht zur Verfügung.
Nach Passworteingabe (Werkseinstellung 0000)
erscheinen neue Auswahlmöglichkeiten.
5 Alle lösc, ▲▼Wählen, ◄► Gruppe, P+PSeite, MENU Zurück
1 Löschen
Durch Markierung über die 1-Taste lassen sich
ausgewählte Sender zum Löschen markieren. Bitte
Auswahl mit OK-Taste bestätigen.
2 Überspri(ngen)
Durch Markierung über die 2-Taste lassen sich
ausgewählte Sender zum Überspringen markieren. Bitte
Auswahl mit OK-Taste bestätigen. Ausgewählte Sender
werden dann beim Zappen (Durchschalten der
Programme) übersprungen. Eine Direkteingabe ist
weiterhin möglich.
3 Sperre(n)
Durch Markierung über die 3-Taste lassen sich
ausgewählte Sender zum Sperren markieren. Bitte
35
Bedienen
Auswahl mit OK-Taste bestätigen. Ausgewählte Sender
verlangen dann ein Passwort (Kinderschutz).
4 Bearb.
Über die 4-Taste gelangt man zum Editier-Modus. Hier
können Sie die einzelnen Parameter nach Wunsch
verändern. Bitte Auswahl mit OK-Taste bestätigen.
5 Alle lösc(hen)
Über die 5-Taste können Sie alle Programme zum
Löschen markieren. Danach lassen sich über die 1-Taste
einzelne Programme wieder aus der Auswahl
zurücknehmen. Bitte Auswahl mit OK-Taste bestätigen.
•Radio-Programmliste
Menüführung wie bei Menüpunkt TV-Programmliste.
•Alle Favoriten löschen
Nach Passworteingabe werden alle von Ihnen
festgelegten Favoritenlisten gelöscht.
•Alle Programme löschen
Nach Passworteingabe werden alle Programme
gelöscht.
36
Empfang (Symbol: Antenne)
•Autom. Suche
Einfachste Möglichkeit, um Ihre Programme zu
installieren. Wählen Sie im Punkt „Suchmodus“ freie
oder komplette Programmpalette. Starten Sie den
Suchvorgang über den Punkt „Suche“.
Achtung!
Dieser Vorgang löscht alle zuvor gespeicherten
Programme und speichert die neu gefundenen
Programme.
•Kanalsuchlauf
Über diesen Modus können Sie gezielt nach
Programmen suchen, falls Ihnen der Sendekanal oder
die Frequenz bekannt sind.
Staren Sie den Suchvorgang über den Punkt „Suche“.
Bedienen
•Kanaleinstellung (Nur für Profis!)
Wenn Sie bei gefundenen Programmen manuelle
Änderungen vornehmen wollen, wählen Sie den
gewünschten Kanal und drücken die OK-Taste.
•Antennenausrichtung
o Kanal
Bei diesem Punkt besteht die Möglichkeit,
Signalstärke und Signalqualität an Ihrem Standort
zu prüfen. Wählen Sie hierfür über V- / V+ Tasten
37
Bedienen
einzelne Kanäle aus und überprüfen Sie die
Werte.
Hier werden Sie zusätzlich von einem
akustischen Signalmeter unterstützt. Desto höher
der erklingende Ton, desto besser ist die
Signalqualität.
o Antennenspannung
Einspeisung der Spannung für aktive Antenne einoder ausschalten.
38
Systemeinstellungen (Symbol: Zahnrad)
• OSD-Sprache
o OSD-Sprache
Die mehrsprachige Benutzer-Oberfläche
unterstützt folgende Sprachen:
• Deutsch
• Griechisch
• Italienisch
• Portugiesisch
• Slowenisch
• Spanisch
• Schwedisch
• Türkisch
• Tschechisch
• Dänisch
Bedienen
• Englisch
• Finnisch
• Französisch
• Niederländisch
o Erster Audiokanal
o Zweiter Audiokanal
Bei diesen beiden Punkten wird die bevorzugte
Audiosprache eingestellt.
39
Bedienen
•TV-Einstellungen
o TV-Norm
Bitte stellen Sie die in Ihrem Land geltende
Fernsehnorm ein oder „AUTO“ (Deutschland: PALBG).
o Bildschirmformat
Bitte stellen Sie Ihr bevorzugtes Bildschirmformat
ein oder „AUTO“ (Voreingestellt: 4:3 LB).
o Dolby-Digital
Dolby-Digital Übertragung automatisch aktivieren
(falls vom Sender unterstützt).
o Video-Ausgang: FBAS, FBAS+RGB, FBAS+YUV
Bitte stellen Sie Ihr bevorzugtes Video-Ausgang
Signal ein.
o LCN-Modus
Hier können Sie den LCN-Modus ein- oder
ausschalten (Standard-Einstellung „aus“, bei
Einstellung „ein“ wird die Programmreihenfolge
durch den Sender festgelegt.)
•Einschaltprogramm
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, wird Ihr Receiver
beim Einschalten immer auf das von Ihnen
bevorzugte Programm geschaltet.
•Region und Zeit
o Region
Wählen Sie das Land aus, in dem Sie den
Receiver verwenden.
40
o GMT-Nutzung
Wählen Sie aus, ob Sie automatische oder
manuelle Zeiteinstellung nutzen möchten
(Standard-Einstellung „Nach Region“)
o Zeitanzeige
Aktivieren / Deaktivieren der Zeitanzeige im TVund Radio-Betrieb.
•Timereinstellung
o Programm-Timer
Tabelle zur Timer-Einstellung
Untermenü Beschreibung
Timer-Nummer Auswahl der Timernummer 1-8.
Bedienen
TimerWiederholung
Art der Wiederholung (einmal, täglich,
wöchentlich, monatlich, jährlich, aus). Bei der
Einstellung „aus“ wird der Timer deaktiviert.
Timer-Dienst Umschalten zwischen Programm-Timer und
Erinnerungs-Funktion.
Einschaltprogramm
Bei Timer-Dienst-Einstellung „Meldung“.
Wahlmöglichkeiten sind: Geburtstag, Jahrestag,
Allgemein
Bei Timer-Dienst-Einstellung „Programme“.
Programm-Auswahl
Erinnerungs-
Datums-Eingabe
datum
Erinnerungszeit Uhrzeit-Eingabe
41
Bedienen
Dauer Dauer der Einschaltzeit
o Schlaftimer
Ausschaltzeit festlegen zwischen 10 und 120
Minuten
Hier können Sie Ihr OSD-Menü personalisieren.
Wenn Sie zur Werkseinstellung zurückkehren
möchten, aktivieren Sie den Punkt „Voreinstellungen
wiederherstellen“.
•Kindersicherung Über diesen Punkt lässt sich die Menüführung oder
einzelne Programme sperren.
Werkseitiges Passwort lautet 0000.
Bitte notieren Sie sich bei Änderung des Passwortes
Ihr neues Passwort! Nach Änderung ist nur noch
dieses gültig.
42
Diverses (Symbol: Werkzeuge)
•Information
Unter diesem Menüpunkt erhalten Sie technische
Informationen zum aktuell empfangenen Programm.
•Spiele
Die Spiele Tetris, Snake und Othello stehen zu Ihrer
Unterhaltung zur Verfügung. Wir wünschen Ihnen viel
Spaß!
•Werkseinstellung
Unter diesem Menüpunkt können Sie die
Werkseinstellungen wiederherstellen. Bitte geben Sie
bei Aufforderung der Passworteingabe den aktuellen
Code ein (werkseitig 0000).
Hinweis:
Halten Sie die Standby-Taste an der Vorderseite
Ihres Receivers länger als 10 Sekunden gedrückt,
werden die Werkseinstellungen ebenfalls wieder
hergestellt.
Bedienen
Achtung!
Dieser Vorgang löscht alle zuvor gespeicherten
Programme.
•Software Upgrade
Dieser Punkt dient lediglich Service-Zwecken.
43
Bedienen
•Fernbedienungshilfe Als besonderes Highlight dieses Receivers steht
Ihnen unter diesem Punkt eine Illustration der
Fernbedienung zur Verfügung, welche Ihnen nach
Drücken der jeweiligen Taste deren Funktion be schreibt. Zum Schließen dieser Funktion zweimal die
EXIT-Taste drücken.
44
Tasten mit Sonderfunktionen
Tasten mit Sonderfunktionen
TV/Radio
Mit der TV/Radio-Taste können Sie zwischen Fernseherund der Radio-Funktion hin- und herschalten.
Der Receiver überträgt jetzt ein Radioprogramm und
zeigt ein Hintergrundbild an.
Um zum Fernsehprogramm zurückzuschalten,
drücken Sie auf der Fernbedienung die TV/RADIOTaste.
ZOOM
Mit der Zoom-Funktion können Sie einen Bildausschnitt
vergrößern.
Drücken Sie zweimal auf die ZOOM-Taste.
Wählen Sie mit den CH- und CH+ und den V– und V+-
Tasten den Bildausschnitt.
Mit jedem Druck auf die ZOOM-Taste wird der
Bildausschnitt in maximal sechs Stufen vergrößert. Beim
siebten Tastendruck hat das Bild wieder die
Ausgangsgröße „ZOOM X1“. Mit der EXIT-Taste können
Sie diesen Modus verlassen.
HELP
Diese Taste hilft Ihnen während Sie sich im Menü
befinden bei auftretenden Fragen weiter.
AUDIO
Mit der Audio-Taste können Sie die Ton-Spur auswählen,
falls ein Sender Mehrkanalton anbietet. Des Weiteren
45
Tasten mit Sonderfunktionen
können Sie hier den DolbyDigital-Modus aktivieren
(hierzu benötigen Sie zusätzlich eine DolbyDigitalAnlage, der Anschluss erfolgt hinten am Gerät über die
COAXIAL-Buchse).
EPG
Elektronische Programmzeitschrift (electronic program
guide). Um die Funktion zu aktivieren drücken Sie die
EPG-Taste. Die Programmliste erscheint.
Mit den CH▲ und CH▼ Tasten können Sie ein
Programm auswählen. Mit den P+ und P- Tasten können
Sie in 10er-Schritten die Programme wechseln. Auf der
rechten Seite werden die aktuelle und nachfolgende
Sendung angezeigt.
Für die Anzeige der Detailinformationen des aktuellen
Ereignisses die 2-Taste drücken. Für die Anzeige der
kompletten Ereignisliste des gewählten Senders die 1Taste drücken. Mit den V+ und V-Tasten können Sie
zwischen den Tagen blättern. Mit den CH▲ und CH▼
Tasten können Sie die Ereignisse vor- und
zurückblättern.
Detaillierte Informationen über ein ausgewähltes Ereignis
erhalten Sie durch Drücken der 1-Taste. Eine direkte
Übernahme eines ausgewählten Ereignisses eines
Senders in den Timer erfolgt durch Drücken der 2-Taste.
TEXT
Teletext ist ein Informationssystem, das Teletext auf
Ihrem Fernsehgerät anzeigt. Für den Teletext-Empfang
muss der gewählte Sender diese Funktion unterstützen.
Beim Programm-Wechsel wird Ihnen das TXT-Symbol
angezeigt. Beim Vergleich mit anderen Receivern werden
46
Tasten mit Sonderfunktionen
Sie feststellen, dass unser Teletext außergewöhnlich
schnell ist.
Um den Teletext einzuschalten, drücken Sie die
TEXT-Taste.
Wenn Sie den Teletext wieder ausschalten möchten,
drücken Sie die EXIT-Taste.
EXIT
Verlassen von Menüs bzw. Menüpunkten.
MENU
Aufrufen des Menüs.
M/P
Drücken Sie die M/P-Taste um in den Multipicture-Modus
zu gelangen. Auf Ihrem Bildschirm erscheinen nun 9
Programme parallel, beginnend mit dem aktuellen
Programm.
Mit den CH▲, CH▼, V- und V+ Tasten können Sie die
gelbe Markierung navigieren. Das markierte Programm
ist in Echtzeit, die nichtmarkierten Programme sind
Standbilder.
Um das gewünschte Programm zu aktivieren, markieren
Sie dieses und drücken anschließend die OK-Taste oder
die EXIT-Taste.
Durch Drücken der EXIT-Taste verlassen Sie den
Multipicture-Modus. Das zuletzt markierte Programm
erscheint als Vollbild auf Ihrem Bildschirm.
47
Tasten mit Sonderfunktionen
MUTE
Stummschaltung. Zurück durch erneutes Drücken der
Taste.
P+
Im Normalbetrieb wechseln Sie mit dieser Taste zur
nächsten Programmgruppe. In der TV-Programmliste
wechseln Sie in Zehnerschritten die Programme.
P-
Im Normalbetrieb wechseln Sie mit dieser Taste zur
davor liegenden Programmgruppe. In der TVProgrammliste wechseln Sie in Zehnerschritten die
Programme.
RECALL
Durch Drücken dieser Taste gelangen Sie zum zuvor
gesehenen Programm.
FAV
Drücken Sie die FAV-Taste.
Der Bildschirm zeigt die von Ihnen ausgewählte
Favoritenliste an.
Wählen Sie ein Programm aus der Favoritenliste mit
den CH▲ und CH▼ Tasten.
Zum Auswählen drücken Sie die OK-Taste.
Zum Wechsel zwischen den Favoritenlisten die FAV-
Taste drücken. Mit den V- und V+ Tasten auswählen.
Zum Verlassen der Favoritenliste die 1-Taste drücken.
48
Tasten mit Sonderfunktionen
INFO
Durch Drücken dieser Taste werden Ihnen die
Empfangsdaten des aktuellen Programms gezeigt.
PAUSE
Durch Drücken dieser Taste „frieren“ Sie das aktuelle Bild
ein. Durch erneutes Drücken der Taste verlassen Sie den
Pause-Modus.
0 - Sleeptimer
Den Sleeptimer erreichen Sie im Normalbetrieb über die
0-Taste.
Sie haben folgende Einstellmöglichkeiten: ausgeschaltet,
10, 30, 60, 90 und 120 Minuten. Nach dieser Zeit wird der
Receiver automatisch ausgeschaltet.
49
Demontieren
Demontieren
Trennen Sie den Receiver und die angeschlossenen
Geräte von der Stromversorgung.
Entfernen Sie das Antennen-Kabel vom Receiver.
Entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung,
wenn Sie den Receiver längere Zeit nicht benutzen.
Verpacken Sie den Receiver, die Kabel und die
Fernbedienung im Karton.
Lagern Sie den Receiver und alle Zubehör-Teile an
einem trockenen und staubfreien Ort.
Schützen Sie den Receiver vor Frost.
Reinigen
Achtung!
Der Receiver darf nicht nass werden. Reinigen Sie ihn
niemals mit einem nassen Tuch.
Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen
Reinigungsmittel wie Benzin oder Verdünnung. Diese
Mittel können die Oberfläche des Gehäuses
beschädigen.
Reinigen Sie das Gehäuse des Receivers mit einem
leicht feuchten Tuch.
50
Tipps und Tricks / Probleme lösen
Tipps und Tricks / Probleme lösen
Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe
Frontanzeige
dunkel
Kein Ton oder
Bild, Bildfarbe
wirkt
ausgewaschen,
aber
Menüanzeigen
des Receivers
vorhanden
Das Stromkabel ist nicht angeschlossen.
Schließen Sie das Stromkabel an die
Stromquelle an.
Die Antenne ist nicht richtig ausgerichtet.
Richten Sie die Antenne richtig aus.
Kein oder nur ein schwaches Signal.
Prüfen Sie die Kabelverbindung von der
Antenne zum Receiver und vom Receiver zu
den angeschlossenen Geräten.
Richten Sie die Antenne aus.
Richtiges Video-Format am Receiver
einstellen.
Das System ist nicht korrekt angeschlossen.
Prüfen Sie den Anschluss des SCART-Kabels
Das TV-Gerät ist nicht im AV-Modus.
Schalten Sie das TV-Gerät auf den jeweiligen
AV-Eingang.
Die Antenne ist nicht genau ausgerichtet.
Richten Sie die Antenne genauer aus. Drücken
Sie dafür zweimal die "Info"-Taste auf der
Fernbedienung. Signalanzeige für die
Antennenausrichtung wird angezeigt.
Die Antenne ist defekt. Ersetzen Sie die
Antenne.
51
Tipps und Tricks / Probleme lösen
Software-Absturz
(Receiver lässt
sich nicht mehr
bedienen.)
Die
Fernbedienung
funktioniert nicht.
Favoritenliste
verlassen
Sollte der unwahrscheinliche Fall eines
Software-Absturzes eintreten, trennen Sie den
Receiver vom Stromnetz. Schließen Sie ihn
nach 10 Sekunden wieder an. Dadurch ist das
Problem in der Regel gelöst.
Bitte beachten Sie: ein Software-Absturz ist
keine Fehlfunktion, es tritt dadurch kein
Garantiefall ein. Bei technischen Geräten (z.B.
auch PC, Funknetzwerk, etc.) lässt sich ein
Software-Absturz auf diesem Weg
unkompliziert und schnell lösen.
Die Batterien sind verbraucht.
Erneuern Sie die Batterien.
Die Fernbedienung ist falsch ausgerichtet.
Richten Sie die Fernbedienung auf die
Vorderseite des Receivers und stellen Sie
sicher, dass nichts zwischen Fernbedienung
und Receiver steht.
FAV-Taste drücken, dann 1-Taste drücken.
Passwort Das werkseitige Passwort lautet 0000.
Persönliches
Passwort
vergessen
Bedienungsanleitung in weiteren
Sprachen
52
Bitte kontaktieren Sie die Service Hotline, falls
Sie Ihr persönliches Passwort vergessen
haben.
Auf der Homepage www.mysilvercrest.de steht
diese Bedienungsanleitung in weiteren
Sprachen zum Download bereit.
Tipps und Tricks / Probleme lösen
Werkseinstellung Halten Sie die Standby-Taste an der
Vorderseite Ihres Receivers länger als 10
Sekunden gedrückt, werden die
Werkseinstellungen ebenfalls wieder
hergestellt. Achtung! Dadurch gehen Ihre
persönlichen Einstellungen verloren.
Sollte sich eine Fehlfunktion trotzdem nicht beseitigen
lassen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder
den Hersteller.
53
Entsorgen
Entsorgen
Europäische Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EC
Werfen Sie den digitalen terrestrischen Receiver
keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie
sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach
Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten
Entsorgung des Geräts.
Werfen Sie Batterien keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Batterien können Giftstoffe enthalten.
Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen im
Rahmen der gesetzlichen Rückgabepflicht. Erkundigen
Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach
Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten
Entsorgung. Geben Sie verbrauchte Batterien bei einer
Sammelstelle ab. Dadurch leisten Sie einen positiven
Beitrag zum Umweltschutz.
54
Technische Daten
Technische Daten
Receiver
Maße in mm (B × T × H) 280 × 177 × 45
Gewicht in Gramm Receiver 910 g
Fernbedienung 80 g (ohne
Batterien)
Eingangsfrequenzbereich 050 ... 064 MHz
174 ... 230 MHZ
470 ... 860 MHZ
Frequenzbereich TunerEingang bis Tuner-Ausgang
Tuner-Eingang IEC - Kupplung
Eingangs-/
Ausgangsimpedanz
Tuner-Ausgang IEC - Stecker
TV–Norm Auto, Pal, NTSC
Antenneneinspeisung 5 V / 100 mA
Demultiplexierung gemäß ISO 13818-1
Videodecodierung:
Videostandard PAL / 25 Hz
Aktiver Bildbereich 720 x 576 (PAL), 720 x 480 (NTSC)
Bildformat 4:3, 16:9
Videoauflösung 720 x 576 (PAL), 720 x 480 (NTSC)
Ausgangsimpedanz 600 Ohm
THD >60 dB (1 kHz)
Nebensprechen <- 65 dB
Lautstärke beim Einschalten speichert zuletzt eingestellte
Lautstärke
Videoparameter,
Ausgang:
Ausgangsniveau FBAS 1 Vss an 75 Ohm
Ausgangsniveau ROT 0,7 Vss an 75 Ohm
Ausgangsniveau GRÜN 0,7 Vss an 75 Ohm
Ausgangsniveau BLAU 0,7 Vss an 75 Ohm
Teletext:
Teletextfilter gemäß dem ETS 300 472 –
Standard
Empfang von Teletextdaten (FBAS) gemäß ITU-R BT.653-2
Zeilen: 6-22 und 320-335
Anschlußmöglichkeiten
TV–SCART (Ausgang) CVBS/FBAS und RGB,
Audio L, R , YUV
VCR-SCART (Ausgang und
CVBS/FBAS, Audio L, R
Eingang)
RCA Audio L,R
COAXIAL Digital Audio Ausgang
Antenne IN VHF/UHF , 5V/100mA
Antenne OUT VHF/UHF
RS232 9pin D-Sub, bidirektional, 115 kBit/s
Software-Update
56
Technische Daten
Receiver
Stromversorgung
Netzteil-Eingangsspannung 100-240 V ~, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme ca. 20 W max. im Normalbetrieb
ca. 2 W (Bereitschaft)
Betriebstemperatur 0 ºC ~ +40 ºC
Lagerungstemperatur – 40 ºC ~ + 65 ºC
57
Hersteller
Hersteller
COMAG Handels AG
Zillenhardtstraße 41
D-73037 Göppingen
Telefon 0049 (0)7161 50306 – 0
Telefax 0049 (0)7161 50306 – 11
Internet www.comag-ag.de
Garantie:
Die Gewährleistung für den digitalen terrestrischen
Receiver SL 35 T entspricht den gesetzlichen
Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs. Die
Garantiezeit beträgt 3 Jahre. Änderungen am Gerät
führen zum Erlöschen der Garantie und der
Gewährleistung des Herstellers. Ein Absturz der
Betriebs-Software stellt keinen Gewährleistungs- bzw.
Garantiefall dar.
Sehr geehrter Kunde,
unsere Erfahrung hat gezeigt, dass sich viele
Reklamationsgründe durch ein einfaches
Telefongespräch lösen lassen.
Sollten Sie Probleme mit Ihrem Gerät haben kontaktieren
Sie bitte erst unsere Service Hotline. Diese
Vorgehensweise erspart Ihnen Zeit und eventuellen
Ärger.
58
Hersteller
Unter unserer Service Hotline erfahren Sie auch die
genaue Vorgehensweise, falls Sie Ihr Gerät wirklich
einschicken müssen.
Service-Hotline: 0049 (0)7161/5030633
(Montag – Freitag 08.00 bis 12.00 Uhr und 13.00 bis
17.00 Uhr )
Email: hotline@comag-ag.de
59
Konformitätserklärung
Konformitätserklärung
Der Hersteller erklärt hiermit für dieses Produkt die
Übereinstimmung mit folgenden Richtlinien und Normen:
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
• EN 60065:2002 + A1:2006
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit
2004/108/EC
• EN 55013:2001 + A1:2003 + A2:2006
• EN 55020:2007
• EN 61000-3-2:2006
• EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
Gerätetyp/Type: Digitaler terrestrischer Receiver SL 35 T
Göppingen, 30.01.2009
COMAG Handels AG
60
Glossar
AC Alternating Current
Anschluss für Wechselstrom
DC Direct Current
Anschluss für Gleichstrom
Glossar
CinchStecker
Koaxialer Stecker für den Anschluss von TV–Gerät
oder Stereoanlage.
EPG Electronic Programm Guide
Elektronische Programmzeitschrift
FTA Free-to-air services
Gebührenfreie Dienste, die ohne speziellen
Decoder empfangen werden können.
Mute Taste der Fernbedienung zur Ton-
Stummschaltung.
OSD On Screen Display
Auf dem Bildschirm sichtbare Menüsteuerung.
PID Kennnummer eines empfangenen Datenstromes
Die PID’s sorgen dafür, dass ein Sender
vollständig empfangen werden kann.
Receiver Empfangsgerät, das die Signale von der Antenne
in Video- und Audiosignale umwandelt.
SCART 21-polige Steckverbindung zum Anschluss des
Fernsehgerätes an den Receiver.
LastChannelMemory–
Funktion
Wechsel zwischen aktuellem und letztgesehenem
Programm
61
Glossar
VCR Abkürzung für Video Cassette Recorder.
YUV YUV ist ein Signal, das aus einem Helligkeits- (Y)
und zwei Farbdifferenz-Signalen (UV) gebildet
wird. Dieses Signal wird über drei einzelne Kabel
übertragen.
62
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.