SilverCrest SL 35T Operating Manual [it]

DVB-T-RECEIVER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
RECEPTOR DIGITAL TERRESTRE DVB-T
Instrucciones de utilización y de seguridad
RICEVITORE DVB-T
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Operation and Safety Notes
SL35T
5
RECEPTOR DIGITAL TERRESTRE DVB-T
RICEVITORE DVB-T
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2009 · Ident.-No.: SL35T 032009 - 5
IAN: 26276
COMAG Handels AG
Zillenhardtstr. 41 D-73037 Göppingen
5
AprireAprire
STBY
SL 35 T
ON
Digitaler terrestrischer Receiver
CH-
C
­CH+
Panoramica dell‘apparecchio
100% Black+Silver for light surfaces
Panoramica dell‘apparecchio
GARANTIE
Lato anteriore del ricevitore
Lato posteriore del ricevitore
Telecomando
Lato anteriore del ricevitore
1 Ricevitore a infrarossi per i segnali del telecomando
2 LED STBY Il LED si illumina quando il ricevitore è in funzionamento in
modo standby
3 LED ON Il LED si illumina quando il ricevitore è acceso
4 STANDBY Accendere e passare in funzionamento standby.
Tenendo questo tasto premuto più di 10 secondi,
verranno ripristinati i valori predeniti. Attenzione!
in questo modo verranno perse le impostazioni personali.
5 CH – Passaggio alla posizione di canale successiva inferiore/movimento cursore in basso
6 CH + Passaggio alla posizione di canale successiva superiore/ movimento cursore verso l‘alto
Lato posteriore del ricevitore
1 ANT IN Collegamento coassiale per cavo antenna
2 ANT OUT Collegamento coassiale per un secondo ricevitore
3 VCR Collegamento SCART videoregistratore
4 TV Collegamento SCART televisore
5 100 – 240 V~ Collegamento di rete
50/60 Hz, 20 W
6 ON/OFF Interruttore di accensione
7 RS 232 Interfaccia seriale
8 COAXIAL Uscita audio coassiale digitale
9 AUDIO L Collegamento audio stereo a sinistra
10 AUDIO R Collegamento audio stereo a destra
Mittente Scrivere in STAMPATELLO • Rispettare i quadratini
Cognome
Nome
Via
CAP e località
Telefono con presso
Modello: SL 35 T
Firma dell’acquirente
TAGLIARE QUESTA SEZIONE E ALLEGARLA ALL’APPARECCHIO
Indicazione dell’errore:
e
s
i
m
6
3
Garanzia
d
a
l
l
a
Indirizzo assistenza:
Digital Trade S.r.l. Via Pio La Torre 6 I-61020 Montecchio
Hotline di assistenza:
0039 - 0721 499 809
E-Mail:
marketing@ digitaltradeitalia.it
a
i
d
d
a
t
a
o
t
s
i
u
q
c
#
Il telecomando
1 Standby Accensione e funzionamento in standby 2 LISTA Mostra Lista canali TV 3 HELP Richiamare la funzione guida 4 TIMER Richiamare la funzione timer 5 TEXT Richiamare il Teletext 6 MUTE Commutazione audio in mute 7 M/P Funzione Multipicture, richiamare l'anteprima immagine 8 V+ Aumento volume/movimento cursore a destra 9 OK In funzionamento normale: richiamare l'elenco
programmi attuale In menu: confermare la voce di menu
10 CH ▼ Passaggio alla posizione di canale successiva inferiore/
Movimento cursore verso il basso
11 FAV Richiamare il proprio elenco preferiti 12 RECALL Passaggio al canale scelto in precedenza 13 PAUSE Fermo immagine 14 INFO Visualizzazione dei dati di ricezione del canale attuale 15 0-9 Selezione diretta del canale, immissione cifra 16 P- In funzionamento normale: cambio gruppi di canali
In lista canali TV: commutazione per blocco di dieci
17 P+ In funzionamento normale: cambio gruppi di canali
In lista canali TV: commutazione per blocco di dieci
18 V- Riduzione volume/movimento cursore verso sinistra 19 CH ▲ Passaggio alla posizione di canale successiva superiore/
movimento cursore verso l'alto
20 MENU Richiamo del menu principale 21 EXIT Uscita dal menu o dalla voce di menu 22 Audio Modifica Modo Audio 23 EPG Guida elettronica canale (se offerta dall'emittente) 24 TV/Radio Commutazione tra modo TV e modo Radio 25 ZOOM Ingrandimento immagine
2
Ricevitore digitale terrestre SL 35 T
Istruzioni per l'uso
Versione 1.3 IT_MT, aggiornata al 30.01.2009
Riserva di modifiche ed errori. Per gli errori di stampa non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Gentile cliente, per un comportamento ecologico, spenga il ricevitore con
l’interruttore di accensione sul lato posteriore dopo averlo utilizzato. In questo modo contribuirà positivamente alla tutela dell’ambiente e risparmierà denaro.
Premessa
3
Premessa
Queste istruzioni per l’uso sono di ausilio per un utilizzo
regolamentare
sicuro
vantaggioso
del ricevitore digitale terrestre SL 35 T, definito in breve ricevitore.
Si presuppone che l’utente del ricevitore disponga di conoscenze generali nell’utilizzo di apparecchi dell’elettronica di
consumo. Ogni persona che
monta,
collega,
utilizza,
pulisce,
smaltisce
questo ricevitore o l'antenna deve essere a conoscenza del contenuto completo di queste istruzioni per l'uso. Conservare sempre queste istruzioni per l'uso accanto al ricevitore.
Il nostro apparecchio riporta il contrassegno CE e il marchio GS del TÜV Rheinland.
Struttura delle istruzioni per l'uso
4
Struttura delle istruzioni per l'uso
I diversi elementi delle istruzioni per l’uso presentano caratteristiche fisse. In questo modo si distingue facilmente se si tratta di
testo normale,
elenchi numerati
passaggi di azioni.
Indice
Indice
Premessa........................................................................3
Struttura delle istruzioni per l'uso................................4
Indice ..............................................................................5
Avvertenze di sicurezza ................................................7
Avvertenze di sicurezza di base ...............................7
Spiegazione delle avvertenze di sicurezza ....................10
Utilizzo conforme ...........................................................11
Volume della fornitura.................................................12
Descrizione...................................................................13
Collegamento del ricevitore........................................16
Collegamento del ricevitore ...........................................16
Collegamento con il cavo SCART..................................17
Collegamento con cavo YUV.........................................19
Collegamento con il cavo cinch .....................................22
Collegamento di un ricevitore audio digitale ..................24
Collegare il ricevitore alla rete di alimentazione.............26
Messa in funzione........................................................27
Accensione e spegnimento............................................27
Telecomando.................................................................27
Prima installazione con l'assistente d'installazione ........29
Utilizzo ..........................................................................30
Visualizzazioni a schermo in caso di cambio canale .....30
Interfaccia utente sullo schermo TV...............................31
Spostamenti tra i menu..................................................31
Struttura del menu .........................................................33
Canale (simbolo: televisore) ..........................................35
Installazione (simbolo: antenna) ....................................38
Configurare Sistema (simbolo: ruota dentata) ...............40
5
6
Strumento (simbolo: strumenti)......................................45
Tasti con funzioni speciali ..........................................47
TV/Radio........................................................................47
ZOOM............................................................................47
HELP .............................................................................47
AUDIO ...........................................................................47
EPG ...............................................................................48
TEXT..............................................................................48
M/P ................................................................................49
P+ ..................................................................................50
P- ...................................................................................50
RECALL.........................................................................50
FAV................................................................................50
INFO ..............................................................................50
PAUSE...........................................................................51
0 - Sleeptimer ................................................................51
Smontare ......................................................................52
Pulizia ...........................................................................52
Suggerimenti ed espedienti/Risoluzione dei
problemi........................................................................53
Smaltimento .................................................................56
Dati tecnici....................................................................57
Produttore ....................................................................60
Dichiarazione di conformità........................................62
Glossario ......................................................................63
Avvertenze di sicurezza
Avvertenze di sicurezza
Leggere attentamente le avvertenze di sicurezza prima di mettere in funzione il ricevitore. Attenersi a tutti gli avvisi ed indicazioni presenti sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
Avvertenze di sicurezza di base
Collegamento elettrico
In caso di guasti di funzionamento, scollegare il
ricevitore dalla fonte di corrente. Avvertenza: nonostante lo spegnimento dell'interruttore di accensione sul lato posteriore, il ricevitore è ancora sotto tensione.
Per evitare incendi e il pericolo di una scossa elettrica
non esporre il ricevitore né alla pioggia né ad altro tipo di umidità.
Non aprire per nessun motivo l'alloggiamento. In caso
contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Collegare il ricevitore solo a una presa di rete di 100 –
240 V ~, 50–60 Hz correttamente installata.
Estrarre il connettore di alimentazione dalla presa, se
non si utilizza l'apparecchio per un lungo periodo di tempo. Tirare solo il connettore di alimentazione, non il cavo.
In caso di maltempo, estrarre il connettore di
alimentazione del ricevitore dalla presa e il connettore dell’antenna (in caso di presenza) di un’antenna sul soffitto.
7
Avvertenze di sicurezza
Se corpi estranei o liquidi dovessero penetrare nel
ricevitore, estrarre subito il connettore di alimentazione dalla presa. Fare controllare l’apparecchio da personale specializzato qualificato prima di rimetterlo in funzione. In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Fare attenzione che la fonte di corrente (presa) sia
facilmente accessibile.
Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, fare
riparare il ricevitore da personale specializzato prima di utilizzarlo nuovamente. In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Fare in modo che i bambini non possano utilizzare il
ricevitore da soli o che non giochino con l’impianto.
Fare sempre eseguire gli interventi di manutenzione a
personale specializzato qualificato. In caso contrario si mette in pericolo la propria persona e quella degli altri.
Acquisto di pezzi di ricambio solo dal produttore
In caso di modifiche all’apparecchio decade la
responsabilità del produttore
Rimuovere le pellicole protettive.
Attenzione!
Avvertenza per la separazione dalla rete. Il tasto Standby di questo apparecchio non scollega completamente quest'ultimo dalla rete di alimentazione. Inoltre, l'apparecchio in funzionamento standby assorbe corrente. Per separare
8
Avvertenze di sicurezza
completamente l'apparecchio dalla rete, necessario estrarre il connettore di alimentazione dalla presa.
La posizione adatta
Sistemare il ricevitore su di una base fissa e piana.
Evitare l'installazione vicino a:
- Fonti di calore, quali p.es. caloriferi,
- fiamme libere, quali p.es. candele,
- apparecchi con forti campi magnetici, quali p.es.
altoparlanti.
Non porre recipienti con liquidi (p.es. vasi) sul
ricevitore.
Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari e luoghi
estremamente polverosi.
Non coprire mai la fessura di ventilazione. Provvedere
ad una sufficiente aerazione del ricevitore.
Non posizionare oggetti pesanti sul ricevitore.
Quando si sposta il ricevitore da un ambiente freddo a
uno caldo, all'interno si può accumulare dell'umidità. Attendere in questo caso circa un’ora prima di rimetterlo in funzione.
Sistemare il cavo di alimentazione e il cavo
dell'antenna in modo che nessuno li possa calpestare o vi possa inciampare.
9
Avvertenze di sicurezza
Spiegazione delle avvertenze di sicurezza
Nelle istruzioni per l’uso sono contenute le seguenti categorie di avvertenze di sicurezza:
Pericolo!
Le indicazioni con la parola PERICOLO avvisano di possibili lesioni alle persone.
Attenzione!
Le indicazioni con la parola ATTENZIONE avvisano di possibili danni alle cose o all’ambiente.
10
Queste indicazioni contengono particolari informazioni per l’utilizzo economico del ricevitore.
Avvertenze di sicurezza
Utilizzo conforme
Il ricevitore digitale terrestre SL 35 T viene utilizzato per ricevere canali terrestri digitali non criptati (free-to-air) in ambito privato. L’impianto è destinato esclusivamente a questo scopo e deve essere impiegato solo per questo. È importante attenersi a tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l’uso, in particolare alle avvertenze di sicurezza.
Ogni altro utilizzo è considerato come non conforme e può comportare danni alle cose o addirittura lesioni alle persone. Implica inoltre l'immediata cessazione della garanzia.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non conforme.
11
Volume della fornitura
Volume della fornitura
Dopo l'acquisto verificare il volume della fornitura.
Il volume della fornitura può variare in base al modello; attenersi alle indicazioni riportate sull'imballo.
N. Quantità Descrizione 1 1 Ricevitore 2 1 Telecomando 3 2 Batterie tipo LR 03/AAA/1,5 V 4 1 Cavo SCART 1 Istruzioni per l'uso (non illustrato)
12
Descrizione
Descrizione
Con il ricevitore è possibile ricevere canali digitali terrestri non criptati (free-to-air) tramite un'antenna esterna o interna. Alla prima messa in funzione l'utente viene guidato automaticamente attraverso il menu. Le impostazioni necessarie vengono effettuate o vengono richieste dall'utente. Ma anche in un secondo momento il ricevitore può ricercare altri nuovi canali, non appena si avvia la ricerca automatica delle emittenti. Tutte le impostazioni del ricevitore possono essere effettuate facilmente tramite l'interfaccia utente (menu) sullo schermo del televisore.
L'interfaccia utente multilingue supporta le seguenti lingue:
Tedesco
Greco
Italiano
Portoghese
Sloveno
Spagnolo
Svedese
Turco
Ceco
Danese
Inglese
Finlandese
Francese
Olandese
13
Descrizione
Ulteriori caratteristiche della dotazione:
Aggiornamento software tramite collegamento RS 232
sul lato posteriore dell'apparecchio
Breve durata di commutazione, processo di boot più
rapido all'accensione
Memorizzazione dell'ultimo canale visualizzato (Last
Channel Memory)
Symbol Rate 1 - 35 MS/s e ingresso frequenza 50 -
860 MHz
3 tasti sul lato frontale
Plug & Play
Collegamento di rete: 100-240 V ~, 50/60 Hz
Assistente d'installazione, comoda prima installazione
con ausili
Sicurezza bambini
Ricerca automatica emittenti
Uscita audio analogica tramite connettore cinch
(stereo), regolazione volume tramite telecomando possibile
Uscita audio coassiale digitale (audio digitale)
2 collegamenti Euro-SCART, uno ciascuno, per TV e
videoregistratore
TV SCART con FBAS, RGB e YUV
Funzione di ingresso passante per l'antenna terrestre
Videotext Super Fast con memoria di 800 pagine
Ricezione radio digitale, immagine di background radio
(background display)
14
Descrizione
Al cambio di canale si ricevono ulteriori informazioni
sul canale in una schermata
Funzione LAST CHANNEL MEMORY
L'impostazione del formato schermo avviene in modo
automatico o può essere impostata integrativamente su 16:9 / 4:3 letterbox
Timer funzione, 8x e accoppiato a EPG
Guida canali elettronica EPG (fino a 14 giorni in
anticipo, in base al canale)
Selezione automatica della norma TV di NTSC/PAL
con convertitore video
15
Collegamento del ricevitore
Collegamento del ricevitore
Collegamento del ricevitore
Attenzione!
Prima di collegarlo, rimuovere tutte le pellicole dal ricevitore. In caso contrario il ricevitore potrebbe venire danneggiato. Pericolo di surriscaldamento.
Collegare il ricevitore all'antenna tramite un cavo
antenna.
Il cavo dell'antenna non è compreso nella fornitura.
Attenzione!
Collegare il ricevitore con la rete di alimentazione solo dopo averlo collegato in modo corretto a tutti gli apparecchi e all’antenna. In caso contrario il ricevitore potrebbe venire danneggiato. La treccia metallica e il conduttore interno del cavo coassiale, con tensione di alimentazione a 5 Volt attivata, conducono elettricità durante il funzionamento.
16
Collegamento del ricevitore
Collegamento con il cavo SCART
Inserire il cavo SCART nella presa SCART "TV" sul
ricevitore.
Collegare il cavo SCART al televisore. Attenersi alle
istruzioni per l'uso del televisore.
Se si desidera collegare un videoregistratore, inserire
un cavo SCART nella presa SCART “VCR” del ricevitore.
Collegare il cavo SCART al videoregistratore.
Attenersi alle istruzioni per l'uso del videoregistratore.
Se si desidera collegare un impianto stereo, inserire il
connettore cinch del cavo cinch nelle prese "AUDIO R" e "AUDIO L" del ricevitore.
Tenere presente che nella fornitura è compreso un solo cavo Scart.
17
Collegamento del ricevitore
Schema di collegamento
18
Loading...
+ 46 hidden pages