Silvercrest SL35 Operating instructions

Digitaler Satelliten-receiver
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
r eceptor De Satélite Digital
Instrucciones de utilización y de seguridad
r icevitore Satellitare
Digitale
Digital Satellite receiver
Operation and Safety Notes
SL35
5
ReCeptOR de sAtélite diGitAl
RiCevitORe sAtellitARe diGitAle
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2009 · Ident.-No.: SL35 032009 - 5
IAN: 26277
COMAG Handels AG
Zillenhardtstr. 41 D-73037 Göppingen
5
AprireAprire
67%<
6/
21
'LJLWDOHU6DWHOOLWHQ5HFHLYHU
&+
&
&+
100% Black+Silver for light surfaces
Panoramica dell‘apparecchio
Panoramica dell‘apparecchio
GARANTIE
Lato anteriore del ricevitore
Lato posteriore del ricevitore
Telecomando
Lato anteriore del ricevitore
1 Ricevitore a infrarossi per i segnali del telecomando
2 LED STBY Il LED si illumina quando il ricevitore è in funzionamento in
modo standby
3 LED ON Il LED si illumina quando il ricevitore è acceso
4 STANDBY Accendere e passare in funzionamento standby.
Tenendo questo tasto premuto più di 10 secondi,
verranno ripristinati i valori predeniti. Attenzione!
in questo modo verranno perse le impostazioni personali.
5 CH – Passaggio alla posizione di canale successiva inferiore/movimento cursore in basso
6 CH + Passaggio alla posizione di canale successiva superiore/ movimento cursore verso l‘alto
Lato posteriore del ricevitore
1 LNB IN Collegamento LNB per cavo antenna 2 IF OUT Collegamento LNB per un secondo ricevitore satellitare 3 VCR Collegamento SCART videoregistratore
4 TV Collegamento SCART televisore
5 100 – 240 V~ Collegamento di rete
50/60 Hz, 20 W
6 ON/OFF Interruttore di accensione
7 RS 232 Interfaccia seriale
8 COAXIAL Uscita audio coassiale digitale
9 AUDIO L Collegamento audio stereo a sinistra
10 AUDIO R Collegamento audio stereo a destra
Mittente Scrivere in STAMPATELLO • Rispettare i quadratini
Cognome
Nome
Via
CAP e località
Telefono con presso
Modello: SL 35
Firma dell’acquirente
TAGLIARE QUESTA SEZIONE E ALLEGARLA ALL’APPARECCHIO
Indicazione dell’errore:
e
s
i
m
6
3
Garanzia
d
a
l
l
a
Indirizzo assistenza:
Digital Trade S.r.l. Via Pio La Torre 6 I-61020 Montecchio
Hotline di assistenza:
0039 - 0721 499 809
E-Mail:
marketing@ digitaltradeitalia.it
a
i
d
d
a
t
a
o
t
s
i
u
q
c
#
Il telecomando
1 Standby Accensione e funzionamento in standby 2 ZOOM Ingrandimento immagine 3 LISTA Richiamare la lista dei canali TV 4 TIMER Richiamare il timer 5 TEXT Richiamare il Teletext 6 MUTE Commutazione audio in mute 7 M/P Funzione Multipicture, richiamare l'anteprima
immagine
8 V+ Aumento volume/movimento cursore a destra 9 OK In funzionamento normale: richiamare la lista di
programmi attuale. In menu: confermare la voce di menu.
10 CH
11 FAV Richiamare la propria lista preferiti. 12 RECALL Passaggio al canale scelto in precedenza 13 PAUSA Fermo immagine 14 INFO Visualizzazione dati di ricezione del canale attuale
15 0–9 Selezione diretta del canale, immissione cifra 16 P– In funzionamento normale: cambio gruppi di canali
17 P+ In funzionamento normale: cambio gruppi di canali
18 V– Riduzione volume/movimento cursore verso sinistra 19 CH
20 MENU Richiamo del menu principale 21 EXIT Uscita dal menu o dalla voce di menu 22 AUDIO Modifica Modo Audio 23 EPG Guida elettronica canale (se offerta dall'emittente) 24 TV/SAT Commutazione tra antenna di casa e antenna
25 TV/RADIO Commutazione tra modo TV e modo Radio
Passaggio alla posizione di canale successiva inferiore/movimento cursore in basso
(funzione sat finder)
In Lista canali TV: commutazione per blocco di dieci
In Lista canali TV: commutazione per blocco di dieci
Passaggio alla posizione di canale successiva superiore/ movimento cursore verso l'alto
satellitare
Ricevitore satellitare digitale
SL 35
SL 35
SL 35SL 35
Istruzioni per l'uso
Riserva di modifiche ed errori.
Per gli errori di stampa non ci assumiamo alcuna
responsabilità.
Versione 1.2_IT, 29.01.2009
Gentile cliente, per un comportamento ecologico, spenga il ricevitore con l’interruttore di accensione sul lato posteriore dopo averlo utilizzato. In questo modo contribuirà positivamente alla tutela dell’ambiente e risparmierà denaro.
Premessa
Queste istruzioni per l’uso sono di ausilio per un utilizzo
regolamentare
sicuro
vantaggioso
del ricevitore satellitare digitale, definito in breve ricevitore.
Si presuppone che l’utente del ricevitore abbia conoscenze generali nell’utilizzo di apparecchi dell’elettronica d'intrattenimento.
Ogni persona che
monta,
collega,
utilizza,
pulisce,
smaltisce
questo ricevitore o l'antenna deve essere a conoscenza del contenuto completo di queste istruzioni per l'uso. Conservare sempre queste istruzioni per l'uso accanto al ricevitore.
Struttura delle istruzioni per l'uso
I diversi elementi delle istruzioni per l’uso presentano caratteristiche fisse. In questo modo si distingue facilmente se si tratta di
testo normale,
elenchi numerati o
passaggi di azioni.
3
Sommario
Premessa........................................................................3
Struttura delle istruzioni per l'uso................................3
Sommario .......................................................................4
Avvertenze di sicurezza ................................................6
Avvertenze di sicurezza di base ...............................6
Spiegazione delle avvertenze di sicurezza ....................11
Utilizzo conforme ...........................................................11
Volume della fornitura.................................................12
Descrizione...................................................................13
Collegamento del ricevitore........................................17
Montaggio del cavo LNB................................................18
Collegamento con il cavo SCART..................................21
Collegamento audio con il cavo cinch............................23
Collegamento di un ricevitore audio digitale ..................25
Collegamento e orientamento a grandi linee
dell'antenna....................................................................27
Messa in funzione........................................................32
Telecomando.................................................................32
Il ricevitore .....................................................................34
Utilizzo ..........................................................................35
Visualizzazioni a schermo in caso di cambio canale .....35
Interfaccia utente sullo schermo TV...............................37
Struttura del menu .........................................................38
Spostamenti tra i menu..................................................39
Canale (Simbolo: televisore)..........................................40
Installazione (simbolo: antenna satellitare)....................46
Impost. del sistema (simbolo: Ricevitore) ......................50
Strumenti (simbolo: cassetta attrezzi)............................55
Aggiornamento software via satellite .............................56
4
Tasti con funzioni speciali ..........................................57
Commutazione TV/SAT .................................................57
Commutazione TV/Radio...............................................57
ZOOM............................................................................57
LISTA.............................................................................58
AUDIO ...........................................................................58
EPG ...............................................................................58
TEXT..............................................................................59
M/P - Multipicture...........................................................59
MUTE.............................................................................60
FAV................................................................................60
RECALL.........................................................................60
INFO - Segnale acustico per l'orientamento
dell'antenna satellitare ...................................................60
0 - Sleeptimer ................................................................61
PAUSA...........................................................................61
Smontare ......................................................................62
Pulizia ...........................................................................62
Suggerimenti ed espedienti/Risoluzione dei
problemi........................................................................63
Smaltimento .................................................................67
Dati tecnici....................................................................68
Produttore ....................................................................70
Garanzia........................................................................71
Dichiarazione di conformità........................................72
Glossario ......................................................................73
5
Avvertenze di sicurezza
Leggere attentamente le avvertenze di sicurezza prima di mettere in funzione il ricevitore. Attenersi a tutti gli avvisi ed indicazioni presenti sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
Avvertenze di sicurezza di base
Collegamento elettrico
In caso di guasti di funzionamento, scollegare il
ricevitore dalla fonte di corrente. Avvertenza: nonostante lo spegnimento dell'interruttore di accensione sul lato posteriore, il ricevitore è ancora sotto tensione.
Per evitare incendi e il pericolo di una scossa elettrica
non esporre il ricevitore né alla pioggia né ad altro tipo di umidità.
Non aprire per nessun motivo l'alloggiamento. In caso
contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Collegare il ricevitore solo a una presa di rete di 100–
240 V~, 50–60 Hz correttamente installata.
L'assorbimento totale di corrente del collegamento
dell'antenna del ricevitore "LNB IN" non deve superare i 300 mA.
Estrarre il connettore di alimentazione dalla presa, se
non si utilizza l'apparecchio per un lungo periodo di tempo. Tirare solo il connettore di alimentazione, non il cavo.
In caso di maltempo, estrarre il connettore di
alimentazione del ricevitore dalla presa.
6
In caso di maltempo svitare il cavo LNB dal ricevitore.
Se corpi estranei o liquidi dovessero penetrare nel
ricevitore, estrarre subito il connettore di alimentazione dalla presa. Fare controllare l’apparecchio da personale specializzato qualificato prima di rimetterlo in funzione. In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Fare attenzione che la fonte di corrente (presa) sia
facilmente accessibile.
Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, fare
riparare il ricevitore da personale specializzato prima di utilizzarlo nuovamente. In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Fare in modo che i bambini non possano utilizzare il
ricevitore da soli o che non giochino con l’impianto.
Fare sempre eseguire gli interventi di manutenzione a
personale specializzato qualificato. In caso contrario si mette in pericolo la propria persona e quella degli altri.
In caso di guasti di funzionamento, scollegare il
ricevitore dalla fonte di corrente.
Acquistare i pezzi di ricambio solo dal produttore.
Modifiche apportate all’apparecchio comportano
l’annullamento della responsabilità del produttore.
Rimuovere le pellicole protettive.
7
Attenzione!
Indicazione per lo scollegamento della rete. Il tasto Standby di questo apparecchio non scollega completamente quest’ultimo dalla rete di alimentazione. Inoltre, l’apparecchio in funzionamento standby assorbe corrente. Per scollegare completamente l'apparecchio dalla rete, il connettore di alimentazione deve essere estratto dalla presa.
La posizione adatta
Sistemare il ricevitore su di una base fissa e piana.
Evitare l'installazione vicino a:
- fonti di calore, quali per es. caloriferi,
- fiamme libere, quali p.es. candele,
- apparecchi con forti campi magnetici, quali p.es.
altoparlanti.
- Non porre recipienti con liquidi (p.es. vasi) sul ricevitore.
Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari e luoghi estremamente polverosi.
Non coprire mai la fessura di ventilazione. Provvedere ad una sufficiente aerazione del ricevitore.
Non posizionare oggetti pesanti sul ricevitore.
Quando si sposta il ricevitore da un ambiente freddo a
uno caldo, all'interno si può accumulare dell'umidità. Attendere in questo caso circa un’ora prima di rimetterlo in funzione.
8
Sistemare il cavo di alimentazione e il cavo dell'antenna in modo che nessuno li possa calpestare o vi possa inciampare.
9
Avvertenze per l'utilizzo delle batterie
Le batterie possono contenere sostanze tossiche. Fare in modo che non finiscano nelle mani di bambini che potrebbero metterle in bocca ed ingerirle.
Batterie con fuoriuscite possono danneggiare il telecomando. Se il ricevitore non viene utilizzato per lungo tempo, toglierle dal telecomando.
Le batterie possono contenere sostanze tossiche. Smaltire perciò le batterie assolutamente in base alle disposizioni di legge vigenti, in modo ecologico. Non smaltirle mai con i normali rifiuti domestici.
Non esporre mai le batterie a fiamma aperta o a calore intenso, altrimenti sussiste il pericolo di esplosione.
Sostituire sempre le batterie con altre dello stesso tipo.
10
Spiegazione delle avvertenze di sicurezza
Nelle istruzioni per l’uso sono contenute le seguenti cate­gorie di avvertenze di sicurezza:
Pericolo!
Le indicazioni con la parola PERICOLO avvisano di possibili lesioni alle persone.
Attenzione!
Le indicazioni con la parola ATTENZIONE avvisano di possibili danni alle cose o all’ambiente.
Queste indicazioni contengono particolari informazioni per l’utilizzo economico del ricevitore.
Utilizzo conforme
Il ricevitore viene utilizzato per ricevere canali satellitari digitali non criptati (free-to-air) in ambito privato. Esso è destinato esclusivamente a questo scopo e deve essere impiegato solo per questo. Ciò comprende anche il rispetto di tutte le indicazioni di queste istruzioni per l’uso, in particolare alle avvertenze di sicurezza.
Ogni altro utilizzo è considerato come non conforme e può comportare danni alle cose o addirittura lesioni alle persone. Implica inoltre l'immediata cessazione della garanzia.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non conforme.
11
Volume della fornitura
Dopo l'acquisto verificare il volume della fornitura. Il volume della fornitura può variare in base al modello; attenersi alle indicazioni riportate sull'imballo.
N. Quantità Descrizione 1 1 Ricevitore 2 1 Telecomando 3 2 Batterie tipo LR 03/AAA/1,5 V 4 1 Cavo Scart
- 1 Istruzioni per l'uso (non illustrato)
12
Descrizione
Con il ricevitore è possibile ricevere canali satellitari digitali non criptati (free-to-air) tramite un'antenna satellitare.
Il ricevitore non necessita di programmazione. Le emittenti e i satelliti più importanti sono preprogrammati.
L'antenna satellitare deve essere orientata sul satellite d'interesse.
Il ricevitore ricerca altri nuovi canali non appena si avvia la scansione automatica delle emittenti per quel determinato satellite. È possibile aggiungere satelliti non preprogrammati.
Tutte le impostazioni del ricevitore possono essere effettuate facilmente tramite l'interfaccia utente (menu) sullo schermo del televisore.
L'interfaccia utente multilingue supporta le seguenti lingue:
tedesco
italiano
spagnolo
greco
inglese
polacco
Ceco
Slovacco
Ungherese
13
Danese
Francese
Svedese
Croato
Olandese
Norvegese
Sloveno
Turco
Portoghese
Finlandese
I seguenti satelliti vengono preprogrammati in fabbrica:
ASTRA1 19,2°E
Hotbird 13,0°E
Türksat 42°E
ASTRA2 28,2°E
Sirius2 5,0°E
Amos/Atlantic 4-5°W
HispaSat 30°W
Eutel W2 16°E
HellasSat 39°E
ASTRA 23,5°E
Ulteriori caratteristiche della dotazione:
Aggiornamento software via satellite ASTRA1 19,2°E o tramite collegamento RS232 sul lato posteriore dell'apparecchio.
14
Breve durata di commutazione, processo di boot più rapido all'accensione
Memorizzazione dell'ultimo canale visualizzato (Last Channel Memory)
Logica di controllo LNB (audio 0/22 kHz), erogazione di corrente max. per LNB 300 mA
Symbol Rate 1–35 Mb/s e ingresso frequenza 950– 2150 MHz
Immissione PID manuale possibile
3 tasti sul lato frontale
plug and play
Assorbimento di corrente in funzionamento
standby pari a ca. 2 Watt.
Collegamento di rete: 100-240 V~, 50/60 Hz
4500 canali memorizzabili
Protezione bambini (password preimpostata: 0000)
1 elenco preferiti e 8 gruppi programmi
Ricerca automatica emittenti
Editor liste emittenti
Uscita audio analogica tramite connettore cinch
(stereo), regolazione volume tramite telecomando possibile
Uscita coassiale AC3 (audio digitale)
2 connettore Euro SCART, per televisore e
videoregistratore (TV & VCR)
In funzionamento standby funzione di ingresso passante per il collegamento di un ricevitore analogico (loop through)
15
Videotext Super Fast con memoria di 800 pagine
Ricezione radio digitale, immagine di background radio
(background display)
Al cambio di canale si ricevono ulteriori informazioni sul canale in una schermata
Viene supportato DiSEqC 1.0, 1.2, USALS, se viene collegato un impianto antenna corrispondente
Funzione SWAP (tramite tasto Recall)
Formati schermo impostabili su 4:3, 16:9 e
automaticamente (letterbox)
Timer multifunzione 8X accoppiato all’EPG, Sleep Timer
Guida canali elettronica EPG (fino a 14 giorni in anticipo, in base al canale)
Norma di ricezione SCPC/MCPC satellite a banda C/Ku
Selezione automatica della norma TV con convertitore video
Sat finder digitale ottico + acustico per orientare l'antenna satellitare.
Inoltre, tramite la nostra hotline è possibile ricevere un editor programmi adatto. Con il proprio computer è possibile modificare le liste di canali del ricevitore. A questo riguardo fare attenzione alle informazioni sulla nostra homepage www.mysilvercrest.de.
16
Collegamento del ricevitore
Il ricevitore viene collegato all'antenna satellitare tramite un cavo coassiale. Prima di poter collegare il ricevitore, è necessario, eventualmente, preparare un cavo coassiale.
Il cavo coassiale non è compreso nella fornitura.
Attenzione!
Collegare il ricevitore con la rete di alimentazione solo dopo averlo collegato in modo corretto a tutti gli apparecchi e all’antenna. In caso contrario il ricevitore potrebbe venire danneggiato. La treccia metallica e il conduttore interno del cavo coassiale conducono elettricità durante il funzionamento.
17
Montaggio del cavo LNB
(cf. lo schema di montaggio alla pagina successiva) Per montare il connettore F sul cavo coassiale è
necessario un coltello (l'ideale è una pinza spelafili) e un tronchesino laterale.
Quando si rimuove l'isolamento non si devono danneggiare né il conduttore interno, la lamina né la treccia metallica.
Staccare a ciascuna estremità 8 mm di cavo coassiale
fino al conduttore interno.
Staccare con attenzione 10 mm dell’isolamento
esterno in modo che la treccia metallica sia libera.
Rivoltare la treccia metallica verso l’interno e ruotarla
intorno all’isolamento esterno in modo che non tocchi il conduttore interno.
Rimuovere l’isolamento interno con la lamina che si
trova sopra, fino a 2 mm prima della treccia metallica.
Attenzione!
La treccia metallica e la lamina non devono entrare in contatto con il conduttore interno. La lamina deve avvolgere l'isolamento interno e non deve essere danneggiata.
Ruotare il connettore F sulla treccia metallica voltata
indietro, fino a che il connettore non urta l’isolamento interno.
18
La treccia metallica non deve sporgere dietro all’estremità del connettore.
Accorciare il conduttore interno con un tronchesino
laterale, in modo che sporga al massimo di 1 mm dal connettore.
19
Schema di montaggio
Avvitare il connettore F del cavo coassiale sul
collegamento dell'antenna "LNB IN" sul ricevitore. Avvitare a fondo l'altra estremità del cavo coassiale sull'LNB.
20
Collegamento con il cavo SCART
Inserire il cavo SCART nella presa SCART "TV" sul
ricevitore.
Collegare il cavo SCART al televisore. Attenersi alle
istruzioni per l'uso del televisore.
Se si desidera collegare un videoregistratore inserire
un cavo Scart nella presa Scart “VCR” del ricevitore.
Collegare il cavo Scart al videoregistratore. Attenersi
alle istruzioni per l'uso del videoregistratore.
Se si desidera collegare un impianto stereo, inserire il
connettore cinch del cavo cinch nelle prese "AUDIO R" e "AUDIO L" del ricevitore.
Tenere presente che nella fornitura è compreso un solo cavo Scart.
21
Loading...
+ 53 hidden pages