Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama
uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции
на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες
της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Upute za upotrebu Stranica 1
RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 13
BG Ръководство за експлоатация Cтраница 25
GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 39
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 51
Srdačno čestitamo na kupnji vašeg novog uređaja.
Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute za uporabu dio su ovog
proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje.
Prije uporabe proizvoda upoznajte se sa svim napomenama za rukovanje i sa
svim sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani način i u
navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim osobama,
priložite i predajte i svu dokumentaciju.
Autorsko pravo
Ova je dokumentacija zaštićena autorskim pravima.
Svako umnožavanje odnosno svako naknadno tiskanje, čak i djelomično, kao
i reprodukcija slika, makar i u promijenjenom stanju, dozvoljeni su isključivo uz
pismeno odobrenje vlasnika prava.
Namjenska uporaba
Glačalo za kosu služi za ravnanje ljudske kose, nikako za vlasulje ili dijelove
kose od sintetičkog materijala. Uređaj se smije koristiti isključivo u privatne svrhe.
Obratite pažnju na sve informacije u ovim uputama za rukovanje, pogotovo na
sigurnosne napomene. Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalnu uporabu.
Svaki drugi način uporabe i svaka uporaba koja prelazi navedene okvire smatra
se nenamjenskom. Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste na temelju štete
nastale nenamjenskom uporabom. Rizik snosi isključivo sam korisnik.
■ 2│HR
SHGD 35D A1
Sigurnosne napomene
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
► Uređaj priključite isključivo na propisno instaliranu mrežnu
utičnicu s mrežnim naponom od 220 - 240 V ~, 50 Hz.
► U slučaju pogonskih smetnji uređaja i prije čišćenja uređaja
obavezno izvucite mrežni utikač iz utičnice.
► Mrežni kabel iz mrežne utičnice uvijek izvucite povlačenjem
za mrežni utikač, nikada ne povlačite sam kabel.
► Pazite da za vrijeme rada mrežni kabel ne bude mokar
ili vlažan. Kabel postavite tako da se ne može ukliještiti ili
oštetiti.
► Ukoliko dođe do oštećenja uređaja, mrežnog kabela ili
mrežnog utikača, iste dajte servisu za kupce na popravak,
kako biste izbjegli nastanak mogućih opasnosti.
► Uređaj ne koristite na otvorenom.
► Ne koristite produžni kabel, kako biste u slučaju opasnosti
brzo mogli doći do mrežnog utikača.
► Uređaj, mrežni kabel i mrežni utikač nikada ne dirajte vlaž-
nim rukama.
► Ne prelamajte i ne gnječite mrežni kabel i postavite ga tako
da nitko ne može na njega stati ili se preko njega spotaknuti.
► Mrežni kabel ne namatajte oko uređaja i čuvajte ga od ošte-
ćenja. Uređaj ni u kom slučaju ne smijete uranjati u tekućine
i ne smijete dozvoliti da tekućina dospije u kućište uređaja.
Uređaj ne smijete izlagati vlazi i ne smijete ga koristiti na
otvorenom. Ako tekućina ipak dospije u kućište uređaja,
odmah izvucite utikač uređaja iz utičnice, a uređaj predajte
na popravak kvalificiranom stručnom osoblju.
SHGD 35D A1
HR
│
3 ■
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
► Odmah nakon uporabe utikač uređaja izvucite iz mrežne
utičnice. Uređaj nije pod naponom samo kada je mrežni
utikač izvučen iz utičnice.
Uređaj nikada ne upotrebljavajte u blizini vode, pogotovo
ne u blizini umivaonika, kade ili sličnih spremnika za vodu.
Blizina vode uvijek predstavlja opasnost, čak i kada je
uređaj isključen. Zbog toga nakon svake uporabe izvucite
utikač. Kao dodatnu zaštitu preporučujemo instalaciju
zaštitnog uređaja struje kvara s aktivacijskom strujom ne
većom od 30 mA u strujnom krugu kupaonice. Za savjet
se obratite svom elektroinstalateru.
► OPREZ UPOZORENJE:
Mogućnost strujnog udara ! Ne otvarati kućište proizvoda !
UPOZORENJE! OPASNOST OD OZLJEDA!
► Uključen uređaj nikada ne ostavljajte bez nadzora.
► Uređaj nikada ne stavljajte u blizinu izvora topline, a mrežni
kabel zaštitite od oštećenja.
► Ukoliko je uređaj pao ili je oštećen, više ga ne smijete uklju-
čivati. Uređaj mora provjeriti kvalificirano stručno osoblje i
eventualno ga popraviti.
► Djeca od navršenih 8 godina kao i osobe sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i/ili znanja uređaj smiju koristiti ako su pod
nadzorom, ili ako su primile i razumjele upute o uporabi
uređaja, kao i opasnosti koje proizlaze iz uporabe uređaja.
► Djeca se ne smiju igrati uređajem.
► Čišćenje i održavanje od strane korisnika ne smiju obavljati
djeca ukoliko nisu pod nadzorom.
■ 4│HR
SHGD 35D A1
UPOZORENJE! OPASNOST OD OZLJEDA!
► Kućište uređaja ne smijete sami otvarati niti popravljati.
U tom slučaju sigurnost više nije zajamčena i jamstvo prestaje
važiti. Oštećeni uređaj na popravak predajte isključivo ovlaštenom stručnom osoblju.
► Uređaj se tijekom rada zagrijava.
Ako je uređaj vruć, držite ga samo za dršku.
Opseg isporuke
Uređaj se standardno isporučuje sa sljedećim komponentama:
▯ Glačalo za kosu
▯ Upute za uporabu
1) Sve dijelove uređaja i upute za uporabu izvadite iz ambalaže.
2) Odstranite svu ambalažu.
3) Sve dijelove uređaja očistite na način opisan u poglavlju „Čišćenje“.
NAPOMENA
► Provjerite cjelovitost opsega isporuke i provjerite postoje li na uređaju
vidljiva oštećenja.
► U slučaju nepotpune isporuke ili štete uzrokovane nedostatnim pakiranjem,
kao i štete nastale prilikom transporta, nazovite telefon servisne službe (vidi
poglavlje „Servis“).
Zbrinjavanje ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od transportnih oštećenja. Materijali ambalaže odabrani su
prema ekološkim načelima i načelima zbrinjavanja, te se stoga mogu reciklirati.
Povrat ambalaže u kružni tok materijala štedi sirovine i smanjuje nakupljanje
otpada. Ambalažu koja Vam više nije potrebna zbrinite u skladu s važećim
lokalnim propisima.
Pakiranje zbrinite na ekološki ispravan način.
Pazite na oznake na različitim ambalažnim materijalima i po potrebi ih zbrinite
odvojeno. Materijali ambalaže označeni su kraticama (a) i brojkama (b)
sljedećeg značenja:
1–7: Plastika,
20–22: Papir i karton,
80–98: Kompozitni materijali
SHGD 35D A1
HR
│
5 ■
NAPOMENA
► Po mogućnosti sačuvajte originalno pakiranje za vrijeme trajanja prava
na jamstvo kako biste uređaj u slučaju korištenja prava na jamstvo mogli
uredno zapakirati.
Tehnički podaci
Mrežni napon220 - 240 V ~, 50 Hz
Nazivna snaga35 W
maks. temperatura185 °C (+/- 10 °C)
min. temperatura120 °C
Razred zaštite
Opis uređaja
1 Grijaće ploče
2 Svjetlosni indikator
3 Regulator temperature
4 Prekidač UKLJ/ISKLJ
5 Blokada
6 Omča za vješanje
Prije glačanja
■ Kosa treba biti čista, suha i ne smije sadržavati proizvode za oblikovanje.
Izuzeti su proizvodi posebno namijenjeni za glačanje kose.
■ Kosu prije glačanja temeljito pročešljajte kako u kosi ne bi bilo čvorića.
Automatsko isključivanje
Ovaj uređaj ima ugrađenu funkciju automatskog isključivanja. Nakon 30 minuta
uređaj se automatski isključuje. Nakon otprilike 25 minuta, svjetlosni indikator 2
počinje treperiti zeleno kako bi Vas podsjetio na to da će se uređaj skoro automatski isključiti. Ako želite nastaviti koristiti uređaj, uređaj nakratko isključite i
ponovno uključite.
NAPOMENA
► Automatsko isključivanje služi samo za sigurnost i ne zamjenjuje isključivanje
uređaja pomoću tipke UKLJ/ISKLJ 4!
II
(dvostruka izolacija)
■ 6│HR
SHGD 35D A1
Rukovanje
Uključivanje/isključivanje
NAPOMENA
► Grijaće ploče 1 ne smiju biti prljave. Po potrebi ih očistite prije uporabe
(vidi poglavlje „Čišćenje“).
Uređaj je osiguran blokadom 5.
Grijaće ploče 1 pritisnite i izvucite blokadu 5.
Glačalo se sada može otvoriti do kraja.
1) Mrežni utikač utaknite u utičnicu.
2) Prekidač UKLJ/ISKLJ 4 gurnite prema naprijed u položaj „1“ (Uklj).
Svjetlosni indikator 2 počinje treperiti crveno čime ukazuje na zagrijavanje.
3) Odaberite odgovarajuću temperaturu za svoju kosu okretanjem regulatora
temperature 3:
– Regulator temperature okrenite u smjeru MIN za smanjenje temperature.– Okrenite ga u smjeru MAX za povećanje temperature.
NAPOMENA
► Za deblju i jaču kosu, odaberite višu temperaturu.
► Za finu i tanku kosu odaberite nižu temperaturu.
► Ako niste sigurni, uvijek počnite s nižom temperaturom i povećavajte je sve
dok ne pronađete idealnu temperaturu.
4) Čim se glačalo za kosu zagrije na podešenu temperaturu, svjetlosni indikator
2 trajno svijetli crveno.
5) Nakon što ste završili s oblikovanjem kose, prekidač UKLJ/ISKLJ 4 gurnite
nazad u položaj „0“ (Isklj). Svjetlosni indikator 2 se gasi.
Izvucite utikač i ostavite uređaj da se do kraja ohladi.
SHGD 35D A1
HR
│
7 ■
Glačanje kose
1) Pripremite kosu na način opisan u poglavlju „Prije glačanja“.
2) Započnite sa donjim dijelovima kose na potiljku. Pomičite se bočno prema
naprijed:
Odijelite otprilike 2 cm širok pramen kose i kraj pramena čvrsto uhvatite
između kažiprsta i srednjeg prsta ruke u kojoj ne držite glačalo.
UPOZORENJE! OPASNOST OD OZLJEDA!
► Pazite da grijaćim pločama 1 ne dodirnete vlasište. Opasnost od opeklina!
Tijekom rada nikada ne smijete dodirivati grijaće ploče 1 ! Opasnost od
opeklina!
3) Pramen kose u blizini vlasišta uhvatite između grijaćih ploča 1 i ploče
pritiskom spojite.
4) Provucite cijeli pramen kose kroz grijaće ploče 1 polako povlačeći glačalo
prema dolje od korijena do vrha.
5) Na taj način postupite sa svakim pojedinim pramenom.
6) Nakon što izglačate sve pramenove, isključite uređaj i izvucite mrežni utikač
iz utičnice.
7) Ostavite uređaj da se potpuno ohladi.
Grijaće ploče 1 pritisnite i blokadu 5 ponovno gurnite unutra.
■ 8│HR
SHGD 35D A1
Čišćenje
Čuvanje
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
► Prije čišćenja uređaja uvijek izvucite mrežni utikač iz utičnice.
► Uređaj prilikom čišćenja ni u kom slučaju ne smijete uranjati u vodu ili
druge tekućine!
UPOZORENJE - OPASNOST OD OZLJEDA!
► Uređaj prije čišćenja ostavite da se dovoljno ohladi.
OPREZ - OŠTEĆENJE PROIZVODA!
► Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje ili otapala. Ta sredstva mogu
oštetiti površinu.
1) Kućište uređaja i grijaće ploče 1 prebrišite vlažnom krpom.
2) U slučaju tvrdokornih onečišćenja, na krpu dodajte malo blagog sredstva za
čišćenje. Ostatke sredstva za čišćenje odstranite krpom navlaženom vodom.
3) Uređaj prije ponovne uporabe ostavite da se potpuno osuši.
■ Kako bi se ohladio, uređaj uvijek odložite na površinu otpornu na visoke
temperature.
■ Uređaj možete objesiti za omču za vješanje 6.
Ako uređaj ne koristite duže vrijeme:
SHGD 35D A1
■ Očistite uređaj na način opisan u poglavlju „Čišćenje“.
■ Uređaj čuvajte na suhom i čistom mjestu.
HR
│
9 ■
Otklanjanje smetnji
ProblemUzrokRješenje
Mrežni utikač nije
utaknut u mrežnu
utičnicu.
Uređaj spojite sa
strujnom mrežnom.
Uređaj ne radi.
Kosu nije moguće izglačati.
Kosa je spaljena.
Zbrinjavanje uređaja
Uređaj nikako ne smijete bacati s običnim kućnim otpadom.
Ovaj proizvod podliježe europskoj direktivi 2012/19/EU.
Uređaj zbrinite preko ovlaštenog poduzeća za zbrinjavanje ili komunalne ustanove
za zbrinjavanje otpada. Poštujte aktualne propise. U slučaju dvojbe, obratite se
lokalnom poduzeću za zbrinjavanje otpada.
Neispravna mrež-
na utičnica.
Uređaj je neispra-
van.
Uređaj još nije
zagrijan.
Odabran je preni-
ski stupanj topline.
Kosu ste predugo
držali među grija-
ćim pločama 1.
Odabran je previ-
soki stupanj topline.
Isprobajte drugu
utičnicu.
Obratite se servisu.
Pričekajte da se uređaj
zagrije.
Podesite viši stupanj
topline.
Glačalo uvijek polako
povlačite preko kose.
Nikada se glačalom
na duže vrijeme ne
zadržavajte na jednom
mjestu.
Podesite niži stupanj
topline.
■ 10│HR
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete se raspitati u gradskom ili
općinskom poglavarstvu.
SHGD 35D A1
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci,
Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupnje. U
slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret
prodavača proizvoda. U nastavku izloženo jamstvo ne ograničava ova zakonska
prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo Vas da dobro sačuvate originalni
račun. Ovaj dokument je potreban kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od dana kupnje ovog proizvoda dođe do greške u
materijalu ili izradi, proizvod ćemo - prema našem izboru - besplatno popraviti ili
zamijeniti. Za takvo ispunjenje jamstvene obaveze potrebno je unutar trogodišnjeg
roka uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun) predočite i pismeno ukratko
opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod.
Popravkom ili zamjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene
i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom
kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog
roka izvršeni popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete
i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Jamstvo ne obuhvaća dijelove
proizvoda koji su izloženi normalnom trošenju i stoga se mogu smatrati potrošnim
dijelovima, niti oštećenja lomljivih dijelova, npr. prekidača, baterija, kalupa za
pečenje ili dijelova izrađenih od stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili servisiran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve naputke
navedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama
ne preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo
prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i
zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
SHGD 35D A1
HR
│
11 ■
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće
napomene:
■ Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite blagajnički račun i broj
artikla (npr. IAN 12345) kao dokaz o kupnji.
■ Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici u obliku gravure, na naslovnoj
stranici Vaših uputa (dolje lijevo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj
strani.
■ Ako dođe do smetnji u radu ili drugih nedostataka, najprije telefonski ili
preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku.
■ Proizvod registriran kao neispravan onda možete zajedno s priloženim do-
kazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio,
besplatno poslati na dobivenu adresu servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge
priručnike, videosnimke o proizvodu i softver.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999
E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 300071
Uvoznik
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa
servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d.,
Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53,
HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
■ 12│HR
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NJEMAČKA
www.kompernass.com
Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat.
Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioară. Instrucţiunile de utilizare fac
parte integrantă din acest produs. Acestea cuprind informaţii importante privind
siguranţa, utilizarea şi eliminarea. Înainte de utilizarea produsului, familiarizaţi-vă
cu toate indicaţiile privind utilizarea şi siguranţa. Utilizaţi produsul numai în modul
descris şi numai în scopurile menţionate. În cazul transmiterii produsului unei alte
persoane, predaţi-i toate documentele aferente acestuia.
Dreptul de autor
Această documentaţie este protejată prin drepturi de autor.
Reproducerea, respectiv retipărirea, chiar şi numai parţială, precum şi redarea
imaginilor, chiar şi modificate, sunt permise numai cu acordul scris al titularului
de drepturi.
Utilizarea conform destinaţiei
Placa de îndreptat părul este destinată îndreptării părului uman şi în niciun caz a
perucilor şi a meşelor de păr sintetice. Aparatul se va utiliza exclusiv în scopuri
private. Respectaţi toate informaţiile din aceste instrucţiuni de utilizare, în special
indicaţiile de siguranţă. Acest aparat nu este destinat utilizării în scopuri comerciale.
Orice altă utilizare este considerată a fi neconformă. Pretenţiile de orice natură
din cauza deteriorărilor apărute în urma utilizării neconforme sunt excluse.
Riscul este asumat în totalitate de către utilizator.
■ 14│RO
SHGD 35D A1
Indicaţii de siguranţă
PERICOL DE ELECTROCUTARE
► Conectaţi aparatul numai la o priză instalată corespunzător,
cu o tensiune a reţelei de 220 – 240 V ~, 50 Hz.
► În cazul defecţiunilor de funcţionare şi înaintea curăţării apa-
ratului, scoateţi ştecărul din priză.
► Când scoateţi cablul din priză, trageţi întotdeauna de ştecăr
şi nu de cablu.
► Evitaţi contactul cablului cu lichide sau umezirea acestuia în
timpul funcţionării aparatului. Ghidaţi cablul astfel încât să
nu poată fi deteriorat sau blocat de alte obiecte din jur.
► În cazul în care aparatul, cablul de alimentare sau ştecărul
se defectează, acestea trebuie înlocuite de către serviciului
clienţi, pentru a se evita orice fel de pericole.
► A nu se utiliza în aer liber.
► Nu utilizaţi cabluri prelungitoare, pentru ca în caz de pericol
să puteţi scoate repede ştecărul din priză.
► Nu puneţi niciodată mâinile ude pe aparat, pe cablul de
alimentare sau pe ştecăr.
► Nu îndoiţi sau striviţi cablul de alimentare şi pozaţi-l astfel
încât să nu devină o piedică în calea nimănui.
► Nu înfăşuraţi cablul în jurul aparatului şi protejaţi-l împotriva
deteriorărilor. Este interzisă introducerea aparatului în lichide
şi se va evita infiltrarea umezelii în carcasa aparatului.
Nu expuneţi aparatul mediilor umede şi nu îl utilizaţi în aer
liber. Dacă, din întâmplare, în carcasa aparatului se infiltrează lichide, scoateţi imediat ştecărul din priză şi predaţi
aparatul unui specialist în vederea reparării.
SHGD 35D A1
RO
│
15 ■
PERICOL DE ELECTROCUTARE
► După utilizare, deconectaţi aparatul imediat de la sursa de
curent. Aparatul este complet fără curent doar după scoaterea
din priză a ştecărului.
Nu utilizaţi niciodată aparatul în apropierea surselor sau
recipientelor cu apă, în special aproape de chiuvete, căzi
sau alte recipiente asemănătoare. Apropierea de apă este
periculoasă chiar dacă aparatul este oprit. De aceea,
scoateţi ştecărul din priză după fiecare utilizare. Ca măsură de protecţie suplimentară, se recomandă instalarea în
circuitul de curent din baie a unui dispozitiv de protecţie
împotriva curentului rezidual cu un curent nominal de declanşare care să nu depăşească 30 mA. Solicitaţi sfatul
electricianului.
AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE!
► Nu lăsaţi niciodată nesupravegheat aparatul aflat în funcţiune.
► Nu aşezaţi niciodată aparatul în apropierea surselor de căl-
dură şi protejaţi cablul de alimentare împotriva deteriorărilor.
► Nu mai utilizaţi aparatul dacă a căzut sau dacă este defect.
În aceste cazuri, aparatul trebuie verificat, respectiv reparat
de către un specialist calificat.
► Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de
8 ani, cât şi de persoane cu abilităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau fără experienţă şi/sau fără cunoştinţe
necesare, dacă sunt supravegheaţi sau dacă au fost instruiţi
cu privire la utilizarea sigură a acestui aparat şi au înţeles
pericolele cu privire la acesta.
► Copiilor le este interzis să se joace cu aparatul.
► Curăţarea şi acţiunile de întreţinere destinate utilizatorului nu
sunt permise copiilor decât dacă aceştia sunt supravegheaţi.
■ 16│RO
SHGD 35D A1
AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE!
► Sunt interzise deschiderea sau repararea carcasei apara-
tului. În aceste cazuri nu mai este asigurată siguranţa, iar
garanţia se anulează. Aparatele defecte trebuie reparate
numai de către specialişti autorizaţi.
► Aparatul se încinge pe durata utilizării.
Când acesta este fierbinte, prindeţi-l numai de mâner.
Furnitura
În mod standard, aparatul este livrat cu următoarele componente:
▯ Placă pentru îndreptat părul
▯ Instrucţiuni de utilizare
1) Scoateţi din ambalaj toate componentele aparatului şi instrucţiunile de
utilizare.
2) Îndepărtaţi toate materialele de ambalare.
3) Curăţaţi toate componentele aparatului conform descrierii din capitolul
„Curăţarea”.
INDICAŢIE
► Verificaţi dacă furnitura este completă şi dacă prezintă deteriorări vizibile.
► În cazul în care furnitura este incompletă sau componentele sunt deteriorate
din cauza ambalajului precar sau a transportului, apelaţi linia telefonică
directă de service (a se vedea capitolul „Service”).
Eliminarea ambalajului
Ambalajul protejează aparatul împotriva deteriorărilor în timpul transportului.
Materialele de ambalare sunt alese conform compatibilităţii acestora cu mediul
şi conform aspectelor tehnice privind eliminarea, fiind astfel reciclabile.
Reciclarea ambalajului contribuie la economisirea materiilor prime şi la reducerea
cantităţii de deşeuri. Eliminaţi materialele de ambalare de care nu mai aveţi
nevoie conform prevederilor locale în vigoare.
Eliminaţi ambalajul în mod ecologic.
Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă
este cazul. Materialele de ambalare sunt marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu
următoarea semnificaţie:
1–7: materiale plastice,
20–22: hârtie și carton,
80–98: materiale compozite
SHGD 35D A1
RO
│
17 ■
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.