Silvercrest KH 451 User Manual

KITCHEN TOOLS
2
Centrifugeuse
KH 451
Centrifugeuse
Mode d'emploi
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH451-11/09-V2
Gebruiksaanwijzing
Entsafter
Bedienungsanleitung
KH 451
q
w
e
r t
y
s
u
i o
a
dfg
h
SOMMAIRE PAGE
Usage conforme 2 Caractéristiques techniques 2 Accessoires fournis 2 Eléments de réglage 2 Consignes de sécurité importantes 2 Montage et utilisation de l'appareil 4 Préparation des fruits / légumes 5 Extraction du jus 5 Vidage du bac de pulpe et du filtre 6 Démontage de la centrifugeuse 6 Nettoyage et entretien 6 Conservation 7 Mise au rebut 7 Garantie et service après-vente 8 Importateur 8 Elimination de panne 9
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
- 1 -
CENTRIFUGEUSE KH 451
Usage conforme
L'appareil est destiné à l'extraction du jus des fruits et des légumes mûrs et épluchés. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec des produits alimentaires. Seuls des accessoires d'origine comme décrit dans ce mode d'emploi doivent être utilisés. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et comporte d'importants risques d'acci­dent. Le fabricant n'endosse aucune responsabilité pour des dommages causés résultant d'une utilisation non conforme. Non approprié pour une mise en appli­cation commerciale.
Caractéristiques techniques
Eléments de réglage
Poussoir
q
Orifice d'introduction
w
Couvercle
e
Brides
r
Réservoir de jus
t
Bec verseur du jus
y
Socle de l'appareil
u
Cordon d'alimentation avec fiche secteur
i
Bouton marche/arrêt (2 vitesses)
o
Enroulement du cordon
a
Récipient (pour la pulpe de fruit et le marc)
s
Filtre
d
Arbre d'entraînement
f
Brosse nylon (se situe dans le poussoir,
g
lors de la livraison) Réservoir à jus séparé avec filtre à mousse
h
(est livré dans le réservoir à pulpe et marc)
Tension du secteur : 220 - 240 V ~50 Hz Puissance nominale : 450 W Temps d'opération par intermittence : 30 minutes Classe de protection : II /
Temps d'opération par intermittence :
Le temps d'opération par intermittence indique pen­dant combien de temps l'appareil peut être opéré, sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de dommages. Après le temps d'opération par intermit­tence indiqué, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur se soit refroidi.
Accessoires fournis
Centrifugeuse Brosse en nylon (dans le poussoir) Mode d'emploi
Consignes de sécurité importantes
Veuillez impérativement respecter les consignes de sécurité suivantes lors de l'utilisation d'appareils électriques : Les consignes vous aident à éviter de graves blessures et dommages et à atteindre de meilleurs résultats de travail.
Veuillez attentivement lire les informations suivantes relatives à la sécurité et à l'utilisation conforme. Avant la lecture du mode d'emploi, rabattez la page con­tenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Conservez soigneusement ces consignes et transmettez-les éventuellement à la personne à qui vous remettrez l'appareil.
- 2 -
• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales présentent des déficiences ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'opérer l'appareil en toute sécurité, quand bien même une personne avertie surveillerait les opéra­tions. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils jouent avec l'appareil.
Afin d'éviter tout danger de mort par électrocution :
• La tension de la source de courant doit corres­pondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
• Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
• Lorsque l'un de vos appareils ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé, faites-le con­trôler immédiatement par le service après-vente pour le réparer.
• N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez pas non plus dans un environnement humide ou mouillé. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide en cours d'opé­ration.
• Assurez-vous que la fiche secteur reste rapidement accessible et cas de danger et que personne ne puisse trébucher sur le cordon d'alimentation.
• Afin d'éviter des blessures, veillez à ce que toutes les pièces soient correctement insérées.
• Avant la mise en service de l'appareil, assurez-vous que le couvercle est correctement fermé à l'aide des brides. Dans le cas contraire, l'appareil ne démarrera pas. Si les brides se détachent en cours d'utilisation, l'appareil s'arrête automatiquement.
Lorsque vous utilisez l'appareil, n'introduisez ja­mais la main ou tout autre objet dans l'orifice de remplissage. Vous risquez des blessures graves ou d'endommager l'appareil. Si vous ne pouvez pas retirer les morceaux de fruits à l'aide du poussoir, arrêtez l'appareil, débran­chez la fiche secteur et ouvrez l'appareil.
Danger ! Les lames sont extrêmement tranchantes. Manipulez-les avec précaution.
• N'utilisez jamais l'appareil si le filtre en rotation est endommagé.
• Ne touchez pas les pièces en mouvement.
• Après utilisation, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Démontez l'appareil uniquement lorsque le moteur s'est totalement immobilisé.
N'immergez jamais le socle de l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides !
Pour éviter des risques d'incendie et de blessures :
• Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en service.
Attention ! Gardez les enfants éloignés du cordon d'alimentation et de l'appareil. Les enfants sous­estiment fréquemment les risques émanant des appareils électriques.
• Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.
N'utilisez jamais l'appareil :
• lorsque le filtre, le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé,
• en cas de dysfonctionnements ou lorsqu'il a subi un autre dommage ou qu'il est tombé. Faites vérifier ou réparer l'appareil par le service après-vente.
• L'utilisation de pièces accessoires qui ne sont pas recommandées ou vendues par le fabricant de l'appareil peut causer un incendie, des chocs électriques ou des blessures.
- 3 -
Comment se comporter en respectant les consignes de sécurité :
• En cas de danger, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise.
• N'utilisez l'appareil que pour l'usage décrit dans ce guide.
• Soyez toujours attentif ! Veillez toujours à ce que vous faites et agissez avec raison. N'utilisez en aucun cas l'appareil lorsque vous n'êtes pas concentré ou lorsque vous vous sentez mal.
• Assurez-vous que l'appareil a été correctement et intégralement assemblé avant de le mettre en service. L'appareil ne peut être mis en marche qu'après la fermeture des brides.
• Assurez-vous après utilisation que le bouton marche/arrêt est réglé sur la position "Arrêt" ("0"). Attendez que le moteur soit complètement immobile avant de démonter l'appareil.
• Débranchez la fiche secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou que vous enlevez des pièces et avant de le nettoyer.
• N'utilisez pas l'appareil en plein air.
Montage et utilisation de l'appareil
• Installez la centrifigeuse à un emplacement ap­proprié. Pour assurer une manipulation optimale, nous préconisons de placer l'appareil de manière à faire passer le cordon d'alimentation à l'arrière jusqu'à la prise électrique. Tous les éléments sont accessibles directement et aisément :
- en face de vous, le bouton marche/arrêt
- à gauche le récipient de pulpe de fruit et de
marc
s
- à droite le bec verseur du jus de fruit y.
o
,
Attention :
• Assurez-vous que l'appareil est arrêté et que la fiche secteur est débranchée avant de remonter l'appareil. Vous risquez dans le cas contraire de vous blesser.
1. Mettez en place le réservoir de jus de l'appareil tenons et le bec verseur du jus ments.
2. Mettez en place le filtre ment
f
statiez qu'il s'encliquète. Vérifiez qu'il est solide­ment en place avant de continuer le montage.
3. Placez le couvercle de manière à positionner la cheminée de rem­plissage au-dessus des lames du filtre
4. Assurez-vous que le couvercle en place dans l'évidement du réservoir de jus Relevez les brides évidements du couvercle
5. Pressez le bas des brides jusqu'à ce qu'elles s'encliquètent.
6. Faites glisser le récipient de pulpe de fruit et de marc
s
7. Faites glisser la plaque du filtre à mousse dans le réservoir à jus séparé Placez le réservoir à jus séparé ère à côté de l’appareil que la sortie du jus de fruit
s’encliquette dans le réservoir à jus
y
séparé
h
8. Enfichez la fiche secteur
de manière à introduire les trois
u
sur l'arbre d'entraîne-
d
et abaissez-le jusqu'à ce que vous con-
sur le réservoir de jus
e
et introduisez-les dans les
r
.
e
r
par le bas sous la sortie.
et insérez le couvercle.
h
.
dans la prise.
i
sur le socle
t
dans les évide-
y
.
d
est solidement
e
contre l'appareil
de telle mani-
h
t
t
.
- 4 -
Préparation des fruits / légumes
Important : N'utilisez que des fruits suffisam-
ment mûrs afin d'éviter de boucher le filtre Vous seriez alors obligé de nettoyer régulière­ment le filtre
• Lavez ou épluchez les fruits ou les légumes que vous prévoyez de passer à la centrifugeuse.
• Enlevez toujours les pépins et les noyaux avant de verser les fruits.
• Les fruits à pépins (comme les pommes ou les poires) peuvent être passés avec leur peau et les pépins. Les autres noyaux (pêches, prunes, etc.), tous les autres grands noyaux (melons, etc.) et tiges doivent être enlevés pour éviter d'endom­mager l'appareil.
• Les fruits avec une écorce épaisse (agrumes, melons, kiwis, carottes) doivent être épluchés auparavant.
• Enlevez la tige principale des raisins.
• Coupez les fruits ou les légumes en morceaux compatibles avec les dimensions de la cheminée de remplissage
d
.
.
w
d
.
Remarque :
Les raisins secs ne peuvent pas être centrifugés car ils ne contiennent pas suffisamment de jus. La rubarbe ou les autres fruits/légumes filandreux ne sont pas indiqués pour la centrifugeuse car leurs fibres bouchent la centrifugeuse.
Extraction du jus
Attention :
N'introduisez jamais la main ou un objet dans la cheminée de remplissage reil fonctionne. Vous risquez de vous blesser grièvement et/ou d'endommager la centrifugeuse.
1. Mettez en marche l'appareil à l'aide du bouton marche/arrêt Utilisez la vitesse I pour les variétés de fruits très liquides. Utilisez la vitesse II pour les fruits plus secs.
2. Tout en maintenant le poussoir introduisez les morceaux de fruits/légumes de l'autre main dans la cheminée de remplissage Utilisez toujours le poussoir doucement les légumes/fruits dans la cheminée de remplissage pendant que les fruits ou les légumes sont passés. Vous n'avez pas besoin d'éteindre l'appareil.
o
.
w
pendant que l'appa-
w
d'une main,
q
pour introduire
q
. Ajoutez d'autres morceaux
w
Remarque :
Pour éviter que les fruits se bloquent dans la cheminée de remplissage l'appareil est en marche. Lorsque des fruits sont blo­qués dans la cheminée de remplissage vous ne pouvez pas les enlever immédiatement à l'aide du poussoir ci-après pour éviter d'endommager l'appareil :
• Arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez la fiche secteur
• Détachez les brides
• Enlevez les morceaux de fruits bloqués.
• Remontez l'appareil et reprenez les opérations.
, introduisez-les uniquement lorsque
w
et que
w
, procédez comme indiqué
q
.
i
et retirez le couvercle e.
r
.
Attention :
Ne faites pas fonctionner la centrifugeuse pendant plus de 30 minutes (durée d'utilisation courte) en continu. Laissez refroidir la centrifugeuse après 30 minutes d'utilisation prolongée. Vous risquez autrement d'endommager l'appareil.
3. Arrêtez l'appareil dès que vous avez fini d'utiliser la centrifugeuse.
- 5 -
Attention :
Nettoyez régulièrement et après chaque utilisation le bec verseur du jus éviter que le bec verseur du jus et/ou que l'appareil ne soit endommagé.
et le réservoir de jus tpour
y
ne se bouche
y
Vidage du bac de pulpe et du filtre
Vous pouvez extraire le jus jusqu'à ce que le réci­pient de pulpe de fruit et de marc
Attention :
Débranchez la fiche secteur lorsque vous videz le filtre
. Cela évite le démarrage accidentel du
d
bloc-moteur.
soit rempli.
s
Nettoyage et entretien
Attention :
Débranchez toujours la fiche secteur avant de met­tre en place ou d'enlever des accessoires et avant de nettoyer l'appareil. Nettoyez régulièrement et après chaque utilisation les restes de fruits et de marc sur toutes les pièces de l'appareil et les acces­soires pour éviter que le bec verseur du jus ne se bouche et/ou que l'appareil ne soit endommagé.
Remarque :
N'utilisez pas de nettoyant agressif pour nettoyer la centrifugeuse. L'appareil et ses éléments ne doivent pas être nettoyés à l'eau brûlante.
Si le jus de fruit s'épaissit brusquement ou si vous entendez que le moteur tourne moins vite, cela indi­que que le filtre l'appa-reil après avoir retiré la pulpe de fruit.
doit être vidé. Remontez
d
Démontage de la centrifugeuse
Procédez comme indiqué ci-après pour démonter la centrifugeuse, par exemple pour la nettoyer :
1. Débranchez la fiche secteur
2. Ouvrez les brides
3. Retirez le couvercle
4. Soulevez doucement le réservoir de jus filtre
se désolidarise alors de l'arbre d'entraîne-
d
ment
. Vous pouvez retirer le filtre ddu
f
réservoir de jus
t
r
.
.
e
.
i
avec le poussoir q.
t
. Le
Attention :
N'immergez jamais le moteur/socle de l'appa­reil
dans l'eau ou un autre liquide pour éviter
u
un choc électrique.
• Arrêtez l'appareil à l'aide du bouton marche/ arrêt
.
o
• Nettoyez immédiatement les salissures ou les dé­bordements de jus de fruit car les taches de fruit sont plus difficiles à éliminer par la suite.
• Nettoyez le capot de l'appareil et le cordon d'a­limentation à l'aide d'une serviette légèrement humectée.
• Nettoyez le poussoir réservoir à jus séparé
et le bac pour la pulpe et le marc sdans de
e
l’eau savonneuse chaude et rincez-les soigneuse­ment.
, le réservoir à jus t, le
q
, le couvercle du boîtier
h
- 6 -
Le poussoir q, le réservoir à jus t, le couvercle du boîtier à pulpe et marc vaisselle. Pour nettoyer le filtre brosse en nylon
• Tournez le couvercle du poussoir
• Passez le filtre
, le réservoir à jus séparé het le réservoir
e
peuvent être lavés dans le lave-
s
, veuillez utiliser la
d
comprise dans la livraison :
g
jusqu'à ce
q
que la flèche soit alignée sur le verrou ouvert
. Vous pouvez retirer le couvercle. La brosse
en nylon
. Pour refermer le couvercle, repositionnez-le
q
de manière à aligner la flèche sur le verrou ouvert
. Tournez-le ensuite jusqu'à ce que la flèche soit alignée sur le verrou fermé . Le couvercle
est à présent bien en place.
haut) sous l'eau courante et nettoyez-le à l'aide de la brosse en nylon
se trouve à l'intérieur du poussoir
g
(avec le dessous orienté en
d
.
g
Changement de couleur :
• Certain fruits ou légumes peuvent colorer dura­blement les pièces de la centrifugeuse. Cela n'est pas nocif et ne perturbe pas le fonctionne­ment de l'appareil.
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une ent­reprise spécialisée ou au centre de recyclage de vo­tre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Eliminez l'ensemble des matériaux d'em­ballage d'une manière respectueuse de l'environnement.
Conservation
Si la centrifugeuse reste inutilisée pendant une péri­ode assez longue, enroulez le cordon sur l'enroule­ment
à la base de la centrifugeuse.
a
- 7 -
Garantie et service après-vente
Importateur
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri­qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'­appliquer, contactez par téléphone votre interlocu­teur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par les pièces fragiles, com­me par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le pro­duit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation in­correcte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette ga­rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations sur­venant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825 e-mail: support.fr@kompernass.com
Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com
- 8 -
Loading...
+ 22 hidden pages