Este manual de instruções é parte integrante do despertador KH 2600 (daqui
em diante designado como aparelho) e fornece-lhe indicações importantes para
a utilização correcta, a segurança, a ligação e o comando do aparelho.
O manual de instruções deve estar sempre próximo do aparelho. Este deve
ser lido e utilizado por todas as pessoas encarregues do funcionamento do
aparelho.
Conserve o manual de instruções e entregue-o a terceiros juntamente com o
aparelho.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor.
A cópia ou reimpressão, mesmo que parcial, assim como a reprodução de
imagens, mesmo que alteradas, é permitida apenas com autorização por escrito
do fabricante.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, e iPod touch são nomes de
marcas da Apple Inc., registados nos EUA e noutros países.
Utilização correcta
Este aparelho destina-se apenas à recepção de emissoras de rádio FM, à ligação
de aparelhos áudio externos (por ex. leitores de MP3) e iPod/iPhone, bem como
para a função de alarme através de um som de alarme, sons da natureza, rádio
ou música do iPod/iPhone em espaços fechados. Qualquer utilização para além
da descrita é considerada incorrecta.
AVISO
Perigo devido a uma utilização incorrecta!
Podem surgir riscos resultantes de uma utilização incorrecta e/ou inadequada
do aparelho.
O aparelho deve ser utilizado apenas para a fi nalidade descrita. ►
Cumprir os procedimentos descritos neste manual de instruções. ►
Está excluído qualquer tipo de reclamação devido a danos resultantes de utilização incorr
de peças de reposição não homologadas.
O proprietário do aparelho deverá assumir a responsabilidade pelo aparelho.
2
eparações indevidas, alterações não autorizadas ou utilização
ecta, r
KH 2600
Introdução
Indicações de aviso
No presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indicações de
aviso:
PERIGO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo indica uma
situa-ção perigosa iminent
Se esta situação não for evitada, existe perigo de morte ou de ferimentos
graves.
Siga as indicações neste aviso para evitar o perigo de morte ou ferimentos ►
graves.
AVISO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo indica uma
situa-ção potencialmente perigosa.
Se esta situação não for evitada, existe perigo de ferimentos.
Siga as indicações neste aviso para evitar ferimentos. ►
ATENÇÃO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo indica a
possibilidade de danos materiais.
Se esta situação não for e
Siga as indicações neste aviso para evitar danos materiais. ►
PT
e.
vitada, existe perigo de danos materiais.
KH 2600
NOTA
A nota fornece informações adicionais para facilitar o manuseamento do ►
aparelho.
3
PT
Segurança
Este capítulo contém indicações de segurança importantes para o manuseamento
do aparelho.
Este aparelho está em conformidade com as normas de segurança em vigor.
Uma utilização indevida pode resultar em ferimentos e danos materiais.
Indicações básicas de segurança
Para um manuseamento seguro do aparelho, tenha em consideração as seguintes
indicações de segurança:
Antes da utilização, verifi que o aparelho quanto a danos exteriores visíveis. ■
Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou sujeito a
uma queda.
Nunca utilize o apar
quebrado ou não estiver colocado.
Se o cabo ou as ligações estiver
um técnico autorizado ou ao serviço de assistência técnica.
As pessoas impossibilitadas de utilizar o aparelho de forma segur
às suas capacidades físicas, mentais ou motoras, apenas o devem fazer sob
vigilância ou com instruções de uma pessoa responsáv
As crianças apenas podem utilizar o aparelho se forem supervisionadas por ■
um adulto.
Solicite a repar
serviço de assistência técnica. Reparações indevidas podem acarretar perigo
par
a o utilizador. Adicionalmente, a garantia é anulada.
A reparação do aparelho dentro do período de garantia deve ser efectuada ■
apenas pelo serviço de assistência técnica do fabricante.
Os componentes avariados de
posição originais. Apenas a utilização destas peças garante o cumprimento
dos requisitos de segur
Proteja o aparelho da humidade e da infi ltração de líquidos. Nunca mergulhe ■
o aparelho em água, não instale o aparelho nas proximidades de água
e não coloque nenhum objecto cheio de líquido (por ex. jarr
aparelho.
elho se o alojamento da lâmpada estiver danifi cado, ■
em danifi cados, solicite a sua substituição a ■
ação do aparelho apenas a empresas autorizadas ou ao ■
ve ser substituídos apenas por peças de re- ■
ança.
Segurança
a, devido ■
el.
as) sobre o
4
KH 2600
Segurança
Não utilize o aparelho nas proximidades de chamas (por ex. velas). ■
Evite a exposição solar directa. ■
Não utilize o aparelho com temperaturas ambiente inferiores a 10° C ou ■
superiores a 35° C.
Caso tenha sofrido de uma depr
momento, consulte o seu médico antes de utilizar o aparelho.
e
tirar a alimentação sempre pela fi cha de alimentação da tomada e não ■
R
pelo cabo de alimentação.
Em caso de ocorrência de av
de alimentação da tomada.
Perigo por choque eléctrico
PERIGO
Perigo de morte por choque eléctrico!
Em caso de contact
existe perigo de morte!
Respeite as seguintes indicações de segurança para evitar risco por choque
eléctrico:
Não utilize o aparelho, caso a fi cha de alimentação ou o cabo de alimenta- ►
ção estejam danifi cados.
Nunca abra a caix
sejam tocadas e a estrutura eléctrica e mecânica sejam alteradas, existe
perigo de choque eléctrico.
ave ou esteja a sofrer uma no ■
essão gr
arias e em caso de intempéries, retire a fi cha ■
o com cabos ou componentes sob tensão,
a do aparelho. Caso as ligações condutoras de tensão ►
PT
Perigo de lesões auditivas
AVISO
Perigo devido a um volume extremo!
A audição de música com um volume elevado através de auscultadores pode provocar lesões auditivas.
Evite volumes extremos, especialmente durante longos períodos, ►
caso utilize auscultadores.
KH 2600
5
PT
Manuseamento de pilhas
AVISO
Perigo devido a uma utilização incorrecta!
Tenha em consideração as seguintes indicações de segurança para um
manuseamento seguro das pilhas:
Não atire as pilhas para o fogo. ►
Nunca coloque as pilhas em curto-circuito. ►
Não tente recarregar as pilhas. ►
Verifi que regularmente as pilhas. O ácido derramado das pilhas pode ►
causar danos permanentes no aparelho. O manuseamento de pilhas
danifi
cadas e que tenham derramado ácido requer um cuidado especial.
Perigo de ferimentos! Utilizar luvas de protecção.
Manter as pilhas fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão, ►
procurar imediatamente assistência médica.
Se não utilizar o aparelho dur
pilhas do aparelho e do telecomando.
Segurança
ante um longo período de tempo, retire as ►
6
KH 2600
Descrição geral
Descrição geral
Vista geral do aparelho
Para tal, consulte as fi guras na parte desdobrável.
Alojamento da lâmpada
2
Lâmpada de halogéneo (42 W, E27)
3
Luz ambiente (3 LED: verde, azul e vermelho)
4
Visor
5
Base para iPod/iPhone
6
Botão : aumentar o volume
7
Botão : reduzir o volume
8
Botão SNOOZE: activar a função de snooze/ajustar a cor da luz ambiente
9
Botão : menor intensidade da luz
10
Botão : maior intensidade da luz
11
Botão ►►I: avançar faixa/avanço rápido (iPod/iPhone)/procura de emissoras
(rádio)/selecção de sons da natureza 1-4
12
FUNC.: seleccionar função
Botão I◄◄: retroceder faixa/retrocesso rápido (iPod/iPhone)/procura de
13
emissoras (rádio)/selecção de sons da natureza 1-4
Botão SLEEP: desactivação automática/alternar entre indicação de 12h/24h
14
Botão ►II: iniciar/parar reprodução
15
Botão ALARM2/UP: programar o alarme 2/subir na selecção de posições de
16
memória
Botão MEMORY/TIME: memorizar emissora (rádio)/ajuste da hora no modo de
17
standby/parar a reprodução de iPod/iPhone
Botão ALARM1/DOWN: programar o alarme 1/descer na selecção de posições
18
de memória
Botão : ligar/desligar lâmpada/activar a função de Wake-Up Light durante a
19
programação da hora de despertar
Botão /ALARM OFF: ligar/desligar o aparelho/desligar o alarme (alarme)
20
21
Entrada de ligação para auscultadores
22
AUX IN: entrada áudio para a ligação de um aparelho externo
Cabo de alimentação
23
24
Antena de fi o para recepção FM
25
Sensor da temperatura
26
Compartimento para as pilhas
PT
KH 2600
7
PT
Telecomando
Todas as funções do aparelho podem ser executadas com o telecomando.
Desactivação automática activada
Aparelho áudio externo
Recepção FM
KH 2600
Indicação da temperatura
Indicação da posição de memória
Indicação da intensidade da luz
Indicação do nível do volume
Função de snooze activada
9
PT
Instalação e ligação
Instalação e ligação
Indicações de segurança
AVISO
Durante a colocação em funcionamento do aparelho podem
ocorrer ferimentos e danos materiais!
Respeite as seguintes indicações de segurança para evitar os perigos:
Os materiais da embalagem não devem ser utilizados como brinquedos. ►
Existe perigo de asfi xia.
Respeite as indicações acer
ligação eléctrica do aparelho para evitar ferimentos e danos materiais.
Material fornecido e inspecção de transporte
Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes:
Rádio-despertador ▯
Telecomando com pilha (CR 2032, 3V) ▯
2 pilhas do tipo AA, 1,5 V ▯
5 bases adaptadoras para iPod/iPhone ▯
Manual de instruções ▯
ca dos requisitos do local de instalação e da ►
NOTA
Verifi que o material fornecido quanto à sua integridade e danos visíveis. ►
Em caso de fornecimento incompleto ou danos resultantes de embalagem ►
insufi ciente ou transporte, entre em contacto com a linha directa de assistência técnica (ver capítulo
Retirar da embalagem
Poderá consultar todas as peças do aparelho e o manual de instruções na ¡
embalagem.
Re
tire todo o material de embalagem.¡
10
Assistência Técnica).
KH 2600
Instalação e ligação
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aparelho de danos durante o transporte. Os materiais
da embalagem devem ser seleccionados numa perspectiva ecológica e de
poupança energética e, como tal, reciclados.
A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a
formação de lixo. Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários
em conformidade com as normas locais em vigor.
NOTA
Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia, ►
para que possa embalar o aparelho correctamente em caso de devolução
ou semelhante.
Requisitos do local de instalação
Para um funcionamento seguro e correcto do aparelho, o local de instalação
deve cumprir as seguintes recomendações:
Coloque o aparelho numa superfície fi xa, plana e horizontal. ■
Mantenha um espaço livre de, pelo menos, 15 cm em torno do aparelho e de, ■
pelo menos, 40 cm por cima do aparelho, a fi m de evitar um sobreaquecimento.
Não instale o aparelho num ambiente com pó, quente, molhado ou muito
■
húmido ou na proximidade de materiais infl amáveis.
Proteja o apar
As superfícies dos móveis podem, eventualmente, conter substâncias que ■
possam corroer as bases de borracha e amolecê-las. Se necessário, coloque
uma base por baix
A tomada deve encontrar-se num local bem acessível, de modo que a fi cha ■
de alimentação possa ser possa ser facilmente desligada.
elho de vibrações. ■
o da base do apar
PT
elho.
KH 2600
11
PT
Ligação eléctrica
Antes da ligação do aparelho, compare os dados de ligação (tensão e ■
frequência) na placa de identifi cação com os da sua rede eléctrica. Estes
dados devem coincidir de modo a que não ocorram danos no aparelho.
Certifi que-se de que o cabo de alimentação do aparelho está intacto e não ■
é disposto sobre superfícies quentes e/ou arestas afi adas.
Certifi
que-se de que o cabo de alimentação não é esticado ou dobrado. ■
Não deixe o cabo de ligação suspenso sobre esquinas (perigo de tropeça- ■
mento).
Colocar as pilhas de backup
A colocação destas pilhas evita a perda da hora actual e da hora de despertar
programada em caso de falha de corrente eléctrica. As pilhas permitem que o
relógio interno continue a funcionar mesmo em caso de falha de corrente eléctrica.
Em caso de reactivação da corrente eléctrica é automaticamente exibida no
4
visor
a hora correcta.
NOTA
As pilhas de backup memorizam apenas a hora actual e a hora de des- ►
pertar programada. Todas as outras funções apenas podem ser executadas com o aparelho ligado à corr
O aparelho também pode funcionar sem pilhas. ►
Retire a tampa do compartimento para as pilhas ¡
aparelho, deslocando-a na direcção da seta.
Coloque 2 pilhas do tipo AA (incluídas no volume de fornecimento) no ¡
compartimento para as pilhas. Tenha atenção à polaridade ilustrada no
compartimento par
Feche o compartimento para as pilhas, colocando a tampa e encaixando-a.¡
a as pilhas.
Instalação e ligação
ente eléctrica.
26
na parte inferior do
12
KH 2600
Instalação e ligação
Activar a pilha do telecomando
A pilha do telecomando já se encontra colocada no momento da entrega.
Active a pilha, removendo as fi tas de isolamento.¡
Substituição da pilha do telecomando
Com a unha, prima o entalhe (A) para a direita ¡
e extraia o compartimento para as pilhas.
Coloque uma pilha de 3 V do tipo CR 2032 no ¡
compartimento para as pilhas. O lado com a
marcação "+" fi
Volte a inserir o compartimento para as pilhas no ¡
telecomando.
Estabelecer a alimentação de corrente
Instale o aparelho com uma distância de aprox. 40 a 50 cm da sua cabeça ¡
(por ex. sobre a mesa-de-cabeceira).
Insira a fi cha de alimentação numa tomada. No visor ¡
a hora (0:00) e a temperatura.
ca voltado para cima.
4
são apresentadas
PT
Antena de fi o FM
Desenrole totalmente a antena de fi o ¡
Ligar auscultadores
Se necessário, ligue auscultadores (com fi cha jaque de 3,5 mm) à tomada ¡
de ligação
automaticamente.
KH 2600
24
para a recepção FM.
21
na parte traseira do aparelho. As colunas desligam-se
13
PT
Operação e funcionamento
Operação e funcionamento
Este capítulo contém informações importantes acerca da operação e do funcionamento do aparelho.
Ligar e desligar
Prima o botão ¡/ALARM OFF 20 ou o botão no telecomando para
ligar o aparelho. O visor
Prima o botão ¡
desligar o aparelho No visor 4 é apresentada a hora, a temperatura e o
alarme programado (modo de standby).
NOTA
/ALARM OFF 20 ou o botão no telecomando para
4
é activado.
O botão ►
eléctrica. Para desligar o aparelho totalmente da corrente, a fi cha do
cabo de alimentação
Ajustar a hora
Condição: O aparelho encontra-se no modo de standby.
Prima o botão MEMORY/TIME ¡
A indicação das horas no visor
Prima o botão SLEEP ¡
indicação de 12h/24h.
Com o botão ►►I ¡
vez que prime o botão, a indicação avança ou retrocede uma hora. Se
mantiver o respectivo botão premido durante mais de 2 segundos, é iniciado
o ajuste rápido.
Prima o botão MEMORY/TIME ¡
A indicação dos minutos no visor
Com o botão ►►I ¡
De cada vez que prime o botão, a indicação avança ou retrocede um minuto.
Se mantiver o respectivo botão premido durante mais de 2 segundos, é
iniciado o ajuste rápido.
Prima o botão MEMORY/TIME ¡
confi rmar a introdução da hora, ou aguarde aprox. 7 segundos e a introdução da hora será confi rmada automaticamente.
NOTA
A hora é reposta a 0:00 se o aparelho for desligado da corrente eléctrica e ►
não estiverem inseridas pilhas de backup, ou se estas estiverem demasiado
fracas.
/ALARM OFF 20 não desliga totalmente o aparelho da corrente
23
tem de ser retirada da tomada.
17
ou o botão TIME no telecomando.
4
fi ca intermitente.
14
durante aprox. 2 segundos para alternar entre a
11
ou o botão I◄◄ 13 , ajuste a hora actual. De cada
17
ou o botão TIME no telecomando.
4
fi ca intermitente.
11
ou o botão I◄◄ 13, ajuste os minutos da hora actual.
17
ou o botão TIME no telecomando para
14
KH 2600
Operação e funcionamento
Ajustar o volume
Condição: O aparelho está ligado.
Prima o botão ¡
mando para ajustar o volume. O nível de volume ajustado é indicado no
canto inferior direito do visor
NOTA
O volume ajustado aplica-se a todas as funções. ►
O volume por si seleccionado é memorizado automaticamente como ►
volume da função de despertar.
Modo de rádio
NOTA
Para uma boa recepção de rádio, a antena de fi o ►
mente desenrolada. Ajuste a antena no modo de rádio para a melhor
recepção.
Ligar o rádio
Prima o botão ¡/ALARM OFF 20 ou o botão
no telecomando para ligar o aparelho.
Prima o botão FUNC. ¡
seleccionar a função de rádio. No visor
surge o símbolo
ção actual da emissora ajustada.
6 ou o botão 7 no aparelho ou no teleco-
4
.
12
repetidamente para
e a frequência de recep-
PT
24
deve estar total-
4
Confi gurar a emissora manualmente
Prima brevemente o botão ►►I ¡
sora pretendida de forma gradual, premindo o botão.
Procurar emissora automaticamente
Prima e mantenha premido o botão ►►I ¡
pelo menos, dois segundos. O aparelho procura automaticamente a emissora mais próxima com uma qualidade de recepção suficiente.
NOTA
Se a qualidade de recepção for especialmente elevada, surge no visor ►
o símbolo de estéreo .
KH 2600
11
ou o botão I◄◄ 13 para ajustar a emis-
11
ou o botão I◄◄ 13 durante,
4
15
PT
Operação e funcionamento
Memorizar emissoras manualmente
O aparelho dispõe de 20 posições de memória para frequências de emissoras.
Para memorizar uma frequência de emissora, proceda da seguinte forma:
Prima o botão ¡
ligar o aparelho.
Prima o botão FUNC ¡
rádio
Seleccione uma emissora com o botão ►►I ¡
/ALARM OFF 20 ou o botão no telecomando para
12
repetidamente para seleccionar a função de
.
11
ou o botão I◄◄ 13.
4
e "01"
17 ou
Prima o botão MEMORY/TIME ¡
o botão MEM no telecomando. Surge a
indicação "MEMORY" no visor
fica intermitente.
Prima o botão A¡LARM1/ALARM2 ou o botão
MEM-/MEM+ no telecomando para seleccionar
a posição de memória pretendida entre 01 e
20.
Prima novamente o botão MEMORY/TIME ¡
17
ou o botão MEM no telecomando para memorizar a frequência de recepção da emissora
ajustada na posição de memória pretendida.
NOTA
Se não efectuar qualquer introdução durante aprox. 5 segundos depois ►
de premir o botão MEMORY/TIME ou o botão MEM no telecomando, a
indicação "MEMORY 01" no visor desapar
memorizada.
Consultar as emissoras memorizadas
Prima o botão ¡/ALARM OFF 20 ou o botão
no telecomando para ligar o aparelho.
12
Prima o botão FUNC ¡
seleccionar a função de rádio .
Com os botões A¡LARM1/ALARM2 ou os
botões MEM-/MEM+ no telecomando,
seleccione a posição de memória pretendida
par
a a emissora memorizada entre 01 e 20.
repetidamente para
ece e a emissora actual não é
16
KH 2600
Operação e funcionamento
Reproduzir música do iPod/iPhone
Com a base 5 pode utilizar o aparelho como uma coluna para o seu iPod/
iPhone. Sempre que colocar o iPod/iPhone na base, será ainda carregado
automaticamente.
O aparelho está equipado com 5 adaptadores para a base, para que os modelos de iPod/iPhone mais comuns se adaptem sempre à base. Os adaptadores
possuem números na parte traseira. Na tabela pode encontrar uma lista dos
adaptadores adequados ao seu modelo.
Pode utilizar a base para os seguintes modelos de iPod e iPhone: