Silvercrest KH 2321 User Manual [es]

E Radio de madera Retro KH 2321
Instrucciones de uso
P Rádio retro em madeira KH 2321
Manual de instruções
SilverCrest KH 2321
Índice Página
Uso previsto 4
Datos técnicos 4
Volumen de suministro 4
Indicaciones de seguridad 4
Elementos de mando 5
Conexión 5
Ajuste del reloj 6
Iluminación de la esfera del reloj 6
Ajuste de la hora del despertador 6
Conexión y desconexión del despertador 6
Recepción de radio 6
Fuentes de sonido externas 6
Utilizar auriculares 7
Limpieza y mantenimiento 7
Evacuación 7
Observaciones importantes sobre la garantía 8
- 3 -
E
SilverCrest KH 2321
Radio de madera Retro KH 2321
Uso previsto
Este aparato está previsto para la recep­ción de emisoras de radio FM / AM, y para su uso como despertador por medio de una señal de alarma. Este aparato sólo está previsto para uso doméstico. No está previsto para uso en ámbitos comer­ciales o industriales.
Datos técnicos
Tensión de red: 230 V ~ / 50 Hz Protección contra cortes de corriente: 1 pila de 1,5V tipo
AA (no conteni­da en el volumen
de suministro) Consumo de potencia: 15 W Rangos de frecuencias: AM (MW) : 530 - 1600 kHz FM (UKW) : 87,5 - 108 MHZ Funciones de despertador: tono de alarma Rango de temperaturas de servicio: +5°... +40°C
Volumen de suministro
Radio de madera Retro KH2321 Instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad
Para evitar peligro de muerte por
descarga eléctrica:
• Preste atención a que el cable de red no se moje o entre en contacto con humedad durante el servicio. Tiéndalo de modo que no pueda ser aplastado o dañado de forma alguna. En caso de que esté dañado el cable de red, deje que lo reemplace el servicio técnico antes de volver a usar el apa­rato.
• No coloque velas u otros tipos de fuentes de calor sobre el aparato.
• Utilice el aparato sólo en lugares secos.
• Asegúrese de que no puedan pene­trar nunca líquidos ni objetos dentro del aparato.
• No coloque sobre el aparato ningún recipiente que contenga agua (como p.ej. un jarrón).
• Coloque el aparato próximo a la base de enchufe de red. Preste atención de que la base de enchufe de red quede fácilmente accesible.
• No utilice cables de prolongación. En caso de peligro debe quedar accesible rápidamente la clavija de red.
• Queda prohibido abrir la carcasa del aparato o intentar repararlo. En este caso no estará protegido y perderá el derecho a la garantía. Las reparaciones deben llevarse a cabo exclusivamente en un taller especializado o bien en el centro de servicio técnico.
E
Para evitar peligro de incendio y de
lesiones:
• Coloque el aparato de modo que no se pueda producir ninguna acumulación de calor, es decir libre de objetos y bien ventilado.
- 4 -
SilverCrest KH 2321
• Nunca cubra los orificios de ventilación.
• ¡Evite el suministro de calor adicional, como p. ej. debido a la radiación di­recta del sol, calefacción u otros apa­ratos, etc.!
• No deje que los niños ni las personas ancianas manipulen el aparato sin vigilancia, ya que no pueden estimar siempre los posibles riesgos correcta­mente.
Campos electromagnéticos
¡Este aparato emite una cantidad de interferencias eléctricas que se sitúa por debajo de los valores límite legales incluso dentro de la misma carcasa! Sin embargo, si tiene dudas acerca de la colocación del aparato en su dormitorio:
• Estará completamente seguro si coloca el aparato medio metro retirado de la cama. A partir de esta distancia las personas sensibles a los campos eléc­tricos ya no serán afectadas por ellos.
Indicación: Compruebe la pila del
reloj analógico una vez al año y sustitúyala si es necesario.
Elementos de mando
Botón ALARM ON / OFFEscala de frecuenciasSintonizador TUNINGConmutador giratorio
OFF / FM / AM / AUX
Regulador de volumen VOLUME Esfera del reloj Alojamiento de las pilas Botón giratorio CLOCK SETInterruptor CLOCK LIGHT ON / OFFBotón giratorio ALARM SETCable de redAntena de cableHembrilla para auriculares 3,5mmHembrilla AUX IN
Conexión
Antes de poner el aparato en funciona­miento, cerciórese de que se encuentra en perfecto estado. En caso contrario, no deberá utilizarse.
Indicación: La radio no funciona con
la alimentación a pilas.
Este aparato incorpora pies de goma
antideslizantes. Debido a que el reloj se coloca sobre superficies de múlti­ples materiales que se limpian con distintos productos de limpieza, no se puede garantizar de forma absoluta que algunas de estas sustancias con­tengan componentes que puedan ocasionar deterioros o que ataquen los pies de goma. Si fuera necesario, coloque el aparato sobre una base antideslizante.
Abra el alojamiento de las pilas  e
introduzca una pila de 1,5V de tipo Mignon (R6/LR6/AA).
Introduzca la clavija de red en el en-
chufe. Seleccione una base de enchufe que sea accesible en todo momento para que, en caso de fallo, pueda extraerse rápidamente la clavija de red de la base de enchufe.
Indicación: No se puede cargar ningún
acumulador a la conexión de la pila.
- 5 -
E
SilverCrest KH 2321
Ajuste del reloj
La primera vez que ponga en marcha el aparato después de montar la pila: Para ajustar la hora, apriete hacia
dentro el botón giratorio CLOCK SET y gírelo hasta alcanzar la hora correcta.
A continuación, vuelva a extraer el
botón giratorio CLOCK SET  .
Indicación: El reloj analógico solo
funciona si hay una pila en el aparato.
Iluminación de la esfera del reloj
La iluminación de la esfera del reloj puede encenderse y apagarse por medio del interruptor CLOCK LIGHT ON / OFF .
Ajuste de la hora del despertador
Si ha ajustado la hora correctamente tal como se ha descrito anteriormente: Para poner la hora del despertador,
gire el botón giratorio ALARM SET .
Conexión y desconexión del despertador
La alarma está activada cuando sobre-
sale el botón ALARM ON/OFF .
Para desactivar la alarma, pulse hacia
abajo el botón ALARM ON/OFF .
Recepción de radio
Gire el conmutador giratorio  hasta
la posición FM o AM.
Gire el regulador de volumen VOLUME
a una posición intermedia.
Para seleccionar una emisora, gire el
sintonizador TUNING .
Indicación: Para mejorar la recepción
de emisoras de radio en la gama de frecuencias FM, oriente lentamente el extremo de la antena de cable en distintas direcciones. Si ha conseguido una buena recepción de la emisora de radio ajustada, fije la antena de cable en esa posición, p.ej. con cinta adhesiva. Para la recepción de emisoras de radio AM la antena de recepción se encuentra integrada en el aparato. Para mejorar la recepción cambie la posición del aparato con la radio en funciona­miento.
Fuentes de sonido externas
Este aparato permite la conexión de fuentes de sonido externas por medio de la clavija de enchufe de 3,5 mm.
• Conecte la salida de audio de la fuente de sonido externa a la clavija de en­chufe de 3,5 mm por medio de la hembrilla AUX IN .
• Coloque el conmutador giratorio a la posición AUX.
• Ahora, la música originada en la fuente de sonido externa se reproducirá por el altavoz.
E
- 6 -
Loading...
+ 11 hidden pages