SIEMENS Surpresso S40 User Manual [fr]

4.7 (13)

Gebrauchsanleitung

Operating instructions

Notice d'utilisation

Istruzioni per l'uso

Gebruiksaanwijzing

Kullanma talimatž

TK 64...

de

en

fr

it

nl

tr

SIEMENS Surpresso S40 User Manual

Inhaltsverzeichnis

 

Was Sie unbedingt beachten müssen . . . . . . . . . . . . . . .

5

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

System füllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Zubereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Espresso'/Kaffeebohnen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Mahlwerk einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Espresso'/Kaffeepulver verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Heißwasser bereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Dampf zum Getränke erwärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Milchschaum bereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Einstellungen ändern / Programmieren . . . . . . . . . . . . . .

13

Programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Wasser Härte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Aktuelle Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Energiespar'Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Anzeige der Bezüge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

RESET'Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

System)Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Kleine Störungen selbst beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

3

Bedienelemente

Geräteteile

Entsorgungshinweise

1 Netzschalter

2 Funktionswähler (Kaffee, Dampf, Heißwasser)

3 Display mit 4 Funktionstasten

4 Taste d

5 Bezugstaste 2

6Drehknopf zum Einstellen der Füllmenge (- (/ 8- 8

7 Drehknopf zum Einstellen der Kaffeestärke /- 7

8 Reinigungstaste +

9 Entkalkungstaste 4

10Schriftguthalter

11Kabelstaufach

12Höhenverstellbarer Kaffee'Auslauf

13Schwenkbare Düse mit Aufschäumvorrichtung (Schaum, Dampf, Heißwasser) - Geschirrspüler geeignet

a

Drehgriff

b

Ansaugventil

c

Verbindungswinkel

d

Schlauch

e

T'Stück

f

Hülse

14Drehknopf Kaffee'Mahlgrad

15Bohnenbehälter mit Aromadeckel

16Schacht für Kaffeepulver mit Deckel = Schacht für Reinigungstablette

17Tür zur Brüheinheit

18Rechter Gerätedeckel

19Tassenablage (Vor'Wärmefunktion)

20Linker Gerätedeckel

21Filter (Sonderzubehör)

22Abnehmbarer Wassertank

23Schale für Kaffeesatz (Geschirrspüler geeignet)

24Schale (für Restwasser)

25Gitter

26Kontakte

Über aktuelle Entsorgungswege können Sie sich beim Fachhändler oder in der Gemeindeverwaltung informieren.

4

Was Sie unbedingt beachten müssen

Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen und im Schriftguthalter 10 aufbewahren!

Dieses Gerät ist für den Haushalt und die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

d Stromschlag)Gefahr

Sicherheitshinweise

Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen

 

 

und betreiben.

 

Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine

 

Beschädigungen aufweisen.

 

Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur verwenden.

 

Kinder vom Gerät fernhalten.

 

Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen.

 

Gerät niemals in Wasser tauchen.

 

Reparaturen am Gerät, wie z. B. der Austausch einer

 

beschädigten Zuleitung, dürfen nur durch unseren

 

Kundendienst ausgeführt werden, um Gefährdungen zu

 

vermeiden.

 

Nicht in das Mahlwerk greifen.

 

d Verbrühungsgefahr!

 

Düse 13 nur am Kunststoffteil anfassen. Düse 13 niemals auf

 

Personen richten! Düse 13 kann bei Bezug von Dampf oder

 

Heißwasser am Anfang spritzen.

5

Vor dem ersten Gebrauch

Allgemeines

In Betrieb nehmen

KAFFEE

System füllen

SYSTEM DRUECKE FUELLEN CAFE

SYSTEM

FUELLT

Nur reines Wasser und vorzugsweise Espresso' oder Vollautomaten' Bohnenmischungen in die entsprechenden Behälter füllen.

Keine glasierten, karamelisierten oder mit sonstigen zuckerhaltigen Zusätzen behandelte Kaffeebohnen verwenden. Sie verstopfen das Mahlwerk.

Härte des verwendeten Wassers mit beiliegendem Prüfstreifen feststellen. Wird ein anderer Wert als Härte 3 angezeigt, das Gerät nach Inbetriebnahme entsprechend programmieren (siehe Seite 14).

Die Wasserhärte kann auch bei der örtlichen

Wasserversorgung abgefragt werden.

qNetzstecker aus Kabelfach ziehen und anschließen.

qWassertank 22 mit kaltem Frischwasser füllen. Markierung Gmax" beachten.

qBohnenbehälter 15 mit Kaffeebohnen befüllen.

qNetzschalter 1 auf I stellen.

qFunktionswähler 2 auf zstellen.

qTaste d 4 drücken.

iDas Gerät ist betriebsbereit, wenn die Leuchtringe der Taste d 4 und der Bezugstaste 25 grün leuchten.

Hinweis: Bei der ersten Benutzung oder wenn das Gerät längere Zeit nicht in Betrieb war, hat die erste Tasse Kaffee noch nicht das volle Aroma und sollte deshalb nicht getrunken werden.

Aus Fertigungsgründen muss in einzelnen Fällen bei der ersten Inbetriebnahme das Wasserleitungssystem im Gerät noch gefüllt werden:

q Bezugstaste 25 drücken.

6

Sprache einstellen

SPRACHE

DEUTSCH

Um die Displayanzeige auf die gewünschte der einstellbaren Sprachen zu ändern:

qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

qTaste %drücken, bis Anzeige blinkt.

qMit <oder >gewünschte Sprache auswählen.

qTaste %zum Speichern der Sprache drücken.

qTaste 6drücken.

Bedienelemente

KAFFEE

WASSER

BEZUG

GERAET ACHTUNG HEIZT DAMPF

DAMPF

BEZUG

Netzschalter 1

Der Netzschalter 1 auf der Rückseite des Gerätes schaltet die Stromzufuhr ein oder aus.

Nach Einschalten des Netzschalters leuchtet der Leuchtring der Taste d 4 grün auf. Das Gerät ist im GStand by•'Betrieb.

Achtung

Netzschalter während des Betriebes nicht betätigen. Gerät erst abschalten, wenn es in Stand by" Betrieb ist.

Funktionswähler 2

Durch Drehen des Funktionswählers 2 kann der Bezug von Kaffee, Heißwasser oder Dampf gewählt werden.

d Verbrühungsgefahr!

Nach Einstellung auf 0kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.

Die Einstellungen werden im Display angezeigt: Bezug Kaffee z

Bezug Heißwasser 0

Bezug Dampf =

Displayanzeigen während des kurzen Aufheizens für Dampfbezug.

7

GERAET HEIZT

GERAET SPUELT

Display 3

Das Display 3 zeigt die Einstellungen, laufenden Vorgänge und Meldungen des Gerätes an.

Das Gerät ist ab Werk mit Standardeinstellungen für optimalen Betrieb programmiert. Diese Einstellungen können verändert werden - siehe Kapitel GEinstellungen ändern / Programmieren".

Taste d 4

Mit der Taste d 4 wird das Gerät eingeschaltet oder in GStand by•'Betrieb versetzt.

Nach Betätigung der Taste d 4 heizt das Gerät auf und spült anschließend. Der Leuchtring der Taste d 4 blinkt während des Vorgangs.

Das Gerät spült nicht, wenn:

-es beim Einschalten noch warm war oder

-vor dem Schalten in den GStand by•'Betrieb kein Kaffee bezogen wurde.

Heiz' und Spülvorgang werden im Display angezeigt.

Während des Kaffeebezugs ist die Taste d 4 mit einer Stopp'Funktion belegt. Durch Betätigen der Taste d 4 wird der Vorgang vorzeitig beendet.

i4 Stunden nach dem letzten Bezug wird automatisch ein Spülvorgang eingeleitet und in den GStand by•'Betrieb gewechselt. Diese Einstellungen können verändert werden - siehe Kapitel GEinstellungen ändern / Programmieren".

Bezugstaste 25

Durch Drücken der Bezugstaste 25 kann Espresso oder Kaffee bezogen werden. Während des Bezugs blinkt der grüne Leuchtring.

Durch nochmaliges Drücken der Bezugstaste 25 wird der Kaffeebezug vorzeitig abgebrochen.

8

ESPRESSO

2 ESPRESSO

NORMAL PLUS

Drehknopf zum Einstellen der Füllmenge 6

(- (/ 8- 8

Mit dem Drehknopf (- (/ 8- 86 wird die Flüssigkeitsmenge eingestellt.

Durch Drehen des Drehknopfes gegen den Uhrzeigersinn kann man in 6 Stufen wählen zwischen:

KLEINER ESPRESSO ESPRESSO

KLEINER KAFFEE KAFFEE

GROSSER KAFFEE XXL KAFFEE

Durch Drehen des Drehknopfes im Uhrzeigersinn kann man in 6 Stufen jeweils 2 Tassen wählen:

2 KLEINE ESPRESSO

2ESPRESSO

2KLEINE KAFFEE

2KAFFEE

2GROSSE KAFFEE

2XXL KAFFEE

Zum Bezug von 2 Tassen verfügt der Auslauf 12 über zwei Auslaufdüsen.

Drehknopf zum Einstellen der Kaffeestärke 7 /- 7

Mit dem Drehknopf /- 77 wird die Menge gemahlenen Kaffees ausgewählt

SEHR MILD MILD NORMAL

NORMAL PLUS STARK

EXTRA STARK

Die gewählte Kaffeestärke wird im Display angezeigt:

Reinigungstaste +8

Entkalkungstaste 49

Bei der Reinigungstaste +8 und der Entkalkungstaste 49 leuchtet jeweils der Leuchtring rot auf, wenn das Gerät gereinigt oder entkalkt werden muss - siehe Kapitel GReinigen oder Entkalken".

9

Zubereitung

Allgemeines

Espresso)/Kaffee) bohnen verwenden

Dieser Espresso'/Kaffee'Vollautomat mahlt für jeden Brühvorgang frischen Kaffee.

Vorzugsweise Espresso' oder Vollautomaten'Bohnenmischungen verwenden. Kühl, luftdicht und verschlossen aufbewahren oder tiefgefrieren. Die Kaffeebohnen können auch tiefgefroren gemahlen werden.

Tipp: Tasse(n), vor allem kleine, dickwandige Espressotassen auf der Tassenablage 19 vorwärmen oder mit Heißwasser füllen und ausspülen.

Funktionswähler 2 muss auf zstehen.

qMit dem Drehknopf (- (/ 8- 86 die gewünschte Kaffee'Menge und die Anzahl der Tassen einstellen.

qMit dem Drehknopf /- 77 die bevorzugte Kaffeestärke auswählen.

qTasse(n) unter den Auslauf 12 stellen. Bei Bedarf Höhe des Auslaufs 12 anpassen.

qBezugstaste 25 drücken. Der Brühvorgang erfolgt nun automatisch.

Tipp: Bei Bezug von 2 Tassen gleichzeitig STARK oder EXTRA STARK einstellen.

iDurch erneutes Drücken der Bezugstaste 25 oder der Taste d 4 kann der Brühvorgang vorzeitig beendet werden.

Hinweis: Erscheint im Display Bohnen fuellen trotz gefülltem Bohnenbehälter, muß das Mahlwerk noch automatisch gefüllt werden.

q Bezugstaste 25 nochmals drücken.

10

Mahlwerk einstellen

Espresso)/Kaffee) pulver verwenden

Heißwasser bereiten

qMit dem Drehknopf Kaffee'Mahlgrad 14 die gewünschte Feinheit des Kaffeepulvers einstellen.

Achtung

Den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk verstellen! Das Gerät kann sonst beschädigt werden.

qRechten Gerätedeckel 18 öffnen.

qBezugstaste 25 drücken.

qBei laufendem Mahlwerk den Drehknopf für den Mahlgrad in die gewünschte Richtung drehen:

je kleiner die Punkte, desto feiner das Kaffeepulver.

iDie neue Einstellung macht sich erst bei der zweiten oder dritten Tasse Kaffee bemerkbar.

qMit dem Drehknopf (- (/ 8- 86 die gewünschte Füllmenge einstellen.

qTasse(n) unter den Auslauf 12 stellen. Bei Bedarf Höhe des Auslaufs 12 anpassen.

qRechten Gerätedeckel 18 und den Deckel vom Schacht für Kaffeepulver 16 öffnen.

qEin bis zwei gestrichene Meßlöffel mittelfein gemahlenen Kaffee in den Schacht für Kaffeepulver 16 füllen.

Achtung

Keine ganzen Bohnen oder löslichen Kaffee einfüllen! Maximal zwei Meßlöffel Kaffee einfüllen.

qDeckel vom Schacht für Kaffeepulver 16 und den rechten Gerätedeckel 18 schließen.

qBezugstaste 25 drücken.

iFür eine weitere Tasse Pulverkaffee den Vorgang wiederholen.

Hinweis: Wird innerhalb von 90 Sekunden kein Kaffee bezogen, entleert sich die Brühkammer automatisch, um einer Überfüllung vorzubeugen. Das Gerät spült.

qAnsaugventil 13/b mit Drehgriff 13/a schließen.

qPassende Tasse unter die Düse 13 stellen.

qFunktionswähler 2 auf 0drehen und die Tasse füllen. d Verbrühungsgefahr!

Nach Einstellung auf 0kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.

Düse 13 nicht berühren oder auf Personen richten.

qVorgang durch Zurückdrehen des Funktionswählers 2 auf zbeenden.

11

Dampf zum Getränke erwärmen

Milchschaum bereiten

qAnsaugventil 13/b mit Drehgriff 13/a schließen.

qDüse 13 tief in die zu erwärmende Flüssigkeit tauchen.

qFunktionswähler 2 langsam auf =drehen.

Das Gerät heizt nun ca. 20 Sekunden auf. Anschließend wird die Flüssigkeit erwärmt.

d Verbrühungsgefahr!

Nach Einstellung auf =kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.

Düse 13 nicht berühren oder auf Personen richten.

qVorgang durch Zurückdrehen des Funktionswählers 2 auf zbeenden.

Hinweis: Düse 13 nach dem Abkühlen sofort reinigen. Getrocknete Rückstände sind schwer zu entfernen.

qAnsaugventil 13/b mit Drehgriff 13/a öffnen.

qSchlauch 13/d in ein Gefäß mit Milch tauchen.

qPassende Tasse unter die Düse 13 stellen.

qFunktionswähler 2 langsam auf =drehen. Das Gerät heizt nun ca. 20 Sekunden auf, saugt anschließend die Milch an und schäumt sie auf.

d Verbrühungsgefahr!

Nach Einstellung auf =kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.

Düse 13 nicht berühren oder auf Personen richten.

qBevor das Milchgefäß ganz geleert ist:

Vorgang durch Zurückdrehen des Funktionswählers 2 auf zbeenden.

qSchlauch 13/d aus dem Gefäß mit Milch nehmen.

Hinweis: Düse 13 und Schlauch 13/d nach dem Abkühlen sofort mit klarem Wasser durchspülen und reinigen M siehe Kapitel GReinigen / Düse Reinigen". Getrocknete Rückstände sind schwer zu entfernen und beeinträchtigen die Bildung des Milchschaums.

Tipp: Bevorzugt kalte Milch mit einem Fettgehalt von 1,5 % verwenden.

Milch'Getränke, wie z.B. Kakao, können wie Milchschaum zubereitet werden.

Mit dem Drehgriff 13/a kann durch leichtes Drehen der Milchschaum optimiert werden.

12

Einstellungen ändern / Programmieren

Programmieren

SPRACHE

DEUTSCH

Das Gerät ist ab Werk so eingestellt, dass ohne zusätzliche Programmierung Kaffee bezogen werden kann.

Zur Änderung dieser Grundeinstellungen die Funktionstasten unterhalb des Displays 3 verwenden.

<Auswahltaste

%Zugang zum Programmier'Modus Einstellungen speichern

6Programmieren abbrechen

>Auswahltaste

Achtung

Während des Programmierens das Gerät nicht ausschalten. Änderungen werden sonst nicht übernommen.

Um die Grundeinstellungen zu ändern, muss das Gerät eingeschaltet sein.

Folgende Einstellungen können verändert werden:

-Sprache

-Wasserhärte

-Filter

-Temperatur

-Aktuelle Uhrzeit

-Timerfunktion

-Energiespar'Modus

Einstellungen ab Werk sind in diesem Kapitel grau unterlegt - hier ein Beispiel.

13

Sprache

SPRACHE

DEUTSCH

Wasser Härte

WASSER

HAERTE 1

WASSER

HAERTE 2

WASSER

HAERTE 3

WASSER

HAERTE 4

Um die Displayanzeige auf die gewünschte Sprache zu ändern:

qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

qTaste %drücken, bis Anzeige blinkt.

qMit <oder >gewünschte Sprache auswählen.

qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.

qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.

i Es stehen folgende weitere Sprachen zur Verfügung:

LANGUAGE

 

LANGUE

ENGLISH

 

FRANCAIS

 

 

 

 

 

 

LINGUA

 

IDIOMA

ITALIANO

 

ESPANOL

 

 

 

 

 

 

TAAL

 

SPRAK

NEDERL.

 

SVENSKA

 

 

 

 

 

 

JASYK

 

 

RUSSKIY

 

 

 

 

 

qWasser'Härte mit mitgelieferten Teststreifen feststellen, z. B.:

= Härte 2

qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

q Mit <oder >WASSER HAERTE auswählen.

qTaste %drücken, bis die Zahl in der Anzeige blinkt.

qMit <oder >festgestelle Härte auswählen.

qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.

qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.

Hinweis: Die richtige Einstellung der Wasser'Härte ist wichtig für das Entkalkungsprogramm.

Bei externen Wasserenthärtern in der Hausanlage oder Verwendung von bereits gefiltertem Wasser die Wasser HAErte1 einstellen.

14

Filter

FILTER

JA/NEU

FILTER

NEIN/ALT

Temperatur

TEMP. normal

TEMP. hoch

TEMP.

MAXIMUM

Aktuelle Uhrzeit

UHRZEIT --:--

UHRZEIT 14:39

Als Sonderzubehör ist für den Wassertank 22 ein Filter 21 erhältlich (Best.'Nr. 46 1732). Die dem Filter 21 beiliegende Anweisung beachten!

iZuerst Filter 21 einsetzen, dann Geräteeinstellung verändern.

qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

qMit <oder >Filter auswählen.

qTaste %drücken, bis Anzeige blinkt.

qMit <oder >Einstellung vornehmen.

qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.

qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.

Hinweis: Verbrauchten Filter 21 sofort nach Systemmeldung FILTER WECHSELN auswechseln oder entfernen!

Wird kein neuer Filter eingesetzt, Einstellung auf FILTER nein / alt und Wasserhärte kontrollieren.

Hiermit kann die Kaffeetemperatur eingestellt werden.

qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

qMit <oder >TEMP. auswählen.

qTaste %drücken, bis Anzeige blinkt.

qMit <oder >Einstellung vornehmen.

qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.

qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.

Hiermit wird die aktuelle Uhrzeit eingespeichert. Dies ist für die Nutzung der Timer'Funktion erforderlich.

qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

qMit <oder >UHRZEIT auswählen.

qTaste %drücken, Stundenanzeige blinkt.

qMit <oder >Einstellung vornehmen.

qTaste %drücken, Minutenanzeige blinkt.

qMit <oder >Einstellung vornehmen.

qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.

qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.

Die eingestellte Uhrzeit geht verloren,

-wenn der Netzstecker gezogen wird,

-das Gerät mit dem Netzschalter 1 ausgeschaltet wird,

-bei Stromausfall.

Die aktuelle Uhrzeit muss neu eingegeben werden.

15

Timer

EIN UM --:--

EIN UM 07:45

Energiespar)Modus

AUS NACH 4 STD.

AUS NACH

2 Std.

Anzeige der Bezüge

BEZUEGE

- - - 86

Mit dieser Funktion kann die Zeit eingestellt werden, zu der das Gerät automatisch einschaltet.

qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

q Mit <oder >EIN UM auswählen.

qTaste %drücken, Stundenanzeige blinkt.

qMit <oder >Einstellung vornehmen.

qTaste %drücken, Minutenanzeige blinkt.

qMit <oder >Einstellung vornehmen.

qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.

qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft. Einstellung deaktivieren:

qMit <oder >die Zeitangabe auf --:-- stellen.

Hinweis: Für die Ausführung dieser Funktion muss die aktuelle Uhrzeit eingestellt sein.

iDie Einschaltzeit bleibt auch bei Stromausfall oder Betätigung des Netzschalters 1 erhalten.

Mit dieser Funktion kann eingestellt werden, nach wieviel Stunden das Gerät ab dem letzten Bezug automatisch in GStand by•'Betrieb schaltet.

qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

qMit <oder >AUS NACH auswählen.

qTaste %drücken, Stundenanzeige blinkt.

qMit <oder >Einstellung vornehmen.

qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.

qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.

iDie Ausschaltzeit bleibt auch bei Stromausfall oder Betätigung des Netzschalters 1 erhalten.

Hier wird die Anzahl der bereits bezogenen Espresso, Kaffee und Pulverkaffee angezeigt. Die Zählung erfolgt automatisch.

qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

qMit <oder >BEZUEGE auswählen.

qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.

i Es können keine Veränderungen vorgenommen werden!

16

Nur aus AStand by")Betrieb möglich

RESET)Funktion

q

Gleichzeitig <und >mindestens 3 Sekunden

 

 

 

gedrückt halten - alle eigenen Speicherungen werden

 

 

gelöscht.

 

 

 

 

 

 

System)Meldungen

Das Gerät zeigt Vorgänge und Meldungen im Display 3 an.

 

 

 

Bedeutung

Abhilfe

 

 

 

 

 

 

 

 

Wasser fehlt.

Frisches, kaltes Wasser in den

WASSER

 

 

FUELLEN

 

 

 

Wassertank 22 einfüllen.

 

 

 

 

 

 

 

Hinweis: Eine kleine Restmenge Wasser bleibt immer im

 

 

 

 

 

 

Wassertank 22.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wassertank 22 fehlt oder

Wassertank 22 einsetzen

 

 

 

nicht richtig eingesetzt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kaffeebohnen fehlen.

Kaffeebohnen in den Bohnen'

BOHNEN

 

 

FUELLEN

 

 

 

behälter 15 einfüllen.

 

 

 

 

 

 

 

Hinweis: Die Displayanzeige Bohnen fUEllen leuchtet

 

 

 

 

 

 

so lange, bis erneut Kaffee bezogen wird.

 

 

 

 

SYSTEM

DRUECKE

 

Wasserleitungssystem

Bezugstaste 25 drücken.

FUELLEN

CAFE

 

im Gerät ist leer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

System durch Dampf'

System durch Bezug von Heiss'

SYSTEM

 

 

ZU HEISS

 

 

bezug aufgeheizt.

wasser 0abkühlen lassen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schale 24 und Schale

Schale 24 und Schale für

SCHALEN

 

 

LEEREN

 

 

für Kaffeesatz 23 sind

Kaffeesatz 23 entnehmen,

 

 

voll oder Kontakte 26 ver'

ausleeren und wieder einsetzen.

 

 

 

 

 

 

schmutzt.

Kontakte 26 reinigen und

 

 

 

 

trocknen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Schale 24 und Schale für

Schale 24 und Schale für

SCHALEN

 

 

FEHLEN

 

 

Kaffeesatz 23 fehlen.

Kaffeesatz 23 einsetzen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Leuchtring der

Reinigungsprogramm

GERAET

 

 

REINIGEN

 

 

Reinigungstaste +8

durchführen - siehe Kapitel

 

 

leuchtet rot auf.

AReinigen".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Leuchtring der

Entkalkungsprogramm

GERAET

 

 

VERKALKT

 

 

Entkalkungstaste 49

durchführen - siehe Kapitel

 

 

leuchtet rot auf.

GEntkalken".

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

Bedeutung

Abhilfe

 

 

 

 

 

 

 

Die Wirkung des Filters 21

Filter 21 wechseln (Best.'Nr.

FILTER

 

WECHSELN

 

ist nach 400 Bezügen oder

46 1732) oder den Betrieb

 

nach ca. 2 Monaten er'

ohne Filter 21 fortsetzen.

 

 

 

 

schöpft.

Einstellungen ändern.

 

 

 

 

 

 

 

Tür zur Brüheinheit 17 ist

Tür zur Brüheinheit 17

TUERE

 

ZU

 

nicht geschlossen.

schließen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funktionswähler 2 auf zstellen

DREH AUF

 

 

KAFFEE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweis: Während die Meldungen WASSER FUELLEN,

 

 

TUERE ZU, SCHALEN LEEREN oder SCHALEN

 

 

FEHLEN im Display aufleuchten, kann kein Kaffee bezogen

 

 

werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reinigen

Tägliche Reinigung

d Stromschlag)Gefahr!

Vor der Reinigung Netzstecker ziehen.

Achtung

Keine Scheuermittel verwenden!

Das Gerät niemals in Wasser tauchen!

Keinen Dampfreiniger benutzen.

qDas Gerät außen mit einem feuchten Tuch abwischen.

qWassertank 22 ausspülen und mit frischem Wasser auffüllen.

qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entnehmen und entleeren. Nur die Schale für Kaffeesatz 23 im Geschirrspüler reinigen!

qKontakte reinigen.

qInnenraum des Gerätes (Schalen) auswischen oder aussaugen.

Hinweis: Wenn das Gerät mit der Taste d 4 im kalten Zustand eingeschaltet oder nach Bezug von Kaffee in GStand by•'Betrieb versetzt wird, spült das Gerät automatisch. Das System reinigt sich somit selbst.

18

Reinigungsprogramm

GERAET

REINIGEN

GERAET

REINIGEN KAFFEE

SCHALEN

LEEREN

GERAET

REINIGT

TAB IN DECKEL SCHACHT ZU

DRUECKE

CAFE

GERAET

REINIGT

Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät der Leuchtring der Reinigungstaste +8 rot auf und erscheint im Display 3 die Meldung GerAEt reinigen, ist das Gerät schnellstmöglich zu reinigen.

Zur Reinigung die beigelegte Reinigungstablette verwenden.

Reinigungstablette erst nach Aufforderung einwerfen.

Diese Tabletten sind speziell für dieses Gerät entwickelt und über den Kundendienst zu beziehen (Best.'Nr. 31 0655).

iWährend des Reinigungsprogramms blinkt der Leuchtring der Reinigungstaste +8.

Achtung

Das Reinigungsprogramm niemals unterbrechen! Flüssigkeiten nicht trinken! Keinesfalls Entkalkungstabletten oder andere Entkalkungsmittel einfüllen.

Während der Dauer des Reinigungsprogramms - ca. 15 Minuten - werden im Display 3 Vorgänge und Handlungsanweisungen angezeigt.

Reinigungsprogramm starten

qWassertank 22 ganz füllen.

qReinigungstaste +8 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren und wieder einsetzen.

Hinweis: Das Gerät reinigt automatisch. Nächste Displayanzeige abwarten (ca. 1 Minute).

qRechten Gerätedeckel 18 und Deckel vom Schacht für Kaffeepulver 16 öffnen.

qEine Reinigungstablette in Schacht 16 einwerfen.

qDeckel vom Schacht für Kaffeepulver 16 und den rechten Gerätedeckel 18 schließen.

qBezugstaste 25 drücken.

Hinweis: Das Gerät reinigt automatisch. Nächste Displayanzeige abwarten (ca. 10 Minuten).

19

SCHALEN

LEEREN

KAFFEE

Düse reinigen

qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren und wieder einsetzen.

Der Reinigungsvorgang ist abgeschlossen. Der Leuchtring der Reinigungstaste +8 ist erloschen. Das Gerät ist wieder betriebsbereit.

Achtung

Die Düse 13 nach jedem Gebrauch reinigen.

qSchlauch 13/d in ein Gefäß mit warmem Wasser tauchen.

qPassendes Gefäß unter die Düse 13 stellen.

qAnsaugventil 13/b mit Drehgriff 13/a öffnen.

qFunktionswähler 2 auf =stellen.

d Verbrühungsgefahr!

Nach Einstellung auf =kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.

Düse 13 nicht berühren oder auf Personen richten.

qFunktionswähler 2 auf zstellen.

qDüse 13 nach Abkühlen außen abwischen.

qDie Düse 13 zum gründlichen Reinigen zerlegen.

20

Entkalken

GERAET

VERKALKT

FILTER

NEIN/ALT

GERAET

VERKALKT KAFFEE

SCHALEN

LEEREN

ANTIKALK DREH AUF IN TANK WASSER

Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät der Leuchtring der Entkalkungstaste 49 rot auf und erscheint im Display die Meldung Geraet VERKALKT, das Gerät unverzüglich entkalken. Wird das Gerät nicht nach Anweisung entkalkt, kann es beschädigt werden.

Achtung

Niemals mit Essig oder Mitteln auf Essigbasis entkalken! Keine Reinigungstabletten verwenden.

Das Entkalkungsprogramm niemals unterbrechen! Flüssigkeiten nicht trinken!

iEin Entkalkungsmittel ist im Lieferumfang enthalten, Speziell entwickelte und geeignete Mittel sind über den Kundendienst zu beziehen (Best.'Nr.: 31 0451).

iDer Leuchtring der Entkalkungstaste 49 blinkt während des Entkalkungsprogramms.

Achtung

Das Entkalkungsprogramm startet nur in der

Programmierung FILTER nein/alt.

Keinesfalls mit eingesetztem Filter entkalken.

Während der Dauer des Entkalkungsprogramms - ca. 35 Minuten - werden im Display 3 Vorgänge und Handlungsanweisungen angezeigt.

Die angegebenen Zeiten können abweichen.

Entkalkungsprogrammstarten

qEntkalkungstaste 49 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.

qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren und wieder einsetzen.

qWassertank 22 mit Wasser füllen und Entkalkungsmittel zugeben (gesamte Flüssigkeitsmenge 0,5 Liter)

oder

q0,5 Liter fertige Entkalkungsmischung zugeben.

qEntsprechend großes Auffanggefäß unter Düse 13 stellen.

qFunktionswähler 2 auf 0stellen.

21

GERAET

ENTKALKT

DREH AUF

KAFFEE

GERAET

ENTKALKT

SCHALEN

LEEREN

WASSER

FUELLEN

DREH AUF

WASSER

GERAET

ENTKALKT

DREH AUF

KAFFEE

GERAET

ENTKALKT

SCHALEN KONTAKTE LEEREN REINIGEN

GERAET

SPUELT

KAFFEE

Hinweis: Gerät entkalkt automatisch. Entkalkungslösung fließt in Intervallen in das Auffanggefäß. Nächste Anzeige im Display 3 abwarten (ca. 10 Minuten).

q Funktionswähler 2 auf zstellen.

Hinweis: Gerät entkalkt automatisch. Entkalkungslösung fließt in Intervallen in die Schale 24. Nächste Anzeige im Display 3 abwarten (ca. 10 Minuten).

qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren und wieder einsetzen.

qWassertank 22 ausspülen, mit frischem Wasser bis zur Markierung max füllen und wieder einsetzen.

qAuffanggefäß ausleeren und wieder unter die Düse 13 stellen.

qFunktionswähler 2 auf 0stellen.

Hinweis: Gerät spült automatisch. Wasser fließt in Intervallen in das Auffanggefäß. Nächste Anzeige im Display 3 abwarten (ca. 4 Minuten).

q Funktionswähler 2 auf zstellen.

Hinweis: Gerät spült automatisch. Wasser fließt in Intervallen in die Schale 24. Nächste Anzeige im Display 3 abwarten (ca. 4 Minuten).

qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren.

qKontakte 26 reinigen und trocknen.

qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 wieder einsetzen.

qSpritzer auf Düse 13 und Gerät abwischen.

Hinweis: Gerät spült automatisch.

Der Entkalkungsvorgang ist abgeschlossen. Der Leuchtring der Entkalkungstaste 49 ist erloschen. Das Gerät ist wieder betriebsbereit.

22

Heißwasser ablassen

SYSTEM

ZU HEISS

Das Entkalkungsprogramm benötigt eine bestimmte Wassertemperatur zum Start. Ist diese zu hoch, erst Heißwasser ablassen!

qGeeignetes Auffanggefäß unter die Düse 13 stellen.

qFunktionswähler 2 auf 0stellen. Wasser läuft in das Auffanggefäß.

qFunktionswähler 2 auf zstellen.

Die benötigte Temperatur ist erreicht. Mit dem Entkalkungsvorgang kann begonnen werden.

Kleine Störungen selbst beheben

Störung

Ursache

Abhilfe

 

 

 

Displayanzeige BOHNEN

Mahlwerk ist noch nicht

Bezugstaste 25

FUELLEN trotz gefülltem

automatisch gefüllt worden.

nochmals drücken.

Bohnenbehälter.

 

 

 

 

 

Kein Heißwasser' oder

Düse 13 ist verstopft.

Düse 13 gründlich reinigen.

Dampfbezug möglich.

 

 

 

 

 

Zu wenig Schaum oder zu

Drehgriff 13/a an Ansaugventil

Drehgriff 13/a fest in das

flüssiger Schaum.

13/b nicht fest.

Ansaugventil 13/b eindrücken.

 

 

 

 

Verstopftes Ansaugventil

Ansaugventil 13/b reinigen.

 

13/b.

 

 

 

 

 

Ungeeignete Milch.

Kalte Milch mit 1,5 %

 

 

Fettgehalt verwenden.

 

 

 

Kaffee läuft nur tropfenweise.

Mahlgrad zu fein.

Mahlgrad gröber einstellen.

 

 

 

 

Pulverkaffee zu fein.

Gröberes Kaffeepulver

 

 

verwenden.

 

 

 

Kaffee hat keine GCrema•

Ungeeignete Kaffeesorte.

Kaffeesorte wechseln.

(Schaumschicht).

 

 

Bohnen nicht mehr röstfrisch.

Frische Bohnen verwenden.

 

 

 

 

 

Mahlgrad nicht auf

Mahlgrad optimieren.

 

Kaffeebohnen abgestimmt.

 

 

 

 

Mahlwerk mahlt keine

Bohnen fallen nicht ins

Leicht an den Bohnenbehälter

Kaffeebohnen.

Mahlwerk (zu ölig).

klopfen.

 

 

 

Entkalkungsprogramm startet

Aktuelle Programmierung ist

Programmierung auf

nicht.

auf: FILTER JA/NEU oder

FILTER NEIN/ALT

 

Displayanzeige Filter

stellen - Nie mit eingesetztem

 

wechseln.

Filter entkalken.

 

 

 

 

System zu heiß.

Heisswasser beziehen.

 

 

 

Reinigungsprogramm startet

System zu heiß.

Heisswasser beziehen.

nicht.

 

 

Displayanzeige Filter

Filter auswechseln.

 

 

wechseln.

 

 

 

 

23

Störung

 

Ursache

Abhilfe

 

 

 

Lautes Geräusch des

Fremdkörper im Mahlwerk

Hotline kontaktieren.

Mahlwerks.

 

(z. B. Steinchen, die auch

Hinweis: Pulverkaffee kann

 

 

bei erlesenen Kaffeesorten

 

 

weiterhin zubereitet werden.

 

 

vorkommen).

 

 

 

 

 

 

Displayanzeige

Gerät zu kalt.

Erwärmung des Gerätes auf

STÖRUNG

1

 

Raumtemperatur abwarten.

 

 

 

Displayanzeige

Technische Störung.

Mit dem Netzschalter 1

STÖRUNG

5

 

das Gerät für mindestens

oder

 

 

10 Sekunden abschalten.

 

 

 

STÖRUNG

8

 

 

 

 

 

 

Können Störungen nicht behoben werden, unbedingt die Hotline anrufen! Telefon Nr. 0 18 05 54 74 36

Änderungen vorbehalten

24

Table of Contents

Important information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Before using your appliance for the firstGtime . . . . . . . . . 28

Filling up the pipe system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Using espresso/ coffeeRbeans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Adjusting the grindingRunit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Using ground espresso/coffee powder . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Preparing hot water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Steam for heating drinks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Preparing frothy milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Changing settings / programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Water hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Current time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Energy saving mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Displaying number ofRbrews . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 RESET function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

System messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Cleaning the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Descaling the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Eliminating minor faults yourself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

25

Controls

Appliance components

Information concerning disposal

1 Mains switch

2 Function selector (coffee, steam, hot water)

3 Display with 4 function buttons

4d button

52button

6Rotary knob for adjusting the filling quantity (- (/ 8- 8

7 Rotary knob for adjusting the coffee strength /- 7 8 +button

9 4descaling button

10Document holder

11Cord store

12Height'adjustable coffee outlet

13Hinged nozzle with frothing device (froth, steam, hot water) M dishwasher'proof

a

Knob

b

Inlet valve

c

Connection bracket

d

Hose

e

T'piece

f

Sleeve

14Rotary knob for degree of ground coffee

15Bean container with aroma cover

16Ground coffee duct with cover = cleaning tablet duct

17Door for brewing unit

18Right cover of the appliance

19Cup shelf (pre'warming function)

20Left cover of the appliance

21Filter (optional accessory)

22Detachable water tank

23Coffee dregs tray (dishwasher'proof)

24Tray (for residual water)

25Grille

26Contacts

Please ask your dealer or inquire at your local authority aboutRcurrent means of disposal.

26

Important information

Safety instructions

Carefully read the operating instructions and keep in the document holder 10!

This appliance is designed for domestic use and for processing normal quantities of food and not for industrial use.

d Risk of electric shock

Connect and operate the appliance only in accordance withRthe specifications on the rating plate.

Do not use the appliance if the power cord or appliance isRdamaged.

Use the appliance indoors at room temperature only.

Keep children away from the appliance.

If the appliance malfunctions, pull out the mains plug immediately.

Never immerse the appliance in water.

To prevent injury, repairs such as replacing a damaged cord, should be carried out by our customer service only.

Do not touch the grinder. d Risk of scalding!

Grip nozzle 13 by the plastic part only. Never direct nozzle 13 at people! When steam or hot water is released, nozzle 13 may spurt initially.

27

Before using your appliance for the firstGtime

General

Switching on the appliance

COFFEE

Filling up the pipe system

FILL UP

PRESS

PIPE-SYS

CAFE

 

 

 

 

PIPE-SYS

 

FILLS UP

 

 

 

 

 

 

 

Selecting the language

Sprache deutsch

Fill the respective containers with pure water and coffee beans only.

Do not use coffee beans which have been glazed, caramelised or treated with other additives containing sugar.

Ascertain the water hardness with the enclosed test strip. If a hardness value other than 3 is indicated, switch on the appliance and program accordingly (see page 36).

qPull the power cord out of the cord store and connect.

qFill water tank 22 with cold fresh water. Do not fill above •max." mark.

qFill the bean container 15 with coffee beans.

qSet mains switch 1 to I.

qSet function selector 2 to z.

qPress button d 4.

iThe appliance is ready for use when the illuminated ringsRon button d 4 and on the 2button 5 are litRgreen.

Note: If the appliance is being used for the first time or has not been operated for a prolonged period, the first cup of coffee will not have the full aroma and should not be drunk.

For production reasons when switched on for the first time, the water pipe system in the appliance may occasionally have to be refilled:

q Press the 2button 5.

To change the display to the desired language:

qHold down button %on the display 3 for at least 3 seconds.

qPress button %until the display flashes.

qSelect the desired language with <or >.

qPress button %to save the language.

qPress the &button.

28

Controls

COFFEE

WATER

ON

UNIT IS

MIND THE

HEATING

STEAM

 

 

 

 

STEAM

 

ON

 

 

 

Mains switch 1

The mains switch 1 on the rear of the appliance switches theRpower supply on or off.

When the mains switch has been switched on, the illuminated ring on button d 4 is lit green. The appliance is in standby mode.

Warning

Do not press the mains switch while the appliance is5operating.

Do not switch off the appliance until it is in standby mode.

Function selector 2

Coffee, hot water or steam can be selected by rotating function selector 2.

d Risk of scalding!

When the function selector is set to 0, the nozzle may spurt slightly. Escaping steam is very hot.

The settings are displayed:

Coffee on z

Hot water on 0

Steam on =

Displays during the brief heating up period for Steam on.

29

Loading...
+ 112 hidden pages