Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Kullanma talimatž
TK 64...
de
en
fr
it
nl
tr
Inhaltsverzeichnis |
|
Was Sie unbedingt beachten müssen . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
System füllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Zubereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Espresso'/Kaffeebohnen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Mahlwerk einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Espresso'/Kaffeepulver verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Heißwasser bereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Dampf zum Getränke erwärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Milchschaum bereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Einstellungen ändern / Programmieren . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Wasser Härte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Aktuelle Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Energiespar'Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Anzeige der Bezüge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
RESET'Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
System)Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Kleine Störungen selbst beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
3
Bedienelemente
Geräteteile
Entsorgungshinweise
1 Netzschalter
2 Funktionswähler (Kaffee, Dampf, Heißwasser)
3 Display mit 4 Funktionstasten
4 Taste d
5 Bezugstaste 2
6Drehknopf zum Einstellen der Füllmenge (- (/ 8- 8
7 Drehknopf zum Einstellen der Kaffeestärke /- 7
8 Reinigungstaste +
9 Entkalkungstaste 4
10Schriftguthalter
11Kabelstaufach
12Höhenverstellbarer Kaffee'Auslauf
13Schwenkbare Düse mit Aufschäumvorrichtung (Schaum, Dampf, Heißwasser) - Geschirrspüler geeignet
a |
Drehgriff |
b |
Ansaugventil |
c |
Verbindungswinkel |
d |
Schlauch |
e |
T'Stück |
f |
Hülse |
14Drehknopf Kaffee'Mahlgrad
15Bohnenbehälter mit Aromadeckel
16Schacht für Kaffeepulver mit Deckel = Schacht für Reinigungstablette
17Tür zur Brüheinheit
18Rechter Gerätedeckel
19Tassenablage (Vor'Wärmefunktion)
20Linker Gerätedeckel
21Filter (Sonderzubehör)
22Abnehmbarer Wassertank
23Schale für Kaffeesatz (Geschirrspüler geeignet)
24Schale (für Restwasser)
25Gitter
26Kontakte
Über aktuelle Entsorgungswege können Sie sich beim Fachhändler oder in der Gemeindeverwaltung informieren.
4
Was Sie unbedingt beachten müssen
Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen und im Schriftguthalter 10 aufbewahren!
Dieses Gerät ist für den Haushalt und die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
d Stromschlag)Gefahr
Sicherheitshinweise |
Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen |
|
|
|
und betreiben. |
|
Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine |
|
Beschädigungen aufweisen. |
|
Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur verwenden. |
|
Kinder vom Gerät fernhalten. |
|
Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen. |
|
Gerät niemals in Wasser tauchen. |
|
Reparaturen am Gerät, wie z. B. der Austausch einer |
|
beschädigten Zuleitung, dürfen nur durch unseren |
|
Kundendienst ausgeführt werden, um Gefährdungen zu |
|
vermeiden. |
|
Nicht in das Mahlwerk greifen. |
|
d Verbrühungsgefahr! |
|
Düse 13 nur am Kunststoffteil anfassen. Düse 13 niemals auf |
|
Personen richten! Düse 13 kann bei Bezug von Dampf oder |
|
Heißwasser am Anfang spritzen. |
5
Vor dem ersten Gebrauch
Allgemeines
In Betrieb nehmen
KAFFEE
System füllen
SYSTEM DRUECKE FUELLEN CAFE
SYSTEM
FUELLT
Nur reines Wasser und vorzugsweise Espresso' oder Vollautomaten' Bohnenmischungen in die entsprechenden Behälter füllen.
Keine glasierten, karamelisierten oder mit sonstigen zuckerhaltigen Zusätzen behandelte Kaffeebohnen verwenden. Sie verstopfen das Mahlwerk.
Härte des verwendeten Wassers mit beiliegendem Prüfstreifen feststellen. Wird ein anderer Wert als Härte 3 angezeigt, das Gerät nach Inbetriebnahme entsprechend programmieren (siehe Seite 14).
Die Wasserhärte kann auch bei der örtlichen
Wasserversorgung abgefragt werden.
qNetzstecker aus Kabelfach ziehen und anschließen.
qWassertank 22 mit kaltem Frischwasser füllen. Markierung Gmax" beachten.
qBohnenbehälter 15 mit Kaffeebohnen befüllen.
qNetzschalter 1 auf I stellen.
qFunktionswähler 2 auf zstellen.
qTaste d 4 drücken.
iDas Gerät ist betriebsbereit, wenn die Leuchtringe der Taste d 4 und der Bezugstaste 25 grün leuchten.
Hinweis: Bei der ersten Benutzung oder wenn das Gerät längere Zeit nicht in Betrieb war, hat die erste Tasse Kaffee noch nicht das volle Aroma und sollte deshalb nicht getrunken werden.
Aus Fertigungsgründen muss in einzelnen Fällen bei der ersten Inbetriebnahme das Wasserleitungssystem im Gerät noch gefüllt werden:
q Bezugstaste 25 drücken.
6
Sprache einstellen
SPRACHE
DEUTSCH
Um die Displayanzeige auf die gewünschte der einstellbaren Sprachen zu ändern:
qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
qTaste %drücken, bis Anzeige blinkt.
qMit <oder >gewünschte Sprache auswählen.
qTaste %zum Speichern der Sprache drücken.
qTaste 6drücken.
Bedienelemente
KAFFEE
WASSER
BEZUG
GERAET ACHTUNG HEIZT DAMPF
DAMPF
BEZUG
Netzschalter 1
Der Netzschalter 1 auf der Rückseite des Gerätes schaltet die Stromzufuhr ein oder aus.
Nach Einschalten des Netzschalters leuchtet der Leuchtring der Taste d 4 grün auf. Das Gerät ist im GStand by•'Betrieb.
Achtung
Netzschalter während des Betriebes nicht betätigen. Gerät erst abschalten, wenn es in Stand by" Betrieb ist.
Funktionswähler 2
Durch Drehen des Funktionswählers 2 kann der Bezug von Kaffee, Heißwasser oder Dampf gewählt werden.
d Verbrühungsgefahr!
Nach Einstellung auf 0kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.
Die Einstellungen werden im Display angezeigt: Bezug Kaffee z
Bezug Heißwasser 0
Bezug Dampf =
Displayanzeigen während des kurzen Aufheizens für Dampfbezug.
7
GERAET HEIZT
GERAET SPUELT
Display 3
Das Display 3 zeigt die Einstellungen, laufenden Vorgänge und Meldungen des Gerätes an.
Das Gerät ist ab Werk mit Standardeinstellungen für optimalen Betrieb programmiert. Diese Einstellungen können verändert werden - siehe Kapitel GEinstellungen ändern / Programmieren".
Taste d 4
Mit der Taste d 4 wird das Gerät eingeschaltet oder in GStand by•'Betrieb versetzt.
Nach Betätigung der Taste d 4 heizt das Gerät auf und spült anschließend. Der Leuchtring der Taste d 4 blinkt während des Vorgangs.
Das Gerät spült nicht, wenn:
-es beim Einschalten noch warm war oder
-vor dem Schalten in den GStand by•'Betrieb kein Kaffee bezogen wurde.
Heiz' und Spülvorgang werden im Display angezeigt.
Während des Kaffeebezugs ist die Taste d 4 mit einer Stopp'Funktion belegt. Durch Betätigen der Taste d 4 wird der Vorgang vorzeitig beendet.
i4 Stunden nach dem letzten Bezug wird automatisch ein Spülvorgang eingeleitet und in den GStand by•'Betrieb gewechselt. Diese Einstellungen können verändert werden - siehe Kapitel GEinstellungen ändern / Programmieren".
Bezugstaste 25
Durch Drücken der Bezugstaste 25 kann Espresso oder Kaffee bezogen werden. Während des Bezugs blinkt der grüne Leuchtring.
Durch nochmaliges Drücken der Bezugstaste 25 wird der Kaffeebezug vorzeitig abgebrochen.
8
ESPRESSO
2 ESPRESSO
NORMAL PLUS
Drehknopf zum Einstellen der Füllmenge 6
(- (/ 8- 8
Mit dem Drehknopf (- (/ 8- 86 wird die Flüssigkeitsmenge eingestellt.
Durch Drehen des Drehknopfes gegen den Uhrzeigersinn kann man in 6 Stufen wählen zwischen:
KLEINER ESPRESSO ESPRESSO
KLEINER KAFFEE KAFFEE
GROSSER KAFFEE XXL KAFFEE
Durch Drehen des Drehknopfes im Uhrzeigersinn kann man in 6 Stufen jeweils 2 Tassen wählen:
2 KLEINE ESPRESSO
2ESPRESSO
2KLEINE KAFFEE
2KAFFEE
2GROSSE KAFFEE
2XXL KAFFEE
Zum Bezug von 2 Tassen verfügt der Auslauf 12 über zwei Auslaufdüsen.
Drehknopf zum Einstellen der Kaffeestärke 7 /- 7
Mit dem Drehknopf /- 77 wird die Menge gemahlenen Kaffees ausgewählt
SEHR MILD MILD NORMAL
NORMAL PLUS STARK
EXTRA STARK
Die gewählte Kaffeestärke wird im Display angezeigt:
Reinigungstaste +8
Entkalkungstaste 49
Bei der Reinigungstaste +8 und der Entkalkungstaste 49 leuchtet jeweils der Leuchtring rot auf, wenn das Gerät gereinigt oder entkalkt werden muss - siehe Kapitel GReinigen oder Entkalken".
9
Zubereitung
Allgemeines
Espresso)/Kaffee) bohnen verwenden
Dieser Espresso'/Kaffee'Vollautomat mahlt für jeden Brühvorgang frischen Kaffee.
Vorzugsweise Espresso' oder Vollautomaten'Bohnenmischungen verwenden. Kühl, luftdicht und verschlossen aufbewahren oder tiefgefrieren. Die Kaffeebohnen können auch tiefgefroren gemahlen werden.
Tipp: Tasse(n), vor allem kleine, dickwandige Espressotassen auf der Tassenablage 19 vorwärmen oder mit Heißwasser füllen und ausspülen.
Funktionswähler 2 muss auf zstehen.
qMit dem Drehknopf (- (/ 8- 86 die gewünschte Kaffee'Menge und die Anzahl der Tassen einstellen.
qMit dem Drehknopf /- 77 die bevorzugte Kaffeestärke auswählen.
qTasse(n) unter den Auslauf 12 stellen. Bei Bedarf Höhe des Auslaufs 12 anpassen.
qBezugstaste 25 drücken. Der Brühvorgang erfolgt nun automatisch.
Tipp: Bei Bezug von 2 Tassen gleichzeitig STARK oder EXTRA STARK einstellen.
iDurch erneutes Drücken der Bezugstaste 25 oder der Taste d 4 kann der Brühvorgang vorzeitig beendet werden.
Hinweis: Erscheint im Display Bohnen fuellen trotz gefülltem Bohnenbehälter, muß das Mahlwerk noch automatisch gefüllt werden.
q Bezugstaste 25 nochmals drücken.
10
Mahlwerk einstellen
Espresso)/Kaffee) pulver verwenden
Heißwasser bereiten
qMit dem Drehknopf Kaffee'Mahlgrad 14 die gewünschte Feinheit des Kaffeepulvers einstellen.
Achtung
Den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk verstellen! Das Gerät kann sonst beschädigt werden.
qRechten Gerätedeckel 18 öffnen.
qBezugstaste 25 drücken.
qBei laufendem Mahlwerk den Drehknopf für den Mahlgrad in die gewünschte Richtung drehen:
je kleiner die Punkte, desto feiner das Kaffeepulver.
iDie neue Einstellung macht sich erst bei der zweiten oder dritten Tasse Kaffee bemerkbar.
qMit dem Drehknopf (- (/ 8- 86 die gewünschte Füllmenge einstellen.
qTasse(n) unter den Auslauf 12 stellen. Bei Bedarf Höhe des Auslaufs 12 anpassen.
qRechten Gerätedeckel 18 und den Deckel vom Schacht für Kaffeepulver 16 öffnen.
qEin bis zwei gestrichene Meßlöffel mittelfein gemahlenen Kaffee in den Schacht für Kaffeepulver 16 füllen.
Achtung
Keine ganzen Bohnen oder löslichen Kaffee einfüllen! Maximal zwei Meßlöffel Kaffee einfüllen.
qDeckel vom Schacht für Kaffeepulver 16 und den rechten Gerätedeckel 18 schließen.
qBezugstaste 25 drücken.
iFür eine weitere Tasse Pulverkaffee den Vorgang wiederholen.
Hinweis: Wird innerhalb von 90 Sekunden kein Kaffee bezogen, entleert sich die Brühkammer automatisch, um einer Überfüllung vorzubeugen. Das Gerät spült.
qAnsaugventil 13/b mit Drehgriff 13/a schließen.
qPassende Tasse unter die Düse 13 stellen.
qFunktionswähler 2 auf 0drehen und die Tasse füllen. d Verbrühungsgefahr!
Nach Einstellung auf 0kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.
Düse 13 nicht berühren oder auf Personen richten.
qVorgang durch Zurückdrehen des Funktionswählers 2 auf zbeenden.
11
Dampf zum Getränke erwärmen
Milchschaum bereiten
qAnsaugventil 13/b mit Drehgriff 13/a schließen.
qDüse 13 tief in die zu erwärmende Flüssigkeit tauchen.
qFunktionswähler 2 langsam auf =drehen.
Das Gerät heizt nun ca. 20 Sekunden auf. Anschließend wird die Flüssigkeit erwärmt.
d Verbrühungsgefahr!
Nach Einstellung auf =kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.
Düse 13 nicht berühren oder auf Personen richten.
qVorgang durch Zurückdrehen des Funktionswählers 2 auf zbeenden.
Hinweis: Düse 13 nach dem Abkühlen sofort reinigen. Getrocknete Rückstände sind schwer zu entfernen.
qAnsaugventil 13/b mit Drehgriff 13/a öffnen.
qSchlauch 13/d in ein Gefäß mit Milch tauchen.
qPassende Tasse unter die Düse 13 stellen.
qFunktionswähler 2 langsam auf =drehen. Das Gerät heizt nun ca. 20 Sekunden auf, saugt anschließend die Milch an und schäumt sie auf.
d Verbrühungsgefahr!
Nach Einstellung auf =kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.
Düse 13 nicht berühren oder auf Personen richten.
qBevor das Milchgefäß ganz geleert ist:
Vorgang durch Zurückdrehen des Funktionswählers 2 auf zbeenden.
qSchlauch 13/d aus dem Gefäß mit Milch nehmen.
Hinweis: Düse 13 und Schlauch 13/d nach dem Abkühlen sofort mit klarem Wasser durchspülen und reinigen M siehe Kapitel GReinigen / Düse Reinigen". Getrocknete Rückstände sind schwer zu entfernen und beeinträchtigen die Bildung des Milchschaums.
Tipp: Bevorzugt kalte Milch mit einem Fettgehalt von 1,5 % verwenden.
Milch'Getränke, wie z.B. Kakao, können wie Milchschaum zubereitet werden.
Mit dem Drehgriff 13/a kann durch leichtes Drehen der Milchschaum optimiert werden.
12
Einstellungen ändern / Programmieren
Programmieren
SPRACHE
DEUTSCH
Das Gerät ist ab Werk so eingestellt, dass ohne zusätzliche Programmierung Kaffee bezogen werden kann.
Zur Änderung dieser Grundeinstellungen die Funktionstasten unterhalb des Displays 3 verwenden.
<Auswahltaste
%Zugang zum Programmier'Modus Einstellungen speichern
6Programmieren abbrechen
>Auswahltaste
Achtung
Während des Programmierens das Gerät nicht ausschalten. Änderungen werden sonst nicht übernommen.
Um die Grundeinstellungen zu ändern, muss das Gerät eingeschaltet sein.
Folgende Einstellungen können verändert werden:
-Sprache
-Wasserhärte
-Filter
-Temperatur
-Aktuelle Uhrzeit
-Timerfunktion
-Energiespar'Modus
Einstellungen ab Werk sind in diesem Kapitel grau unterlegt - hier ein Beispiel.
13
Sprache
SPRACHE
DEUTSCH
Wasser Härte
WASSER
HAERTE 1
WASSER
HAERTE 2
WASSER
HAERTE 3
WASSER
HAERTE 4
Um die Displayanzeige auf die gewünschte Sprache zu ändern:
qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
qTaste %drücken, bis Anzeige blinkt.
qMit <oder >gewünschte Sprache auswählen.
qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.
qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.
i Es stehen folgende weitere Sprachen zur Verfügung:
LANGUAGE |
|
LANGUE |
ENGLISH |
|
FRANCAIS |
|
|
|
|
|
|
LINGUA |
|
IDIOMA |
ITALIANO |
|
ESPANOL |
|
|
|
|
|
|
TAAL |
|
SPRAK |
NEDERL. |
|
SVENSKA |
|
|
|
|
|
|
JASYK |
|
|
RUSSKIY |
|
|
|
|
|
qWasser'Härte mit mitgelieferten Teststreifen feststellen, z. B.:
= Härte 2
qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
q Mit <oder >WASSER HAERTE auswählen.
qTaste %drücken, bis die Zahl in der Anzeige blinkt.
qMit <oder >festgestelle Härte auswählen.
qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.
qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.
Hinweis: Die richtige Einstellung der Wasser'Härte ist wichtig für das Entkalkungsprogramm.
Bei externen Wasserenthärtern in der Hausanlage oder Verwendung von bereits gefiltertem Wasser die Wasser HAErte1 einstellen.
14
Filter
FILTER
JA/NEU
FILTER
NEIN/ALT
Temperatur
TEMP. normal
TEMP. hoch
TEMP.
MAXIMUM
Aktuelle Uhrzeit
UHRZEIT --:--
UHRZEIT 14:39
Als Sonderzubehör ist für den Wassertank 22 ein Filter 21 erhältlich (Best.'Nr. 46 1732). Die dem Filter 21 beiliegende Anweisung beachten!
iZuerst Filter 21 einsetzen, dann Geräteeinstellung verändern.
qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
qMit <oder >Filter auswählen.
qTaste %drücken, bis Anzeige blinkt.
qMit <oder >Einstellung vornehmen.
qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.
qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.
Hinweis: Verbrauchten Filter 21 sofort nach Systemmeldung FILTER WECHSELN auswechseln oder entfernen!
Wird kein neuer Filter eingesetzt, Einstellung auf FILTER nein / alt und Wasserhärte kontrollieren.
Hiermit kann die Kaffeetemperatur eingestellt werden.
qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
qMit <oder >TEMP. auswählen.
qTaste %drücken, bis Anzeige blinkt.
qMit <oder >Einstellung vornehmen.
qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.
qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.
Hiermit wird die aktuelle Uhrzeit eingespeichert. Dies ist für die Nutzung der Timer'Funktion erforderlich.
qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
qMit <oder >UHRZEIT auswählen.
qTaste %drücken, Stundenanzeige blinkt.
qMit <oder >Einstellung vornehmen.
qTaste %drücken, Minutenanzeige blinkt.
qMit <oder >Einstellung vornehmen.
qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.
qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.
Die eingestellte Uhrzeit geht verloren,
-wenn der Netzstecker gezogen wird,
-das Gerät mit dem Netzschalter 1 ausgeschaltet wird,
-bei Stromausfall.
Die aktuelle Uhrzeit muss neu eingegeben werden.
15
Timer
EIN UM --:--
EIN UM 07:45
Energiespar)Modus
AUS NACH 4 STD.
AUS NACH
2 Std.
Anzeige der Bezüge
BEZUEGE
- - - 86
Mit dieser Funktion kann die Zeit eingestellt werden, zu der das Gerät automatisch einschaltet.
qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
q Mit <oder >EIN UM auswählen.
qTaste %drücken, Stundenanzeige blinkt.
qMit <oder >Einstellung vornehmen.
qTaste %drücken, Minutenanzeige blinkt.
qMit <oder >Einstellung vornehmen.
qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.
qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft. Einstellung deaktivieren:
qMit <oder >die Zeitangabe auf --:-- stellen.
Hinweis: Für die Ausführung dieser Funktion muss die aktuelle Uhrzeit eingestellt sein.
iDie Einschaltzeit bleibt auch bei Stromausfall oder Betätigung des Netzschalters 1 erhalten.
Mit dieser Funktion kann eingestellt werden, nach wieviel Stunden das Gerät ab dem letzten Bezug automatisch in GStand by•'Betrieb schaltet.
qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
qMit <oder >AUS NACH auswählen.
qTaste %drücken, Stundenanzeige blinkt.
qMit <oder >Einstellung vornehmen.
qTaste %zum Speichern der Einstellung drücken.
qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.
iDie Ausschaltzeit bleibt auch bei Stromausfall oder Betätigung des Netzschalters 1 erhalten.
Hier wird die Anzahl der bereits bezogenen Espresso, Kaffee und Pulverkaffee angezeigt. Die Zählung erfolgt automatisch.
qTaste %am Display 3 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
qMit <oder >BEZUEGE auswählen.
qTaste 6drücken. Zurück zur Bezugsbereitschaft.
i Es können keine Veränderungen vorgenommen werden!
16
Nur aus AStand by")Betrieb möglich
RESET)Funktion |
q |
Gleichzeitig <und >mindestens 3 Sekunden |
|
||
|
|
gedrückt halten - alle eigenen Speicherungen werden |
|
|
gelöscht. |
|
|
|
|
|
|
System)Meldungen
Das Gerät zeigt Vorgänge und Meldungen im Display 3 an.
|
|
|
Bedeutung |
Abhilfe |
|
|
|
|
|
|
|
|
Wasser fehlt. |
Frisches, kaltes Wasser in den |
WASSER |
|
|
||
FUELLEN |
|
|
|
Wassertank 22 einfüllen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Hinweis: Eine kleine Restmenge Wasser bleibt immer im |
|
|
|
|
||
|
|
|
Wassertank 22. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wassertank 22 fehlt oder |
Wassertank 22 einsetzen |
|
|
|
nicht richtig eingesetzt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kaffeebohnen fehlen. |
Kaffeebohnen in den Bohnen' |
BOHNEN |
|
|
||
FUELLEN |
|
|
|
behälter 15 einfüllen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Hinweis: Die Displayanzeige Bohnen fUEllen leuchtet |
|
|
|
|
||
|
|
|
so lange, bis erneut Kaffee bezogen wird. |
|
|
|
|
|
|
SYSTEM |
DRUECKE |
|
Wasserleitungssystem |
Bezugstaste 25 drücken. |
FUELLEN |
CAFE |
|
im Gerät ist leer. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
System durch Dampf' |
System durch Bezug von Heiss' |
SYSTEM |
|
|
||
ZU HEISS |
|
|
bezug aufgeheizt. |
wasser 0abkühlen lassen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schale 24 und Schale |
Schale 24 und Schale für |
SCHALEN |
|
|
||
LEEREN |
|
|
für Kaffeesatz 23 sind |
Kaffeesatz 23 entnehmen, |
|
|
voll oder Kontakte 26 ver' |
ausleeren und wieder einsetzen. |
|
|
|
|
||
|
|
|
schmutzt. |
Kontakte 26 reinigen und |
|
|
|
|
trocknen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Schale 24 und Schale für |
Schale 24 und Schale für |
SCHALEN |
|
|
||
FEHLEN |
|
|
Kaffeesatz 23 fehlen. |
Kaffeesatz 23 einsetzen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der Leuchtring der |
Reinigungsprogramm |
GERAET |
|
|
||
REINIGEN |
|
|
Reinigungstaste +8 |
durchführen - siehe Kapitel |
|
|
leuchtet rot auf. |
AReinigen". |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Der Leuchtring der |
Entkalkungsprogramm |
GERAET |
|
|
||
VERKALKT |
|
|
Entkalkungstaste 49 |
durchführen - siehe Kapitel |
|
|
leuchtet rot auf. |
GEntkalken". |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
17
|
|
Bedeutung |
Abhilfe |
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Wirkung des Filters 21 |
Filter 21 wechseln (Best.'Nr. |
|
FILTER |
|
|||
WECHSELN |
|
ist nach 400 Bezügen oder |
46 1732) oder den Betrieb |
|
|
nach ca. 2 Monaten er' |
ohne Filter 21 fortsetzen. |
||
|
|
|||
|
|
schöpft. |
Einstellungen ändern. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tür zur Brüheinheit 17 ist |
Tür zur Brüheinheit 17 |
|
TUERE |
|
|||
ZU |
|
nicht geschlossen. |
schließen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionswähler 2 auf zstellen |
|
DREH AUF |
|
|
||
KAFFEE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hinweis: Während die Meldungen WASSER FUELLEN, |
||
|
|
TUERE ZU, SCHALEN LEEREN oder SCHALEN |
||
|
|
FEHLEN im Display aufleuchten, kann kein Kaffee bezogen |
||
|
|
werden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reinigen
Tägliche Reinigung
d Stromschlag)Gefahr!
Vor der Reinigung Netzstecker ziehen.
Achtung
Keine Scheuermittel verwenden!
Das Gerät niemals in Wasser tauchen!
Keinen Dampfreiniger benutzen.
qDas Gerät außen mit einem feuchten Tuch abwischen.
qWassertank 22 ausspülen und mit frischem Wasser auffüllen.
qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entnehmen und entleeren. Nur die Schale für Kaffeesatz 23 im Geschirrspüler reinigen!
qKontakte reinigen.
qInnenraum des Gerätes (Schalen) auswischen oder aussaugen.
Hinweis: Wenn das Gerät mit der Taste d 4 im kalten Zustand eingeschaltet oder nach Bezug von Kaffee in GStand by•'Betrieb versetzt wird, spült das Gerät automatisch. Das System reinigt sich somit selbst.
18
Reinigungsprogramm
GERAET
REINIGEN
GERAET
REINIGEN KAFFEE
SCHALEN
LEEREN
GERAET
REINIGT
TAB IN DECKEL SCHACHT ZU
DRUECKE
CAFE
GERAET
REINIGT
Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät der Leuchtring der Reinigungstaste +8 rot auf und erscheint im Display 3 die Meldung GerAEt reinigen, ist das Gerät schnellstmöglich zu reinigen.
Zur Reinigung die beigelegte Reinigungstablette verwenden.
Reinigungstablette erst nach Aufforderung einwerfen.
Diese Tabletten sind speziell für dieses Gerät entwickelt und über den Kundendienst zu beziehen (Best.'Nr. 31 0655).
iWährend des Reinigungsprogramms blinkt der Leuchtring der Reinigungstaste +8.
Achtung
Das Reinigungsprogramm niemals unterbrechen! Flüssigkeiten nicht trinken! Keinesfalls Entkalkungstabletten oder andere Entkalkungsmittel einfüllen.
Während der Dauer des Reinigungsprogramms - ca. 15 Minuten - werden im Display 3 Vorgänge und Handlungsanweisungen angezeigt.
Reinigungsprogramm starten
qWassertank 22 ganz füllen.
qReinigungstaste +8 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren und wieder einsetzen.
Hinweis: Das Gerät reinigt automatisch. Nächste Displayanzeige abwarten (ca. 1 Minute).
qRechten Gerätedeckel 18 und Deckel vom Schacht für Kaffeepulver 16 öffnen.
qEine Reinigungstablette in Schacht 16 einwerfen.
qDeckel vom Schacht für Kaffeepulver 16 und den rechten Gerätedeckel 18 schließen.
qBezugstaste 25 drücken.
Hinweis: Das Gerät reinigt automatisch. Nächste Displayanzeige abwarten (ca. 10 Minuten).
19
SCHALEN
LEEREN
KAFFEE
Düse reinigen
qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren und wieder einsetzen.
Der Reinigungsvorgang ist abgeschlossen. Der Leuchtring der Reinigungstaste +8 ist erloschen. Das Gerät ist wieder betriebsbereit.
Achtung
Die Düse 13 nach jedem Gebrauch reinigen.
qSchlauch 13/d in ein Gefäß mit warmem Wasser tauchen.
qPassendes Gefäß unter die Düse 13 stellen.
qAnsaugventil 13/b mit Drehgriff 13/a öffnen.
qFunktionswähler 2 auf =stellen.
d Verbrühungsgefahr!
Nach Einstellung auf =kann es etwas spritzen. Austretender Dampf ist sehr heiß.
Düse 13 nicht berühren oder auf Personen richten.
qFunktionswähler 2 auf zstellen.
qDüse 13 nach Abkühlen außen abwischen.
qDie Düse 13 zum gründlichen Reinigen zerlegen.
20
Entkalken
GERAET
VERKALKT
FILTER
NEIN/ALT
GERAET
VERKALKT KAFFEE
SCHALEN
LEEREN
ANTIKALK DREH AUF IN TANK WASSER
Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät der Leuchtring der Entkalkungstaste 49 rot auf und erscheint im Display die Meldung Geraet VERKALKT, das Gerät unverzüglich entkalken. Wird das Gerät nicht nach Anweisung entkalkt, kann es beschädigt werden.
Achtung
Niemals mit Essig oder Mitteln auf Essigbasis entkalken! Keine Reinigungstabletten verwenden.
Das Entkalkungsprogramm niemals unterbrechen! Flüssigkeiten nicht trinken!
iEin Entkalkungsmittel ist im Lieferumfang enthalten, Speziell entwickelte und geeignete Mittel sind über den Kundendienst zu beziehen (Best.'Nr.: 31 0451).
iDer Leuchtring der Entkalkungstaste 49 blinkt während des Entkalkungsprogramms.
Achtung
Das Entkalkungsprogramm startet nur in der
Programmierung FILTER nein/alt.
Keinesfalls mit eingesetztem Filter entkalken.
Während der Dauer des Entkalkungsprogramms - ca. 35 Minuten - werden im Display 3 Vorgänge und Handlungsanweisungen angezeigt.
Die angegebenen Zeiten können abweichen.
Entkalkungsprogrammstarten
qEntkalkungstaste 49 mindestens 3 Sekunden gedrückt halten.
qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren und wieder einsetzen.
qWassertank 22 mit Wasser füllen und Entkalkungsmittel zugeben (gesamte Flüssigkeitsmenge 0,5 Liter)
oder
q0,5 Liter fertige Entkalkungsmischung zugeben.
qEntsprechend großes Auffanggefäß unter Düse 13 stellen.
qFunktionswähler 2 auf 0stellen.
21
GERAET
ENTKALKT
DREH AUF
KAFFEE
GERAET
ENTKALKT
SCHALEN
LEEREN
WASSER
FUELLEN
DREH AUF
WASSER
GERAET
ENTKALKT
DREH AUF
KAFFEE
GERAET
ENTKALKT
SCHALEN KONTAKTE LEEREN REINIGEN
GERAET
SPUELT
KAFFEE
Hinweis: Gerät entkalkt automatisch. Entkalkungslösung fließt in Intervallen in das Auffanggefäß. Nächste Anzeige im Display 3 abwarten (ca. 10 Minuten).
q Funktionswähler 2 auf zstellen.
Hinweis: Gerät entkalkt automatisch. Entkalkungslösung fließt in Intervallen in die Schale 24. Nächste Anzeige im Display 3 abwarten (ca. 10 Minuten).
qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren und wieder einsetzen.
qWassertank 22 ausspülen, mit frischem Wasser bis zur Markierung max füllen und wieder einsetzen.
qAuffanggefäß ausleeren und wieder unter die Düse 13 stellen.
qFunktionswähler 2 auf 0stellen.
Hinweis: Gerät spült automatisch. Wasser fließt in Intervallen in das Auffanggefäß. Nächste Anzeige im Display 3 abwarten (ca. 4 Minuten).
q Funktionswähler 2 auf zstellen.
Hinweis: Gerät spült automatisch. Wasser fließt in Intervallen in die Schale 24. Nächste Anzeige im Display 3 abwarten (ca. 4 Minuten).
qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 entleeren.
qKontakte 26 reinigen und trocknen.
qSchale 24 und Schale für Kaffeesatz 23 wieder einsetzen.
qSpritzer auf Düse 13 und Gerät abwischen.
Hinweis: Gerät spült automatisch.
Der Entkalkungsvorgang ist abgeschlossen. Der Leuchtring der Entkalkungstaste 49 ist erloschen. Das Gerät ist wieder betriebsbereit.
22
Heißwasser ablassen
SYSTEM
ZU HEISS
Das Entkalkungsprogramm benötigt eine bestimmte Wassertemperatur zum Start. Ist diese zu hoch, erst Heißwasser ablassen!
qGeeignetes Auffanggefäß unter die Düse 13 stellen.
qFunktionswähler 2 auf 0stellen. Wasser läuft in das Auffanggefäß.
qFunktionswähler 2 auf zstellen.
Die benötigte Temperatur ist erreicht. Mit dem Entkalkungsvorgang kann begonnen werden.
Kleine Störungen selbst beheben
Störung |
Ursache |
Abhilfe |
|
|
|
|
|
Displayanzeige BOHNEN |
Mahlwerk ist noch nicht |
Bezugstaste 25 |
|
FUELLEN trotz gefülltem |
automatisch gefüllt worden. |
nochmals drücken. |
|
Bohnenbehälter. |
|
|
|
|
|
|
|
Kein Heißwasser' oder |
Düse 13 ist verstopft. |
Düse 13 gründlich reinigen. |
|
Dampfbezug möglich. |
|
|
|
|
|
|
|
Zu wenig Schaum oder zu |
Drehgriff 13/a an Ansaugventil |
Drehgriff 13/a fest in das |
|
flüssiger Schaum. |
13/b nicht fest. |
Ansaugventil 13/b eindrücken. |
|
|
|
|
|
|
Verstopftes Ansaugventil |
Ansaugventil 13/b reinigen. |
|
|
13/b. |
|
|
|
|
|
|
|
Ungeeignete Milch. |
Kalte Milch mit 1,5 % |
|
|
|
Fettgehalt verwenden. |
|
|
|
|
|
Kaffee läuft nur tropfenweise. |
Mahlgrad zu fein. |
Mahlgrad gröber einstellen. |
|
|
|
|
|
|
Pulverkaffee zu fein. |
Gröberes Kaffeepulver |
|
|
|
verwenden. |
|
|
|
|
|
Kaffee hat keine GCrema• |
Ungeeignete Kaffeesorte. |
Kaffeesorte wechseln. |
|
(Schaumschicht). |
|
|
|
Bohnen nicht mehr röstfrisch. |
Frische Bohnen verwenden. |
||
|
|||
|
|
|
|
|
Mahlgrad nicht auf |
Mahlgrad optimieren. |
|
|
Kaffeebohnen abgestimmt. |
|
|
|
|
|
|
Mahlwerk mahlt keine |
Bohnen fallen nicht ins |
Leicht an den Bohnenbehälter |
|
Kaffeebohnen. |
Mahlwerk (zu ölig). |
klopfen. |
|
|
|
|
|
Entkalkungsprogramm startet |
Aktuelle Programmierung ist |
Programmierung auf |
|
nicht. |
auf: FILTER JA/NEU oder |
FILTER NEIN/ALT |
|
|
Displayanzeige Filter |
stellen - Nie mit eingesetztem |
|
|
wechseln. |
Filter entkalken. |
|
|
|
|
|
|
System zu heiß. |
Heisswasser beziehen. |
|
|
|
|
|
Reinigungsprogramm startet |
System zu heiß. |
Heisswasser beziehen. |
|
nicht. |
|
|
|
Displayanzeige Filter |
Filter auswechseln. |
||
|
|||
|
wechseln. |
|
|
|
|
|
23
Störung |
|
Ursache |
Abhilfe |
|
|
|
|
Lautes Geräusch des |
Fremdkörper im Mahlwerk |
Hotline kontaktieren. |
|
Mahlwerks. |
|
(z. B. Steinchen, die auch |
Hinweis: Pulverkaffee kann |
|
|
bei erlesenen Kaffeesorten |
|
|
|
weiterhin zubereitet werden. |
|
|
|
vorkommen). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Displayanzeige |
Gerät zu kalt. |
Erwärmung des Gerätes auf |
|
STÖRUNG |
1 |
|
Raumtemperatur abwarten. |
|
|
|
|
Displayanzeige |
Technische Störung. |
Mit dem Netzschalter 1 |
|
STÖRUNG |
5 |
|
das Gerät für mindestens |
oder |
|
|
10 Sekunden abschalten. |
|
|
|
|
STÖRUNG |
8 |
|
|
|
|
|
|
Können Störungen nicht behoben werden, unbedingt die Hotline anrufen! Telefon Nr. 0 18 05 54 74 36
Änderungen vorbehalten
24
Table of Contents
Important information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Before using your appliance for the firstGtime . . . . . . . . . 28
Filling up the pipe system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Using espresso/ coffeeRbeans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Adjusting the grindingRunit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Using ground espresso/coffee powder . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Preparing hot water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Steam for heating drinks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Preparing frothy milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changing settings / programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Water hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Current time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Energy saving mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Displaying number ofRbrews . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 RESET function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
System messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Cleaning the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Descaling the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Eliminating minor faults yourself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
25
Controls
Appliance components
Information concerning disposal
1 Mains switch
2 Function selector (coffee, steam, hot water)
3 Display with 4 function buttons
4d button
52button
6Rotary knob for adjusting the filling quantity (- (/ 8- 8
7 Rotary knob for adjusting the coffee strength /- 7 8 +button
9 4descaling button
10Document holder
11Cord store
12Height'adjustable coffee outlet
13Hinged nozzle with frothing device (froth, steam, hot water) M dishwasher'proof
a |
Knob |
b |
Inlet valve |
c |
Connection bracket |
d |
Hose |
e |
T'piece |
f |
Sleeve |
14Rotary knob for degree of ground coffee
15Bean container with aroma cover
16Ground coffee duct with cover = cleaning tablet duct
17Door for brewing unit
18Right cover of the appliance
19Cup shelf (pre'warming function)
20Left cover of the appliance
21Filter (optional accessory)
22Detachable water tank
23Coffee dregs tray (dishwasher'proof)
24Tray (for residual water)
25Grille
26Contacts
Please ask your dealer or inquire at your local authority aboutRcurrent means of disposal.
26
Important information
Safety instructions
Carefully read the operating instructions and keep in the document holder 10!
This appliance is designed for domestic use and for processing normal quantities of food and not for industrial use.
d Risk of electric shock
Connect and operate the appliance only in accordance withRthe specifications on the rating plate.
Do not use the appliance if the power cord or appliance isRdamaged.
Use the appliance indoors at room temperature only.
Keep children away from the appliance.
If the appliance malfunctions, pull out the mains plug immediately.
Never immerse the appliance in water.
To prevent injury, repairs such as replacing a damaged cord, should be carried out by our customer service only.
Do not touch the grinder. d Risk of scalding!
Grip nozzle 13 by the plastic part only. Never direct nozzle 13 at people! When steam or hot water is released, nozzle 13 may spurt initially.
27
Before using your appliance for the firstGtime
General
Switching on the appliance
COFFEE
Filling up the pipe system
FILL UP |
PRESS |
PIPE-SYS |
CAFE |
|
|
|
|
PIPE-SYS |
|
FILLS UP |
|
|
|
|
|
|
|
Selecting the language
Sprache deutsch
Fill the respective containers with pure water and coffee beans only.
Do not use coffee beans which have been glazed, caramelised or treated with other additives containing sugar.
Ascertain the water hardness with the enclosed test strip. If a hardness value other than 3 is indicated, switch on the appliance and program accordingly (see page 36).
qPull the power cord out of the cord store and connect.
qFill water tank 22 with cold fresh water. Do not fill above •max." mark.
qFill the bean container 15 with coffee beans.
qSet mains switch 1 to I.
qSet function selector 2 to z.
qPress button d 4.
iThe appliance is ready for use when the illuminated ringsRon button d 4 and on the 2button 5 are litRgreen.
Note: If the appliance is being used for the first time or has not been operated for a prolonged period, the first cup of coffee will not have the full aroma and should not be drunk.
For production reasons when switched on for the first time, the water pipe system in the appliance may occasionally have to be refilled:
q Press the 2button 5.
To change the display to the desired language:
qHold down button %on the display 3 for at least 3 seconds.
qPress button %until the display flashes.
qSelect the desired language with <or >.
qPress button %to save the language.
qPress the &button.
28
Controls
COFFEE
WATER
ON
UNIT IS |
MIND THE |
HEATING |
STEAM |
|
|
|
|
STEAM |
|
ON |
|
|
|
Mains switch 1
The mains switch 1 on the rear of the appliance switches theRpower supply on or off.
When the mains switch has been switched on, the illuminated ring on button d 4 is lit green. The appliance is in standby mode.
Warning
Do not press the mains switch while the appliance is5operating.
Do not switch off the appliance until it is in standby mode.
Function selector 2
Coffee, hot water or steam can be selected by rotating function selector 2.
d Risk of scalding!
When the function selector is set to 0, the nozzle may spurt slightly. Escaping steam is very hot.
The settings are displayed:
Coffee on z
Hot water on 0
Steam on =
Displays during the brief heating up period for Steam on.
29