Sharp LC-42LE320E, LC-32LE320E, LC-37LE320E, LC-19LE320E, LC-22LE320E Manual [pt]

...
0 (0)
Sharp LC-42LE320E, LC-32LE320E, LC-37LE320E, LC-19LE320E, LC-22LE320E Manual

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH

Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland

SHARP CORPORATION

http://www.sharp-eu.com

Printed in Poland

Gedruckt in Polen Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Afgedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia

PIN

26LE320E/-22LE320E/LC-19LE320E/LC-LC 42LE320E-37LE320E/LC-32LE320E/LC-LC

/ MANEJO DE MANUAL / GEBRUIKSAANWIJZING

BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL OPERATION

UTILIZADOR DO MANUAL

MANUALE / D'EMPLOI MODE /

 

/ ISTRUZIONI DI

LC-19LE320E

LC-22LE320E

LC-26LE320E

LC-32LE320E

LC-37LE320E

LC-42LE320E

LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR LCD A CORES

OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DO UTILIZADOR

ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH

LC-19LE320E / LC-26LE320E

PORTUGUESE

 

®

LC-22LE320E / LC-32LE320E / LC-37LE320E / LC-42LE320E

®

Z41G220184301C

1

MANUAL DO UTILIZADOR

PORTUGUÊS

 

 

As ilustrações e imagens de ecrã constantes neste manual do utilizador servem como descrição e podem ser ligeiramente diferentes das operações reais.

Índice

Índice  1 Introdução  2

Caro cliente SHARP  2 Precauções de Segurança Importantes  2 Unidade de controlo remoto  3 TV (Vista frontal)  4 TV (Vista traseira)  4

Preparação  5

Acessórios fornecidos  5 Montar a base da TV  5 Montagem na parede  5 Instalação das pilhas  6 Utilização a unidade de controlo remoto  6

Guia de consulta rápida  7

Resumo da instalação inicial  7

Ver TV  9

Funcionamento diário  9 Ligar/desligar a TV  9 Mudar de canais  9 Seleccionar uma fonte de vídeo externa  9 Funcionamento sem um controlo remoto  9

EPG (Guia de Programação Electrónica)  10 Teletexto  11 Seleccionar um idioma do Teletexto.  11

Menu de TV  12

Imagem  12 Ajustar as definições da imagem  12 Utilizar imagens inteligentes  12 Som  13 Ajustar as definições de som  13 Utilizar o Modo de som  13 TV  13 Seleccionar um idioma de áudio digital  13 Instalar canais automaticamente  14 Act pesq  14 Pesq FR Única  14 Pesq Analóg Man  15 Selecção de rede favorita  15 Ignorar canal  15 Orden canais  16 Editar Canal  16

Atribuir um descodificador de canal

(Para TV Analógica)  16 Sint fin can an  16 Limpar a lista de canais  17 Funcionalidades  17 Seleccionar o idioma do menu  17 Modo 4:3  17 Alterar o formato da imagem  17 Hora  18 Alterar o fuso horário  18 Definir a hora  18

Desligar automaticamente a TV (Hora desligar)  18

Colocar automaticamente a TV em modo de espera (Temporizador)  18

SCART  18 Utilizar legendas  19 Definir legendas analógicas  19

Seleccionar um idioma de legendas nos canais de TV digital  19

Seleccionar legendas para deficientes auditivos  19

Idioma Teletexto  19 Interface Comum  19 Overscan HDMI  19 Transferência Manual OAD  19 Restaurar Predef  20 Configuração de DivX®  20

Registo de DivX® (VOD)  20 Desactivação de DivX® (VOD)  20 SW Ver.  20

Limit acesso  20 Aceder ao menu Limitar acesso  20 Bloquear um ou mais canais  20 Definir o bloqueio de intervalo de tempo  21 Para definir as classificações parentais  21 Bloquear um ou mais dispositivos ligados  21 Definir / Alterar a senha  21 Limpar todas as definições parentais  21

Económico  21

Ligar um dispositivo USB  22

Função USB  22 Utilização básica  22 Ver fotografias  22 Ouvir música  23 Reproduzir vídeos  23

Compatibilidade do dispositivo USB  23

Ligar dispositivos externos  24

Ligação HDMI  24 (YPbPr) Ligação Componente  24 Ligação SCART  24 Ligação de altifalantes/ amplificador  25 Inserir o Smartcard no módulo CA  25

Verificar as informações do módulo CA  25 Ligar a um PC  26 Ligação Digital  26 Ligação Analógica  26 Resoluções de ecrã suportadas  26

Anexo  27

Resolução de problemas  27 Especificações  28 Especificações ambientais  30 Outras informações  30 Marcas comerciais  31

PORTUGUESE

1

Introdução

Caro cliente SHARP

Obrigado pela aquisição do produto SHARP TV a cores LCD. Para garantir a segurança e o funcionamento sem problemas do seu produto durante vários anos, leia cuidadosamente as Precauções de Segurança Importantes antes de utilizar este produto.

Precauções de Segurança Importantes

• Limpeza–Desligue o cabo de alimentação AC da tomada antes de limpar o produto. Utilize um pano húmido para limpar o produto. Não utilize produtos de limpeza líquidos nem aerossóis.

Água e humidade–Não utilize o produto perto da água, por exemplo perto de uma banheira, lavatório, lava-loiças, lavandaria, piscina e numa cave húmida.

Não coloque jarras ou quaisquer outros recipientes com água em cima deste produto. A água poderá derramar-se no produto causando fogo ou choque eléctrico.

• Suporte–Não coloque este produto em cima de num carrinho, suporte, tripé ou mesa instável. Se o

fizer, o produto poderá cair e causar graves lesões corporais e danos no produto. Utilize apenas carrinhos, bases, suportes, tripés ou mesas recomendados pelo fabricante ou vendidos com o produto. Ao montar o produto numa parede, siga as instruções do fabricante. Utilize apenas componentes de montagem recomendados pelo fabricante.

Ao deslocar o produto colocado em cima de um carrinho, este deve ser deslocado cuidadosamente. As paragens súbitas, a força excessiva e a irregularidade do piso pode causar a queda do produto.

Ventilação–As entradas de ar e outras aberturas no produto foram concebidas para ventilação. Não tape ou bloqueie essas entradas de ar e aberturas pois a ventilação insuficiente pode causar o sobreaquecimento e/ou encurtar a duração do produto.

Não coloque o produto em cima de numa cama, sofá, tapete ou superfície similar, para evitar bloquear as aberturas de ventilação.

Este produto não foi concebido para uma instalação embutida; não coloque o produto dentro de um local fechado como uma estante para livros a não ser que haja uma ventilação adequada ou que sejam seguidas as instruções do fabricante.

O painel LCD utilizado neste produto é feito de vidro. Por isso, pode partir se o produto cair ou se for aplicada força. Se o painel LCD partir, tenha cuidado para não se ferir com o vidro partido.

Fontes de calor–Mantenha o produto afastado de fontes de calor como radiadores, aquecedores, fornos e outros produtos geradores de calor (incluindo amplificadores).

Para evitar a ocorrência de incêndios, nunca coloque qualquer tipo de velas ou chamas acesas em cima ou perto da TV.

Para prevenir o risco de incêndio ou choque, não coloque o cabo de alimentação debaixo da TV ou de

outros itens pesados.

Não exiba uma imagem parada durante um longo período de tempo, pois isso poderá fazer com que aconteça o efeito de pós-imagem.

Existe sempre consumo de energia se o dispositivo estiver ligado à tomada.

Reparação–Não tente reparar o produto por si próprio. Retirando as tampas poderá ficar exposto a altas voltagem e outras condições perigosas. Peça a um técnico qualificado que efectue a reparação.

Para ventilação, deixe pelo menos entre 10 a 15 cm de espaço livre à volta da TV. Não coloque a TV em cima de uma alcatifa.

O equipamento não deverá ser exposto a derrames ou salpicos de líquidos.

O equipamento não deverá ser exposto a chuva ou humidade e não deverão ser colocados objectos que contenham líquidos, como jarras, em cima do aparelho.

O acoplador é utilizador como dispositivo para desligar este aparelho, o dispositivo para desligar deve permanecer prontamente operacional.

O painel LCD é um produto de alta tecnologia, oferecendo-lhe uma imagem bastante detalhada.

Devido ao elevado número de pixels, poderão eventualmente aparecer alguns pixels não activos no ecrã sob a forma de um ponto fixo azul, verde ou vermelho.

Isso está de acordo com as especificações do produto e não constitui uma falha.

Precauções ao transportar a TV

A TV deve sempre ser transportada por duas pessoas, utilizando ambas as mãos e tendo cuidado para não aplicar pressão no ecrã.

Montagem na parede

A montagem do televisor LCD a cores requer qualificações específicas, pelo que deve ser realizada apenas por pessoal de assistência qualificado. O cliente não deve tentar montar o televisor. A SHARP não se responsabiliza por qualquer montagem incorrecta ou por qualquer montagem que resulte em acidentes ou lesões.

AVISO

Para evitar incêndios, mantenha velas ou outros objectos com chama sempre afastados deste produto.

2

Introdução

Unidade de controlo remoto

BI (POWER)

Prima para ligar a TV LCD ou para entrar em modo de espera.

Ø (FONTE DE ENTRADA)

Selecciona a fonte de entrada.

BOTÕES NUMÉRICOS 0-9

Para seleccionar directamente um canal de TV.

EPG

Prima este botão para exibir o guia electrónico de programação durante a visualização de canais digitais.

PRE PR

Para exibir o canal de TV seleccionado anteriormente.

DTV/ATV

Prima este botão para alternar entre canais de TV Analógica e TV Digital.

PR LIST

Prima para exibir uma lista de canais. Depois prima o botão Vermelho para seleccionar a lista de canais Digitais ou Analógicos.

(Disponível apenas quando a fonte de entrada for TV).

ECO

Prima este botão para diminuir o brilho da imagem para poupar energia.

Ë

Exibir informações do programa, se disponível.

(+/-)

Prima para ajustar o volume.

¬

Prima para ligar e desligar o som. Pode também premir ” (+/-) para restaurar o nível anterior de volume.

(Formato de imagem)

Seleccione o formato de imagem para

Auto / Normal / Zoom 1/ Zoom 2 / Wide.

P (<>)

Prima para seleccionar o canal.

DUAL

Selecciona Mono, Estéreo, Dual I e

Dual II para canais de TV Analógica. Selecciona o idioma de áudio para canais de TV Digital.

AUDIO (ADJ)

Prima para mudar a TV LCD para uma configuração de som predefinida.

Pessoal / Música / Voz

VIDEO (ADJ)

Prima para mudar a TV LCD para uma

 

.

Pessoal

/

Económico

 

SLEEP

Prima para desligar a TV LCD depois de um período de tempo. (10 ~ 120 minutos.)

<>≤≥

Prima oœpπ para navegar e confirmar a sua selecção.

OK

Prima para activar uma definição.

MENU

Prima para activar o menu de exibição no ecrã da TV LCD.

EXIT

Prima para sair do menu OSD do televisor LCD ou voltar ao nível anterior.

Verm./Verde/Amar./Azul (BOTÕES COLORIDOS)

Prima os botões para seleccionar as imagens com texto de várias cores. Canais diferentes exibem funções diferentes.

TELETEXT

Prima este botão para activar o Teletexto.

Prima novamente para activar o

Teletexto em conjunto com a TV. Prima novamente para desligar o Teletexto.

SUBTITLE

Para TV Digital, prima este botão para alternar entre os idiomas de legendas disponíveis.

Para TV Analógica, prima este botão para alternar entre as páginas de legendas disponíveis no Teletexto.

SIZE

Prima este botão para alterar o tamanho do texto: Ecrã inteiro, Metade superior e Metade inferior.

SUBPAGE

Para seleccionar a subpágina quando a página activa contém subpágina(s).

INDEX

Prima este botão para voltar à página 100 ou à página de índice; e depois prima os números de 0 a 9. A página do Teletexto será numerada e

adicionada à página que seleccionar ou ao item secundário.

HOLD

Prima este botão para parar a passagem das páginas.

O descodificador de texto deixa de receber dados.

REVEAL

Revela informações ocultas, como por exemplo, respostas para um concurso de perguntas e respostas.

FREEZE (Congelar)

Prima para congelar uma imagem em movimento no ecrã. (Disponível apenas quando a fonte de entrada for TV). O sinal de saída scart irá também bloquear quando estiver a visualizar canais digitais.

Em modo USB:

(É necessário programar as definições com o controlo remoto para controlar

os dispositivos ligados.)

K

Prima para regressar ao título ou faixa anterior.

H

Prima para parar a reprodução.

I/ F

Prima para iniciar/colocar a reprodução em pausa.

Atenção: Não pare a imagem de vídeo durante longos períodos de tempo.

Poderá danificar o ecrã do televisor.

L

Prima para avançar para o título ou faixa seguinte.

3

Introdução

TV (Vista frontal)

Indicador (Ligado)

Sensor do controlo

 

remoto

TV (Vista traseira)

P ( )

Botões de programa [canal]

Botões de volume

Botão de MENU

Botão

(FONTE ENTR.)

Botão

(Alimentação)

PC IN (VGA/ÁUDIO)

 

Entrada de

 

 

 

SCART

 

 

 

 

(Saída de sintonizador CVBS) sintonizador

 

 

 

 

 

 

Ranhura de

 

 

 

 

 

INTERFACE

 

 

 

 

 

COMUM

HDMI 1

 

 

 

 

 

RS-232C

 

 

 

 

 

IOIOI

 

 

 

 

Composto

 

 

 

Saída AV de Vídeo e áudio E/D

(Entrada AV,

Vídeo componente e

 

Saída SPDIF

AV/ED)

 

 

 

entrada de Áudio E/D

(Saída de áudio digital)

 

19”

 

 

 

 

USB

22”

 

 

 

 

Saída de

26”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

auscultador

 

 

 

 

Conector de alimentação

HDMI 2

 

 

 

 

 

32”

 

 

 

AC IN

 

37”

 

 

 

 

42”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS-232C

 

 

 

 

 

IOIOI

 

 

 

 

 

Ranhura de

 

 

 

 

 

INTERFACE

 

 

 

 

 

COMUM

Vídeo componente e entrada de Áudio E/D

 

 

 

PC IN ((VGA/ÁUDIO)

 

SCART 1 (Saída de sintonizador CVBS)

 

 

 

Composto

 

 

 

 

Entrada de

 

 

Saída de áudio AV E/D

(AV IN, AV/LR)

 

 

sintonizador

 

HDMI 1

 

 

 

 

 

HDMI 2

 

 

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Saída de

 

 

 

 

 

auscultador

 

 

 

 

 

HDMI 3

Saída SPDIF

SCART 2 (Saída de monitor CVBS)

 

(Saída de áudio digital)

 

 

 

 

 

 

Conector - RS232C

• O conector RS232 é utilizado apenas para fins de assistência técnica.

4

Preparação

Acessórios fornecidos

Unidade de suporte e parafusos

22”

32”

Cabo de alimentação AC

Unidade de

(×1) A forma do produto

controlo remoto (×1)

varia em alguns países

Pilhas AAA (×2)

Manual do utilizador Guia de Configuração

 

Rápida

Operation Manual

Quick Setup Guide

Montar a base da TV

19”

26”

22”

32”

 

37”

 

42”

1.Coloque a TV virada para baixo numa superfície segura que esteja coberta por um pano macio.

2.Ajuste o suporte da TV na parte inferior da TV.

3.Aperte os parafusos utilizando uma chave de

fendas em cruz (Não fornecida).

NOTA

Para retirar o suporte da TV, efectue os passos na ordem inversa.

Montagem na parede

L

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suporte

 

Tamanho do

de parede

 

compatível com

 

ecrã da TV

Tipo de parafusos

a norma VESA

(Polegadas)

 

(milímetros)

 

 

 

 

(L × A)

 

 

 

 

 

 

19” 75 x 75 mm

Métrico 4 x 10 mm

22” 75 x 75 mm

Métrico 4 x 10 mm

26” 75 x 75 mm

Métrico 4 x 10 mm

32” 200 x 100 mm

Métrico 6 x 10 mm

37” 200 x 200 mm

Métrico 6 x 10 mm

42” 200 x 200 mm

Métrico 6 x 10 mm

NOTA

Antes de adquirir um suporte de montagem na parede, verifique se existe espaço suficiente entre o suporte e os terminais da TV para realizar a ligação dos mesmos.

5

Preparação

Instalação das pilhas

1.Introduza duas pilhas AAA no controlo remoto.Certifique-se que o (+) e o (-) estão virados para a direcção correcta.

2.

Coloque novamente

.

NOTA

Se o controlo remoto não for utilizado por um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar danos no controlo remoto.

ATENÇÃO

O uso incorrecto das pilhas pode resultar em derrame de químicos ou em explosão. Siga atentamente as instruções abaixo.

Não misture pilhas de tipos diferentes. Tipos de pilhas diferentes têm características diferentes.

Não misture pilhas usadas com pilhas novas. Se misturar pilhas novas e pilhas usadas poderá diminuir a duração das pilhas novas ou causar derrame de químicos nas pilhas usadas.

Remova as pilhas assim que as mesmas estejam gastas. Os químicos que são derramados das pilhas podem causar erupções cutâneas. Se encontrar qualquer fuga de químicos, limpe cuidadosamente com um pano.

As pilhas fornecidas com este produto poderão ter uma duração mais curta devido às condições de armazenamento.

Remova as pilhas se não vai utilizar a unidade de controlo remoto durante um longo período de tempo.

Nota acerca da eliminação das pilhas usadas:

As pilhas fornecidas não contêm materiais nocivos como cádmio, chumbo ou mercúrio.

As leis aplicáveis a pilhas usadas estipulam que as pilhas não podem ser eliminadas junto com o lixo doméstico. Deposite as pilhas usadas sem carga nos recipientes indicados para recolha que encontra em lojas.

Utilização a unidade de controlo remoto

Utilize a unidade de controlo remoto apontando-a em direcção ao sensor de controlo remoto. Os objectos que se encontrem entre a unidade de controlo remoto e o sensor podem impedir o correcto funcionamento.

(7 m)

Sensor do controlo remo

30º (5 m)

0º Horizontal e Vertical

Exibir o ecrã do Menu

Prima MENU para exibir o ecrã do MENU.

Seleccionar um item com o controlo remoto

1.Prima <>≥ para seleccionar o menu desejado.

2.Prima ≤≥para seleccionar / ajustar o item para o nível desejado. A definição no ecrã será aplicada imediatamente.

3.Prima o botão EXIT para voltar ao nível anterior.

Menu

 

 

 

Imagem

Imagem intel

Normal

Som

Luminosidade

50

 

TV

Contraste

50

 

Cor

50

 

 

 

Funcionalidades

Matiz

0

 

Limit acesso

Nitidez

5

 

Temp cor

Frio

 

 

 

Económico

Contr Avanç

 

 

OK Entrar

Selecc.

EXIT

Sair

EXIT do ecrã do Menu

Irá abandonar o ecrã do menu se premir o botão EXIT antes da acção estar concluída.

6

Guia de consulta rápida

Resumo da instalação inicial

abaixo quando utilizar pela primeira vez a TV. Alguns passos podem não ser necessários da instalação e ligação da TV.

1

Preparação

o cabo da antena ao terminal de antena.

2

Ligar a TV e executar a instalação automática

Ligue a TV no botão A.

75Ω

Se necessário, insira o módulo CA na ranhura CI para ver transmissões encriptadas.

 

à TV.

Cabo de alimentação AC (×1) A forma do produto varia em alguns países.

Execute a instalação automática inicial.

Configuração inicial

BEM-VINDO!

Bem-vindo ao assistente de configuração inicial !!

Prima [OK] para iniciar o assistente.

OK Seguinte

1.Definição do idioma

 

Configuração inicial

Idioma

 

Seleccione o idioma:

 

 

 

 

English

 

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

 

Français

 

 

 

Italiano

 

 

 

Español

 

 

 

Português

 

 

 

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

Selecc.

Seguinte EXIT Sair

 

 

 

 

 

 

2. Definição do país

 

Configuração inicial

País

 

 

Seleccione o seu país.

Alemanha

 

 

 

 

Grécia

 

 

 

 

Dinamarca

 

 

 

 

Espanha

 

 

 

 

Finlândia

 

 

 

 

França

 

 

 

 

Reino Unido

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

Selecc.

Seguinte EXIT Sair

 

 

 

 

 

 

7

Guia de consulta rápida

3.Selecção de modo (Definição de localização do televisor)

 

Configuração inicial

Selecção de modo

 

Seleccione o seu modo:

 

 

 

 

 

 

INÍCIO

 

 

 

 

LOJA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

Selecc.

Seguinte EXIT Sair

 

 

 

 

 

 

Se seleccionar o modo INÍCIO, vá para o passo 4 para seleccionar o modo de pesquisa.

Se seleccionar o modo LOJA, será exibida uma janela de confirmação.

4. Definição do modo de pesquisa

 

Configuração inicial

Modo de pesquisa

 

Seleccione o seu modo

 

 

 

 

de pesquisa:

 

Analógico

 

 

 

Analógico e Digital

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

Selecc.

Seguinte EXIT Sair

 

 

 

 

 

 

Se seleccionar Analógico, vá para o passo 6 para iniciar a pesquisa de canais.

 

Configuração inicial

Modo de pesquisa

 

 

Seleccione o seu modo

Analógico

 

 

de pesquisa:

 

 

 

 

 

Analógico e Digital

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

Selecc.

Seguinte EXIT Sair

 

 

 

 

 

 

Se seleccionar Analógico e Digital, será exibido o ecrã do Modo de Sintonizador. Seleccione o modo de sintonizador.

5. Definição do modo de sintonizador

 

Configuração inicial

Modo de sintonizador

 

Seleccione o seu modo

 

 

 

 

 

de sintonizador:

 

 

Antena

 

 

 

 

Cabo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

Selecc.

 

Seguinte EXIT Sair

 

 

 

 

 

 

 

Se seleccionar Antena, vá para o passo 6 para iniciar a pesquisa de canais.

 

Configuração inicial

Modo de sintonizador

 

 

Seleccione o seu modo

 

Antena

 

 

de sintonizador:

 

 

Cabo

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

Selecc.

 

Seguinte EXIT Sair

 

 

 

 

 

 

 

Se seleccionar Cabo, será exibido o ecrã de configuração do Modo de Pesquisa.

Configuração inicial

 

 

 

 

Configure a info. de cabo

 

 

 

 

Modo de pesquisa

 

Total

 

 

Frequência (KHz)

 

474000

 

 

Modulação

 

 

64QAM

 

 

Vel. trans. (Ksym/s)

 

6875

 

 

ID de rede

 

 

999

 

 

MENU Voltar

/ Selecc.

OK

Seguinte

EXIT

Sair

6. Iniciar a procura de canais

 

 

Configuração inicial

Pesquisa canais

 

 

Primeiro, ligue a entena.

 

 

 

 

 

 

 

Pesquisar

 

 

 

Iniciar a procrua de canais

Parar Procura

 

 

agora?

 

 

 

 

 

 

 

Se avançar este passo,

 

 

 

 

 

 

poderá efectuar a pesquisa

 

 

 

 

 

 

de canais a partir do Menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

Selecc.

Seguinte

EXIT Sair

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuração inicial

Pesquisa canais

 

Esta pesquisa de canais pode demorar.

Estado : A pesquisar

Canais analógicos: 0

10 %

EXIT Cancelar

Se seleccionar Analógico e Digital, será exibido o seguinte ecrã.

Configuração inicial

Pesquisa canais

Esta pesquisa de canais pode demorar.

Estado : A pesquisar

Canais analógicos: 0

Canais digitais: 0

10 %

EXIT Cancelar

Definição do modo de sintonizador

Informações adicionais acerca do Modo de Pesquisa

O método de pesquisa Rápida oferece uma pesquisa de canais mais rápida.

O método de pesquisa Avançada funciona apenas em países que utilizam a norma de transmissões LCN (por exemplo, Reino Unido e França).

O método de pesquisa Total pode demorar muito tempo (dependendo da condição da rede, cerca de 1 hora).

Ordenação de canais de rádio

A ordenação automática armazenará as estações de rádio a partir do programa n.º 1001 em países que não utilizam a norma de transmissões LCN.

3

 

Ver TV

 

 

 

 

 

 

Parabéns! Já pode ver TV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuração inicial

Concluída

 

 

Parabéns!

 

 

 

 

Configuração Inicial

 

 

 

 

Concluída.

 

 

 

 

Prima [OK] para sair

 

 

 

 

do assistente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

OK Sair

 

 

 

 

 

Se necessário, ajuste a antena para obter uma melhor recepção de sinal.

8

Ver TV

Funcionamento diário

Ligar/desligar a TV

Prima o botão Ana TV.

Desligue premido o botão Ana TV.

Mudar de canais

Com P<>:

Modo de espera

EPara colocar em modo de espera

Se a TV estiver ligada, pode colocá-la em modo de espera premindo o botão Bno controlo remoto.

ELigar a partir do modo de espera

Em modo de espera, prima o botão Bno controlo remoto.

Estado do indicador da TV

Bindicador

Estado

 

 

Desligado

Desligada

 

 

Desligado

Em espera

 

 

Azul

Ligada

 

 

NOTA

Se não vai utilizar a TV durante um longo período de tempo, retire o cabo de alimentação AC da tomada.

Existe consumo de uma pequena quantidade de energia eléctrica mesmo quando o botão Aestá desligado.

Seleccionar uma fonte de vídeo externa

Assim que a ligação esteja feita, prima o botão B para exibir o ecrã FONTE ENTR., e prima <> para mudar para a fonte externa apropriada com o botão

OK.

19” / 22” / 26”

FONTE ENTR. TV

YPbPr AV SCART

PC HDMI 1 HDMI 2 USB

32” / 37” / 42”

FONTE ENTR.

TV

YPbPr

AV

SCART 1

SCART 2

PC

HDMI 1

HDMI 2

HDMI 3

USB

Funcionamento sem um controlo remoto

Esta função é útil quando não tem o controlo remoto perto de si.

1.Prima brevemente o botão MENU para exibir o ecrã de controlo directo.

2.Prima P <> em vez de </> ou ”k/l em vez de ≤≥ para seleccionar o item.

3.Prima MENU para confirmar a selecção.

NOTA

O ecrã do menu do controlo directo desaparece se não houver nenhuma intervenção num espaço de alguns segundos.

9

Ver TV

EPG (Guia de Programação Electrónica)

O EPG é um guia apresentado no ecrã que exibe a programação de canais de TV digital. Este guia não está disponível em canais analógicos. Pode navegar, seleccionar e ver programas.

Há dois tipos de EPG, “Agora e a Seguir” e “7 ou 8 dias”. “Agora e a Seguir” está sempre disponível mas o EPG “7 ou 8 dias” está disponível apenas em alguns países.

Com o menu EPG pode:

Ver uma lista dos programas digitais transmitidos no momento.

Televisão Guia de televisão Filtro

Data Visual.: Ter Jan 3 Hora Actual: Ter Jan 3 18:50:10

 

Tipo

Todos os tipos

 

 

Subtipo

Todos os subtipos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltar

 

Ver os próximos programas.

3. Prima EPG ou EXIT para sair.

Ligar o EPG

NOTA

Na primeira vez que utilizar o EPG, pode-lhe ser pedido que faça uma actualização. Nesse caso siga as instruções apresentadas no ecrã.

1.Prima EPG no controlo remoto, o EPG “Agora e Depois” irá aparecer e serão exibidas as informações detalhadas acerca do programa em

2.Utilize os botões coloridos no controlo remoto para activar as acções disponíveis.

 

 

Televisão

 

 

Guia de televisão

Hora Actual: Ter Jan 3 18:50:10

 

 

 

 

 

Data Visual.: Ter Jan 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

BBC ONE

 

18:30

Ready Steady Cook

 

 

 

 

 

 

2

BBC TWO

19:15

The Weakest Link

3AXN

4HBO

5MTV

6BBC NEWS

7Star Movies

8BBC CHOICE

Filtro: Todos os tipos

 

18:30 ~ 19:15 Espectáculo

 

 

 

Pág. Anter.

Pág. Seguin.

Filtro

Pág. Anter. (Vermelho): Lista o EPG do dia anterior

Pág. Seguin. (Verde): Lista o EPG do dia seguinte.

Detalhe (Amarelo): Exibe as informações do programa seleccionado.

Filtro (Azul): Define o tipo de lista de canais.

10

Loading...
+ 23 hidden pages