Sharp LC-32DH66E, LC-37DH66E, LC-46DH66E, LC-52DH66E Manual [it]

0 (0)
LC-32DH66E LC-37DH66E LC-46DH66E LC-52DH66E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKILIETUVIŠKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above,
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KASUTUSJUHEND
Illustratsioonid ja OSD (On-Screen Display = ekraanimenüü) selles kasutusjuhendis on selgitava otstarbega ning võivad
tegelikest toimingutest veidi erineda. Käesolevas juhendis kasutatud näidised põhinevad mudelil LC-52DH66E.
See mudel ühildub tihendatud saadetega H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).

Sisukord

EESTI
Sisukord..............................................................................1
Sissejuhatus ....................................................................... 2
Lugupeetud SHARPi klient ............................................2
Olulised ettevaatusabinõud ........................................... 2
Kaubamärgid ................................................................ 2
Kaugjuhtimispult ........................................................... 3
Teler (Eestvaade) ...........................................................4
Teler (Tagantvaade) .......................................................4
Ettevalmistamine ............................................................... 5
Kaasasolevad tarvikud .................................................. 5
Aluse tarvikud ...............................................................5
Patareide paigaldamine ................................................. 6
Kaugjuhtimispuldi kasutamine .......................................6
Ettevaatusabinõud kaugjuhtimispuldi kasutamisel .... 6
Kiirjuhend ........................................................................... 7
Esialgse seadistuse ülevaade ........................................7
Enne toite sisselülitamist ...............................................8
Kaablite sidumine ..................................................... 8
Esialgne automaatseadistus .......................................... 9
Signaali tugevuse ja kanali tugevuse kontrollimine .... 9
Teleri vaatamine ............................................................... 10
Igapäevane kasutamine ..............................................10
Sisse/välja lülitamine ..............................................10
Lülitamine analoog- ja digitaalülekande vahel ......... 10
Kanalite vahetamine ...............................................10
Välise videoallika valimine ....................................... 10
Helirežiimi valimine ................................................. 10
EPG (Electronic Programme Guide = Elektrooniline
Programmijuht) ......................................................... 11
EPG ülevaade ............................................................. 11
EPG tööseaded ..........................................................11
Programmi valimine EPGga ......................................... 12
Taimeriga salvestamine EPG abil ................................. 13
Taimeriga salvestamise katkestamine .......................... 13
Teletekst ..................................................................... 14 MHEG-5 rakenduse kasutamine
(ainult Ühendkuningriigis) .......................................... 14
Välisseadmete ühendamine ............................................ 15
Sissejuhatus ühendustesse ......................................... 15
HDMI-ühendus ...................................................... 16
Komponentühendus .............................................. 16
VIDEO-ühendus ..................................................... 16
SCART-ühendus .................................................... 17
SCARTiga seadmete juhtimine AV Link abil ............ 17
Kõlarite/võimendi ühendamine ............................... 18
CA-kaardi sisestamine ................................................19
AQUOS LINK .................................................................... 20
HDMI-seadmete juhtimine AQUOS LINK abil ............... 20
AQUOS LINKi ühendamine .........................................20
AQUOS LINKi häälestamine ........................................ 21
AQUOS LINK-seadme juhtimine.................................. 22
Menüütoimingud .............................................................. 23
Mis on MENÜÜ? ......................................................... 23
Põhitoimingud ........................................................ 23
Põhireguleerimine ........................................................... 24
Pildi seadistused ......................................................... 24
AV REŽIIM ............................................................. 25
Audioseadistused ....................................................... 25
Energiasäästuseadistused........................................... 26
Kanali seadistused ...................................................... 27
Automaatseadistus ................................................ 27
Digitaalkanali seadistused ...................................... 27
Analoogkanali seadistused ..................................... 28
Salasõna/Lasteluku seadistused ............................ 29
Keele seadistused (keel, subtiitrid, multi-audio) ............ 29
Vaatamisfunktsioonid......................................................30
Pildi suuruse valimine .................................................. 30
WSS (laiekraansignaal) pildi suuruse
valimine automaatselt .......................................... 30
WSS (laiekraansignaal) pildi suuruse
valimine käsitsi ....................................................30
Pildi suuruse valimine käsitsi ..................................30
Salvestatava pildi suuruse valimine käsitsi .............. 31
HDMI pildi suuruse valimine automaatselt ..............31
Muud pildi ja heli seadistused ...................................... 31
Kujutise paigutuse reguleerimine ............................ 31
Automaatne helitugevuse reguleerimine ................. 31
Rõhutamise dialoog ............................................... 31
Ainult heli esitamine ............................................... 31
Kuva seadistused........................................................ 32
Kanali kuva ............................................................ 32
Aja ja nimetuse kuvamine ....................................... 32
Muud funktsioonid........................................................... 33
Seadistamine välisseadmete kasutamisel .................... 33
Sisendallika seadistused ........................................ 33
Kindla sisendi vahelejätmine ................................... 33
Värvisüsteemi seadistused ..................................... 33
Täiendavad funktsioonid .............................................. 33
USB-seadme ühendamine .......................................... 34
USB Fotode vaatur/Muusikapleier ............................... 34
Fotorežiim .............................................................. 34
Muusikarežiim ........................................................ 35
USB-seadme ühilduvus............................................... 35
Arvuti ühendamine ..........................................................36
Arvuti ühendamine ...................................................... 36
Audiosisendi seadistamine ..................................... 36
Arvuti kujutise kuvamine ekraanile ............................... 36
Pildi suuruse valimine ............................................. 36
Arvuti kujutise automaatne reguleerimine ...............37
Arvuti kujutise käsitsi reguleerimine ........................37
Sisendi eraldusvõime valimine ..................................... 37
Pordi RS-232C tehnilised andmed .............................. 38
Arvutiga ühilduvuse tabel ............................................39
RS-232C käsüloend.................................................... 39
Lisa ................................................................................... 40
Veaotsing .................................................................... 40
Teleri värskendamine DVB-T kaudu ............................. 41
Lähtesta ...................................................................... 41
Identifikatsioon ............................................................ 41
Tehnilised andmed ...................................................... 42
Lisatarvikud................................................................. 42
Käitlemine tööea lõpul ................................................. 43
EESTI
1

Sissejuhatus

Lugupeetud SHARPi klient

Täname, et ostsite SHARPi LCD-värviteleri. Toote ohutuse ja aastatepikkuse probleemideta töö tagamiseks lugege enne selle kasutamist hoolega läbi Oluliste ettevaatusabinõude peatükk.

Olulised ettevaatusabinõud

Puhastamine—Ühendage enne toote puhastamist toitekaabel pistikupesast lahti. Kasutage toote puhastamiseks niisket
lappi. Ärge kasutage vedelaid puhastusaineid ega aerosoole. Vesi ja niiskus—Ärge kasutage toodet vee lähedal, näiteks vanni, kraanikausi, pesuvanni või basseini läheduses ega
niiskes keldris. Ärge asetage sellele tootele vaase ega teisi veega täidetud anumaid. Vesi võib tootele loksuda ning
põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Alus—Ärge asetage toodet ebakindlale kärule, alusele, statiivile või lauale. See võib põhjustada toote
kukkumise, mille tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused ning toote kahjustamine. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud või tootega koos müüdud käru, alust, statiivi või lauda. Toote seinale kinnitamisel järgige kindlasti tootja juhiseid. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud kinnitusseadmeid. Kärule asetatud toote ümberpaigutamisel tuleb seda liigutada eriti ettevaatlikult. Äkilised peatumised,
üleliigne jõud ja ebatasased põrandapinnad võivad põhjustada toote kärult maha kukkumise. Ventilatsioon—Kõik avad korpuses on mõeldud ventilatsiooniks. Ärge katke ega blokeerige neid avasid,
kuna ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada ülekuumenemist ja/või lühendada toote eluiga. Ärge asetage toodet voodile, diivanile, vaibale ega muudele sarnastele pindadele, kuna need võivad ventilatsiooniavasid blokeerida. See toode ei ole ette nähtud integreeritud paigutamiseks—ärge sulgege seda umbsesse kohta, näiteks riiulisse või püstikusse, kui pole tagatud korralikku ventilatsiooni või ei järgita tootja juhiseid. Selles tootes kasutatud LCD-paneel on valmistatud klaasist. Seetõttu võib see toote maha kukkumise
või põrutada saamise tagajärjel puruneda. Kui LCD-paneel on purunenud, olge ettevaatlik, et ennast klaasikildudega mitte vigastada. Soojusallikad—Hoidke toode eemal soojusallikatest, nagu radiaatorid, soojapuhurid, pliidid ja muud soojust kiirgavad
tooted (sealhulgas võimendid). Tulekahju ärahoidmiseks ärge asetage kunagi telerile ega selle lähedusse küünlaid ega muid lahtise leegi
allikaid. Tulekahju või elektrilöögi ärahoidmiseks ärge asetage toitekaablit teleri ega muude raskete esemete alla.
Ärge kuvage pika aja jooksul seisvat pilti, kuna see võib põhjustada järelpildi tekkimise.
Kui toitepistik on ühendatud, toimub pidev voolutarbimine.
Hooldamine—Ärge püüdke toodet ise hooldada. Katete eemaldamisel võite kokku puutuda kõrgepinge ja
muude ohtlike seisunditega. Laske hooldustööd teostada kvalifitseeritud isikul.
LCD-paneel on kõrgtehnoloogiline toode, mis annab teile suurepärase detailirikka pildi. Pikslite suure arvu tõttu võib aeg-ajalt ekraanile ilmuda üksikuid mitteaktiivseid piksleid fikseeritud sinise, rohelise või punase punktina. See vastab toote spetsifikatsioonidele ja seda ei loeta veaks.
Ettevaatusabinõud teleri transpordil
Teleri transportimisel ärge kandke seda kunagi kõlaritest kinni hoides. Kandke telerit alati kahe inimesega, kes hoiavad seda kahe käega—üks käsi kummalgi teleri küljel.

Kaubamärgid

„HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.“
Valmistatud firma Dolby Laboratories litsentsi alusel.
„Dolby“ ja topelt-D kujutis on firma Dolby Laboratories kaubamärgid.
„HD ready“ logo on EICTA kaubamärk.
DVB logo on Digital Video Broadcasting—DVB—projekti registreeritud kaubamärk.
Kaubamärgid „x.v.Colour“ ja
MÄRKUS
See mudel ühildub süsteemiga Dolby Digital Plus.
on Sony Corporation omand.
2
Sissejuhatus

Kaugjuhtimispult

B (Ootereziim/Sees)
1
(Lk 10)
Tööfunktsioonide nupud
2
m (Teletekst)
ATV: Analoog-teleteksti kuvamine (Lk 14). DTV: DTV jaoks MHEG-5 ja teleteksti valimine (Lk 14).
k (Peidetud teleteksti näitamine)
(Lk 14)
[ (Subtiitrid)
Subtiitri keelte lülitamine sisse/välja (Lk 14 ja 29).
3 (Seiska/Hoia)
Vajutage nuppu liikuva kujutise seiskamiseks ekraanil. Teletekst: Teleteksti lehekülgede automaatse värskendamise lõpetamine või hoidmisrežiimi lõpetamine.
1 (Alamlehekülg)
(Lk 14)
v (Ülemine/Alumine/Kõik)
Analoog-teleteksti režiimi suurenduse ala valimine (Lk 14).
0–9 numbrinupud
3
Kanali valimine. Soovitud numbrite sisestamine. Lehekülje seadistamine teleteksti režiimis.
Kui seades „Automaatseadistus“
(Lk 27) on valitud viis Põhjala riiki (Rootsi, Norra, Soome, Taani või Island), siis on DTV-kanalinumbrid neljakohalised. Muude riikide valimisel on DTV-kanalinumbrid 3-kohalised.
A (Tagasipöördumine)
4
Vajutage tagasipöördumiseks eelmisele pildile tavavaaterežiimis.
DTV
5
Vajutage ligipääsuks digi-TV režiimile.
ATV
6
Vajutage ligipääsuks tavapärasele analoog-TV režiimile.
2 (Helirežiim)
7
Heli multipleks-režiimi valimine (Lk
10).
ik/l (Helitugevus)
8
Teleri helitugevuse suurendamine/ vähendamine.
e (Vaigistamine)
9
Teleri heli sisse/välja lülitamine.
f (LAIREŽIIM)
0
Lairežiimi valimine (Lk 30 ja 36).
AV MODE
Q
Videoseadistuse valimine (Lk 25).
1
2
3
4 5
6 7
8 9
10
11
12
13
14
a/b/c/d (Kursor)
W
Soovitud elemendi valimine seadistuste ekraanil.
OK
Käsu andmine „MENÜÜ“ ekraanil. ATV/DTV: Programmiloendi kuvamine, kui parasjagu ei näidata ühtegi „MENÜÜ“ ekraani.
15
16 17
18 19
20 21
22
23
24
25
E
END
„MENÜÜ“ ekraanilt väljumine.
R
R/G/Y/B (Värvid) nupud
Värvilisi nuppe kasutatakse vastavat värvi üksuste valikumiseks ekraanil (nt EPG, MHEG-5, Teletekst).
T
b (SISENDALLIKAS)
Sisendallika valimine (Lk 10).
Y
EPG
DTV: EPG ekraani kuvamine (Lk 11–13).
U
RADIO
DTV: Raadio- ja andmerežiimide vahetamine.
Kui DVB kaudu kantakse üle vaid andmeid (ei toimu raadioülekannet), jäetakse raadioülekanne vahele.
I
P. INFO
Vajutage nuppu digitaaltelevisiooni puhul edastatava programmiteabe kuvamiseks ekraani ülemises vasakpoolses nurgas (ainult DTV).
O
Pr/s
Telekanali valimine.
P
p (Info kuvamine)
Vajutage nuppu telejaama info (kanali number, signaal, jne.) kuvamiseks ekraani ülemises parempoolses nurgas (Lk 32).
A
SLEEP
Nupuga saab määrata aja, millal teler lülitub automaatselt ooterežiimile (Lk
26).
S
MENU
„MENÜÜ“ ekraan sisse/välja.
D
6 (Tagasipöördumine)
Eelmisele „MENÜÜ“ ekraanile tagasipöördumine.
F
ACTION (Action-režiim)
Nupp ei ole sellel teleril kasutuses.
G
AQUOS LINK nupud
Neid AQUOS LINK nuppe saate kasutada, kui seadmega on HDMI-kaablite kaudu ühendatud AQUOS LINKiga ühilduvaid väliseid seadmeid, näiteks AQUOS BD­mängija. Täpsem teave on toodud lk 20 ja 22.
3
Sissejuhatus

Teler (Eestvaade)

OPC sensorKaugjuhtimissensor
OPC indikaator

Teler (Tagantvaade)

1
2
4 56
B (Ooterežiim/Sees) indikaator
11
16
3
LC-46DH66E/LC-52DH66E
12
a (Toide) nupp
13
14
15
MENU (MENÜÜ) nupp
b (SISENDALLIKAS) nupp
Pr/s Programmi (kanali) nupud
ik/l Helitugevuse nupud
7 8 9 10
HOIATUS:
Kuularitest ja kõrvaklappidest kostev tugev helirõhk võib põhjustada kuulmise kaotuse.
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)-
1
pesad* HDMI1 (HDMI)-pesa
2
HDMI2 (HDMI/AUDIO)-pesad*
3
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)-
4
pesad OUTPUT (AUDIO)-pesad
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT-pesa
6
4
Antennipesa
7
RS-232C-pesa
8
EXT1 (RGB)-pesa
9
EXT2 (RGB)-pesa
10
COMMON INTERFACE-pesa
11
EXT8-pesad
12
HDMI3 (HDMI)-pesa
13
USB-pesa
14
Kõrvaklapid
15
AC INPUT-pesa
16
(LC-32DH66E/LC-37DH66E)
Pesad HDMI2 ja EXT4 võivad
*
kasutada samu audiosisendi pesasid. Kuid menüüs „PC audio valik“ tuleb siiski valida õige üksus (üksikasjalikud juhised on lk 36).

Ettevalmistamine

Kaasasolevad tarvikud

Kaugjuhtimispult (g1) Toitekaabel (g1)
Toote kuju on riigiti erinev.
Lk 3 ja 6 Lk 5
Kasutusjuhend (käesolev trükis)
Kaabliklamber (g1)
LC-32DH66E LC-37DH66E
Lk 8Lk 8
„AAA“ suuruses leelispatarei (g2) ... Lk 6
Alus (g1)
LC-46DH66E LC-52DH66E

Aluse tarvikud

Enne aluse kinnitamist (või eemaldamist) võtke toitekaabel AC INPUT pesast välja.
Enne töö alustamist laotage pehmendus aluspinnale, kuhu te soovite teleri asetada. Nii väldite selle kahjustamist.
ETTEVAATUST
Kinnitage alus õiges suunas.
Järgige kindlasti juhiseid. Aluse ebaõige paigaldamine võib põhjustada teleri ümberkukkumise.
Aluse sisestamine.
Veenduge, et alusega on kaasas kaheksa kruvi.
1
LC-32DH66E/LC-37DH66E:
2
tugipost nelja kruviga kruvikeeraja abil (sisaldub komplektis) põhja külge, nagu näidatud.
LC-46DH66E/LC-52DH66E:
tugipost nelja pika kruviga kuuskantvõtme abil (sisaldub komplektis) põhja külge, nagu näidatud.
LC-32DH66E/LC-37DH66E:
Kinnitage aluse
Kinnitage aluse
3
Pange alus teleri all olevatesse avadesse
1
(hoidke alust sealjuures nii kinni, et see ei
kukuks aluspinna äärelt maha).
LC-32DH66E/LC-37DH66E: Pange teleri
2
tagaosas asuvatesse nelja avasse neli kruvi
ja keerake need kinni.
LC-46DH66E/LC-52DH66E: Pange teleri
tagaosas asuvatesse nelja avasse neli
lühikest kruvi ja keerake need kinni.
1
LC-46DH66E/LC-52DH66E:
1
2
Tugipost
3
MÄRKUS
Aluse eemaldamiseks läbige sammud vastupidises
järjekorras.
Pehmendus
2
Kuuskantvõti
Pikk kruvi
Tugipost
3
Lühike
kruvi
Pehmendus
Kuuskantvõti
5
Ettevalmistamine

Patareide paigaldamine

Enne teleri esmakordset kasutamist pange sisse kaks leelispatareid suuruses „AAA“. Kui patareid tühjenevad ja kaugjuhtimispult ei tööta, asendage patareid uute „AAA“ suuruses patareidega.
1
Avage patareipesa kate. Pange sisse kaks tarnitud leelispatareid suuruses
2
„AAA“.
Asetage patareid selliselt, et nende ühendusotsad
vastaksid (e) ja (f) märgistustele patareikambris.
Sulgege patareipesa kate.
3
ETTEVAATUST
Patareide ebaõige kasutamine võib põhjustada kemikaalilekke või plahvatuse. Järgige kindlasti alltoodud juhiseid.
Ärge kasutage koos erinevat tüüpi patareisid. Erinevat tüüpi patareidel on erinevad omadused.
Ärge kasutage koos uusi ja vanu patareisid. Uute ja vanade patareide koos kasutamine võib lühendada uute
patareide eluiga või põhjustada kemikaalilekkeid vanades patareides. Eemaldage patareid kohe, kui need on tühjenenud. Patareidest lekkivad kemikaalid võivad põhjustada löövet.
Kemikaalilekke avastamisel pühkige see lapiga hoolikalt ära. Sõltuvalt hoiutingimustest võib tootega kaasas olevate patareide eluiga kujuneda lühemaks.
Kui te ei kavatse kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul kasutada, võtke patareid sellest välja.
Patareide asendamiseks kasutage leelispatareisid, mitte tsink-süsinikpatareisid.
Märkus patareide jäätmekäitlemise kohta:
Kaasasolevad patareid ei sisalda kahjulikke aineid nagu kaadmium, tina või elavhõbe. Kasutatud patareidele kehtivad regulatsioonid sätestavad, et patareisid ei tohi enam koos majapidamisjäämetega ära visata. Viige kõik kasutatud patareid kaubandusettevõtete juures asuvatesse tasuta kogumiskonteineritesse.

Kaugjuhtimispuldi kasutamine

Kaugjuhtimispuldi kasutamiseks suunake see kaugjuhtimissensori poole. Kaugjuhtimispuldi ja sensori vahele jäävad objektid võivad selle tööd häirida.
5 m
30° 30°
Kaugjuhtimissensor

Ettevaatusabinõud kaugjuhtimispuldi kasutamisel

Vältige kaugjuhtimispuldi põrutusi. Lisaks vältige kaugjuhtimispuldi kokkupuutumist vedelikega ning ärge asetage seda suure õhuniiskusega piirkonda.
Ärge paigaldage ega asetage kaugjuhtimispulti otsese päikesevalguse kätte. Kuumus võib põhjustada seadme deformeerumist.
Kaugjuhtimispuldi töös võib esineda häireid, kui teleri kaugjuhtimissensorile langeb otsene päikesevalgus või tugev valgustus. Sellisel juhul muutke valgustuse või teleri nurka või kasutage kaugjuhtimispulti kaugjuhtimissensorile lähemal.
6

Kiirjuhend

Esialgse seadistuse ülevaade

Teleri esmakordsel kasutamisel järgige ükshaaval alltoodud samme. Sõltuvalt teie teleri seadistusest ja ühendusest võivad mõned sammud osutuda ebavajalikeks.
1 2 3
Ettevalmistamine
n
Pange antennikaabli pistik antennipessa (Lk 8).
o
Vajadusel sisestage
skrambleeritud ülekannete vaatamiseks CI pesasse CA kaart (Lk 8 ja 19).
Toite
sisselülitamine ja
automaathäälestus
Lülitage teleri toide sisse
n
nupuga a (Lk 10).
Teostage esialgne
o
automaathäälestus (Lk 9).
Keele seadistus
Austria A B/G
Soome
FIN
B/G
Kreeka GR B/G
Teleri
vaatamine
n
Palju õnne! Nüüd saate hakata telerit vaatama.
o
Vajadusel reguleerige signaali parima vastuvõtu saavutamiseks antenni (Lk 9).
Välisseadmete
ühendamine
Ühendage
n
vastavalt juhistele välisseadmed, näiteks DVD-mängija/salvesti (Lk 15–17).
p
Ühendage toitekaabel teleriga (Lk 8).
Toote kuju on riigiti erinev.
Kodu/Kaubamaja
seadistus
KAUBAMAJAKODU
Riigi seadistus
Austria A B/G
Soome
FIN
B/G
Kreeka GR B/G
Kanaliotsingu seadistus
AnaloogotsingDigitaalne otsing
Kanaliotsingu
alustamine
o
Ühendage vastavalt juhistele välised audioseadmed, näiteks kõlarid/ võimendi (Lk 15 ja 18).
7
Kiirjuhend

Enne toite sisselülitamist

Standardne DIN45325 pistik (IEC 169-2) 75 q koaksiaalkaabel
Toite andmine antennile
Peale antennikaabli ühendamist teleri taga olevasse antennipessa tuleb teil ühendada antenni toide, et digitaalselt/maismaal edastatavaid jaamasid vastu võtta.
Valige MENU ja kuvatakse „MENÜÜ“ ekraan.
1
Valige c/d abil „Häälestamine“.
2
Valige a/b abil „Antenni häälestamine - DIGITAALNE“ ning
3
seejärel vajutage OK. Valige a/b abil „Toitepinge“ ning seejärel vajutage OK.
4
Valige c/d abil „Sees“ ning seejärel vajutage OK.
5
Sisestage CI-
1
moodul, ettevaatlikult kontaktküljega ees CI pesasse. Teleri tagant vaadates
2
peab CI-moodulil olev logo olema väljapoole suunatud.
Toitekaabel
Toote kuju on riigiti erinev.
Asetage teler pistikupesa lähedale ja hoidke toitepistik käeulatuses.
Teleri paigaldamine seinale
Seda telerit võib seinale kinnitada ainult SHARPilt saadaval oleva seinakinnituskonsooli ja kinnitusega (Lk 42).
Teistsuguste seinakinnitite kasutamise tagajärjeks võib olla ebakindel paigaldus, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi. LCD-värviteleri paigaldamine nõuab erioskusi ning seda peaks tegema ainult kvalifitseeritud teeninduspersonal.
Kliendid ei tohiks proovida seda tööd ise teostada. SHARP ei vastuta ebaõige kinnitamise ega õnnetuse või vigastuse põhjustanud kinnitamise eest.
Valikulise konsooli ja kinnituse kasutamise kohta teleri seinale kinnitamiseks võite küsida kvalifitseeritud teeninduspersonalilt.
Et paigaldada teler seinale, eemaldage kõigepealt kaks teipi teleri tagaseinalt ja seejärel paigaldage seinakinnituskonsool
komplektis leiduvate kruvide abil teleri tagaküljele. Kui paigaldate teleri seinale, peate lisama toestava posti.
Nõuded seinakinniti AN-37AG5 või AN-52AG4 kasutamisel
Teleri ekraani keskpunkti saab teleri seinale kinnitamisel kontrollida seinakinnitile stantsitud märgi järgi.
AN-37AG5
LC-32DH66E: Teleri ekraani keskpunkt on 4 mm allpool seinakinnitil olevat märki „A“. LC-37DH66E: Teleri ekraani keskpunkt on 6 mm allpool seinakinnitil asuvat märki „A“.
AN-52AG4
LC-46DH66E: Seinakinnitil olev märgis „b“ tähistab teleri ekraani keskpunkti. LC-52DH66E: Teleri ekraani keskpunkt on 7,3 mm allpool seinakinnitil olevat märki „f“.

Kaablite sidumine

Kaabliklamber
Siduge kaablid
klambriga kokku.
8
Kiirjuhend

Esialgne automaatseadistus

Teleri esmakordsel sisselülitamisel peale ostmist ilmub esialgse automaatseadistuse viisard. Järgige menüüsid ja tehke üksteise järel vajalikud seadistused.
Enne toite sisselülitamist veenduge järgmises
Kas antennikaabel on ühendatud?
E
Kas toitekaabel on ühendatud?
E
Vajutage a teleril.
1
Ilmub esialgse automaatseadistuse viisard.
Ekraanimenüü (OSD) keele seadmine.
2
English
Italiano
Svenska
Valige a/b/c/d abil soovitud keel ning seejärel vajutage OK.
3
Teleri asukoha valimine.
KAUBAMAJAKODU
Vajutage c/d, et valida, kus te seda telerit kasutate ja seejärel valige OK.
KODU: „AV REŽIIM“ vaikeväärtus on „STANDARD“.
KAUBAMAJA: „AV REŽIIM“ vaikeväärtus on „DÜNAAMILINE
(Fikseeritud)“. Kui „AV REŽIIM“ on muudetud, siis läheb teler automaatselt tagasi väärtusele „DÜNAAMILINE (Fikseeritud)“, kui puudub teleri või kaugjuhtimispuldi signaal 30 minuti jooksul.
Riigi seadistamine.
4
Austria A B/G
Soome
FIN
B/G
Kreeka GR B/G
Valige a/b/c/d oma riik või piirkond ning seejärel vajutage OK.
Teleri asukoha seadistuskuva näidatakse ainult
esimese installimise ajal.
Kanaliotsingu alustamine.
5
AnaloogotsingDigitaalne otsing
Valige c/d abil „Digitaalne otsing“ või „Analoogotsing“ ning seejärel vajutage OK.
Kui soovite leida rohkeim kanaleid, teostage
„Lisaotsing“ menüüst „Programmi häälestamine“ (Lk 27 ja 28). Selleks, et vaadata nii analoog- kui ka digitaalkanaleid,
tuleb teil teha kanaliotsingu seadistus kumbagi levivõrgu jaoks eraldi.
NÄIDE
Kui valite algse automaatseadistusviisardi ajal „Digitaalne
otsing“, tuleb teha „Analoogotsing“ „Automaatseadistus“ alt menüüst „Häälestamine“ (Lk 27 ja 28).
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
6
vastu võetavad telekanalid vastavalt nende seadistustele ja ühendatud antennile.
Käimasoleva esialgse automaatseadistuse
katkestamiseks vajutage 6.
MÄRKUS
Kui te lülitate teleri toite välja pärast 5. sammu teostamist, ei kuvata esialgse automaatseadistuse viisardit. Automaatseadistuse funktsioon võimaldab teil menüü „Häälestamine“ kaudu seadistamise uuesti käivitada (Lk
27).
Esialgse automaatseadistuse viisard lülitub välja, kui te enne kanaliotsingu ehk 6. sammu teostamist telerit 30 minuti jooksul ei kasuta.

Signaali tugevuse ja kanali tugevuse kontrollimine

Kui te installite DVB-T antenni esmakordselt või paigutate seda ümber, peaksite antenni häälestusekraani jälgides reguleerima ka antenni suunda, et saavutada hea vastuvõtt.
Valige MENU ja kuvatakse „MENÜÜ“ ekraan.
1
Valige c/d ja valige „Häälestamine“.
2
Valige a/b abil „Antenni häälestamine -
3
DIGITAALNE“ ning seejärel vajutage OK.
Signaali tugevuse kontrollimine
E
Valige a/b abil „Signaali tugevus“.
Toitepinge
Signaali tugevus
Kanali tugevus
E
Kanali tugevuse kontrollimine
Valige a/b abil „Kanali tugevus“ ning seejärel valige OK.
Te saate sisestada kindla sagedusriba, kasutades
selleks 09 numbrinuppe.
Toitepinge
Signaali tugevus
Kanali tugevus
Paigaldage ja suunake antenn nii, et
4
saavutatakse „Signaali tugevus“ ja „Kvaliteet“ maksimaalsed võimalikud väärtused.
MÄRKUS
Väärtused „Signaali tugevus“ ja „Kvaliteet“ näitavad, millal
on vaja kontrollida antenni suunda.
K nr 21
Signaali tugevus
Vool Maks.0
Kvaliteet
Vool Maks.00
474. 0
K nr 21
Signaali tugevus
Vool Maks.0
Kvaliteet
Vool Maks.00
0
MHz
0
9

Teleri vaatamine

Igapäevane kasutamine

Sisse/välja lülitamine

Toite lülitamine sisse/välja
Vajutage teleril a. Välja lülitamiseks vajutage teleril a.
MÄRKUS
Kui toide lülitada välja teleril oleva
nupuga a, siis EPG (Elektrooniline Programmijuht) andmed kustuvad ja taimerisse programmeeritud andmeid teler täitmisele ei võta.
Ooterežiim
E
Ooterežiimile lülitamine
Kui teler on sisse lülitatud, saate selle ooterežiimile lülitada, vajutades kaugjuhtimispuldi nuppu B.
E
Ooterežiimilt sisse lülitamine
Ooterežiimil olles vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu B.

Välise videoallika valimine

Kui ühendus on loodud, vajutage b, et kuvada ekraan „SISENDALLIKAS“, seejärel vajutage a/b, et lülituda vastavale välisele allikale ning viimaks OK.
SISENDALLIKAS TV
EXT1 EXT2 EXT3
EXT4
HDMI1

Helirežiimi valimine

DTV režiim:
E
Kui võetakse vastu multihelirežiime, siis iga kord, kui vajutate 2, lülitub režiim ümber järgmiselt.
Audio (ENG) : STEREO
L/R LRLR
Audio (ENG) : KAN. A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) : MONO
Vajutage c/d, et valida L (vasak) või R (parem) heli, kui on kuvatud STEREO või DUAL MONO ekraan.
Teleri indikaatori olek
B indikaator Väljas Roheline Punane
Toide väljas Toide sees Ooterežiim
MÄRKUS
Kui te ei kavatse telerit pika aja jooksul kasutada, võtke toitekaabel
pistikupesast kindlasti välja.
Elektrienergia tarbimine väikeses koguses toimub ka siis, kui a on
välja lülitatud.
Olek

Lülitamine analoog- ja digitaalülekande vahel

Analoogülekannete
E
vaatamine
EDigitaalülekannete
vaatamine

Kanalite vahetamine

Pr/s abil:
0–9 abil:
Audio (ENG) : STEREO
L/R L RLR
MÄRKUS
Helirežiimi vaade kaob kuue sekundi jooksul.
Nimetuste valik erineb sõltuvalt vastu võetavatest ülekannetest.
E
ATV režiim:
Iga kord, kui vajutate 2, muutub režiim vastavalt järgnevas tabelis näidatule.
NICAM TV ülekande valikud Signaal Valitavad nimetused Stereo Kakskeelne Monofooniline
Signaal Valitavad nimetused Stereo Kakskeelne Monofooniline
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO NICAM MONO, MONO
A2 TV ülekande valikud
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
MÄRKUS
Kui signaali sisend puudub, on helirežiimi näiduks „MONO“.
10
Teleri vaatamine

EPG (Electronic Programme Guide = Elektrooniline Programmijuht)

EPG (Electronic Programme Guide = Elektrooniline Programmijuht) on ekraanil kuvatav programmiloend. EPG abil saate vaadata DTV/RADIO/DATA kavasid, vaadata nende kohta üksikasjalikku teavet, valida hetkel edastatava sündmuse ning seada taimeri tulevastele sündmustele.

EPG ülevaade

PõhifunktsioonidE
Programmi valimine EPG abil (lk 12)
E
Programmiteabe vaatamine (lk 12)
E

EPG tööseaded

Põhitoimingud
Valige MENU ja kuvatakse „MENÜÜ“ ekraan.
1
Valige c/d abil „Digitaalne häälestamine“.
2
Valige a/b abil „EPG häälestamine“ ning
3
seejärel vajutage OK.
Digitaalne häälestamine
REC pildi suurus
Allalaadimise häälestamine
EPG häälestamine
Subtiitrid
CI menüü
Soovitud üksuse valimiseks vajutage a/b ning
4
seejärel vajutage OK (Näide: „EPG häälestamine“, „Ekraani ulat. häälest.“, jne.).
EPG häälestamine
Ekraani ulat. häälest.
Žanri ikooni häälest.
Soovitud menüüelemendi valimiseks või
5
reguleerimiseks vajutage a/b/c/d ning seejärel vajutage OK (Näide: „Jah“, „Ei“, jne.).
[16:9 TV]
[Jah]
Jah Ei
TööfunktsioonidE
Programmi otsimine kategooria järgi (lk 12)
E
Programmi otsimine kuupäeva ja kellaaja järgi
E
(lk 12) Taimeriga salvestamine EPG abil (lk 13)
E
EPG kuva seadistused
E
EPG häälestamine (seadistamine EPG andmete vastuvõtmiseks)
Kui te soovite kasutada EPG-d digitaaljaamade puhul, valige „Jah“. EPG andmed tuleb hankida automaatselt teleri ooterežiimil viibimise ajal. Pärast „Jah“ valimist võib andmehõive tõttu kuluda kaugjuhtimispuldiga teleri välja lülitamisel pisut kauem aega.
MÄRKUS
Kui lülitatakse välja teleri peatoitelüliti, EPG andmehõivet ei
toimu.
Ekraani ulat. häälest.
E
„Ekraani ulat. häälest.“ saate valida ekraanikuvale kolme tüüpi ajaperioode.
Nimetus
Režiim 1: Kuue tunni programmiteabe kuvamine. Režiim 2: Kolme tunni programmiteabe kuvamine. Režiim 3: Lülitumine EPG kuvavormingusse vertikaalse
ajaperioodiga.
Žanri ikooni häälest.
E
Te saate muuta halliks või lisada märgistuse soovitud žanritele ja seejärel hõlpsasti otsida programme, mida te sageli vaatate.
E
Žanri ikoonide loend
Ikoon
Žanr
Film/draama
Uudised/ hetkesündmused
Show/mängushow
Sport
Laste-/ noorteprogrammid
Ikoon
Muusika/ballett/ tants
Kunst/kultuur (ilma muusikata)
Sotsiaalsed/pol. probl./majandus
Haridus/teadus/ faktid
Vaba aja hobid
Žanr
11
Teleri vaatamine

Programmi valimine EPGga

Põhitoiming
Sellel leheküljel esitatud selgitavates illustratsioonides on kasutatud kolmekohalisi kanalinumbreid.
EPG-vaate kuvamine/sulgemine
E
Vajutage EPG.
Programmi valimine
E
1
Ajavahemiku valimine
Valige c/d abil ajaperiood, mida te soovite otsida.
Vajutage korduvalt d järgmise ajaperioodi programmide kuvamiseks.
Soovitud programmi valimine
2
Valige a/b abil soovitud programm.
Kui a või b kuvatakse teenustest vasakul, vajutage edasi a/b järgmise või eelmise ekraani kuvamiseks.
EPG [E]16/04 10:57 EL[DTV-TV] Tä na (T)20 (K)21 (N)22 (R)23 (L)24 (P)25 (E)26
040
BBC News 24 BBC News
2
10 : 00 EL - 1 : 00 EL
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
: Vali
OK
: Sisesta6: Tagasi
10 EL 11 0 PL 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
RGY B
: Välju
Programmiteave. Otsi žanri järgi Otsi kuupäeva järgi Taimeri loend
This is BBC THREE
34 5
1
Programmi valimine
Programmiteabe vaatamine
3
Valige a/b/c/d abil programm, mida soovite
1
vaadata.
2
Vajutage R.
Programmiteave
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00 EL - 1 : 00 EL
Programmiteave.
Programmiteave.
Tagasi EPG-le
R
Tagasi EPG-le
R
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
Vajutage OK valitud programmile häälestamiseks.
3
Kategooriast programmi otsimine
4
Vajutage G.
1
Valige a/b abil soovitud žanr ning seejärel
2
vajutage OK. Valige a/b abil programm, mida soovite
3
vaadata, ning seejärel vajutage OK.
Žanr
Film/draama
Film/draama
Uudised/hetkesündmused
Uudised/hetkesündmused
Show/mängushow
Show/mängushow
Sport
Sport
Laste-/noorteprogrammid
Laste-/noorteprogrammid
Muusika/ballett/tants
Muusika/ballett/tants
Kunst/kultuur (ilma muusikata)
Kunst/kultuur (ilma muusikata)
Sotsiaalsed/pol. probl./majandus
Sotsiaalsed/pol. probl./majandus
Haridus/teadus/faktid
Haridus/teadus/faktid
Vaba aja hobid
Vaba aja hobid
Žanri seadistusi vt lk 11.
12
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Järgm.
B
Järgm.
B
10 EL 11 0 PL 123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
[Täna] EL [Täna] PL [T] 20 EL [T] 20 PL
10 : 50 EL - 11 : 05 ELE 19/05CBBC Cahnnel 030 time 10 : 50 EL - 11 : 10 ELE 19/05BBC TWO 002 School is Lock
11 : 05 EL - 11 : 20 ELE 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
Programmi otsimine kuupäeva/kellaaja
5
järgi
Vajutage Y.
1
Valige c/d abil soovitud ajaperiood ja seejärel
2
vajutage OK.
Kuupäev/kellaaeg
Otsi aja järgi
Otsi aja järgi
: Vali aeg
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
3
Valige a/b abil soovitud programm ja seejärel
0 EL ­6 EL
0 EL -
6 EL
OK
: Sisesta
OK
: Vali aeg
: Sisesta
10 EL 11 0 PL 123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
vajutage OK.
MÄRKUS
Kui valite programmi, mis jääb väljapoole kehtivat
ajaperioodi, kuvatakse taimeri seadistuste ekraan (Lk 13).
6 EL ­0 PL
6 EL - 0 PL
Tagasi EPG-le
R
Tagasi EPG-le
R
Tän a
Täna
This is BBC THREE
0 PL ­6 PL
0 PL - 6 PL
SisestaG +1Nädal
SisestaG+1Nädal
6 PL ­0 EL
6 PL -
Järgm.
0 EL
Y
Y
B
Järgm.
B
Järgm.
Järgm.
Teleri vaatamine

Taimeriga salvestamine EPG abil

Te saate EPG andmeid kasutades salvestada teleprogramme.
1
Vajutage EPG. Valige a/b/c/d abil programm, mida soovite
2
salvestada ja vajutage OK.
3
Valige c/d abil eelistatav taimeri seadistus ja vajutage OK.
Vaatamine Salvestus Ei
Kui valite „Ei“, pöördub teler tagasi EPG ekraani
juurde.
Programmi vaatamine määratud ajal
E
Valige c/d abil „Vaatamine“ ja vajutage OK.
1
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
2
Valitud teleprogramm tähistatakse ikooniga.
Programmi salvestamine määratud ajal
E
Valige c/d abil „Salvestus“ ja vajutage OK.
1
Valige c/d abil eelistatav taimeri salvestustüüp
2
ja vajutage OK.
Nimetus
AQUOS LINK: Programmi salvestamine määratud ajal,
kui on ühendatud AQUOS LINK-iga ühilduv seade.
AV LINK: Programmi salvestamine määratud ajal, kui on
ühendatud AV LINK-iga ühilduv seade.
VHS lint: Programmi salvestamine määratud ajal, kui on
ühendatud VHS kassetiga ühilduv seade.

Taimeriga salvestamise katkestamine

Vajutage EPG.
1
Valige a/b/c/d abil taimeri seadistuste alt
2
programm ja vajutage OK. Valige c/d abil „Tühista“ ja vajutage OK.
3
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
4
Katkestamine kaugjuhtimispuldi nupu B
E
abil
Vajutage EPG.
1
Vajutage B taimeriga salvestamise ekraani
2
kuvamiseks. Valige a/b abil programm, millele määratud
3
taimeriga salvestust te soovite muuta ja vajutage OK.
Valige c/d abil „Tühista“ ja vajutage OK.
4
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
5
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
3
Valitud teleprogramm tähistatakse ikooniga.
MÄRKUS
Väliste seadmete ühendamise kohta vt lk 15–17 ja 20–21.
13
Loading...
+ 33 hidden pages