Samsung RS21DASW User Manual [pt]

4 (1)

REFRIGERADOR

SIDE BY SIDE

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

E DE INSTALAÇÃO

ÍNDICE

AVISOS DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

INSTALAÇÃO DO REFRIGERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

FUNÇÕES PRINCIPAIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

PAINEL DE CONTROLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

PAINEL DIGITAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

CONTROLE DA TEMPERATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

COMPARTIMENTO DE GELO E ÁGUA FRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

DISPENSER DE ÁGUA (MODELOS COM DISPENSER DE ÁGUA). . . . . . . . . . . . 9

PRATELEIRAS E BANDEJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

GUIA DE ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

GUIA DA GAVETA CoolSelect ZoneTM . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

RETIRAR OS ACESSÓRIOS DO FREEZER . . . . . . . . . . . . . . . . 16

RETIRAR OS ACESSÓRIOS DO REFRIGERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . 16

BEVERAGE STATIONTM(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

LIMPAR OS ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

SUBSTITUIR A LÂMPADA INTERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

FILTRO DE ÁGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

PORTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

IINSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

INSTALAÇÃO DO REFRIGERADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

RETIRAR A COBERTURA DOS PÉS FRONTAIS . . . . . . . . . . . . . . . . 21

RETIRAR AS PORTAS DO REFRIGERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

REINSTALAR AS PORTAS DO REFRIGERADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

AJUSTAR A FOLGA ENTRE AS PORTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

VERIFICAR O CANO DO COMPARTIMENTO DE ÁGUA . . . . . . . . . . 29

INSTALAR O CANO DO COMPARTIMENTO DE ÁGUA . . . . . . . . . . . 30

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site : www.samsung.com/global/register

PORTUGUÊS

DA99-01085A REV(0.0)

AVISOS DE SEGURANÇA

Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para consulta futura.

As instruções a seguir cobrem vários modelos e, portanto, as características do seu refriger

adorpoderão diferir um pouco das descritas neste manual.

AVISO • O aparelho não deve ser usado por crianças pequenas ou pessoas enfermas sem supervisão de adultos.

Observe as crianças pequenas para que não brinquem com o aparelho.

O gás refrigerante R600a ou R134a é utilizado no fluido frigorígeno. Verifique a etiqueta do compressor na parte traseira do aparelho e a etiqueta de classificação no interior do refriger adorpara conferir qual dos gases refrigerantes é utilizado no seu refrigerador.

SÍMBOLOS DE CUIDADO/AVISOS UTILIZADOS

OUTROS SÍMBOLOS UTILIZADOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Representa algo que deve observar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indica perigo de morte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Representa algo que NÃO deve tocar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou ferimentos sérios.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVISO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Representa algo que NÃO deve fazer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Representa algo que NÃO deve desmontar.

 

 

 

 

 

Indica risco de ferimento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou danos materiais.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indica que deve desligar o plugue da tomada.

 

 

CUIDADO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Representa a necessidade de aterramento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para evitar choques eléctricos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVISOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recomenda-se que o detalhado nesta seçãoseja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

efetuado por um técnico da assistência.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Não ligue vários aparelhos à mesma tomada com várias

 

 

 

 

 

 

 

 

Não desmonte nem repare o refrigerador por conta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entradas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

própria.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Isso pode causar o sobreaquecimento e um incêndio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Se o fizer, pode causar um incêndio, problemas no

 

 

Certifique-se de que o plugue não está comprimido oui

 

 

 

 

 

 

 

funcionamento e/ou ferimentos.

 

 

danificado devido à proximidade excessiva da parte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retire o plugue da parede antes de substituir a lâmpda

 

 

traseira do refrigerador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interna do refrigerador.

 

 

• Plugues danificados podem sobreaquecer e causar um

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Se não o fizer, há o risco de choques elétricos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

incêndio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ao se desfazer do refrigerador / freezer,

 

 

Não dobre excessivamente o fio de alimentação nem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

retire primeiro a porta e as suas vedações.

 

 

coloque objetos pesados sobre ele.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Faça-o de forma a que seja impossível uma criança ficar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Isso pode provocar um incêndio. Se o fio de alimentação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

presa no interior.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estiver danificado, o fabricante ou o agente da assistência

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O refrigerador deve estar aterrado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

técnica devem substituí-lo imediatamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Deve ligá-lo à terra para evitar fugas ou choques

 

 

Não borrife água diretamente na parte interna ou externa

 

 

 

 

 

 

 

 

eléctricos provenientes do frigorífico.

 

 

do refrigerador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nunca utilize canos de gás, linhas telefônicas ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Há risco de incêndio ou de choques elétricos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

outras hastes de pára-raios potenciais como

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Não vaporize gás inflamável perto do refrigerador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aterramento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Há riscos de explosão ou incêndio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• O uso inadequado do aterramento pode

 

 

Não insira o plugue na tomada com as mãos molhadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

resultar em choques elétricos.

 

 

• Pode levar um choque elétrico.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Não coloque nenhum recipiente com água sobre o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

refrigerador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVISO

 

 

• Se entornar o conteúdo, pode causar incêndio ou choques

 

 

 

 

 

 

 

elétricos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Mantenha as aberturas de ventilação do aparelho ou

 

 

Não instale o refrigerador em local úmido ou que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a estrutura de montagem desobstruída.

 

 

possa entrar em contato com água.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Não utilize aparelhos mecânicos ou quaisquer outros

 

 

• O isolamento deteriorado das peças elétricas pode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

meios para acelerar o processo de descongelamento,

 

 

causar choques elétricos ou um incêndio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

além dos recomendados pelo fabricante.

 

 

Não guarde substâncias voláteis ou inflamáveis no

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Não danifique o circuito de refrigeração.

 

 

refrigerador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Não utilize aparelhos elétricos no interior do

 

 

• O armazenamento de benzeno, aguarrás, álcool, éter, gás

 

 

 

refrigerador/freezer, a não ser os do tipo

 

 

LP e outros produtos afins pode provocar explosões.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recomendado pelo fabricante.

2

CUIDADOS

Não coloque alimentos em excesso no refrigerador.

Ao abrir a porta, algum produto pode cair e causar ferimentos ou danos materiais.

Não coloque garrafas ou recipientes de vidro no freezer.

Quando o seu conteúdo se congelar, o vidro pode quebrar-se e causar ferimentos.

Se a tomada estiver solta, não insira o plugue.

• Há riscos de incêndio ou choques elétricos.

Não desligue o plugue da tomada puxando o fio.

Danos no cabo podem causar curto-circuito, incêndio e/ou choque elétrico.

Caso o fio esteja danificado, o fabricante, o agente da assistência técnica autorizada ou o pessoal qualificado devem substituí-lo.

Não coloque objetos sobre o aparelho.

Ao abrir ou fechar a porta, eles podem cair e causar ferimentos ou danos materiais.

Não guarde no refrigerador produtos farmacêuticos, materiais científicos ou produtos sensíveis à temperatura.

Não guarde no aparelho produtos que exijam um controle exato da temperatura.

Não deixe que crianças se pendurem nas portas, pois poderão ferir-se seriamente.

Se sentir odor de produtos químicos ou fumo, desligue a ficha imediatamente e contacte o centro de assistência da SAMSUNG Electronics.

Não toque nas paredes internas do congelador ou nos produtos armazenados com as mãos molhadas.

• Isso pode causar ulcerações.

Não coloque as mãos na parte inferior debaixo do aparelho.

• Qualquer parte pontiaguda pode causar ferimentos.

Nunca coloque os dedos ou objetos no orifício do compartimento nem na bandeja de gelo. Isso poderá causar ferimentos ou danos materiais.

O gás refrigerante R600a ou R134a é utilizado no fluido frigorígeno. Verifique a etiqueta do compressor na parte traseira do aparelho e a etiqueta de classificação no interior do refrigerador para conferir qual dos gases refrigerantes é utilizado no seu refrigerador.

CUIDADOS

O gás refrigerante utilizado no refrigerador/freezer e os gases do material isolamento requerem procedimentos de descarte especiais. Assegure-se de que nenhum dos tubos na parte traseira do aparelho estão danificados antes de descartá-los.

Não use

 

para

materiais

estranhos

.

• Caso

.

• Caso

da tomada,

aguarde

antes de

ligá-lo

 

Caso não pretenda utilizar o refrigerador por um llongo período de tempo, retire o plugue da tomada da parede.

• Qualquer deterioração no isolamento pode causar incêndio.

O aparelho não deve ser usado por crianças pequenas ou pessoas enfermas sem supervisão. Não permita que as

crianças pequenas não brinquem com o aparelho.

Não coloque o aparelho num local onde a luz do sol incida diretamente.

Coloque o aparelho de forma a que o plugue fique acessível após a instalação.

Caso o fio esteja danificado, o fabricante, o agente da assistência técnica autorizada ou o pessoal qualificado devem substituí-lo.

Este aparelho contém uma pequena quantidade de isobutano refrigerante (R600a),

um gás natural de alta compatibilidade com o meio ambiente mas que é também combustível. Quando transportar e instalar o aparelho, deve tomar cuidado para assegurar que nenhuma parte do circuito de refrigeração seja danificada.

Um esguicho do fluido de refrigeração dos tubos pode inflamar ou causar ferimentos aos olhos. Se for detectado um vazamento, evite chamas ou potenciais fontes inflamáveis e areje o local onde se encontra o aparelho por vários minutos.

Para evitar a formação de uma mistura inflamável de gás e ar se ocorrer um vazamento no circuito de refrigeração, o tamanho do local onde o aparelho possa estar depende da quantidade de fluido de gás refrigerante utilizado.

O local deve ter 1m3 por cada 8 gramas de gás refrigerante R600a dentro do aparelho. A quantidade de gás refrigerante do seu aparelho está indicada na placa de identificação no interior do aparelho.

Nunca ligue um aparelho que pareça estar danificado. Se tiver dúvidas, consulte o seu fornecedor.

AVISO DE SEGURANÇA

3

INSTALAÇÃO DO REFRIGERADOR

Depois de observar as etapas descritas abaixo, o seu refrigerador deverá funcionar corretamente. Caso contrário, verifique a tomada e fonte de alimentação. Caso tenha alguma dúvida, chame o centro de assistência da SAMSUNG.

Instale o refrigerador num local apropriado e com um espaço razoável entre a parede e o aparelho.

(Consulte as instruções de instalação fornecidas neste manual).

Quando ligar o refrigerador na tomada, a luz interna deve acender-se ao abrir as portas.

Ajuste o controle da temperatura para o nível mais baixo e aguarde uma hora. O freezer deverá esfriar um pouco e o motor deverá funcionar suavemente.

Quando a temperatura do refrigerador estiver suficientemente baixa, pode guardar os alimentos em seu interior. Depois de ligado, o aparelho levará algumas horas até atingir a temperatura apropriada.

FUNÇÕES PRINCIPAIS

Sistema duplo de refrigeração

O refrigerador e o freezer apresentam dois evaporadores. Devido a esse sistema independente, os dois aparelhos esfriam de forma individual, conforme o necessário, tornando-se, dessa forma, mais eficientes. O odor dos alimen tos proveniente do refrigerador não afeta os produtos armazenados no freezer devido à circulação lação de ar separada.

Sistema de fluxo múltiplo

O ar frio circula através de várias aberturas presentes a cada nível de prateleira. Esse recurso fornece uma distribuição uniforme da refrigeração no interior dos gabinetes, mantendo os alimentos frescos por mais tempo.

Alarme na porta

Um sinal sonoro avisa quando a porta é deixada aberta.

Alta umidade para alimentos mais frescos

Pode manter alimentos, frutas e vegetais frescos por mais tempo porque o seu refrigerador fornece ar frio altamente umedecido. Isto pode ser quatro a cinco vezes mais eficiente do que um refrigerador normal.

Redução do consumo de energia do refrigerador/freezer

• O consumo de energia é mantido no mínimo ao distribuir ar frio separadamente ao refrigerador e ao freezer.

Tempos de refrigeração mais rápidos

A função de congelamento acelerado permite congelar alimentos mais rapidamente.

Fornecimento abundante de gelo e água fria

O compartimento de gelo e água fria fornece gelo e água fria a qualquer momento.

Beverage Station (opcional)

Em vez de ter de abrir sempre a porta principal do refrigerador, pode tirar alimentos utilizados frequentemente pelo compartimento adicional de refrigeração. Economiza assim tempo e dinheiro.

Desodorizador (opcional)

O desodorizador reutilizável mantém o ar fresco e sem odor no interior do refrigerador.

Gaveta CoolSelect ZoneTM(opcional)

• Pode selecionar Quick Cool (Refrigeração rápida), Thaw (Descongelar) e Select (Selecionar) para rapidamente resfriar, descongelar e refrigerar alimentos. Selecione Soft Freeze (Congelamento leve), Cool (Refrigerar) ou Chill (Resfriar) para controlar a temperatura da gaveta.

 

Estas instruções de operação abrangem

NOTA

vários modelos.

As características de seu aparelho poderão

 

 

diferir um pouco das descritas neste manual.

4

PAINEL DE CONTROLE

Modelo básico

Modelo com compartimento

BOTÃO FREZZER TEMP. (TEMPERATURA DO FREEZER)

Para ajustar a temperatura do freezer,

aperte o botão várias vezes para mudar o valor definido na sequência entre -14 °C e -25 °C.

BOTÃO POWER FREEZE (CONGELAMENTO ACELERADO)

Aumenta a velocidade do processo de congelamento do freezer.

FREEZER TEMP. BUTTON

Para ajustar a temperatura do freezer, aperte repetidamente para definir a temperatura entre

-14°C and -25°C

BOTÃO FRIDGE TEMP. (TEMPERATURA DO REFRIGERADOR)

Para ajustar a temperatura do refrigerador, aperte o botão várias vezes para mudar o valor definido na sequência entre 7 °C e 1 °C.

BOTÃO POWER COOL (REFRIGERAÇÃO ACELERADA)

Acelera o processo de refrigeração no frigorífico.

BOTÃO CHILD LOCK

Quando o botão Child Lock (trava para crianças) é pressionado por 3 segundos, o indicador Child Lock é aceso emitindo um aviso sonoro. Quando a função Child Lock é ativada, nenhuma outra função pode ser modificada, exceto a função Ice Type (tipo de gelo). Esta função evita que crianças ou animais de estimação mudem as definições acidentalmente. Para voltar a modificar as funções de definições, pressione novamente este botão por 3 segundos. Este botão tem outra função: quando este botão é pressionado por 3 segundos (o led do indicador da trava acende-se),

o aquecedor de controle de condensação é desligado ao mesmo tempo. Se aparecer condensação à volta do compartimento ou da grade de bebidas com esta função, pressione este botão de novo por 3 segundos. A luz será desligada, a função de controle de condensação será ativada e todas as teclas serão destravadas ao mesmo tempo.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

5

PAINEL DE CONTROLE

Modelo básico (com CoolSelect Zone)

Cool Select zone

Modelo com compartimento (com CoolSelect Zone)

Cool Select zone

6

Samsung RS21DASW User Manual

PAINEL DIGITAL

Freezer Temp. indica a temperatura atual do freezer. Fridge Temp. indica a temperatura atual do refrigerador.

Quick Cool (Refrigeração rápida), Thaw (Descongelar) e Select (Seleccionar) exibem o estado da gaveta CoolSelect ZoneTM.

• Esta luz acende-se quando se aperta o botão Power Freeze (Congelamento acelerado). Power Freeze Aperte este botão para voltar rapidamente à temperatura definida do freezer.

Se precisar de muito gelo, pode produzi-lo mais rapidamente.

Aperte o botão novamente para cancelar o modo de congelamento acelerado.

Power Cool

• Esta luz acende-se quando se aperta o botão Power Cool (Refrigeração acelerada).

 

 

 

Aperte este botão para voltar rapidamente à temperatura definida do refrigerador.

 

 

 

• Aperte o botão novamente para cancelar o modo de refrigeração acelerada.

Deodorizer

• Esta luz indica que os desodorizadores duplos e recicláveis estão funcionando.

 

 

 

• Substitua o cartucho alveolar uma ou duas vezes ao ano (consulte a seção “Limpar os

 

 

 

 

 

 

acessórios”).

 

 

 

 

Cubed Ice, Crushed Ice e Ice Off

• Pressione o botão Ice Type (Tipo de gelo) na sequência para escolher Cubed Ice (Gelo em cubos), Crushed Ice (Gelo triturado)

ou Ice Off (Gelo desligado) para interromper a produção de gelo.

• O símbolo brilhante indica o estado do gelo em funcionamento.

Filter Indicator

• Quando a luz verde mudar para laranja, é hora de substituir o filtro de água.

Se o indicador estiver vermelho, a substituição rápida é altamente recomendada.

 

 

• Ao substituir o filtro, redefina o indicador, apertando os botões Ice Type (Tipo

 

de gelo) e Child Lock (Trava para crianças) simultaneamente, por 3 segundos.

Para desligar este indicador, aperte os botões Ice Type e Child Lock ao mesmo tempo durante 5 segundos.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

7

CONTROLE DA TEMPERATURA

Freezer

Refrigerador

• Pode definir a temperatura do freezer entre

• Pode definir a temperatura do refrigerador entre 7 °C e 1 °C.

-14 °C e -25 °C.

• Aperte várias vezes o botão Fridge Temp.

• Aperte várias vezes o botão Freezer Temp.

(Temperatura do refrigerador) até o respectivo display

(Temperatura do freezer até o respectivo

mostrar a temperatura desejada.

display mostrar a temperatura desejada.

• A exibição irá alterar-se na sequência e voltar à

• A exibição irá alterar-se na sequência entre

temperatura mínima da mesma forma que acontece

-14 °C e -25°C. Ao atingir -14 °C, irá regressar à

com o freezer.

definição -25 °C.

 

Após 5 segundos, o display voltará à temperatura real do freezer. O aparelho irá, então, ajustar-se à nova temperatura desejada.

Congelados guardados a temperaturas acima de -15 °C no freezer podem se derreter.

A temperatura do freeze ou do refrigerador eleva-se quando são abertos com frequência, quando se arrasta o

 

aparelho ou quando se guardam alimentos aquecidos, ocasiões em que o display digital poderá piscar. O proble-

AVISO

ma só terminará quando o freezer e o refrigerador voltarem à temperatura normal.

COMPARTIMENTO DE GELO E

Dispositivo de produção de gelo (modelo básico)

• Retire a bandeja de gelo.

• Adicione água até atingir o indicador de nível de água.

• Coloque novamente a bandeja no lugar.

Compartimento de gelo

O dispositivo de produção de gelo produz automaticamente 10 cubos por vez e cerca de 120 cubos ao dia. Esta quantidade pode ser afetada por fatores, como a temperatura do freezer, a função de congelamento acelerado e o número de vezes em que se abre a porta do aparelho. Ao ligar o refrigerador, o modo de gelo em cubos é automaticamente selecionado.

Aperte o botão Ice Type (Tipo de gelo) para selecionar:

• Cubed Ice (Gelo em cubos)

A L

Água fria

Empurre a copo.

Se tiver os impurezas

Para gelo em cubos

• Crushed Ice (Gelo triturado)

Para gelo triturado

• No Ice (Sem gelo)

 

No Ice

 

 

 

Sem gelo

(Sem gelo)

 

 

NOTA

 

Empurre

CUIDADO

com um

 

Coloque gelo caia.

Empurre

AVISO

Se tiver programado férias longas ou uma viagem de negócios e não for usar os compartimentos de água ou gelo, feche a válvula de água. Caso contrário, podem ocorrer vazamentos.

Nunca coloque os dedos ou qualquer objeto na abertura dos compartimentos. Isso pode causar ferimentos.

8

DISPENSER DE ÁGUA (MODELOS COM DISPENSER DE ÁGUA)

É possível beber água fresca sem abrir a porta do refrigerador, usando o dispenser de água. Isto permite-lhe também reduzir o consumo de eletricidade, reduzindo em 30% a frequência de abertura da porta.

Visão Geral

Manivela de puxar

 

Dispositivo de bloqueio

 

Tampa do reservatório de água

 

Reservatório de água

QUANDO O RESERVATÓRIO DE ÁGUA NÃO É

Fixe bem o dispenser de água ao orifício de

• A porta não se fecha automaticamente se o dispenser água estiver para fora durante muito tempo devido de frio.

Posicione a trava em “LOCK”.

Quando pressionar o botão “PUSH” com o aparelho de

no buraco fixador e, o aparelho de trava estiver posicionado este pode ser removido do buraco fixador e do vazamento

Nota Quando exposto a crianças, posicione o aparelho de trava para “LOCK”.

COMO BEBER DO RESERVATÓRIO DE ÁGUA EXCLUSIVO

Abra o reservatório de água retirando a tampa e encha-o com água potável.

• Encha completamente o reservatório (Cerca de 4,2L)

Feche o reservatório de água rodando a tampa até ouvir um som.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

9

COMO BEBER USANDO UMA GARRAFA DE ÁGUA MINERAL

Pressione a trava de fixação, levante o reservatório de água exclusivo e remova-o.

Solte o dispenser do reservatório de água exclusivo, coloque o encaixe interior do dispenser de água na garrafa de água e gire até fixar.

Vire a garrafa de água ao contrário, e encaixe até ao fim no orifício de fixação.

Ouve-se o barulho de ar a entrar no reservatório de água se a água for abastecida a partir de uma garrafa de água mineral ou de uma garrafa de suco.

Nota • Dependendo dos fabricantes, as garrafas de água mineral ou as garrafas de suco podem encaixar no dispenser de água ou não, dependendo das suas características.

Nos casos em que a água não sai bem, mesmo quando o botão "PUSH" está pressionado, pressione-o mais uma vez.

Não use bebidas gaseificadas como refrigerantes ou água com gás (Ao pressionar o botão, a bebida pode sair devido à pressão do gás carbônico acumulado na parte superior da garrafa).

Use água mineral ou água fervida morna uma vez que não contêm impurezas.

Reservatório / Dispenser de água

Puxe para cima e desencaixe as fixações de ambos os lados da tampa grande.

Solte, girando na direção da seta e remova o dispenser de água

Limpe a tampa grande e o reservatório de água com água quente e detergente.

• Segure o encaixe, puxe-o para cima e remova-o.

Escove com uma escova macia o filtro de resíduos da garrafa encaixado na tampa grande.

Depois de limpar o dispenser com uma escova macia, pressione a trava de funcionamento do dispenser e lave-o com água corrente.

 

• Limpe frequentemente o reservatório de água sempre que o utilizar para bebidas. Coloque o chá já

 

sem folhas. Se possível, e por razões de higiene, recomenda-se que não sejam usadas no reser-

Cuidado

vatório bebidas com muito açúcar (Sucos, refrigerantes, etc...).

Pode limpar o depósito com um pano embebido em vinagre ou água com sal.

Tenha cuidado para não retirar o lacre do dispenser de água, nem danificá-lo com um objeto pontiagudo. Isso causará vazamento de água.

10

PRATELEIRAS E BANDEJAS

FREEZER

Bandeja lateral

Dispositivo de produção

de gelo

Lâmpada

 

 

Bandeja

Prateleira

de gelo

 

Dispositivo de produção de gelo

Bandeja de gelo

Gaveta

Cobertura dos pés frontais

Modelo básico

Modelo com compartimento de gelo e água

 

 

 

 

 

 

REFRIGERADOR

Compartimento para

laticínios

Lâmpadas

Suporte para vinho (opcional)

Reservatório de água

Bandejas laterais

Beverage Station

Prateleira dobrável (opcional)

Desodorizador (opcional)

Recipiente para ovos

Gaveta CoolSelect ZoneTM

(opcional)

Gaveta para frutas e

verduras

Bandejas laterais

11

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

GUIA DE ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS

Para aproveitar melhor o espaço, poderá guardar mais alimentos com as gavetas e o congelador removidos.

ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS NO FREEZER

Prateleira de vidro temperado

• Pode usá-la para guardar todos os tipos de alimentos congelados.

Bandeja lateral

• Pode usá-la para guardar pequenas embalagens de alimentos congelados.

Gaveta de plástico

• Pode usá-la para guardar carnes e alimentos secos. O alimento armazenado deve estar envolvido firmemente com papel alumínio ou outro material ou recipiente adequado.

Bandeja de gelo (opcional)

Não coloque os seus dedos, mãos ou objetos não adequados na bandeja ou no balde do

dispositivo de produção de gelo, pois isso pode provocar ferimentos ou danos materiais.

AVISO

12

Loading...
+ 28 hidden pages