Powerfix Z30746-03 User Manual [en, pl, cs, de]

1
2
3
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 3 31.01.11 12:21
Introduction
Luggage straps
Q
Introduction
important information concerning safety, use and disposal. Before using the product,
please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. The product must only be used as described and for the stated fields of application. If you pass the product on to third parties, please give them all of the documentation as well.
Q
Intended application
The bungee cords are intended for the fastening and securing of light objects. Do not exceed the maximum load capacity. Any use other than previously mentioned or any product modification is prohibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not intended for commercial use.
Q
Description of parts
1
Elastic band
2
Hooks
Q
Technical data
Art. No. Length
Max. usable
length
Max. tensile
load
Z30746-03-L45 45 cm 77 cm 70 N
Z30746-03-L65 65 cm 113 cm 70 N
Q
Scope of Delivery
Check the delivery for completeness and condition of the product immediately after opening and ensure all parts are included.
4 GB
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 4 31.01.11 12:21
Introduction / Safety instructions
2 x Luggage strap, 45 cm 2 x Luggage strap, 65 cm 1 x Directions for use
Q
Safety instructions
Keep all the safety advice and instructions in a safe place for future reference!
General Safety Instructions
J
life due to strangulation. Children often underestimate this danger. Always keep children
away from this product. This product is not a toy.
m CAUTION! The luggage straps are not suitable for attaching to all vehicle types. m CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure that all bungee cords are undamaged and
hooks have been secured well. Damaged bungee cords and loose hooks can affect safety and function.
J Always turn your head and body away when fastening objects with the bungee cords.
The bungee cords could slip out of your hands and snap back. Injuries may result from rebounding hooks.
J CAUTION! The bungee cords are not intended to secure heavy loads. Do not exceed
the maximum load capacity.
J Never extend the rubber straps beyond their maximum length of extension
m CAUTION! RISK OF INJURY! Never use damaged bungee cords.
J Do not use the bungee cords to hoist loads.
Q
Methods of fixing, outlined possible risks
WARNING!
in strong wind. We therefore recommend performing a brake test. Previously fastened
luggage may otherwise loosen. Loose luggage may fall onto the roadway and lead to accidents. Death, injuries and / or property damage may result.
J
WARNING!
INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unattended with the
packaging material. The packaging poses a risk of suffocation and danger of
Please observe that the bungee cords may slip away when braking and
m CAUTION! RISK OF INJURY! Do not overexpand the bungee cords.
The bungee cords could tear and snap back. When stretched, the strap may rebound and snap back with considerable force.
DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENTS FOR
5 GB
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 5 31.01.11 12:21
Safety instructions / Cleaning and maintenance / Disposal
J Care should be taken that the face or other vulnerable body parts are kept away from
potential strap rebound.
J
J Do not place the bungee cords over sharp corners and edges. Product damage may
J Large items should be additionally secured against wind load. J Rubber straps are not ropes. Never use the rubber straps to secure loads on cars
J Do not join or knot the straps together! J Do not modify or alter!
Q
j Clean this product with a dry, lint-free cloth.
Q
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Always ensure the hooks are properly secured. Hooks should be
firmly held and securely fastened.
result.
without additional solid fastenings.
Cleaning and maintenance
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
6 GB
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 6 31.01.11 12:21
Model: Z30746-03-L45 Ø 8 mm, length: 450 mm Permissible tensile force: 70 N
Model: Z30746-03-L65 Ø 8 mm, length: 650 mm Permissible tensile force: 70 N
- Fasten light items only.
- Consider additional forces (wind, braking, uplift).
- Never use a damaged load strap!
- Pull the load strap tight but do not overload it.
- The load straps are not intended to be the only method of attaching and securing loads on vehicles.
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services Hilltop Cottage, Barton Road Pulloxhill, Bedfordshire MK45 5HP, UK
- Fasten light items only.
- Consider additional forces (wind, braking, uplift).
- Never use a damaged load strap!
- Pull the load strap tight but do not overload it.
- The load straps are not intended to be the only method of attaching and securing loads on vehicles.
Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services Hilltop Cottage, Barton Road Pulloxhill, Bedfordshire MK45 5HP, UK
7 GB
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 7 31.01.11 12:21
Wstęp
Taśmy do bagażu
Q
Wstęp
Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem
produktu proszę zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować w sposób tu opisany i zgodnie z określonym tu zakresem zastosowania. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Q
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Pasy bagażowe służą do mocowania i zabezpieczania lekkich przedmiotów. Nie wolno przekraczać maks. obciążenia rozciągania. Użycie produktu w sposób inny niż tu opisany lub zmiana wykonana w produkcie są niedozwolone i mogą stać się przyczyną obrażeń i / lub uszkodzeń produktu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użycia produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku profesjonalnego.
Q
Opis części
1
Taśma gumowa
2
Hak
Q
Dane techniczne
Nr artykułu Długo
Maks. długość
użytkowa
Maks. obciążenie
rozciągania
Z30746-03-L45 45 cm 77 cm 70 N
Z30746-03-L65 65 cm 113 cm 70 N
8 PL
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 8 31.01.11 12:21
Wstęp / Wskazówki bezpieczeństwa
Q
Elementy wyposażenia
Prosimy o sprawdzenie zawartości - bezpośrednio po rozpakowaniu produktu - pod kątem kompletności i stanu elementów.
2 x pas bagażowy, 45 cm 2 x pas bagażowy, 65 cm 1 x instrukcja obsługi
Q
Wskazówki bezpieczeństwa
prZechoWuJ WsZystKie WsKaZÓWKi dotycZĄce BeZpiecZeŃstWa oraZ instruKcJe na prZysZŁoŚĆ!
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
J
na niebezpieczeństwo uduszenia się. Dzieci często nie doceniają niebezpieczeństw.
Dzieci trzymać zawsze z dala od produktu. Produkt nie jest zabawką.
m OSTROŻNIE! Pasy bagażowe nie nadają się do stosowania dla wszystkich typów
pojazdów.
m OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! Należy
zapewnić odpowiednie zamocowanie haków. Pasy bagażowe nie mogą być uszkodzone. Uszkodzone pasy bagażowe i nieprawidłowo zamocowane haki mogą wpływać na bezpieczeństwo i funkcje przyrządu.
J Podczas mocowania przedmiotów pasami bagażowymi proszę zawsze odwracać głowę
i ciało. Pasy mogą się wyśliznąć z ręki i odbić w naszą stronę. Skutkiem tego mogą być obrażenia spowodowane uderzeniem haków.
J OSTROŻNIE! Pasy bagażowe nie nadają się do zabezpieczenia ciężkich ładunków.
Nie przekraczać maks. obciążenia rozciągania.
J Nigdy nie rozciągać pasów bagażowych powyżej ich granicy rozciągliwości.
m OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! Nigdy nie
używać uszkodzonych pasów.
J Pasów bagażowych nie używać do podnoszenia ciężarów.
OSTRZEŻENIE!
WYPADKU DLA MAŁYCH DZIECI I DZIECI! Nigdy nie pozostawiać
dzieci bez nadzoru z materiałem opakowaniowym i produktem, ze względu
ZAGROŻENIE ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO
9 PL
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 9 31.01.11 12:21
Wskazówki bezpieczeństwa / Czyszczenie i pielęgnacja / Usuwanie
Q
Metody prawidłowego mocowania, przedstawione możliwe zagrożenia
OSTRZEŻENIE!
lub silnego wiatru były podatne. Najlepiej należy dokonać próby hamulców. W prze-
ciwnym razie uprzednio zamocowany bagaż może się odczepić. Odczepiony bagaż może spaść na jezdnię i stać się przyczyną wypadku. Śmierć, obrażenia oraz / lub uszkodzenie mienia mogą być tego następstwem.
J
spowrotem ze znaczną siłą.
J Z gumami napinającymi należy się obchodzić bardzo ostrożnie i należy przestrzegać,
J
J Pasów bagażowych nie należy przeprowadzać wzdłuż ostrych naroży i krawędzi.
J Części o dużej powierzchni należy dodatkowo zabezpieczyć przed działaniem wiatru. J Pasy bagażowe nie są linami. Nie należy stosować pasów bagażowych do zabezpie-
J Nie wiązać razem! J Nie zmieniać lub modyfikować!
Q
m OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE OBRAŻENIEM! Nie należy nadmier-
aby aby twarz oraz inne wrażliwe części ciała nie zostały ewentualnie narażone gumami uderzającymi w tył.
Należy przestrzegać, aby haki były starannie zabezpieczone.
Uszkodzenia produktu mogą być tego następstwem.
czania ładunków na pojazdach mechanicznych bez dodatkowego, solidnego zamoco­wania.
Czyszczenie i pielęgnacja
Należy zwracać uwagę, aby pasy bagażowe podczas hamowania
nie rozciągać pasów bagażowych. Pasy bagażowe mogą się rozerwać i uderzyć w tył. Gumy napinające w stanie rozciągniętym mogą uderzać
Haki należy mocno trzymać i bezpiecznie zamocować.
j Produkt czyścić suchą, niepozostawiającą strzępków ściereczką.
Q
Usuwanie
Opakowanie składa się wyłącznie z materiałów przyjaznych dla środowiska,
które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recyklingu.
O możliwościach utylizacji zużytego produktu zasięgnijcie Państwo informacji w urzędach gminy lub miasta.
10 PL
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 10 31.01.11 12:21
Nr modelu: Z30746-03-L45 Ø 8 mm, długość: 450 mm Dopuszczalne obciążenie rozciągania: 70 N
Nr modelu: Z30746-03-L65 Ø 8 mm, długość: 650 mm Dopuszczalne obciążenie rozciągania: 70 N
- Mocować tylko lekkie przedmioty.
- Uwzględnić działanie dodatkowych sił (wiatr, hamowanie, siły wyporu).
- Nie używać uszkodzonych pasów mocujących!
- Pasy mocno naciągnąć, jednak nie przeciążać ich.
- Pasy napinające nie są przeznaczone do mocowania oraz zabezpieczania jedynie za ich pośrednictwem ładunków na pojazdach. Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services Hilltop Cottage, Barton Road Pulloxhill, Bedfordshire MK45 5HP, UK
- Mocować tylko lekkie przedmioty.
- Uwzględnić działanie dodatkowych sił (wiatr, hamowanie, siły wyporu).
- Nie używać uszkodzonych pasów mocujących!
- Pasy mocno naciągnąć, jednak nie przeciążać ich.
- Pasy napinające nie są przeznaczone do mocowania oraz zabezpieczania jedynie za ich pośrednictwem ładunków na pojazdach. Milomex Ltd.
, c / o Milomex Services Hilltop Cottage, Barton Road Pulloxhill, Bedfordshire MK45 5HP, UK
11 PL
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 11 31.01.11 12:21
Bevezető
Csomagrögzítő gumi
Q
Bevezető
A Használati utasítás alkotó része ennek a terméknek. A biztonságra, a haszná-
latára és és a mentesítésére vonatkozó fontos utasításokat tartalmazza. A termék
használata előtt ismerje meg valamennyi használati és biztonsági utasítást. A terméket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott alkalmazási területeken használja. A termék harmadik számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes doku­mentációját is.
Q
Rendeltetésszerű használat
A csomagrögzítő hevederek könnyű tárgyak rögzítésére és biztosítására valók. A maximális húzási terhelést nem szabad túllépni. Az előbb leírtaktól eltérő alkalmazások, vagy a termék megváltoztatása nem megengedett és sérülésekhez és / vagy a termék megkárosításához vezethetnek. A rendeltetésétől eltérő alkalmazásokból származó károkért a gyártó nem áll jót. A termék nem ipari használatra készült.
Q
A részek megnevezése
1
gumipánt
2
kampó
Q
Műszaki adatok
Árucikk-sz. Hossz Max. hasznos hossz Max. húzási terhelés
Z30746-03-L45 45 cm 77 cm 70 N
Z30746-03-L65 65 cm 113 cm 70 N
Q
A szállítmány tartalma
A kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a csomagolás tartalmát, annak teljességét, valamint a termék és az elemek kifogástalan állapotát.
12 HU
58808_Spanngurtset_Z30746-03A_Content_LB4.indd 12 31.01.11 12:21
Loading...
+ 23 hidden pages