Powerfix Z30225 User Manual [en, es, it, de]

66454_pow_Feinmechaniker_LED-Lupe_cover_LB5.indd 1 23.05.11 09:41
5
Lupa LED para mEcánica DE prEcisión
Instrucciones de utilización y de seguridad
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Lupa LED para trabaLhos DE
Instruções de utilização e de segurança
prEcision LED magniFying gLass
Operation and Safety Notes
FEinmEchanikEr-LED-LupE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
66454_pow_Feinmechaniker_LED-Lupe_cover_LB5.indd 2 23.05.11 09:41
Z30225
5
66454_pow_Feinmechaniker_LED-Lupe_cover_LB5.indd 3 23.05.11 09:41
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5 IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 17 PT Instruções de utilização e de segurança Página 29 GB / MT Operation and Safety Notes Page 41 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 53
66454_pow_Feinmechaniker_LED-Lupe_cover_LB5.indd 4 23.05.11 09:41
A
1 6 7
2 5
3
19
20
18
17
15
4
8 9
16
10 11
12
13
14
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 3 25.05.11 17:22
3
B
C
20
21
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 4 25.05.11 17:22
4
Índice
Introducción
Uso conforme a su finalidad ................................ Página 6
Descripción de las piezas .................................... Página 7
Datos técnicos ....................................................... Página 7
Volumen de suministro .......................................... Página 8
Seguridad
Advertencias generales de seguridad ................. Página 8
Indicaciones de seguridad en
relación a las pilas ................................................ Página 10
Antes de la puesta en marcha
Colocar las pilas (fig. C) ...................................... Página 11
Colocar dispositivo de reparación ...................... Página 12
Montaje de la lupa ............................................... Página 12
Uso
Uso de la lupa LED para mecánica de precisión ... Página 12
Cambiar las pilas .................................................. Página 13
Solución de problemas .......................... Página 14
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 5 25.05.11 17:22
Limpieza y conservación ...................... Página 14
Eliminación ....................................................... Página 15
5 ES
Introducción
Lupa LED para mecánica de precisión
Q
Introducción
El manual de instrucciones es parte integrante de este producto. Contiene importantes indicaciones
sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
Q
Uso conforme a su finalidad
El producto está diseñado para la ampliación óptica de ob­jetos y equipado con luces LED. Asimismo dispone de 2 pin­zas de sujeción y un soporte de soldadura de cobre. Todos los demás usos o modificaciones del producto son considera­dos contrarios al uso prescrito y pueden originar riesgos así como lesiones y daños. El fabricante no asume responsabili­dad alguna por daños provocados por el uso indebido. El producto no ha sido concebido para el uso comercial.
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 6 25.05.11 17:22
6 ES
Introducción
Q
Descripción de las piezas
1
Lupa LED para mecánica de precisión
2
Lentes (aumento de 2,5 / 5 niveles)
3
Tapa del compartimento de las pilas
4
Compartimento de las pilas
5
Rótula
6
Tornillo de fijación (rótula de lupa)
7
Pinzas de sujeción de lupa
8
Tornillo de fijación (ajuste de altura de lupa)
9
Interruptor de encendido / apagado
10
Barra de unión (ajuste de altura)
11
Pinza de sujeción (dispositivo de reparación)
12
Tornillo de fijación (ajuste de altura del dispositivo de
reparación)
13
Soporte de soldadura de cobre
14
Soporte de pie
15
Dispositivo de reparación
16
Tornillo de fijación (rótula del dispositivo de reparación)
17
Tornillo de fijación (dispositivo de reparación)
18
Pinzas cocodrilo
19
Tornillo de fijación (pinzas cocodrilo)
20
Luces LED (fig. B)
21
Pilas (fig. C)
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 7 25.05.11 17:22
Q
Datos técnicos
Tensión de servicio: 4,5 V Pilas: 3 x 1,5 V , tipo AAA
7 ES
Introducción / Seguridad
Potencia nominal máxima: 2 x 0,06 W Bombilla: 2 x LED (no intercambiable) Aumento / lupa: 2,5 / 5 niveles Medidas: 20,5 x 12 x 17 cm (A x H x P)
Q
Volumen de suministro
Controle inmediatamente después del desembalaje que el volumen de suministro esté completo, así como el buen estado del producto y de todas las piezas. No utilice del producto si el volumen de suministro no se encuentra completo.
1 lupa LED para mecánica de precisión 3 pilas, 1,5 V 1 manual de instrucciones
Q
Advertencias generales de seguridad
¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO!
, AAA
Seguridad
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 8 25.05.11 17:22
¡PELIGRO DE
MUERTE Y ACCIDENTE PARA LOS NIÑOS! No deje nunca a los niños sin vigi-
lancia con el material de embalaje. Existe peligro de
8 ES
Seguridad
asfixia. Los niños subestiman a menudo los peligros. Mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños.
Los niños o las personas que carezcan de los conoci-
mientos o la experiencia necesarios para manipular el aparato, o aquéllas cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una persona respon­sable por su seguridad. Vigile a los niños para que no jueguen con el aparato.
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES! No utilice
el artefacto si ha notado algún desperfecto.
Revise que todas las piezas estén montadas apropiada-
mente. Existe peligro de lesiones en caso de un montaje inapropiado.
Mantenga el producto alejado de la humedad.
¡PRECAUCIÓN! RIESGO DE LESIONES OCULA-
RES! Nunca mire a través de la lupa LED para mecánica
de precisión al sol o a otras fuentes de luz. Esto podría ocasionar graves lesiones oculares.
¡PRECAUCIÓN! PELIGRO DE INCEN-
DIO! Nunca coloque la lupa LED para mecá-
nica de precisión directamente bajo la luz del sol o de otras fuentes de luz. Nunca deje el producto sin vigilancia. De otro modo existe peligro de incendio debido a la concentración de rayos de luz y calor.
Debe guardar el producto en un entorno oscuro.
No exponga el aparato a temperaturas extremas o a
grandes esfuerzos mecánicos. De lo contrario, el producto podría deformarse.
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 9 25.05.11 17:22
9 ES
Seguridad
Preste atención a que la lente 2 no entre en contacto
con objetos afilados o puntiagudos. De lo contrario, el producto podría dañarse.
Cuando el aparato esté conectado, no deje la soldadura
de cobre sin vigilancia. El soporte de soldadura de
13
cobre momentánea de la soldadura de cobre
No deje las pilas al alcance de los niños. No deje las
pilas desatendidas. Existe el peligro de que niños o animales las ingieran. En caso de ingestión, acuda inme­diatamente a un médico.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca recar-
secuencias pueden ser un recalentamiento, incendio o explosión. Nunca arroje las pilas al fuego o al agua. Las pilas podrían explotar.
Siempre extraiga del producto las pilas gastadas. De no
hacerlo se corre un alto riesgo de que se derrame la pila.
Recambie siempre todas las pilas a la vez y utilice sólo
pilas del mismo tipo.
No emplee diferentes tipos de pila ni combine pilas
nuevas y usadas.
Compruebe regularmente que las pilas estén bien selladas.
está diseñado únicamente para la sujeción
Indicaciones de seguridad en relación a las pilas
¡PELIGRO DE MUERTE!
gue pilas no recargables, no las ponga en
cortocircuito ni las abra. Algunas de las con-
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 10 25.05.11 17:22
10 ES
Seguridad / Antes de la puesta en marcha
Las pilas gastadas o dañadas pueden provocar
causticaciones en contacto con la piel. Utilice
por tanto en este caso guantes de protección adecuados.
Retire las pilas si el producto va a estar largo tiempo sin
ser usado.
Inserte las pilas teniendo en cuenta la polaridad correcta.
Esta se indica en el compartimento de las pilas contrario las pilas podrían explotar.
Extraiga del aparato las pilas gastadas. Las pilas muy
viejas o usadas pueden derramar líquido químico, el cual puede ocasionar daños al producto.
Q
Antes de la puesta en marcha
Q
Colocar las pilas (fig. C)
Deslice la tapa 3 sobre compartimento de las pilas 4
en la dirección de la flecha.
Coloque las tres pilas incluidas 21 en el compartimento 4.
Nota: compruebe que la polaridad es correcta. Esta se indica en el compartimento de las pilas
Para cerrar el compartimento de las pilas 4, deslice la
3
tapa
en la dirección opuesta a la flecha hasta su
posición original.
4
. De lo
4
.
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 11 25.05.11 17:22
11 ES
Antes de la puesta en marcha / Uso
Colocar dispositivo de reparación
Fije la pinza de sujeción 11 a la barra de retención 10,
regule la altura deseada y atornille el tornillo de fijación
12
en sentido de las agujas del reloj.
Fije la rótula del dispositivo de reparación 15 en la
ranura de la pinza de sujeción dispuesta a tal efecto
Fije el dispositivo de reparación 15 atornillando primero
el tornillo de fijación reloj.
Montaje de la lupa
Fije la pinza de sujeción 7 a la barra de retención 10 y
regule la altura deseada. Atornille el tornillo de fijación en sentido de las agujas del reloj.
Fije la rótula 5 en la ranura dispuesta a tal efecto y fije
el tornillo de fijación las agujas del reloj (fig. A).
Q
Uso
Q
Uso de la lupa LED para mecánica de precisión
16
en el sentido de las agujas del
6
de la rótula 5 en el sentido de
11
.
8
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 12 25.05.11 17:22
Ajuste los tornillos de fijación 19 situados en la pinzas
de cocodrilo
12 ES
18
girándolos en el sentido de las agujas
Uso
del reloj. Sujete la pieza en la que vaya a trabajar con las pinzas cocodrilo
Desplace el botón ON / OFF 9 a la posición ON para
encender
20
Nota: Las lámparas LED
Regule la lupa LED para mecánica de precisión 1 con
las luces LED
Afloje las pinzas cocodrilo 18 para retirar la pieza.
Desplace el botón ON / OFF 9 a la posición OFF para
20
apagar
Q
Cambiar las pilas
las lámparas LED.
Deslice la tapa 3 sobre compartimento de las pilas 4
en la dirección de la flecha.
Retire las pilas usadas. Coloque las pilas nuevas 21 del tipo 1,5 V , AAA en
el compartimento de las pilas Nota: compruebe que la polaridad es correcta. Esta se indica en el compartimento de las pilas
Para cerrar el compartimento de las pilas 4, deslice la
3
tapa
en la dirección opuesta a la flecha hasta su
posición original.
18
en el dispositivo de reparación 15.
las lámparas LED.
20
no son intercambiables.
20
a la pieza sujetada.
4
.
4
.
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 13 25.05.11 17:22
13 ES
Solución de ... / Limpieza y conservación
Q
Solución de problemas
= Problema = Causa = Solución
Las luces LED Las pilas Reemplace las pilas gastadas
20
no funcionan.
21
están gastadas.
21
por unas nuevas
(véase: “Cambiar las pilas“).
Las pilas Compruebe que la polaridad de las pilas
21
están colocadas de forma incorrecta.
21
es correcta
(véase: “Colocar las pilas“).
Q
Limpieza y conservación
¡PRECAUCIÓN! Limpie la lupa LED para mecánica de
precisión
1
con mucho cuidado para evitar rayarla.
No utilice productos de limpieza abrasivos o agresivos
bajo ningún concepto.
Para limpiarla, utilice un paño de limpieza. En caso nece-
sario, humedézcalo un poco.
Para limpiar la lente, utilice un paño seco y sin pelusas.
Nunca sumerja el producto en agua u otros líquidos.
Cuando no utilice el aparato, guárdelo de forma que la
lupa LED
1
no se raye. Envuelva el producto en un
paño suave.
14 ES
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 14 25.05.11 17:22
Eliminación
Q
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto estropeado en la administración de su comunidad o ciudad.
En beneficio del medio ambiente, cuando el pro­ducto ya no le sea útil, no lo arroje a la basura doméstica y deséchelo correctamente. Diríjase a la administración competente para obtener infor­mación sobre los puestos de recogida de desechos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello devuelva las pilas y / o el aparato en los puntos de recogida indicados.
¡Daño medioambiental debido a un reciclaje incorrecto de las baterías!
Las pilas usadas no deben desecharse en la basura doméstica. Pueden contener metales pesados venenosos y requieren de un tratamiento de basura especial. Los símbolos químicos de los metales pesados son los siguientes: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Por ello, entregue las pilas usadas en un punto de recogida municipal.
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 15 25.05.11 17:22
15 ES
Eliminación
Denominación del producto:
Lupa LED para mecánica de precisión
EMC
Modelo nº: Z30225 Versión: 06 / 2011
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 16 25.05.11 17:22
16 ES
Indice
Introduzione
Utilizzo previsto ..................................................... Pagina 18
Descrizione dei componenti ................................. Pagina 19
Dati tecnici ............................................................. Pagina 20
Volume della fornitura .......................................... Pagina 20
Sicurezza
Avvertenze generali di sicurezza ......................... Pagina 20
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie ...... Pagina 22
Prima dell’avvio
Inserimento delle batterie (vedi fig. C) ................ Pagina 23
Applicazione del dispositivo di riparazione........Pagina 24
Montaggio della lente .......................................... Pagina 24
Utilizzo
Utilizzo della lente di ingrandimento
a LED per meccanici di precisione ....................... Pagina 25
Sostituzione delle batterie .................................... Pagina 25
Rimozione degli errori ........................... Pagina 26
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 17 25.05.11 17:22
Pulizia e manutenzione ......................... Pagina 26
Smaltimento .................................................... Pagina 27
17 IT/MT
Introduzione
Introduzione
Le istruzioni d‘uso fanno parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze
sulla sicurezza, y‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per gli ambiti di impiego indicati. Consegnate tutte le documentazioni su questo prodotto quando lo date a terzi.
Utilizzo previsto
Il prodotto è destinato a ottenere un ingrandimento ottico degli oggetti ed è equipaggiato di lampade a LED. Il prodotto dispone inoltre di due morsetti per il fissaggio e di un supporto per il saldatoio. Altre modifiche o utilizzi degli utensili non sono conformi alle norme e possono aumentare notevolmente i rischi di incidenti e danneggiamenti. Il produttore non si assume la responsabilità di eventuali danni causati da un uso scorretto del prodotto. Questo prodotto non è adatto per l‘uso professionale.
66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB5.indd 18 25.05.11 17:22
18 IT/MT
Loading...
+ 46 hidden pages