importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones
indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
Q
Utilización conforme
al uso prescrito
Este producto sirve para fabricar roscas interiores y exteriores. Se pueden tallar tanto roscados
métricos como en pulgadas. No utilice el producto o piezas de producto como elemento
sobrepuesto en aparatos eléctricos! El producto
debe utilizarse solo a mano. Este producto es
apto para un uso al aire libre con protección.
Este producto está destinado como ayuda para
plantas trepadoras. No se permite un empleo
distinto al indicado previamente ni una modificación del producto esto puede ocasionar lesiones y / o daños en el producto. El fabricante no
asume responsabilidad alguna por daños provocados debido al uso indebido del producto.
El producto no está concebido para el uso
comercial.
Q
Volumen de suministro
9 Roscador cortador (M3/M4/M5/M6/M7/
M8/M10/M12 & 1/8“)
1 Soporte del roscador cortador M25
9 Machos de roscar (M3/M4/M5/M6/M7/
M8/M10/M12 & 1/8“)
1 Giramachos (regulable)
1 Manual de instrucciones
Indicaciones
de seguridad
Conserve todas la indiCaCiones de
seguridad y de uso para una futura
Consulta!
J
No deje nunca a los niños sin vigilancia con
el material de embalaje. Existe peligro de
asfixia. Los niños subestiman a menudo los
peligros. Mantenga siempre el producto
fuera del alcance de los niños.
¡ADVERTENCIA!
GRO DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA LOS NIÑOS!
J Este aparato no es un juguete, manténgalo
alejado de los niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales asociados
al manejo de aparatos eléctricos.
J Antes de cada uso, asegúrese también de
que el producto se encuentra en perfecto
estado. Las piezas dañadas o flojas pueden
producir lesiones.
¡PELI-
Q
Q
Descripción de las piezas
1
Roscador cortador
2
Soporte del roscador cortador M25
3
Machos de roscar
4
Giramachos (regulable)
Q
Datos técnicos
Material: metal, plástico
Medidas de la
caja de metal: 24,8 x 15,1 x 2,2 cm
(A x P x H)
Peso total: 990 g
4 ES
52004_Content_LB5new.indd 431.03.10 16:22
Uso
¡ATENCIÓN! PELIGRO DE LESIÓN
Y/O PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES! No utilice el producto o piezas de
producto como elemento sobrepuesto en
aparatos eléctricos! El producto debe utilizarse solo a mano.
Q
Tallar la rosca interior
(figura A)
Nota: utilice un aceite de corte para disminuir la
fricción entre la pieza y el macho de roscar
j
Localice la rosca necesaria.
j
Realice previamente un taladro para roscar.
Deberá tener un diámetro algo menor que
3
.
Uso / Limpieza y mantenimiento / Desecho del producto
el de la rosca necesaria (vea la tabla
siguiente).
Amplíe ligeramente la superficie del taladro
con un avellanador (máx. 10 % del diámetro
de la rosca a cada lado). De este modo se
facilita el trabajo con el macho de roscar
en los primeros pasos de rosca.
Sujete el macho de roscar
el giramachos
4
.
Coloque el macho de roscar fijado
taladro para roscar. Tenga presente que el
macho de roscar
mente vertical.
3
Dé vueltas al giramachos
con una presión uniforme en el sentido de
las agujas del reloj.
3
adecuado en
3
en el
debe estar completa-
4
lentamente y
En caso necesario, gírelo brevemente en
sentido contrario para romper la tensión
producida.
ø roscaø taladro para
roscar (mm)
M32,5
M43,3
M54,2
M65,0
M75,8
M86,8
M108,5
M1210,2
1/8“8,8
brazos del soporte del roscador cortador 2
estén en ángulo recto con el perno que se
va a trabajar.
Gire lentamente el soporte del cortador
roscador
3
sentido de las agujas del reloj.
2
con una presión uniforme en el
En caso necesario, gírelo brevemente en
sentido contrario para romper la tensión
producida.
ø roscaø perno (mm)
M32,9
M43,9
M54,9
M65,9
M76,9
M87,9
M109,8
M1211,8
1/8“9,62
Limpieza y mantenimiento
Elimine las virutas de metal con un cepillo
suave o con guantes de seguridad.
Frote los machos de roscar
dores cortadores
en aceite cuando no vaya a utilizarlos
durante un tiempo.
1
con un paño untado
3
y los rosca-
T allar la rosca exterior
Desecho del producto
(figura B)
El embalaje se compone de materia-
Nota: utilice un aceite de corte para disminuir la
fricción entre la pieza y el roscador cortador
1
.
Localice la rosca necesaria.Seleccione el diámetro adecuado del perno
para la rosca. Éste debería ser algo menor
que el diámetro nominal de la rosca (vea la
tabla siguiente).
Para deshacerse del producto una vez que ya
no sirva, pregunte a las autoridades locales o
municipales.
Toque ligeramente el borde delantero de la
rosca. De este modo resulta más fácil cortar
la rosca en los primeros pasos de rosca.
Ajuste el roscador cortador
do en el soporte del roscador cortador
Ajuste el roscador cortador
que se va a trabajar. Asegúrese de que los
52004_Content_LB5new.indd 531.03.10 16:22
1
selecciona-
1
en el perno
Denominación del producto:
Machos de roscar y terrajas
Modelo nº: Z30003
2
Versión: 05 / 2011
.
les que respetan el medio ambiente
que podrá desechar en los puntos
locales de recogida selectiva.
5 ES
Introduzione / Avvertenze di sicurezza / Utilizzo
Set maschi e filiere
Introduzione
Le istruzioni d‘uso fanno parte integran-
te di questo prodotto. Esse contengo-
no importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte
le istruzioni d‘uso e di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per gli ambiti di impiego indicati. Consegnate tutte le documentazioni su questo prodotto quando lo date a terzi.
Utilizzo previsto
Questo prodotto viene utilizzato per realizzare
filetti interni ed esterni. Possono essere eseguiti
filetti sia metrici che in pollici. Non utilizzare il
prodotto o componenti del prodotto quale inserto
di altri apparecchi elettrici! Il prodotto può essere
utilizzato solo manualmente. Un altro utilizzo a
quello prima descritto o una modifica del prodotto non è lecito e può causare lesioni e / o
danni al prodotto stesso. Il produttore non risponde
a danni causati da un utilizzo non determinato
del prodotto. Il prodotto non è determinato per
l‘uso professionale.
CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE DI
SICUREZZA E LE ISTRUZIONI DI
FUNZIONAMENTO PER IL FUTURO!
INFANTI! Non lasciare mai i bambini in-
custoditi con il materiale per imballaggio.
Sussiste un pericolo di soffocamento a causa
di tale materiale. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere sempre i bambini
lontani dal prodotto.
Quest’apparecchiatura non è un giocattolo,
e va tenuto a distanza dai bambini. I bambini non riescono a riconoscere i pericoli che
possono essere causati a contatto con
l’apparecchiatura.
Prima di ogni utilizzo assicurarsi che il prodot-
to si trovi in uno stato di perfetta efficienza.
Componenti danneggiati o allentati possono provocare lesioni.
ATTENZIONE!
LO DI MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI E
PERICO-
Descrizione dei pezzi
1
Filiera
2
Portafiliera M25
3
Maschio filettatore
4
Argano (regolabile)
Dati tecnici
Materiale: Metallo, plastica
Dimensioni cassetta
di metallo: 24,8 x 15,1 x 2,2 cm
(L x P x H)
Peso complessivo: 990 g
Volume di consegna
9 filiere (M3/M4/M5/M6/M7/M8/M10/
M12 & 1/8“)
1 portafiliera M25
6 IT/MT
Utilizzo
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIO-
NI A PERSONE E/O DI DANNI A
COSE! Non utilizzare il prodotto o compo-
nenti del prodotto quale inserto di altri apparecchi elettrici! Il prodotto può essere utilizzato solo manualmente.
T aglio di un filetto interno
(vedi figura A)
Nota: Utilizzare olio da taglio per ridurre l’at-
trito esistente tra pezzo e maschio filettatore
Stabilire il filetto che si desidera realizzare.Eseguire un foro da maschiare. Esso deve
avere un diametro di dimensioni più piccole
rispetto al filetto da realizzare (vedi la tabella seguente).
Allargare leggermente il foro alla superficie
con un presvasatore (per un massimo del .
3
.
52004_Content_LB5new.indd 631.03.10 16:22
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.