Powerfix Z29950 User Manual [en, pl, cs]

1
2
3
5
4
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 3 29.04.11 14:47
Table of contents
Introduction
Intended use ........................................................................................................................................Page 5
Description of parts .............................................................................................................................Page 5
Safety instructions
General safety instructions .................................................................................................................Page 5
Safety instructions with regard to setting up the ladder ...................................................................Page 5
Safety instructions for using the ladder ..............................................................................................Page 6
Before use .......................................................................................................................................Page 7
How to use .....................................................................................................................................Page 7
Opening the ladder ............................................................................................................................Page 8
Closing the ladder...............................................................................................................................Page 8
Repairs, maintenance and storage ........................................................................... Page 8
Cleaning and care .................................................................................................................... Page 8
Service ...............................................................................................................................................Page 8
Disposal ............................................................................................................................................Page 8
4 GB
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 4 29.04.11 14:47
Introduction / Safety instructions
Aluminium Household Ladder
Introduction
Familiarise yourself with the product be­fore using it for the first time. In addition
please refer carefully to the operating instructions below and the safety advice. Use the product only as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation.
Intended use
This product is only intended to be used as an aid to reach high objects or areas in private house­holds. Any use other than that described or any modification of the product is not permissible and may result in injury and / or damage to the prod­uct. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The product is not intend­ed for commercial use.
Description of parts
1
Long ladder frame (with tool tray)
2
Platform with safety device
3
Short ladder frame
4
Rung
5
Belt to limit the angle of spread
Technical data
Scope of delivery
1 Aluminium Household Ladder 1 Directions for use
Safety instructions
General safety instructions
Danger to
life and risk of accidents for infants and children! Never
leave children unattended with the packaging material or the product. The packaging material can cause danger of suffocation and danger to life by strangulation. Children often underes­timate the danger. Always keep children away from this product. This product is not a toy.
150 kg
Do not try to repair a damaged ladder your-
self. Always have a professional carry out any repairs.
Be particularly careful if there is any wind, rain
or frost.
Keep the ladder clean and remove any dirt.
Keep the ladder dry to avoid any slippage or toppling over.
When transporting ladders on roof bars or in
a truck, ensure they are suitably placed / fixed to prevent damage.
Before using a ladder at work a risk assessment
should be carried out respecting the legislation in the country of use.
Maximum total load 150 kg. The weight of the user plus tools and other materials must not exceed 150 kg.
Dimensions:
Folded together: approx. 46 x 183 x 13.5 cm
(W x H x D)
Opened: approx. 46 x 167 x 97 cm
(W x H x D) Height of the platform: approx. 105 cm Max. load: 150 kg Material: aluminium, steel, plastic
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 5 29.04.11 14:47
Safety instructions with regard
to setting up the ladder
Before using it, check all parts of the ladder.
Do not use the ladder if any parts are missing, damaged or worn.
5 GB
Safety instructions
Do not use any attachments, components or
accessories that have not been expressly approved for this ladder.
Before using the ladder, make sure that the
safety devices on the platform hooked on.
Only place the ladder onto a level, dry, unmov-
able and firm subsurface. Never try to increase the working height by putting the ladder onto other objects.
Do not use the ladder on slippery surfaces.
CAUTION! RISK OF CRUSHING! Take
particular care when opening or closing the ladder. Keep your distance from moving parts and the safety devices.
Do not place the ladder in front of doors that
have not been locked.
Do not use the ladder as a bridging structure. Make sure that all plastic feet are firmly on the
floor.
Be particularly careful when you set the ladder
up on protective film, a carpet or other protec­tive subsurfaces. The plastic feet may not have enough grip and may, therefore, slip.
The use of frame attachments is prohibited for
this ladder.
Attention! Metal is an electrical conductor!
Make sure that no part of the ladder is touch­ing a live cable.
When positioning the ladder take into account
risk of collision with the ladder e.g. from pedes­trians, vehicles or doors. Secure doors (not fire exits) and windows where possible in the work area.
Ladder shall be stood on its feet, not the rungs
or steps.
2
are correctly
Safety instructions
for using the ladder
DANGER TO LIFE AND
DANGER OF ACCIDENTS! Do not pull too
hard on objects and do not exert any strong pres­sure on objects when you are on the ladder. This could make the ladder topple over and could injure or
kill you.
Do not use the ladder if you are under the influ-
ence of alcohol, drugs or strong medication. Do not use the ladder if you are ill or do not feel well.
Do not use the ladder if it is wet, damaged or if
it has become slippery because of water, ice or snow.
Wear non-slip footwear when using the ladder. Be careful when getting on or off the ladder. Always hold on tightly to the ladder and al-
ways face the ladder when getting on and off the ladder.
Do not carry bulky or heavy objects when
climbing up the ladder.
Do not try to change the location of the ladder
when you are standing on it. Get off the ladder first and then change the position of the ladder. Then get onto the ladder again.
Do not lean out too far when you are on the
ladder. Keep the centre of your body between the ladder stringers and stand with both feet on the same rung.
Make sure that no-one is under the ladder
when it is in use.
This ladder is not a toy and is not suitable for
use by children. Make sure that the ladder can­not be used by children. Do not leave the lad­der unattended after you have set it up.
Make sure that you do not get tired when
working and take breaks. Tiredness represents an increased security risk and could lead to accidents.
Ladders should only be used for light work of
short duration.
Use non-conductive ladders for unavoidable
live electrical work.
Do not use the ladder outside in adverse
weather conditions, such as strong wind.
Maintain a handhold whilst working from a
ladder or take additional safety precautions if you cannot.
Avoid any tasks in which a lateral load is
exerted on the standing ladder, e.g. drilling sideways into solid material (e.g. masonry or concrete).
Attached to the ladder frame you will find
6 GB
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 6 29.04.11 14:47
Safety instructions / Before use / How to use
labels with pictograms for a safe use of the ladder. Follow the advices on the pictograms to avoid accidents:
Before using the ladder, please read the use instructions very carefully.
Maximum intended.
Visual check before use.
Ensure standing ladder is fully opened before use.
Check the ladder feet.
Maximum number of the users each ladder.
Keep your body centered on the ladder avoiding leaning too far sideways.
Make sure that the ground is dry, clean and free from any pollution, such as water, oil or waste, which can cause that the ladder slips.
Beware of electrical hazards when transporting ladder.
The ladder may only be used by one person at a time.
Face ladder when ascending or descending ladder.
Ensure opening restraint devices are engaged.
Set the ladder always on a level surface.
Never climb up the ladder sideways and never climb from ladder to ladder.
Do not use the ladder as a bridge.
Before use
Avoid damage when transporting ladders on
roof racks or in a lorry. Make sure that the ladder is appropriately fastened in place.
Before using the ladder, visually inspect it.
Check that all parts are undamaged and in good working order.
Remove all contamination on the ladder, such
as wet paint, dirt, oil or snow.
Lock all doors and windows (but not emergen-
cy exits) in the area around the ladder where you are going to work.
Before using the ladder, make sure that the
safety devices on the platform hooked on and the belts to limit the angle of spread
5
are taut.
2
are correctly
How to use
CAUTION! RISK OF CRUSHING! Take
particular care when opening or closing the
7 GB
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 7 29.04.11 14:47
How to use / Repairs … / Cleaning and care / Service / Disposal
ladder. Keep your distance from moving parts and the safety devices.
Opening the ladder
1. Open both frames 1, 3 as far as possible.
2. The platform
2
will flip down.
3. Make sure that the safety devices on the plat-
2
form ladder frame
hook onto the cross brace of the short
3
correctly.
4. If necessary, push the bottom parts of the two
ladder frames limit the angle of spread
1, 3
apart until the belts to
5
are taut.
Closing the ladder
1. Tilt the ladder a little in the direction of the long
ladder frame
2. Push the platform
two ladder frames
1
.
2
upwards and push the
1, 3
towards each other
until they touch.
Repairs, maintenance
and storage
Service
GB Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720
(0,10 GBP/Min.)
e-mail: milomex@lidl.gb
IAN 64589
Disposal
The packaging is made entirely of recy­clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Product description:
Aluminium Household Ladder Model no.: Z29950 Version: 05 / 2011
Repair and maintenance work on the ladder
must be carried out by a technical expert.
When not using it, store the ladder in a safe,
dry place.
Cleaning and care
Do not use corrosive or abrasive cleaning
agents, otherwise damage to the product may
occur. Clean the ladder after every use. To do so, use a slightly damp, lint-free cloth. If it is very contaminated, use a slightly damp
cloth and, if necessary, a mild detergent. Carefully dry the product off after cleaning it.
8 GB
I
D
:
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 8 29.04.11 14:47
Spis zawartości
Wstęp
Młynek do pieprzu .........................................................................................................................Strona 10
Opis części ......................................................................................................................................Strona 10
Dane techniczne .............................................................................................................................Strona 10
Zakres dostawy ...............................................................................................................................Strona 10
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..........................................................................Strona 10
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas ustawiania drabiny ......................................Strona 11
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas używania drabiny ........................................Strona 11
Przed użyciem .........................................................................................................................Strona 13
Użytkowanie
Rozstawienie drabiny .....................................................................................................................Strona 13
Złożenie drabiny .............................................................................................................................Strona 13
Naprawa, konserwacja i przechowywanie ................................................Strona 13
Czyszczenie i pielęgnacja ..............................................................................................Strona 13
Serwis ............................................................................................................................................Strona 14
Usuwanie ....................................................................................................................................Strona 14
9 PL
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 9 29.04.11 14:47
Wstęp / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Drabina aluminiowa
Wstęp
Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się z nim. W
tym celu przeczytaj uważnie poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Użytkuj urządzenie tylko tak, jak to opisano i tylko w podanych dziedzinach zasto­sowania. Przechowuj starannie niniejszą instrukcję. Przy przekazywaniu urządzenia osobom trzecim, przekaż wraz z nią również całą przynależną dokumentację.
Młynek do pieprzu
Niniejszy produkt przeznaczony jest jako pomoc w pokonywaniu wysokości, do zastosowania w pry­watnych gospodarstwach domowych. Użycie inne niż wyżej opisane lub dokonywanie zmian produktu nie jest dozwolone i może prowadzić do jego uszko­dzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia produktu nie­zgodnego z jego przeznaczeniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Opis części
Długa rama drabiny (z pόłką na narzędzia)
1
Platforma z zabezpieczeniem
2
Krόtka rama drabiny
3
Stopnie
4
Pas zabezpieczający stopnie
5
Dane techniczne
Wymiary:
Złożona: ok. 46 x 183 x 13,5 cm (szer. x wys. x gł.) Rozstawiona: ok. 46 x 167 x 97 cm (szer. x wys. x gł.) Wysokość platformy: ok. 105 cm
Maks. obciążenie: 150 kg Materiał: aluminium, stal, tworzywo sztuczne
Zakres dostawy
1 Drabina aluminiowa 1 Instrukcja obsługi
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
CZEŃSTWO WYPADKU I UTRATY ŻYCIA PRZEZ MAŁE
DZIECI! Nie zostawiać dzieci bez nadzoru z
materiałem pakunkowym i produktem. Niebez­pieczeństwo uduszenia się materiałem pakun­kowym i zagrożenie życia poprzez uduszenie. Dzieci często nie zdają sobie sprawy z niebez­pieczeństwa sytuacji. Produkt przechowywać z dala od dzieci. Produkt nie jest zabawką!
150 kg
Maksymalne obciążenie całkowite wynosi 150 kg. Waga użytkownika łącznie z narzędziami i innymi mate-
riałami nie może przekraczać 150 kg.
Nie należy nigdy próbować naprawiać uszko-
dzonej drabiny. Naprawy winny być dokonane przez specjalistę.
Należy być szczególnie ostrożnym na wietrze,
w deszczu i przy mrozie.
Utrzymywać drabinę w czystości i usuwać
wszelkie zabrudzenia. Utrzymywać drabinę w stanie suchym, aby uniknąć poślizgu lub przewrócenia.
W trakcie transportu drabin na bagażnikach
dachowych lub w samochodach ciężarowych należy zapewnić, aby drabina została w odpowiedni sposόb umocowana. Zapobiega to powstawaniu szkόd na produkcie.
NIEBEZPIE-
10 PL
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 10 29.04.11 14:47
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem drabiny należy dokonać oceny
zagrożenia z uwzględnieniem przepisów prawnych obowiązujących w kraju użytkownika.
Wskazówki dotyczące bezpie­czeństwa podczas ustawiania drabiny
Przed użyciem należy sprawdzić wszystkie
elementy drabiny. Nie należy używać drabiny w przypadku braku lub uszkodzenia lub zuży­cia jakichkolwiek elementów.
Nie używać żadnych nakładek, komponentów
lub akcesoriów, które w sposób wyraźny nie zostały wyraźnie dopuszczone do użycia z tą drabiną.
Przed zastosowaniem drabiny należy się
upewnić, że zabezpieczenie platformy zostało prawidłowo zaczepione na haczyk.
Drabinę należy ustawić na podłożu rόwnym,
suchym, trwałym oraz mocnym. Nie należy powiększać wysokości pracy, stawiając dra­binę na innych przedmiotach.
Nie używać drabiny na śliskich powierzch-
niach.
OSTROŻNIE ZAGROŻENIE ZMIAŻDŻE­NIEM!
podczas rozkładania oraz składania drabiny. Proszę zachować odpowiedni odstęp od wszystkich części ruchomych oraz zabezpie­czeń drabiny.
Nie ustawiać drabiny koło drzwi, które nie są
zamknięte.
Nie należy używać drabiny jako pomostu. Upewnić się, czy wszystkie stopy z tworzywa
sztucznego pewnie przylegają do podłoża.
Należy zachować szczególną ostrożność
podczas ustawiania drabiny na folii ochronnej, dywanie lub innych podkładach ochronnych. Stopy z tworzywa sztucznego mogą nie mieć dostatecznej przyczepności i mogą się ześliznąć.
Stosowanie nakładek rusztowania dla tej drabiny
jest zabronione.
Uwaga! Metal jest przewodnikiem elektrycz-
nym! Upewnić się, czy żadna część drabiny nie dotyka kabli znajdujących się pod napięciem.
Należy zachować szczegόlną ostrożność
2
Ustawiając drabinę należy zawsze brać pod
uwagę ryzyko ewentualnej kolizji, np. z pieszymi na ulicy, samochodami lub drzwiami. O ile jest to możliwe, należy odpowiednio zabezpie­czyć drzwi, oprόcz wyjść awaryjnych, oraz okna w zasięgu wykonywanych prac.
Drabinę należy ustawić na jej nogach, nigdy
na szczeblach względnie stopniach!
Wskazówki dotyczące bezpie­czeństwa podczas używania drabiny
ŚMIERTELNE ZAGRO-
ŻENIE I NIEBEZPIECZEŃSTWO WY-
PADKU! Nie pociągać mocno za jakiekolwiek
przedmioty i nie wywierać mocnego nacisku na przedmioty stojąc na drabinie. Może to spowodować przewrócenie drabiny i spowo­dować obrażenia lub śmierć.
Nie należy używać drabiny będąc pod wpływem
alkoholu, narkotyków lub silnie działających lekarstw. Nie należy używać drabiny w przy­padku choroby lub złego samopoczucia.
Nie należy używać drabiny, jeśli jest ona mokra,
uszkodzona lub gdy jest śliska od wody, oblo­dzenia lub śniegu.
Przed użyciem drabiny należy założyć buty
antypoślizgowe.
Należy zachować szczególną ostrożność
podczas wchodzenia na drabinę i podczas schodzenia z niej.
Należy się pewnie utrzymywać na drabinie,
na drabinę należy zawsze wchodzić i schodzić z niej twarzą zwróconą w kierunku drabiny.
Wstępując na drabinę, nie należy nosić jakich-
kolwiek nieporęcznych oraz ciężkich przedmiotόw.
Nie należy próbować zmieniać miejsca posta-
wienia drabiny znajdując się na drabinie. Należy najpierw zejść z drabiny i dopiero wtedy ją przestawić. Następnie należy z powrotem wejść na drabinę.
Nie należy się nadmiernie wychylać będąc na
drabinie. Utrzymywać środek ciężkości ciała
11 PL
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 11 29.04.11 14:47
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pomiędzy obydwoma dźwigarami i stać oby-
dwiema nogami na tym samym szczeblu / stopniu.
Upewnić się, czy pod drabiną nikt nie przebywa,
jeśli się jej używa.
Drabina nie jest zabawką i nie nadaje się do
użytkowania przez dzieci. Upewnić się, czy drabina nie może być używana przez dzieci. Nie pozostawiać drabiny bez nadzoru, gdy została one rozstawiona.
Proszę przestrzegać, aby podczas wykonywania
prac nie nastąpiło zmęczenie fizyczne oraz należy zachowywać przerwy. Zmęczenie oznacza wysokie ryzyko bezpieczeństwa oraz może doprowadzić do wypadku.
Drabiny należy stosować jedynie do prac lekkich,
niewymagających dużo czasu.
W trakcie wykonywania niezbędnych prac
związanych z elektrycznością, należy używać jedynie drabin wytworzonych z materiałόw nie przewodzących prądu elektrycznego.
Nie należy używać drabiny podczas nieko-
rzystnych warunkόw atmosferycznych, np. podczas silnego wiatru.
Podczas wykonywania prac na drabinie, należy
trzymać się jej mocno jedną ręką. O ile nie jest to możliwe, należy zapewnić dodatkowe starania w celu zapewnienia bezpieczeństwa.
Należy unikać prac powodujących jedno-
stronne obciążenie na ustawionej drabinie, jak np. wiercenie boczne w stałych materiałach (np. mur lub beton).
Na ramie drabiny znajdują się nalepki z pikto-
gramami przedstawiające bezpieczne sposoby użytkowania drabiny. Należy przestrzegać tych instrukcji na piktogramach, aby zapobiec wypadkom:
Kontrola wizualna drabiny przed jej użyciem.
Przed użyciem zwracać uwagę na całkowite otwarcie drabiny wolnostojącej.
Sprawdzić stopy drabiny.
Maksymalna liczba użytkowników na drabinie.
Proszę się upewnić, że pasy zabezpieczające rozstaw nόg odpowiednio naprężone są.
Zawsze ustawiać drabinę na utwardzonym, nieruchomym podłożu.
Schodzenie z drabiny na bok jest niedopuszczalne.
Nie należy nigdy używać drabiny jako pomostu.
Unikać bocznego wychylania się.
Usunąć zanieczyszczenia z podłoża.
Przeczytać instrukcję obsługi.
Maksymalne obciążenie.
12 PL
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 12 29.04.11 14:47
… / Przed użyciem / Użytkowanie / Naprawa, … / Czyszczenie …
Podczas transportu drabiny należy zwracać uwagę na części przewodzące prąd elektryczny.
Na jednym ramieniu drabiny / drabiny o płaskich szczeblach może przebywać tylko jedna osoba.
Wchodzić na drabinę i schodzić z drabiny zawsze twarzą zwróconą do drabiny.
Przed użyciem
Unikać uszkodzenia drabin podczas ich trans-
portu na bagażniku dachowym samochodu lub w samochodzie ciężarowym. Upewnić się, czy drabina jest należycie zamocowana.
Przed użyciem dokonać kontroli wizualnej.
Sprawdzić, czy wszystkie elementy są sprawne i czy nie są uszkodzone.
Usunąć wszystkie zanieczyszczenia z drabiny,
jak np. mokra farba, brud, olej lub śnieg.
W obszarze używania drabiny należy
zaryglować drzwi i okna (ale nie wyjścia awaryjne).
Przed zastosowaniem drabiny należy się
upewnić, że zabezpieczenie platformy zostało prawidłowo zaczepione na haczyk, oraz że że pasy zabezpieczające rozstaw nόg
odpowiednio naprężone są.
5
2
Rozstawienie drabiny
1. Proszę maksymalnie rozstawić obydwie ramy drabiny
2. Platforma
.
1, 3
opuszcza się w dόł.
2
3. Proszę się upewnić, że zabezpieczenia na plat­formie poprzeczną podporę krόtkiej ramy drabiny
zostały prawidłowo zaczepione w
2
3
4. W razie potrzeby należy rozciągnąć maksy­malnie dolne części obydwόch ram drabiny
, aż do całkowitego naprężenia pasόw
1, 3
zabezpieczających stopnie
Złożenie drabiny
.
5
1. Proszę przechylić nieco drabinę w kierunku dłuższej ramy drabiny
2. Proszę przesunąć platformę przyłożyć obydwie ramy drabiny
.
1
w gόrę oraz
2
1, 3
całkowicie do siebie.
Naprawa, konserwacja i przechowywanie
Naprawy i prace konserwacyjne drabiny muszą
być dokonywane przez wykwalifikowanego w tym zakresie specjalistę.
W przypadku gdy drabina nie jest używana,
należy ją przechowywać w bezpiecznym, suchym miejscu.
Czyszczenie i pielęgnacja
.
Użytkowanie
W żadnym wypadku nie należy używać żrą-
cych lub szorujących środków czystości. W
OSTROŻNIE ZAGROŻENIE ZMIAŻ-
DŻENIEM! Należy zachować szczegόlną ostrożność podczas rozkładania oraz składania drabiny. Proszę zachować odpowiedni odstęp od wszystkich części ruchomych oraz zabez­pieczeń drabiny.
przeciwnym razie może dojść do uszkodzeń produktu.
Po każdym użyciu wyczyścić drabinę. Użyć w tym celu lekko wilgotnej, niepylącej
szmatki.
W przypadku silnych zanieczyszczeń użyć
wilgotnej szmatki i ewentualnie delikatnego środka czyszczącego.
Dokładnie osuszyć produkt po czyszczeniu.
13 PL
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 13 29.04.11 14:47
Serwis / Usuwanie
Serwis
PL Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 e-mail: milomex@lidl.pl
IAN 64589
Usuwanie
Opakowanie i materiał pakunkowy został
wyprodukowany z materiałów przyja­znych środowisku. Prosimy o wyrzucanie ich do pojemników z odpadami prze­znaczonymi do recyclingu.
Informacje dotyczące możliwości usunięcia zużytego produktu otrzymają Państwo w swoim zarządzie miasta lub gminy.
Oznaczenie produktu:
Drabina aluminiowa Nr modelu.: Z29950 Wersja: 05 / 2011
I
D
:
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
14 PL
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 14 29.04.11 14:47
Tartalomjegyzék
Bevezető
Rendeltetésszerű használat ............................................................................................................Oldal 16
Termékleírás .....................................................................................................................................Oldal 16
Műszaki adatok ..............................................................................................................................Oldal 16
A szállítmány tartalma ....................................................................................................................Oldal 16
Biztonsági utasítások
Általános biztonsági utasítások ......................................................................................................Oldal 16
A létra felállítására vonatkozó biztonsági utasítások ...................................................................Oldal 16
A létra használatára vonatkozó biztonsági utasítások ................................................................Oldal 17
A használat előtt ...................................................................................................................Oldal 18
Használat
A létra szétnyitása ...........................................................................................................................Oldal 19
A létra összecsukása ......................................................................................................................Oldal 19
Javítás, karbantartás és tárolás .............................................................................Oldal 19
Tisztítás és ápolás ................................................................................................................ Oldal 19
Szerviz ...........................................................................................................................................Oldal 19
Hulladékkezelés ...................................................................................................................Oldal 19
15 HU
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 15 29.04.11 14:47
Bevezető / Biztonsági utasítások
Alu háztartási létra
Bevezető
Az első üzembevétel előtt ismerkedjen a készülékkel. Ebből a célból olvassa
el figyelmesen a következő használatin­utasítást és a biztonsági tudnivalókat. A készüléket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott alkal­mazási területeken használja. Őrizze meg jól ezt az utasítást. A készülék továbbadása esetén harmadiknak kézbesítse vele annak a teljes doku­mentációját is.
Rendeltetésszerű használat
A termék privát háztartásokban történő haszná­latra fellépő segédeszköznek készült. A leírtaktól eltérő használat, vagy a termék átalakítása nem megengedett és sérülésekhez és / vagy a termék károsodásához vezethet. A nem rendeltetésszerű használatból fakadó károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A termék nem ipari felhasználásra készült.
Termékleírás
Hosszú létrakeret (szerszámlerakó tálcával)
1
Lerakó felület biztosító szerkezettel
2
Rövid létrakeret
3
Létrafok
4
Szétcsúszás ellen biztosító heveder
5
Műszaki adatok
Méretek:
Összecsukva: kb. 46 x 183 x 13,5 cm (sz x ma x mé) Szétnyitva: kb. 46 x 167 x 97 cm (sz x ma x mé) Lerakó felület magassága: kb. 105 cm Max. terhelés: 150 kg Anyagok: aluminium, acél, műanyag
A szállítmány tartalma
1 Alu háztartási létra 1 Használati utasítás
Biztonsági utasítások
Általános biztonsági utasítások
ÉLET - ÉS
BALESETVESZÉLY
KISGYERME-
KEK ÉS GYERMEKEK SZÁ-MÁRA!
Soha ne hagyjon gyermekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyaggal és a termékkel. A cso­magoló-anyagok fulladás. és életveszélyesek, mert a gyermek megfojthatja magát. A gyerme­kek gyakran alábecsülik a veszélyt. Tartsa távol gyermekeit a terméktől. A termék nem játék.
150 kg
A maximális terhelés 150 kg. A használó súlyának szerszámokkal és más anyagokkal együtt a 150 kg-
ot nem szabad túllépni.
Ne kiséreljen meg egy sérült létrát sajátkezüleg
megjavítani. A javításokat mindig egy szakem­berrel végeztesse.
Legyen különösen óvatos szél, eső vagy fagy esetén.
Tartsa a létrát mindig tisztán és távolítsa le róla
az összes szennyeződéseket. Elcsúszások vagy felborulásokat elkerülése végett tartsa a létrát szárazon.
A létrákat tetőcsomagtartókon, vagy tehergép-
kocsikon történő szállítása alkalmával károso­dások megakadályozására biztosítsa, hogy a létra megfelelő módon legyen rögzítve.
Egy létrának a munkánál való használata előtt
ajánlatos az országban érvényes törvények előírásai figyelembevételével történő kockázati értékelés elvégzése.
A létra felállítására vonatkozó biztonsági utasítások
A használat előtt vizsgálja meg a létra vala-
mennyi részét. Ne használja a létrát, ha részei
16 HU
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 16 29.04.11 14:47
Biztonsági utasítások
hiányoznak, vagy részei sérültek vagy elhasz­nálódtak.
Ne alkalmazzon rátéteket, komponenseket vagy
tartozékrészeket, amelyek nem kimondottan ennek a létrának a számára engedélyezettek.
A létra használata előtt biztosítsa, hogy a lerakó
felület
biztosító szerkezetei megfelelően
2
legyenek beakasztva.
A létrát csak vízszintes, száraz, mozdíthatatlan
és szilárd alapon állítsa fel. Sohase kisérelje meg a munka magasságot megnövelni úgy, hogy a létrát más tárgyakra állítja.
Ne használja a létrát csúszós felületeken.
FIGYELEM, ZÚZÓDÁSOS SÉRÜLÉSEK
VESZÉLYE! A létra szétnyitása éa összecsukása
alkalmával legyen különösen óvatos. Tartson távolságot a biztonsági szerkezetek mozgásban levő részeitől.
Ne állítsa fel a létrát olyan ajtók elé, amelyek
nincsenek bezárva.
Ne használja a létrát áthídalónak. Biztosítsa, hogy a létra valamennyi műanyag
lába biztosan álljon az alapon.
Legyen különösen óvatos, ha a létrát védőfóliára,
szőnyegre vagy más védő alátétre állítja. A műanyag lábak nem biztos hogy megfelelő módon tapadnak az alapra és emiatt elcsúszhat.
Állványfeltétek alkalmazása ennél a létránál tilos. Figyelem! A fém jó elektromos vezető! Bizto-
sítsa, hogy a létra egyik része se érintkezhessen elektromos áramot vezető kábellel.
Ha a létrát a felállítás helyére viszi, ügyeljen
az ütközések kockázatára, pld. gyalogjárókkal, járművekkel vagy ajtókkal. Ha lehetséges rete­szelje be a munka környékén az ajtókat, de ne a vészkijáratokat, és az ablakokat.
A létrát a lábaira kell állítani, nem pedig a
fokaira ill. lépcsőire!
A létra használatára vonatkozó biztonsági utasítások
ÉLET- ÉS BALESETVE-
SZÉLY! Ne húzzon meg erősen valamiféle
tárgyakat és ne gyakoroljon tárgyakra erős nyomást, ha a létrán tartózkodik. Az ilyen moz-
dulatok a létra felborulásához és ezáltal ezáltal a sérüléséhez vagy a halálához vezethetnek.
Ne használja a létrát, ha alkohol, drogok vagy
erős gyógyszerek hatása alatt áll. Ne használja a létrát ha beteg, vagy ha nem érzi magát egészségesnek.
Ne használja a létrát, ha az nedves, sérült
vagy víz, jég vagy hó által csúszossá vált.
Viseljen csúszásbiztos cipőt, amikor a létrát
használja.
Legyen óvatos, amikor a létrára lép vagy arról
lejön.
Fogódzon meg a létrán mindig jól és mindig
az arcával a létra felé fordulva lépjen arra fel vagy jöjjön róla le.
Ne hordozzon terjedelmes és nehéz tárgyakat,
amikor a létrára fellép.
Ne kísérelje meg, a létra felállítási helyét
megváltoztatni, ha a létrán tartózkodik. Előbb jöjjön le a létráról és azután állítsa azt át egy másik helyre. Azután lépjen fel újra a létrára.
Ne hajoljon túl erősen kifelé ha a létrán tartóz-
kodik. Tartsa a testének a középső részét a két szár között és álljon mindkét lábával ugyanazon a lépcsőn / létrafokon.
Biztosítsa, hogy senki se tartózkodjon a létra
alatt, mialatt azt használják.
Ez a létra nem játékszer és gyerekek általi
használatra nem alkalmas. Biztosítsa, hogy a létrát gyerekek ne tudják használni. Ne hagyja a létrát felügyelet nélkül, ha azt felállította.
Gondoskodjon róla, hogy a munka alkalmával
ne fáradjon el és iktasson be szüneteket. A fáradság magas biztonsági kockázatokkal jár és balesetekhez vezethet.
A létrákat csak rövid ideig tartó könnyű mun-
kákhoz használni.
Az elkerülhetetlen, feszültség alatti munkákhoz
csak nem vezető anyagokból készült létrákat használjon.
Ne használja a létrát kedvezőtlen időjárási
körülmények, pld. erős szél alkalmával.
Egy létráról végzendő munka közben
fogózdkodjon meg jól az egyik kezével. Amennyiben ez nem lehetséges, foganatosítson kiegészítő biztonsági intézkedéseket.
17 HU
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 17 29.04.11 14:47
Biztonsági utasítások / A használat előtt
Kerülje el az olyan munkákat, amelyek alkalmával
a felállított létrára oldalirányú terheléseket gya­korol, mint például oldalirányú fúrásokat szilárd anyagokba (pld. téglafalakba vagy betonba).
A létra kereteken a létra biztonságos használatára
vonatkozó piktogramokat tartalmazó öntapa­dós címkák találhatók. Balesetek elkerülése végett tartsa be a piktogrímokon található utasításokat:
Használati utasítás elolvasása.
Sohase használja a létrát hídként.
Kerülje el az oldalirányú kihajoláso­kat.
Zárja ki az alap szennyeződéseit.
Maximális terhelés.
A létra használat előtti szemléléses vizsgálata.
Ügyeljen arra, hogy az álló létra a használat előtt teljesen szét legyen nyitva.
A létra lábainak a vizsgálata.
A létrán tartózkodó használók maximális száma.
Biztosítsa, hogy a szétcsúszás ellen biztosító heveder meg legyen feszítve.
Állítsa a létrát mindig szilárd, nem elmozdítható alapra.
A létráról történő oldalirányú lemenet nem engedélyezett.
A létra szállítása alkalmável ügyeljen az áramot vezető részek által felléphető veszélyekre.
Egyszerre csak egy használó léphet a létra / az állólétra járható ágaira.
Arccal a létra felé lépjen arra fel vagy jöjjön róla le.
A használat előtt
Kerülje el a károsodásokat tetőcsomagtartón
vagy tehergépkocsin való szállítások alkalmával. Biztosítsa, hogy a létra megfelelően legyen rögzítve.
A használat előtt vizsgálja meg a létrát szemlé-
léssel. Vizsgálja meg, hogy valamennyi rész működőképes és sértetlen e.
Távolítsa el a létráról az összes szennyeződéseket,
mint pld. nedves festékeket, piszkot, olajat vagy havat.
A létrán végzett munka környékén zárja be az
összes ajtót és ablakot (de ne a vészkijáratokat).
A létra használata előtt biztosítsa, hogy a le-
rakó felület
biztosító szerkezetei helyesen
2
legyenek beakasztva és hogy a szétcsúszás el­len biztosító heveder
meg legyen feszítve.
5
18 HU
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 18 29.04.11 14:47
Használat / Javítás… / Tisztítás és … / Szerviz / Hulladékkezelés
Használat
FIGYELEM, ZÚZÓDÁSOS SÉRÜLÉSEK
VESZÉLYE! A létra szétnyitása éa összecsukása
alkalmával legyen különösen óvatos. Tartson távolságot a biztonsági szerkezetek mozgásban levő részeitől.
Tisztítsa meg a létrát minden egyes használat
után.
Használjon erre a célra egy enyhén megned-
vesített és szöszmentes kendőt.
Erősebb szennyeződések esetén használjon
egy nedves kendőt és esetleg enyhe tisztító­szert.
A tisztítás után törölje a terméket szárazra.
A létra szétnyitása
1. Nyissa szét amennyire csak lehetséges a két
keretet
2. A lerakó felület
3. Biztosítsa, hogy a lerakó felület
szerkezetei a rövig létrakeret
1, 3
.
lecsapódik.
2
biztosító
2
kereszttá-
3
masztójába beakadjanak.
4. Ha szükséges, nyomja a két létrakeret
1, 3
alsó részeit annyira szét egymástól, amíg a szétcsúszás ellen biztosító heveder
5
megfelszüljön.
A létra összecsukása
1. Hajtsa egy keveset a létrát a hosszó létrakeret 1
irányába.
2. Nyomja a lerakó felületet
két létrakeretet
1, 3
felfelé és tolja a
2
egymáshoz addig,
amíg azok összeérnek.
Szerviz
HU Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 e-mail: milomex@lidl.hu
IAN 64589
Hulladékkezelés
A csomagolás és a csomagolóanyag
környezetbarát anyagokból állnak. Ezeket a helyi újrahasznosító konténe­rekben kell elhelyezni.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetősé­geiről tájékozódjon a községi vagy városi önkormányzatnál.
Termékmegnevezés:
Javítás, karbantartás és tárolás
Alu háztartási létra Modell-sz.: Z29950 Verzió: 05 / 2011
A létra javítását és karbantartását szakképzett
személy kell elvégezze.
Tárolja a létrát nemhasználás esetén egy biztos
és száraz helyen.
I
Tisztítás és ápolás
D
:
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Semmiképpen se használjon maró vagy súroló
hatású tisztítószereket. Ellenkező esetben a ter­mék megkárosodhat.
19 HU
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 19 29.04.11 14:47
Kazalo
Uvod
Mlinček za poper ............................................................................................................................Stran 21
Opis sestavnih delov .......................................................................................................................Stran 21
Tehnični podatki ..............................................................................................................................Stran 21
Obseg dobave ................................................................................................................................Stran 21
Varnostna navodila
Splošna varnostna navodila ...........................................................................................................Stran 21
Varnostna opozorila za postavitev lestve .....................................................................................Stran 21
Varnostna opozorila za lestve .......................................................................................................Stran 22
Pred uporabo ..........................................................................................................................Stran 23
Uporaba .......................................................................................................................................Stran 23
Razpiranje lestve .............................................................................................................................Stran 24
Zlaganje lestve ................................................................................................................................Stran 24
Popravila, vzdrževanje in skladiščenje ............................................................Stran 24
Čiščenje in nega .....................................................................................................................Stran 24
Servis ..............................................................................................................................................Stran 24
Odstranjevanje ......................................................................................................................Stran 24
20 SI
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 20 29.04.11 14:47
Uvod / Varnostna navodila
Aluminijasta hišna lestev
Uvod
Pred prvim začetkom uporabe se seznanite
z izdelkom. V ta namen pozorno preberite
naslednja navodila za uporabo in var­nostna opozorila. Napravo uporabljajte samo skla­dno z opisom in le za navedena področja uporabe. To navodilo dobro shranite. Če napravo predate tretjim osebam, jim izročite tudi vse dokumente.
Mlinček za poper
Izdelek je predviden za uporabo kot pripomoček za vzpenjanje v privatnih gospodinjstvih. Drugačna uporaba od opisane ali sprememba izdelka ni dovoljena in lahko privede do poškodb in / ali poškodb izdelka. Za poškodbe, nastale zaradi nenamenske uporabe, proizvajalec ne prevzema odgovornosti. Ta izdelek ni predviden za profesio­nalno uporabo.
Opis sestavnih delov
dolgo ogrodje lestve
1
(z odlagalno površino za orodje)
odlagalna površina z varovalno pripravo
2
kratko ogrodje lestve
3
klin
4
razpiralni varovalni pas
5
Tehnični podatki
Obseg dobave
1 Aluminijasta hišna lestev 1 Navodilo za uporabo
Varnostna navodila
Splošna varnostna navodila
SMRTNA
NEVARNOST IN NEVARNOST NESREČE ZA DOJENČKE IN
OTROKE! Otrok nikoli ne puščajte brez nad-
zora z embalažo in izdelkom. Obstaja nevarnost zadušitve zaradi embalažnega materiala in življenjska nevarnost zaradi zadavitve. Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrok nikoli ne spuščajte v bližino izdelka. Izdelek ni igrača.
150 kg
presegati 150 kg.
Pokvarjene lestve ne poskušajte popravljati
sami. Popravila naj vedno opravljajo strokovnjaki.
Še posebno bodite previdni pri vetru, dežju ali
zmrzali.
Poskrbite za to, da je lestev vedno čista in odstra-
nite vsakršno umazanijo. Poskrbite za to, da je lestev suha, da preprečite zdrs ali prevračanje.
Pri transportu lestev na strešnih nosilcih ali v
tovornjakih je treba za preprečevanje škode zagotoviti, da je lestev ustrezno pritrjena.
Pred uporabo lestve pri delu je potrebno opra-
viti oceno tveganja z upoštevanjem državnih pravnih predpisov.
Maksimalna skupna obremenitev 150 kg. Teža uporabnika skupaj z orodji in drugimi material ne sme
Dimenzije:
V zloženem stanju: pribl. 46 x 183 x 13,5 cm (Š x V x G)
Varnostna opozorila za postavitev lestve
V razprtem stanju: pribl. 46 x 167 x 97 cm (Š x V x G) Višina odlagalne površine: pribl. 105 cm
Pred uporabo prekontrolirajte vse dele lestve.
Lestve ne uporabljajte, če deli manjkajo, so
poškodovani ali obrabljeni. Največja obremenitev: 150 kg Material: aluminij, jeklo, plastika
21 SI
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 21 29.04.11 14:47
Varnostna navodila
Ne uporabljajte nastavkov, komponent ali delov
opreme, ki niso izključno dovoljeni za uporabo s to lestvijo.
Pred uporabo lestve se prepričajte, da so vse
varovalne priprave na odlagalni površini
2
pravilno zataknjene.
Lestev postavite le na ravno, suho, nepremično in
trdno podlago. Nikoli ne poskušajte povečati delovne višine, tako da lestev postavite na kakšne druge predmete.
Lestve ne uporabljajte na spolzkih površinah.
POZOR, NEVARNOST ZMEČKANIN!
Pri razpiranju in zlaganju lestve bodite še posebno previdni. Držite razdaljo med premi­kajočimi deli in varovalnimi pripravami.
Lestve ne postavljajte pred vrata, ki niso zakle-
njena.
Lestve ne uporabljajte kot premostitve. Prepričajte se, da vse plastične noge varno
stojijo na tleh.
Bodite še posebno previdni, kadar lestev posta-
vljate na zaščitno folijo, preprogo ali druge zaščitne podlage. Lahko se zgodi, da plastične noge nimajo dovolj oprijema in zdrsnejo.
Uporaba odrskih nastavkov je za to lestev
prepovedana.
Pozor! Kovina je električni prevodnik! Prepri-
čajte se, da se noben del lestve ne dotika kabla, ki je pod napetostjo
Ko je lestev postavljena v ustrezen položaj, se
mora paziti na tveganje kolizije, npr. s pešci, vozili ali vrati. Če je mogoče, zapahnite vsa vrata, vendar ne zasilnih izhodov, in okna v delovnem območju.
Lestev je potrebno postaviti na noge, ne na
letve oz. stopnice!
Varnostna opozorila za lestve
ŽIVLJENJSKA NEVAR-
NOST IN NEVARNOST NESREČ! Kadar
se nahajate na lestvi, ne vlecite močno za predmete in ne izvajajte močnega pritiska na predmete. To bi lahko povzročilo prevračanje lestve in vas poškodovalo ali ubilo.
Lestve ne uporabljajte, kadar ste pod vplivom
alkohola, drog ali močnih zdravil. Lestve ne
uporabljajte, kadar ste bolni ali čutite, da ste
slabšega zdravja.
Lestve ne uporabljajte, če je mokra, poškodovana
ali spolzka zaradi vode, leda ali snega.
Kadar uporabljate lestev, nosite nedrsljive čevlje. Bodite previdni, kadar se vzpenjate na lestev
ali z nje sestopate.
Na lestvi se vedno dobro držite, na njo se
vzpenjajte in z nje sestopajte z obrazom obr-
njenim proti lestvi.
Ne nosite velikih in težkih predmetov, kadar se
vzpenjate na lestev.
Ne poskušajte spreminjati stojišča lestve, kadar
se nahajate na lestvi. Najprej sestopite z lestve
in jo nato prestavite. Nato se zopet povzpnite
lestev.
Ne nagibajte se predaleč navzven, če se
nahajate na lestvi. Sredino telesa držite med
obema stranicama in z obema nogama stojte
na isti stopnici / istem klinu.
Prepričajte se, da se nihče ne nahaja pod lestvijo,
kadar je le-ta v uporabi.
Ta lestev ni igrača in ni primerna za uporabo s
strani otrok. Zagotovite, da otroci lestve ne
morejo uporabljati. Lestve ne pustite nenadzo-
rovane, kadar je postavljena.
Skrbite za to, da se pri delu ne utrudite in delajte
odmore. Utrujenost predstavlja povečano
varnostno tveganje in lahko vodi do povzročitve
nesreč.
Lestve se sme uporabljati samo za kratkotrajna
enostavna dela.
Za neizogibna dela pod električno napetostjo
uporabljajte samo lestve iz neprevodnega
materiala.
Lestve ne uporabljajte pri neugodnih vremenskih
razmerah, npr. močnem vetru.
Pri delu na lestvi se vedno držite z eno roko. V
primeru, da to ni mogoče, so potrebni dodatni
varnostni ukrepi.
Izogibajte se delom, ki vplivajo na stransko
obremenitev pri postavljeni lestvi, npr. stransko
vrtanje v trdne materiale (npr. zid ali beton).
Na ogrodju lestve se nahajajo nalepke s pikto-
grami za varno uporabo lestve. Navodila na
22 SI
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 22 29.04.11 14:47
piktogramih upoštevajte, da se izognete nesrečam:
Preberite navodilo za uporabo.
Varnostna navodila / Pred uporabo / Uporaba
Prepričajte se, da tla niso umazana.
Največja obremenitev.
Vidna kontrola lestve pred uporabo.
Pazite na to, da je stoječa letev pred uporabo popolnoma razprta.
Prekontrolirajte noge lestve.
Maksimalno število uporabnikov na lestvi.
Prepričajte se, da sta razpiralna varovalna pasova napeta.
Lestev vedno postavite na trdno, nepremično podlago.
Stransko sestopanje z lestve je prepovedano.
Kadar lestev transportirate, pazite na nevarnosti zaradi delov, ki so pod napetostjo.
Samo ena oseba na vsakem stopnem kraku lestve / lestve s stopnicami.
Na lestev se vzpenjajte in z nje sestopajte z obrazom obrnjenim proti lestvi.
Pred uporabo
Preprečite škodo pri transportu lestev na strešnih
nosilcih ali tovornjaku. Prepričajte se, da je lestev
ustrezno pritrjena.
Pred uporabo lestve opravite vidno kontrolo.
Preverite, ali vsi deli delujejo in so nepoškodovani.
Z lestve odstranite vsakršno umazanijo, npr.
mokro barvo, umazanijo, olje ali sneg.
Zapahnite vsa vrata (vendar ne zasilnih izhodov)
in okna v delovnem območju lestve.
Pred uporabo lestve se prepričajte, da so vse
varovalne priprave na odlagalni površini
2
pravilno zataknjene in da sta razpiralna varo-
valna pasova
napeta.
5
Uporaba
Lestve nikoli ne uporabljajte za most.
POZOR, NEVARNOST ZMEČKANIN!
Pri razpiranju in zlaganju lestve bodite še posebno
previdni. Držite razdaljo med premikajočimi
Preprečite stransko nagibanje
deli in varovalnimi pripravami.
navzven.
23 SI
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 23 29.04.11 14:47
Uporaba / Popravila … / Čiščenje … / Servis / Odstranjevanje
Razpiranje lestve
1. Obe ogrodji
razprite tako daleč, kot je
1
3
,
mogoče.
2. Odlagalna površina
se odpre navzdol.
2
3. Prepričajte se, da so varovalne priprave na
odlagalni površini prečke kratkega ogrodja lestve
pravilno zataknjene v
2
.
3
4. Če je potrebno, spodnja dela obeh ogrodij
lestve
potisnite tako daleč narazen, da
1, 3
sta razpiralna varovalna pasova napeta.
Zlaganje lestve
1. Lestev nekoliko nagnite v smer dolgega ogrod-
ja lestve
2. Odlagalno površino
obe ogrodji lestve
.
1
potisnite navzgor in
2
potisnite drugo proti
1, 3
drugi, da se dotakneta.
Popravila, vzdrževanje in skladiščenje
Servis
SI Servis Slovenija Phone: 080080917 e-mail: milomex@lidl.si
IAN 64589
Odstranjevanje
Embalaža in ovojni material sta izdelana
iz okolju prijaznih materialov. Odstranite ju v lokalne zabojnike za reciklažo.
O možnostih odstranitve odsluženega izdelka se pozanimajte pri občinski ali mestni upravi.
Oznaka izdelka:
Aluminijasta hišna lestev Št. modela.: Z29950 Verzija: 05 / 2011
Popravila in vzdrževalna dela na lestvi morajo
opravljati strokovne osebe.
Kadar lestve ne uporabljajte, jo skladiščite na
varnem, suhem mestu.
Čiščenje in nega
Na noben način ne uporabljajte jedkih ali
abrazivnih čistilnih sredstev. V nasprotnem pri-
meru lahko pride do poškodb izdelka. Lestev po vsaki uporabi očistite. V ta namen uporabljajte rahlo navlaženo krpo,
ki ne pušča kosmov. V primeru hude umazanije uporabljajte vlažno
krpo in po potrebi blago čistilno sredstvo. Po čiščenju izdelek skrbno osušite.
I
D
:
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
24 SI
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 24 29.04.11 14:47
Seznam obsahu
Úvod
Používání jen k určenému účelu .....................................................................................................Strana 26
Popis součástí ................................................................................................................................ Strana 26
Technické údaje ............................................................................................................................Strana 26
Rozsah dodávky ........................................................................................................................... Strana 26
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny ................................................................................................ Strana 26
Bezpečnostní pokyny k postavení žebříku ..................................................................................Strana 26
Bezpečnostní pokyny k použití žebříku ....................................................................................... Strana 27
Před použitím ........................................................................................................................ Strana 28
Použití
Rozložení žebříku .......................................................................................................................... Strana 29
Složení žebříku .............................................................................................................................. Strana 29
Oprava, údržba a skladování ................................................................................ Strana 29
Čistění a ošetřování .......................................................................................................... Strana 29
Servis ............................................................................................................................................ Strana 29
Likvidace do odpadu ...................................................................................................... Strana 29
25 CZ
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 25 29.04.11 14:47
Úvod / Bezpečnostní pokyny
Hliníkové štafle
Úvod
Před prvním uvedením do provozu se se­znamte se zařízením. Ktomu si pozorně
přečtěte následující návod kobsluze a bezpečnostní pokyny. Používejte zařízení jen popi­sovaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti použití. Tento návod si dobře uschovejte. Všechny podklady vydejte dále s předáním zařízení třetímu.
Používání jen k určenému účelu
Výrobek je plánován jako pomůcka k výstupu v soukromých domácnostech. Jiné než zde popsané použití či změna výrobku není přípustné a může vést ke zraněním a / nebo k poškození výrobku. Výrobce neručí za škody vzniklé způsobené jiným použitím než použitím k popsanému účelu. Výrobek není určen pro použití k podnikatelským účelům.
Popis součástí
Dlouhý rám žebříku
1
(s odkládací plochou na nástroje)
Odkládací plocha s pojistným zařízením
2
Krátký rám žebříku
3
Příčka
4
Popruh pro rozpěrnou pojistku
5
Technické údaje
Rozměry:
Složené: cca. 46 x 183 x 13,5 cm (Š x V x H) Rozložené: cca. 46 x 167 x 97 cm (Š x V x H) Výška odkládací plochy: cca. 105 cm Max. zátěž: 150 kg Materiál: hliník, ocel, plast
Rozsah dodávky
1 Hliníkové štafle 1 Návod k obsluze
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny
U MALÝCH
DĚTÍ A DĚTÍ OBECNĚ HROZÍ NEBEZPEČNÍ OHROŽENÍ
ŽIVOTA A ÚRAZU! Nenechávejte děti nikdy
samotné s obalovým materiálem nebo s výrob­kem. Hrozí nebezpečí udušení obalovým materiálem a ohrožení života uškrcením. Děti podceňují často nebezpečí. Držte děti vždy mimo dosah výrobku. Výrobek není hračka.
150 kg
Maximální celková zátěž 150 kg. Hmotnost uživatele včetně nástrojů a jiných materiálů nesmí překročit
150 kg.
Nepokoušejte se sami poškozený žebřík opra-
vovat. Opravy nechejte provést jen odborníkem.
Buďte zejména opatrní při větru, dešti nebo
mrazu.
Udržujte žebřík včistotě a odstraňte všechna
znečištění. Udržujte žebřík suchý, aby se zabránilo uklouznutí nebo převrhnutí.
Při přepravě žebříků na střešních nosičích nebo
na nákladním autě zajistěte k zabránění škod, aby byl žebřík přiměřeným způsobem upevněn.
Před použitím žebříku při práci by se mělo pro-
vést zhodnocení rizika s přihlédnutím k právním předpisům v zemi použití.
Bezpečnostní pokyny k postavení žebříku
Před použitím přezkoušejte všechny díly žeb-
říku. Žebřík nepoužijte, chybějí-li díly nebo jsou-li díly poškozené nebo opotřebované.
26 CZ
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 26 29.04.11 14:47
Bezpečnostní pokyny
Nepoužívejte nástavce, složky nebo díly příslušen-
ství, které nejsou výrazně pro tento žebřík povoleny.
Zajistěte před použitím žebříku, aby byla
všechna pojistná zařízení na odkládací ploše správně zaháknutá.
Postavte žebřík jen na rovném, suchém, nepo-
hyblivém a pevném podkladu. Nikdy se nepo­koušejte zvětšit pracovní výšku tím, že žebřík postavíte na jiné předměty.
Nepoužívejte žebřík na klouzavé povrchy.
POZOR NEBEZPEČÍ POHMOŽDĚNÍ!
Buďte zejména opatrní při rozkládání a skládání žebříku. Udržujte odstup od pohybujících se dílů a pojistných zařízení.
Žebřík nepostavte před dveře, které nejsou
zavřené.
Nepoužívejte žebřík jako přemostění. Ujistěte se, že plastové nohy jsou na podlaze
bezpečně postaveny.
Zejména buďte opatrní, postavili-li jste žebřík
na ochranné fólii, na koberci nebo jiných ochranných podložkách. Plastové nohy by nemohly mít dost přilnavosti a mohly by sklouz­nout.
Použití nástavců lešení je pro tento žebřík zaká-
záno.
Pozor! Kov je elektrickým vodičem! Zajistěte,
aby se žádný díl žebříku nedotýkal kabelu vedoucím proud.
Je-li žebřík postaven, je třeba dbát na riziko
kolize, např. s chodci, vozidly nebo dveřmi. Zablokujte všechny dveře, avšak ne nouzové východy, a okna v pracovní oblasti žebříku.
Žebřík se musí vždy postavit na podstavce, ne
na příčky, popř. schody
Bezpečnostní pokyny k použití žebříku
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ
ŽIVOTA A ÚRAZU! Nacházíte-li se na žeb-
říku, nepotahujte silně za nějaké předměty a nevyvíjejte silný tlak na předměty. To by mohlo přivést žebřík kpřevrhnutí a vás poranit.
Žebřík nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod
vlivem drog, alkoholu nebo silných léků. Žebřík
nepoužívejte při nemoci nebo cítíte-li se zdra­votně postiženi.
Žebřík nepoužívejte, je-li mokrý, poškozený
2
nebo je-li klouzavý vdůsledku vody, ledu nebo sněhu.
Noste protiskluzné boty, používáte-li žebřík. Buďte opatrní, postavíte-li se na žebřík nebo
sestupujete-li zněj.
Držte se na žebříku vždy pevně a vystupujte a
sestupujte sobličejem k žebříku.
Nenoste neskladné a těžké předměty, vystupu-
jete-li na žebřík.
Nepokoušejte se změnit stanoviště žebříku,
nacházíte-li se na žebříku. Sestupte nejprve ze žebříku a pak jej přestavte. Pak znovu na žebřík vystupte.
Nevyklánějte se příliš daleko, nacházíte-li se
na žebříku. Udržujte střed svého těla mezi oběma traverzami a stůjte oběma nohama na stejném schůdku / příčce.
Zajistěte, aby se nikdo nenacházel pod žebříkem,
zatímco jej používáte.
Tento žebřík není hračkou a nehodí se ktomu,
aby jej používaly děti. Zajistěte, aby žebřík nemohly používat děti. Nenechejte žebřík bez dozoru, postavili-li jste je.
Pečujte o to, abyste nebyli při práci unaveni a
dělejte přestávky. Únava znamená velké riziko bezpečnosti a může způsobit úrazy.
Žebříky by se měly používat jen pro lehké práce
trvající krátkou dobu.
Při nezbytných pracích pod elektrickým napětím
používejte jen žebříky z nevodivého materiálu.
Nepoužívejte žebřík při nepříznivých povětr-
nostních podmínkách, např. při silném větru.
Držte se při práci na žebříku pevně jednou rukou.
Nelze-li to, učiňte přídavná opatření.
Vyvarujte se prací, které činí boční zátěž na
postavený žebřík, jako je boční vrtání pevnými materiály (např. zdivo nebo beton).
Na rámech žebříku se nacházejí nálepky s
piktogramy k bezpečnému použití žebříku. Řiďte se jimi co nejpřesněji, aby se zabránilo úrazům:
27 CZ
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 27 29.04.11 14:47
Bezpečnostní pokyny / Před použitím / Použití
Přečíst návod k obsluze.
Maximální zátěž.
Vizuální kontrola žebříku před použitím.
Před použitím dbejte na úplné otevření stojacího žebříku.
Přezkoušet nohy žebříku.
Vyloučit zněčištění na zemi.
Při přepravě žebříku dbejte na nebezpečí dílů vedoucích proud.
Jen jedna osoba na prvním vzestupném rameni žebříku / stupňového žebříku.
Maximální počet uživatelů na žebříku.
Postavte se vždy na rovný, nepohyblivý podklad.
Postavte se vždy na rovný, nepohyblivý podklad.
Boční odstoupení ze žebříku není povoleno.
Nikdy nepoužívejte žebřík jako přemostění.
Vzestupujte a / nebo setupujte vždy obličejem k žebříku.
Před použitím
Zabraňte škodám při přepravě žebříků na
střešních nosičích nebo na nákladních autech. Zajistěte, aby byl žebřík dostatečně upevněn.
Před použitím žebříku vykonejte vizuální kontrolu.
Zkontrolujte, jsou-li všechny díly funkční a nepo­škozené.
Odstraňte na žebříku všechna znečištění, jako
je mokrá barva, nečistota, olej nebo sníh.
Zablokujte všechny dveře a okna (avšak ne
nouzové východy) vpracovní oblasti žebříku.
Zajistěte před použitím žebříku, aby byla
všechna pojistná zařízení na odkládací ploše
2
správně zaháknutá a popruhy pro rozpěrnou pojistku
napnuté.
5
Použití
Zabránit bočnímu vykloněn.
POZOR NEBEZPEČÍ POHMOŽDĚNÍ!
Buďte zejména opatrní při rozkládání a sklá­dání žebříku. Udržujte odstup od pohybujících se dílů a pojistných zařízení.
28 CZ
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 28 29.04.11 14:47
… / Oprava … / Čistění a ošetřování / Servis / Likvidace do odpadu
Rozložení žebříku
1. Oba rámy 1, 3 otevřete tak daleko, jak je
možné.
2. Odkládací plocha
se sklopí dolů.
2
3. Zajistěte, abyste pojistná zařízení na odkládací
ploše krátkého rámu
správně zahákli do příčné výztuhy
2
.
3
4. Odtlačte, je-li třeba, dolní díly obou rámů žeb-
říku pro rozpěrnou pojistku
Složení žebříku
tak daleko od sebe, až jsou popruhy
1, 3
napnuté.
5
1. Sklopte žebřík trochu směrem k dlouhému
rámu žebříku
2. Přitlačte odkládací plochu
oba rámy žebříku
Oprava, údržba a skladování
.
1
nahoru a posuňte
2
k sobě, až se dotknou.
1, 3
Opravy a údržbářské práce na žebříku musí
vykonat odborník.
Při nepoužívání skladujte žebřík na bezpečném,
suchém místě.
Servis
CZ Servis Česko Hotline: 800 143873 e-mail: milomex@lidl.cz
IAN 64589
Likvidace do odpadu
Obal a obalový materiál je vyroben z
ekologických materiálů. Vyhoďte jej do místních kontejnerů pro tříděný odpad.
O možnostech likviace odpadu se můžete informovat u Vaší obecní nebo městské zprávy.
Označení výrobku:
Hliníkové štafle Model č.: Z29950 Verze: 05 / 2010
Čistění a ošetřování
V žádném případě nepoužívejte žíravé nebo
drhnoucí čisticí prostředky. Jinak může dojít k
poškozením výrobku. Žebřík čistěte po každém použití. Použijte k tomu mírně navlhčenou tkaninu bez
nitek. Při silnějších znečištěních použijte vlhkou tka-
ninu a případně mírný čisticí prostředek. Po čištění výrobek pečlivě osušte.
I
D
:
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
29 CZ
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 29 29.04.11 14:47
Zoznam obsahu
Úvod
Štandardné použitie .......................................................................................................................Strana 31
Popis častí ........................................................................................................................................Strana 31
Technické údaje ..............................................................................................................................Strana 31
Obsah dodávky ..............................................................................................................................Strana 31
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny .................................................................................................Strana 31
Bezpečnostné pokyny k postaveniu rebríka ..................................................................................Strana 32
Bezpečnostné pokyny k používaniu rebríka .................................................................................Strana 32
Pred použitím ..........................................................................................................................Strana 33
Použitie
Rozkladanie rebríka ........................................................................................................................Strana 34
Skladanie rebríka ............................................................................................................................Strana 34
Oprava, údržba a skladovanie ...............................................................................Strana 34
Čistenie a údržba ..................................................................................................................Strana 34
Servis ..............................................................................................................................................Strana 34
Likvidácia ....................................................................................................................................Strana 34
30 SK
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 30 29.04.11 14:47
Úvod / Bezpečnostné pokyny
Hliníkový rebrík do domácnosti
Úvod
Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s prístrojom. Za týmto účelom
si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia. Prístroj používajte len v súlade s opisom a v uvedených rozsahoch použitia. Tento návod dôkladne uschovajte. Ak prístroj odovzdávate tretím osobám, priložte k nemu aj všetky podklady.
Štandardné použitie
Výrobok je ako pomôcka na vystupovanie určený na použitie v súkromných domácnostiach. Iné využitie ako je uvedené alebo zmena produktu sú neprípustné a môžu viesť k zraneniu a / alebo poškodeniu výrobku. Výrobca nezodpovedá za škody vzniknuté použitím výrobku, ktoré je v rozpore s jeho účelom. Výrobok nie je určený na podnikateľské účely.
Popis častí
Dlhý rám rebríka (s priehradkou na náradie)
1
Odkladacia plocha s bezpečnostným zariadením
2
Krátky rám rebríka
3
Priečka
4
Rozpínací bezpečnostný popruh
5
Technické údaje
Rozmery:
Po zložení: cca 46 x 183 x 13,5 cm (š x v x h) Po rozložení: cca 46 x 167 x 97 cm (š x v x h) Výška odkladacej plochy: cca 105 cm Max. zaťaženie: 150 kg Materiál: hliník, oceľ, plast
Obsah dodávky
1 Hliníkový rebrík do domácnosti 1 Návod na obsluhu
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny
NEBEZPE-
ČENSTVO OHROZENIA ŽIVO­TA A NEHODY PRE BATOĽATÁ
A DETI! Deti nenechávajte nikdy bez dozoru
spolu s obalovým materiálom a produktom. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom a nebezpečenstvo ohrozenia života zaškrtením. Deti nebezpečenstvá často podce­ňujú. Držte deti stále v bezpečnej vzdialenosti od produktu. Tento produkt neslúži na hranie!
150 kg
150 kg.
Nepokúšajte sa sami opraviť poškodený rebrík.
Vykonávaním opráv poverte vždy odborníka.
Buďte mimoriadne opatrný za vetra, dažďa
alebo v mraze.
Rebrík udržiavajte v čistom stave a odstráňte
všetky nečistoty. Rebrík udržiavajte v suchom stave, aby sa zabránilo zošmyknutiu alebo pre­vráteniu.
Pri prevážaní rebríkov na strešných nosičoch
alebo v nákladnom vozidle kvôli zabráneniu škôd zabezpečte, aby bol rebrík primeraným spôsobom upevnený.
Pred použitím rebríka pri práci by sa malo
uskutočniť vyhodnotenie rizika so zohľadnením právnych predpisov krajiny použitia.
Maximálne celkové zaťaženie 150 kg. Hmotnosť používateľa spolu s náradím a inými materiálmi nesmie prekročiť
31 SK
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 31 29.04.11 14:47
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné pokyny k postaveniu rebríka
Pred použitím skontrolujte všetky časti rebríky.
Rebrík nepoužívajte vtedy, ak chýbajú niektoré časti, alebo ak sú časti poškodené či opotrebo­vané.
Nepoužívajte nadstavce, komponenty alebo
časti príslušenstva, ktoré nie sú výslovne schválené pre tento rebrík.
Pred použitím rebríka zabezpečte, aby boli
bezpečnostné zariadenia na odkladacej ploche
Rebrík postavte len na rovný, suchý, nepohyblivý
a pevný podklad. Nikdy sa nepokúšajte zväčšiť pracovnú výšku postavením rebríka na iné predmety.
Rebrík nepoužívajte na šmykľavých povrchoch.
POZOR, NEBEZPEČENSTVO PRIVRETIA!
Buďte obzvlášť opatrný pri rozkladaní a skladaní rebríka. Zachovávajte odstup od pohyblivých častí a bezpečnostných zariadení.
Rebrík neklaďte pred dvere, ktoré nie sú zatvo-
rené.
Rebrík nepoužívajte na premostenie. Zabezpečte, aby všetky plastové pätky bezpečne
dosadali na podlahu.
Buďte obzvlášť opatrný, keď rebrík kladiete na
ochrannú fóliu, koberec alebo na iné chrániace podklady. Plastové pätky sa nemusia dostatočne prichytiť a môžu sa zošmyknúť.
Používanie nadstavcov lešenia je u tohto rebríka
zakázané.
Pozor! Kov je elektrický vodič! Zabezpečte,
aby sa žiadna časť rebríka nedotýkala kábla pod napätím.
Po rozložení rebríka dávajte pozor na riziko
kolízie, napr. s chodcami, vozidlami alebo dve­rami. Podľa možnosti zatvorte v pracovnej ob­lasti dvere a okná, nie však núdzové východy.
Rebrík sa musí postaviť na nohy, nie na priečky,
resp. stupne!
riadne zahákované.
2
Bezpečnostné pokyny k používaniu rebríka
NEBEZPEČENSTVO
OHROZENIA ŽIVOTA A ÚRAZU!
Neťahajte silno za predmety a nevyvíjajte silný tlak na predmety, keď sa nachádzate na rebríku. Mohlo by to spôsobiť prevrátenie rebríka, dô­sledkom čoho môžu byť poranenia alebo smrť.
Rebrík nepoužívajte vtedy, keď ste pod vplyvom
alkoholu, drog alebo silných liekov. Rebrík nepoužívajte vtedy, keď ste chorý, alebo sa necítite dobre.
Rebrík nepoužívajte vtedy, keď je mokrý,
poškodený alebo šmykľavý kvôli vode, ľadu alebo snehu.
Keď používate rebrík, noste protišmykovú obuv. Buďte opatrný, keď na rebrík vystupujete, alebo
z neho zostupujete.
Na rebríku sa vždy pevne držte a vystupujte,
resp. zostupujte tvárou k rebríku.
Keď vystupujete na rebrík, neneste žiadne
objemné a ťažké predmety.
Nepokúšajte sa meniť stanovište rebríka, keď
sa nachádzate na rebríku. Najskôr z rebríka zostúpte a potom ho premiestnite. Následne znovu vystúpte na rebrík.
Keď sa nachádzate na rebríku, príliš sa nevy-
kláňajte. Stred tela držte medzi oboma žrďami a oboma chodidlami stojte na rovnakom stupni / priečke.
Zabezpečte, aby sa pod rebríkom nikto nena-
chádzal, kým sa používa.
Tento rebrík nie je určený na hranie a nie je
vhodný na používanie deťmi. Zabezpečte, aby rebrík nemohli používať deti. Nenechávajte rebrík bez dozoru, keď ho postavíte.
Zabezpečte, aby ste sa pri práci neunavili
a robte prestávky. Únava predstavuje vysoké bezpečnostné riziko a môže viesť k úrazom.
Rebríky by sa mali používať len na krátkodobé
ľahké práce.
Na nevyhnutné práce pod elektrickým napätím
používajte len rebríky z nevodivého materiálu.
Rebríky nepoužívajte pri nepriaznivých poveter-
nostných podmienkach, napr. za silného vetra.
32 SK
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 32 29.04.11 14:47
Pri práci na rebríku sa pridržiavajte jednou rukou.
Ak to nie je možné, prijmite dodatočné bez­pečnostné opatrenia.
Vyhnite sa prácam, ktoré spôsobujú bočné
zaťaženie na postavený rebrík, napr. vŕtanie zboku cez pevné materiály (napr. murivo ale­bo betón).
Na ráme rebríka sa nachádzajú nálepky s pik-
togramami na bezpečné používanie rebríka. Riaďte sa pokynmi na piktogramoch, aby ste zabránili úrazom:
Prečítajte si návod na obsluhu.
Maximálne zaťaženie.
Bezpečnostné pokyny / Pred použitím
Rebrík nikdy nepoužívajte ako mostík.
Vyhýbajte sa bočnému vykláňaniu.
Odstráňte nečistoty na podlahe.
Dávajte pozor na nebezpečenstvá, ktorých zdrojom sú časti pod prúdom, keď rebrík prenášate.
Vizuálna kontrola rebríka pred použitím.
Pred použitím nezabudnite dvojitý rebrík úplne otvoriť.
Skontrolujte pätky rebríka.
Maximálny počet používateľov na rebríku.
Zabezpečte, aby boli rozpínacie bezpečnostné popruhy napnuté.
Rebrík postavte vždy na pevný, nepohyblivý podklad.
Bočné zostupovanie z rebríka je neprípustné.
Len jedna osoba na každom výstupnom ramene rebríka / stupni.
Vystupujte alebo zostupujte tvárou k rebríku.
Pred použitím
Zabráňte škodám pri preprave rebríkov na
strešných nosičoch alebo v nákladnom vozidle. Zabezpečte, aby bol rebrík primerane upevnený.
Pred použitím rebríka vykonajte vizuálnu kontrolu.
Skontrolujte, či sú všetky časti funkčné a nepo­škodené.
Odstráňte všetky nečistoty na rebríku, napr.
mokrú farbu, špinu, olej alebo sneh.
Zaistite všetky okná a dvere (nie však núdzové
východy) v pracovnej oblasti rebríka.
Pred použitím rebríka zabezpečte, aby boli
bezpečnostné zariadenia na odkladacej ploche bezpečnostné popruhy napnuté
riadne zahákované a rozpínacie
2
.
5
33 SK
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 33 29.04.11 14:47
Použitie / Oprava … / Čistenie a údržba / Servis / Likvidácia
Použitie
POZOR, NEBEZPEČENSTVO PRIVRE-
TIA! Buďte obzvlášť opatrný pri rozkladaní a skla-
daní rebríka. Zachovávajte odstup od pohyblivých častí a bezpečnostných zariadení.
Rozkladanie rebríka
1. Otvorte čo najviac oba rámy 1, 3.
2. Odkladacia plocha
3. Zabezpečte, aby boli bezpečnostné zariade-
nia na odkladacej ploche vané do priečky krátkeho rámu rebríka
4. V prípade potreby rozpojte spodné časti
oboch rámov rebríka budú rozpínacie bezpečnostné popruhy napnuté.
Skladanie rebríka
1. Rebrík mierne sklopte smerom k dlhému rámu
rebríka
.
1
2. Odkladaciu plochu
rámy rebríka
1, 3
sa nebudú dotýkať.
Oprava, údržba a skladovanie
sa sklopí.
2
riadne zaháko-
2
.
3
natoľko, kým ne-
1, 3
5
potlačte nahor a oba
2
prisuňte k sebe, až kým
Pri hrubších nečistotách použite vlhkú handru
príp. jemný čistiaci prostriedok.
Výrobok po čistení dôkladne osušte.
Servis
SK Servis Slovensko Tel. 0850 232001 e-mail: milomex@lidl.sk
IAN 64589
Likvidácia
Obal a baliaci materiál pozostávajú
z materiálov neškodiacich životnému prostrediu. Odstráňte ich do miestnych recyklačných nádob.
O možnostiach ohľadom odstránenia opotrebova­ného výrobku sa dozviete na vašej verejnej alebo štátnej správe.
Popis výrobku:
Hliníkový rebrík do domácnosti Model č.: Z29950 Verzia: 05 / 2010
Opravy a údržbové práce na rebríku musí
vykonávať odborník.
Keď rebrík nepoužívate, uskladnite ho na
bezpečnom, suchom mieste.
I
Čistenie a údržba
D
:
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
V žiadnom prípade nepoužívajte leptavé alebo
abrazívne čistiace prostriedky. Inak môže dôjsť
k poškodeniam výrobku. Rebrík po každom použití očistite. Na tento účel použite jemne navlhčenú han-
dru, ktorá nepúšťa vlákna.
34 SK
64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB4.indd 34 29.04.11 14:47
Loading...