familiarise yourself with the
product first. Read the following operating instructions and safety advice carefully.
Only use the product as described and for
the designated areas of application.
Please keep these instructions in a safe
place. If you hand this product on to a
third party, you must also pass on all
documents relating to the product.
6 GB
Q
Proper use
This product is suitable for driving flat crown
flat wire staples into wood. Any use other
than that described or any modification
of the product is not permissible and may
result in injury and/or damage to the
product. The manufacturer is not liable for
damage caused by improper use. The
product is not intended for commercial
use.
Q
Description of parts
1
Handle
2
Staple pusher
Q
Technical data
Dimensions: approx.
345 x 85 x 35 mm
7 GB
Weight
(without staples): approx. 952 g
Staples: Flat wire staples
6-14 mm
Q
Included items
1 Hammer stapler
1 Operating instructions
Safety advice
READ THE DIRECTIONS FOR USE BEFORE USING! KEEP THE DIRECTIONS
FOR USE IN A SAFE PLACE!
J KEEP THE PRODUCT OUT OF
THE HANDS OF CHILDREN!
8 GB
J THIS PRODUCT IS NOT A TOY!
This product must not be used by children.
J
FANTS AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the
packaging materials. Packaging materials present a suffocation hazard.
Children often underestimate danger.
Always keep the product out of
reach of children.
J
WARNING!
GER OF LOSS OF LIFE
OR ACCIDENT TO IN-
Wear suitable protective
glasses.
DAN-
J Before you start work with the device,
check that its trigger fittings are
9 GB
working properly and that all screws,
bolts and nuts are fixed tightly in place.
J Note that the hammer stapler is only
suitable for work that does not require
precise stapling (e.g. for fixing roofing felt, foil or roofing membrane).
J Keep the handle
oil and grease.
1
dry and free of
J Hold the stapler only by the handle
J Do not use the stapler as a hammer
to knock in nails.
J Do not modify the product, e.g. by
engraving, dismantling or forcibly
bending it. The product could be
damaged and stop working.
J Ensure that the staples are fully driven
in. Remove any staples that are not
10 GB
1
.
fully driven in, as they may injure you
or other people.
Q
Use
Q
Filling or emptying the
magazine
j Pull the staple pusher 2 out of the han-
dle
of the hammer stapler (Fig. A).
1
j Place staples into magazine or
remove them (Fig. B).
j Push the staple pusher
the handle
Q
Using the hammer stapler
until it engages (Fig. C).
1
j Hold the hammer stapler by the handle
and strike the head of the hammer
back into
2
11 GB
stapler on the material to be attached.
If the staple does not penetrate
enough into the wood, increase the
striking force slowly until the staple
finishes flush with the material to be
attached.
j Do not strike too hard. The crown of
the staple must not cut through the
material to be attached.
j Remove any staples jammed in the
magazine with a pair of pointed
pliers.
j Empty the magazine after you have
finished work (see Section “Filling or
emptying the magazine”).
j Have the product repaired at an
authorized workshop only.
12 GB
Q
Storage and care
j Store the hammer stapler in a dry
place out of the reach of children.
j Clean the housing with a dry, fluff-free
cloth or narrow paintbrush.
j For more stubborn dirt you may also
apply a mild soap solution to the cloth.
Dry the product well after cleaning.
Q
Disposal
The packaging is made entire-
ly of recyclable materials,
which you may dispose of at
local recycling facilities.
13 GB
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose
of your worn-out product.
Product description:
Hammer stapler
Model no.: Z29621
Version: 01 / 2011
użyciem. W tym celu należy
uważnie przeczytać instrukcję obsługi i
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Produkt używać wyłącznie zgodnie z jego
poniżej opisanym przeznaczeniem. Prosimy o zachowanie instrukcji io jej dobre
przechowywanie. W przypadku przekazania produktu w ręce osoby trzeciej,
prosimy o przekazanie także wszystkich
należących do produktu instrukcji i innych
dokumentów.
16 PL
Q
Użycie zgodne z
przeznaczeniem
Niniejszy produkt przeznaczony jest do
wbijania zszywek z płaskiego drutu do
drewna. Użycie inne niż wyżej opisane
lub dokonywanie zmian produktu nie jest
dozwolone i może prowadzić do jego
uszkodzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek
użycia produktu niezgodnego z jego
przeznaczeniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Q
Opis części
1
Rękojeść
2
Element przesuwny
17 PL
Q
Dane techniczne
Wymiary: ok. 345 x 85 x 35 mm
Ciężar
(bez zszywek): ok. 952 g
Zszywki: zszywki z płaskiego
drutu 6-14 mm
Q
Zakres dostawy
1 Zszywacz młotkowy
1 Instrukcja obsługi
Wskazówki
dotyczące
bezpieczeństwa
PRZED ZASTOSOWANIEM NALEŻY
ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
18 PL
OBSŁUGI! NALEŻY STARANNIE PRZECHOWYWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI!
J PRODUKT NIE POWINIEN SIĘ
ZNALEŹĆ W RĘKACH DZIECI!
J NINIEJSZY PRODUKT NIE
JEST ZABAWKĄ! Niniejszego
produktu nie powinny używać dzieci.
J
LUB NIESZCZĘŚLIWEGO WY-
PADKU DLA MAŁYCH DZIECI I
DZIECI! Nigdy nie pozostawiaj
dzieci z materiałem opakowania bez
nadzoru. Istnieje niebezpieczeństwo
uduszenia się. Dzieci często nie doceniają niebezpieczeństwa. Trzymaj
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA
19 PL
dzieci stale z daleka od produktu.
J Prosze używać stosowne
okulary ochronne.
J Przed każdym użyciem należy
dokonać kontroli pod względem
niezawodnego funkcjonowania mechanizmu napinająco- spustowego,
jak rόwnież stabilności wszystkich
śrub oraz nakrętek.
J Proszę zwracać uwagę, że niniejszy
zszywacz młotkowy nadaje się
wyłącznie do takich prac, ktόre nie
wymagają szczegόlnej dokładności
(np. do mocowania pokryć dachowych, folii oraz podkładόw).
J Rękojeść
sucha oraz wolna od oleju oraz smaru.
20 PL
1
powinna być zawsze
J Proszę trzymać zszywacz wyłącznie na
przewidzianej do tego rękojeści
1
J Proszę nie używać zszywacza jako
młotka do wbijania gwoździ.
J Proszę nie dokonywać żadnych
zmian na produkcie, np. takich jak
grawerowanie, przebudowa lub
wyginanie z przemocą. Może to doprowadzić do uszkodzenia produktu
lub utraty jego funkcjonalności.
J Proszę zwracać uwagę, aby zszywki
były całkowicie wbite do podłoża.
Proszę usunąć wadliwie wbite zszywki,
mogą one spowodować obrażenia
rόwnież innych osόb.
.
21 PL
Q
Sposόb użycia
Q
Magazyn napełnić/
oprόżnić
j Proszę pociągnąć 2 mechnizm
napinający z rękojeści
1
zszywa-
cza młotkowego (rys. A).
j Proszę napełnić magazynek na
zszywki lub oprόżnić go (rys. B).
j Proszę posunąć
nający do rękojeści
2
mechnizm napi-
1
zszywacza
młotkowego aż do zaskoku (rys. C).
Q
Zastosowanie zszywacza młotkowego
j Zszywacz młotkowy należy trzymać
za rękojeść oraz uderzać jego głową
na materiał, ktόry jest przeznaczony
22 PL
do umocowania. W przypadku
niedostatecznego wbicia zszywki w
drewno, proszę pomału podwyższyć
siłę wbicia, aż do momentu całkowitego zcalenia się zszywki z materiałem
przeznaczonym do umocowania.
j Proszę nie uderzać za mocno.
Gόrna krawędź zszywki nie powinna
przedrzeć materiału przeznaczonego
do umocowania.