Pioneer AVIC-X1BT Software manual [sv]

Page 1
Q sound.vision.soul
Bruksanvisning
DVD AV NAVIGATIONSHUVUDENHET
SVENSKA
AVIC-X1BT
Glöm inte att registrera produkten
på www.pioneer.se
(eller www.pioneer-eur.com)
Page 2
De skärmbilder som visas i exemplen kan avvika från produktens skärmbilder. Produktens skärmbilder kan ändras utan föregående meddelande till följd av prestanda- och funktionsförbättringar.
Page 3
Inledning
Licensavtal
PIONEER AVIC-X1BT
DETTA ÄR ETT JURIDISKT AVTAL MELLAN DIG, SOM SLUTANVÄNDARE, OCH PIONEER CORP. (JAPAN) (“PIONEER”). VAR GOD LÄS OMSORGSFULLT BESTÄMMELSERNA OCH VILLKOREN I DETTA AVTAL INNAN DU ANVÄNDER DEN I PIONEER-PRODUKTERNA INSTALLERADE PROGRAMVARAN. GENOM ATT ANVÄNDA DEN I PIONEER-PRODUKTERNA INSTALLERADE PROGRAMVARAN, GODKÄNNER DU OCH ACCEPTERAR ATT IAKTTA BESTÄMMELSERNA I DETTA AVTAL. PROGRAMVARAN INKLUDERAR EN DATABAS VARS LICENSRÄTTIGHET BEVILJAS AV TREDJEPARTSLEVERANTÖR(ER) (“LEVERANTÖRERNA”), OCH DIN ANVÄNDNING AV DATABASEN FALLER UNDER LEVERANTÖRERNAS SEPARATA VILLKOR, SOM FINNS I ANSLUTNING TILL DETTA AVTAL (se sidan 3). OM DU INTE GODKÄNNER SAMTLIGA DESSA VILLKOR, VAR GOD ÅTERSÄND PIONEER-PRODUKTERNA (INKLUSIVE PROGRAM OCH ALLT SKRIFTLIGT MATERIAL) INOM FEM (5) DAGAR EFTER PRODUKTERNAS MOTTAGANDE TILL DEN AUKTORISERADE PIONEER-ÅTERFÖRSÄLJARE DÄR DU KÖPTE DEM.
1. BEVILJANDE AV LICENS
Pioneer beviljar dig en icke-överförbar licens utan ensamrätt för att använda de i Pioneer­produkterna installerade programmen (“Programvaran”) samt motsvarande dokumentation endast för ditt personliga bruk eller för internt bruk på ditt företag och endast med dessa Pioneer-produkter. Du får inte kopiera, rekonstituera, översätta, överföra eller ändra Programvaran eller skapa härledda produkter av denna. Du får ej låna ut, hyra ut, avslöja, publicera, sälja, tilldela, leasa, överlåta genom licens i andra hand, saluföra eller på annat sätt överlåta Programvaran eller använda den på ett sätt som inte uttryckligen
godkänns genom detta avtal. Du får inte härleda eller försöka härleda källkoden eller strukturen för hela eller någon del av Programvaran genom rekonstituering, isärtagning, dekompilering eller genom någon annan metod. Du får inte använda Programvaran för servicebyrå- eller någon annan verksamhet som inkluderar databehandling för andra personer eller enheter. Pioneer och dess licensgivare förbehåller sig alla rättigheter till copyright, handelshemlighet, patent och annan märkesegen äganderätt till Programvaran. Programvaran är upphovsrättsligt skyddad och får ej kopieras, även om den ändras eller kombineras med andra produkter. Du får ej ändra eller avlägsna någon som helst copyright­eller äganderättsinformation i eller på Programvaran. Du kan överföra alla dina licensrättigheter till Programvaran, härtill hänförbar dokumentation och en kopia av detta Licensavtal till en annan part, under förutsättning att denna part läser och godkänner bestämmelserna och villkoren i detta Licensavtal.
2. ANSVARSKLAUSUL
Programvaran och den härtill hörande dokumentationen levereras till dig “I BEFINTLIGT SKICK”. PIONEER och DESS LICENSGIVARE (för bestämmelserna 2 och 3 identifieras Pioneer och dess licensgivare kollektivt som “Pioneer”) GÖR OCH ERBJUDER DIG INGA SOM HELST, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, OCH ALLA GARANTIER OM SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIFIKT ÄNDAMÅL UTESLUTS UTTRYCKLIGEN. VISSA LÄNDER TILLÅTER EJ UTESLUTNING AV UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, VARFÖR DEN OVANNÄMNDA UTESLUTNINGEN EV. INTE GÄLLER DIG. Programvaran är komplex och kan innehålla vissa olikformigheter, defekter eller fel. T.ex. kan den i Programvaran ingående röstigenkänningsfunktionen ev. inte identifiera din röst. Pioneer garanterar ej att Programvaran uppfyller dina krav eller förväntningar, att den fungerar fel- och avbrottsfritt eller att alla
1
Page 4
olikformigheter kan eller kommer att rättas till. Pioneer ger ej heller några representationer eller garantier med hänsyn till Programvarans användning eller resultaten av dess användning beträffande noggrannhet, tillförlitlighet eller övrigt.
3. ANSVARSBEGRÄNSNING
PIONEER ANSVARAR EJ UNDER NÅGRA SOM HELST FÖRHÅLLANDEN FÖR NÅGON SOM HELST SKADA, REKLAMATION ELLER FÖRLUST (INKLUSIVE OCH UTAN BEGRÄNSNING ERSÄTTNINGSKRAV, TILLFÄLLIGA, INDIREKTA, SPECIELLA, RESULTERANDE ELLER EXEMPELSKADESTÅND, FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, FÖRSÄLJNINGSINTÄKT, FÖRSÄLJNINGSTILLFÄLLE, UTGIFTER, INVESTERINGAR ELLER ÅTAGANDEN I NÅGON SOM HELST AFFÄRSVERKSAMHET, FÖRLUST AV EV. GOODWILL, ELLER SKADOR) SOM ORSAKAS GENOM ANVÄNDNING ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA PROGRAMVARAN, ÄVEN OM PIONEER HAR INFORMERATS OM, VARIT MEDVETEN OM ELLER BORDE HA VARIT MEDVETEN OM SANNOLIKHETEN AV DYLIKA SKADOR. DENNA BEGRÄNSNING GÄLLER SOM HELHET ALLA RÄTTEGÅNGSORSAKER, INKLUSIVE OCH UTAN BEGRÄNSNING KONTRAKTSBROTT, GARANTIBROTT, VÅRDSLÖSHET, STRIKT ANSVAR, FALSK FRAMSTÄLLNING OCH ANDRA KRÄNKNINGAR. OM PIONEERS FRISKRIVNINGSKLAUSUL ELLER ANSVARSBEGRÄNSNING I DETTA AVTAL BEDÖMS ELLER ANSES AV VILKEN SOM HELST ANLEDNING VARA OGENOMFÖRBAR ELLER ICKE TILLÄMPBAR, GODKÄNNER DU ATT PIONEERS ANSVAR ICKE SKALL ÖVERSTIGA FEMTIO PROCENT (50%) AV DET PRIS DU HAR BETALAT FÖR DEN HÄRI INGÅENDE PIONEER­PRODUKTEN. Vissa länder tillåter ej uteslutning eller begränsning av ansvar för tillfälliga eller resulterande skador, vilket betyder att den ovannämnda begränsningen eller uteslutningen ev. inte gäller dig. Denna friskrivningsklausul och ansvarsbegränsning skall ej vara tillämplig i den omfattning att någon klausul i denna garanti är förbjuden av någon nationell eller lokal lag som inte kan uteslutas.
4. FÖRSÄKRAN MED HÄNSYN TILL EXPORTLAGAR
Härmed godkänner och försäkrar du att vare sig Programvaran eller några andra tekniska data som erhållits från Pioneer, eller någon direkt produkt härav, skall exporteras utanför det land eller distrikt (“Landet”) som styrs av den regering (“Regeringen”) inom vars jurisdiktion du befinner dig, såvida detta ej tillåts av Regeringens lagar och förordningar. Om du har anskaffat Programvaran på ett behörigt sätt utanför Landet, samtycker du till att inte återexportera Programvaran eller några som helst från Pioneer erhållna data eller någon direkt produkt härav, med undantag för vad som tillåts av Regeringens lagar och förordningar samt lagarna och förordningarna inom den jurisdiktion där du har anskaffat Programvaran.
5. UPPSÄGNING
Detta Avtal förblir i kraft tills det upphör genom uppsägning. Du kan när som helst säga upp Avtalet genom att förstöra Programvaran. Avtalet uppsägs även när du inte iakttar alla bestämmelser och villkor i detta Avtal. Efter en dylik uppsägning godkänner du att förstöra Programvaran.
6. DIVERSE
Detta är hela Avtalet mellan Pioneer och dig i detta ämne. Ingen ändring av detta Avtal skall vara giltig utan Pioneers skriftliga godkännande. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal förklaras som ogiltig eller ogenomdrivbar, fortsätter detta Avtals övriga bestämmelser att gälla med full kraft och effekt.
2
Page 5
Bestämmelser och villkor avseende Tele Atlas navigationsinformation
Ändamål och användningsbehörighet: Detta avtal gäller den digitala karta (‘informationen’) som ingår i medföljande paket. Tele Atlas ger KÖPAREN rätt att använda informationen tillsammans med (1) fordonsnavigationssystem. Köparen blir ägare endast av den fysiska informationsbäraren och blir inte ägare av informationen. Köparen har inte rätt att helt eller delvis ändra informationen, kombinera den med programvara, analysera den via rekonstituering eller skapa produkter härledda från den. Köparen förbjuds uttryckligen från att ladda ned digitala kartor och program som ingår i informationen och från att överföra dessa till en annan informationsbärare eller dator. Om köparen skulle sälja eller på annat sätt göra sig av med informationsbäraren måste köparen överföra åtagandena i detta avtal på mottagaren. Uthyrning, utlåning, offentlig visning och utsändning utan tillstånd är förbjudet.
Garanti och ansvar: Vid användning informationen i navigationssystemet kan beräkningsfel kan uppstå orsakade av lokala miljöförhållanden och/eller ofullständig information. På grund av ovanstående skäl kan Tele Atlas inte garantera att informationen fungerar felfritt. I den mån detta inte är förbjudet enligt landets lagar, ansvarar Tele Atlas inte för några skador som uppstår p.g.a. användning av informationen, förutom för skador orsakade av grov försumlighet eller uppsåt från Tele Atlas sida.
© Swisstopo
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2005
I denna produkt ingår licensierade kartdata från Ordnance Survey med tillstånd av Controller of Her Majesty’s Stationery Office.
© Crown copyright och/eller databasrättigheter,
2005. Alla rättigheter förbehålls. Licens nr. 100026920
Om informationen i kartdatabasen
• Denna databas utvecklades fram till april 2005.
• Det är strängt förbjudet att reproducera och använda någon del av eller hela denna karta i någon form utan tillstånd från upphovsrättsägaren.
• Ifall de lokala trafikförordningarna på platsen avviker från denna information, ska du följa de lokala trafikskyltarna och -markeringarna.
• Trafikförordningarna som används i kartdatabasen gäller endast normala fordon. Observera att förordningar för stora fordon och motorcyklar inte ingår i databasen.
Data Source
© BEV, GZ 1368/2003
© DAV
© IGN France Michelin data © Michelin 2005
© Geonext/DeAgostini
© Ordnance Survey of Northern Ireland
© Norska Statens kartverk, Statens vegvesen / © Mapsolutions
© 2005 Tele Atlas N.V.
3
Page 6
Copyright
© 1984-2006 Tele Atlas NV. Alla rättigheter förbehålls
I denna produkt ingår licensierade kartdata från Ordnance Survey med tillstånd av Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright och/eller databasrättigheter, 2006. Alla rättigheter förbehålls. Licensnummer 100026920, Ordnance Survey Data.
© 2006 Ordnance Survey of Northern Ireland
© 2006 Tele Atlas N.V. / IGN Frankrike
© Norska Statens kartverk, Statens vegvesen, brott mot denna upphovsrätt kommer att beivras
© Mapsolutions
© DAV, brott mott denna upphovsrätt kommer att beivras
© Swisstopo
© BEV, GZ 1368/2006
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2006
© 2006 INCREMENT P CORP. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLS
© Alla rättigheter förbehålls, Shell International Petroleum Company Limited
Andra än godkända varumärken för företag i detta avsnitt: Varumärken för företag, som visas i denna produkt i syfte att ange var företaget finns, är varumärken som tillhör respektive ägare. Användning av sådana varumärken i denna produkt innebär inte att ägarna av dessa varumärken sponsrar, godkänner eller på annat sätt stödjer denna produkt.
Denna databas utvecklades fram till april 2005.
4
Page 7
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 5 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Innehåll
Inledning
Licensavtal 1
PIONEER AVIC-X1BT 1 Bestämmelser och villkor avseende Tele Atlas
navigationsinformation 3
Om informationen i kartdatabasen 3 Copyright 4 Innehåll 5 Viktiga säkerhetsföreskrifter 9 Att tänka på innan du använder systemet och ex-
tra säkerhetsföreskrifter 10
Om problem uppstår 10 Produktregistrering 10 Försiktighetsåtgärder 10
Funktioner (programvarans egenskaper) 11 DVD-kartskivor för navigationssystemet 12
Konfiguration av data registrerade på
skivorna 12
Översikt över bruksanvisningen 13
Hur du använder denna bruksanvisning 13 Terminologi 14
Kapitel 1
Grundinstruktioner
Arbetsstegen från start till slut 15 Grundinstruktioner för navigering 16
Inställning av färdmål 17 Minnesnavigeringsläge 20 Lyssna på en CD 20 Knapparna som du kan använda 22
Kapitel 2
Meny- och kartdisplay
Hur du använder menyerna 23
Huvudmenyn 23 Snabbmenyn 24
Hur du använder kartan 25
Välj display för visning av nuvarande
position 25 Hur kartan visar din nuvarande position 25 Justering av kartans skala 29 Flytta kartan till den plats du vill se 29
Kapitel 3
Ställ in en färdväg till ditt färdmål
Sök ditt färdmål genom att välja typ av facilitet 31
Sökning av POI-punkter 31 Sök en POI-punkt i din omgivning 32 Sök faciliteter runt bläddringsmarkören 33
Ställ in en påfart eller avfart till en motorväg som
ditt färdmål 33
Sök ditt färdmål per postnummer 33 Färdvägsberäkning till ditt hem eller en ofta be-
sökt plats 34
Välj färdmål från Tidigare färdmål och
Adressbok 34 Annullera vägledningen 34 Kontrollera den inställda färdvägen 35
Kontrollera den inställda färdvägen med
kartan 35
Kontrollera den inställda färdvägen med text 35 Kontrollera hela färdvägsöversikten 36 Kontrollera den inställda färdvägen via
snabbmenyn 36 Omberäkning av färdvägen till färdmålet 36
Omberäkning av färdvägen till färdmålet med
menyn Ruttalternativ 36
Omberäkning av en angiven distans längs färd-
vägen framför din nuvarande position 37 Redigera etappmål längs den nuvarande
färdvägen 37
Redigera ett etappmål 37 Hoppa över ett etappmål 38
Inställning av Områden att undvika 38
Registrera ett område som ska undvikas 38 Ändra eller radera ett område som ska
undvikas 39 Visning av vissa POI-punkter på kartan 39
Registrera/radera POI-genvägar 40
Registrera en POI-genväg 40 Radera en POI-genväg 40
Ändra parametrar för beräkning av färdväg 41
Alternativ som användarna kan använda 41 Beräkna färdvägen enligt flera färdvägsalterna-
tiv och välj ett av dessa 42
Kapitel 4
Redigering av navigationsfunktio­ner
Redigering av registrerade platser 43
Registrera ditt hem och en ofta besökt plats 43 Registrera en tidigare plats i Adressbok 44 Redigera information om en plats 44 Radera information i Adressbok eller Tidigare
färdmål 46
Ändra positionen för platser som är registrerade
i Adressbok 46
Läs in data om registrerade platser från en CD-
R-skiva 47 Hur du använder trafikinformation 47
Visning av trafikinformation 47 Information om hur du undviker trafikstockning-
ar på vägen 49
5
Page 8
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 6 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Kontrollera trafikinformationen manuellt 49 Val av radiostation 50
Välj bakgrundsbild 51 Inställning av Fordonsstatusdisplay 52 Kontrollera navigationsstatus 53
Kontrollera sensorns inlärningsstatus och
färdstatus 53
Kontrollera anslutningar och placering av
installation 54
Kapitel 5
Specialanpassning av Navigations­systemet
Justera normalinställningarna 55 Alternativ som användarna kan ändra 55
Volym 55 Systeminställningar 56 Snabbmenyval 57 Kartdisplayalternativ 58 Definierade platser 58 Demoläge 59 Tid 59 Ändra nuvarande position 59 Hårdvaruinfo 59 Återställ grundinställningar 59
Kapitel 6
Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)
Grundinstruktioner 61
Aktivering av touchtangenterna 61 Val av källa 61 Visning av menyerna 62
Användning av den inbyggda DVD-enheten 64
Användning av touchtangenter 65 Användning av menyn FUNCTION 67 Andra DVD-videofunktioner 68
Radio 70
Lyssna på radion 70 Lagring och val av stationer 71 Avancerad användning av radion 71 Lagring av de starkaste
sändningsfrekvenserna 72
Sökning av stationer med starka signaler 72
RDS 72
Användning av RDS 72 Val av RDS-display 73 Val av alternativa frekvenser 73 Begränsning till stationer med regionala
program 73 Mottagning av trafikmeddelanden 73 Användning av PTY-funktioner 74 Radiotext 75 PTY-lista 76
Kapitel 7
Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)
CD-växlare 77
Lyssna på CD-skivor 77 50-skivors CD-växlare 78 Avancerad användning av CD-växlaren 78 Repetitionsavspelning 78 Slumpvis avspelning av spår 78 Scanning av CD-skivor och spår 78 Val av spår från spårtitellistan 79 Paus i CD-avspelning 79 Kompression och basförstärkning 79 ITS-spellistor 79 Användning av CD TEXT funktioner 80
Handsfree-telefon 81
Handsfree-användning av Bluetooth-utrustade
mobiltelefoner 81 Om standbyläget för telefonkälla 81 Förberedelser för handsfree-telefoni 82 Ring ett samtal genom att ange
telefonnumret 82 Ring ett samtal från samtalsloggen 83 Ring ett samtal från listan med förinställda
nummer 83 Ring ett nummer i telefonboken 84 Ring ett samtal med röstigenkänning 85 Ta emot samtal 85 Avancerad användning av handsfree-telefon 86 Anslutning av en mobiltelefon 86 Registrering av mobiltelefonen 88 Visning av Bluetooth-adress 88 Bortkoppling av en mobiltelefon 88 Borttagning av en registrerad telefon 88 Överföring av telefonboken 89 Ändra telefonbokens sorteringsordning 89 Redigera telefonboken 89 Rensa minnet 90 Inställning av autosvar 91 Inställning av automatisk samtalsavvisning 91 Inställning av ringsignal 91 Inställning av automatisk anslutning 91 Ekoundertryckning och brusreduktion 91
iPod 92
Lyssna på iPod 92 Paus i avspelning av ett spår 92 Bläddra fram önskat musikstycke 92 Avancerad användning av iPod 93 Repetitionsavspelning 93 Slumpvis avspelning 93
TV-tuner 94
Användning av TV-tunern 94 Lagring och val av stationer 94 Avancerad användning av TV-tunern 95 Lagring av de starkaste stationerna i
ordningsföljd 95 Val av landsgrupp 95
6
Page 9
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 7 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
DVD-spelare (S-DVD) 96
Avspelning av skivor 96 Välj en skiva 97 Avancerad användning av DVD-spelaren 97 Repetitionsavspelning 97 Paus i avspelning av en skiva 97 Slumpvis avspelning av spår 97 Scanning av spår på en CD-skiva 97 ITS-spellistor 97
Extern enhet 98
Användning av den externa enheten 98 Använd den externa enheten med hjälp av 1 KEY
– 6 KEY 98
Avancerad användning av den externa
enheten 98
Använd den externa enheten med hjälp av
FUNCTION 1 - FUNCTION 4 99
Välj mellan automatisk och manuell
funktion 99
AUX 99
Val av AUX som källa 99
AV-ingång (AV) 99
Val av AV som källa 99
Kapitel 8
Anpassa inställningen av ljudkälla
Ljudinställningar 101
Justering av ljudinställningar 101 Equalizer 101 Balansjustering 102 Justering av equalizer-kurva 102 Justering av bas och diskant 103 Justering av Loudness 103 Subwooferutgång 103 Non-fading-utgång 104 Högpassfilter 104 Justering av källans ljudnivå 104 Utjämning av equalizer-kurvor (EQ-EX) 104
Inställning av DVD-spelaren 105
Justering av DVD-inställningar 105 Val av språk 105 Koppla på eller av hjälptexter 105 Inställning av bildvinkelsymbol 105 Inställning av bildformat 105 Inställning av föräldracensur 106
Grundinställningar 107
Justering av grundinställningar 107 Inställning av FM-sökningssteg 107 Automatisk PI-sökning 107 Val av AUX-inställning 107 Val av belysningsfärg 107 Inställning av bakre högtalarutgång och sub-
wooferns styrenhet 107 Redigering av PIN-koden 108 Bortkoppling/dämpning av ljudkälla 108 Automatisk avspelning av skivor 109 Val av dämpad displaybelysning (dimmer) 109
Inställning av högtalare vid röstvägledning 109
Övriga funktioner 109
Justering av inställningar 109 Inställning av videoingång 109 Inställning av backningskamera 109 Val av bild för den bakre bildskärmen 110 Justering av LCD-skärmens läge 110 Inställning av automatisk
öppningsfunktion 111
Val av vidformatsläge 111 Användning av bildinställningen 111
Justering av bildskärmens ljusstyrka 112
Val av display med DISP-knappen 113 Kodtabell för språkval för DVD-skivor 114
Kapitel 9
Röststyrning av navigationssyste­met
Med hänsyn till säker körning 115 Grundinstruktioner för röststyrning 115
Röststyrningens arbetssteg 115
Röstkommandon 116
Vanliga kommandon 116 Kommandon för byte av display 116 Tillgängliga röstkommandon för navigation 116 Tillgängliga röstkommandon för audio 117
Exempel på röststyrning 117 Tips för röststyrning 119
Bilaga
Installation av programmet 121 Minnesnavigeringsläge 123
Navigation i minnesnavigeringsläget 123 Om symbolen för minnesnavigeringsläget 124 Viktiga begränsningar i
minnesnavigeringsläget 124
Att tänka på vid automatisk omdirigering i
minnesnavigeringsläge 125 TMC-symbol i minnesnavigeringsläget 125 Användning utanför minneslagrat område 125
Positionsbestämningsteknik 126
Positionsbestämning med GPS 126 Positionsbestämning med
instrumentnavigering 126 Hur fungerar kombinationen GPS och
instrumentnavigering? 126
Hantering av större fel 127
När positionsbestämning med GPS inte är
möjligt 127
Fordon som inte kan ta emot
hastighetspulsdata 128
7
Page 10
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 8 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Orsaker till märkbara
positionsbestämningsfel 128
Om radering av data 130 Funktionsbegränsningar för områden som inte
finns på skivan 131
Andra funktionsbegränsningar 131
Felsökning 132
Problem med navigationsdisplayen 132 Problem med audiodisplayen 134 Problem med audiodisplayen (vid DVD-
videoavspelning) 134
Meddelanden och åtgärder 135
Felmeddelanden 139 Information för inställning av färdväg 140
Specifikationer för sökning av färdväg 140 Markering av färdväg 141 Förstoring av korsningar 141 Spårmarkering 141 Om trafikinformation 142
Vägtyper på skivan 142
Vägar som ingår och vägar som inte ingår i
vägledningen 142
Vägar där färdväg inte kan skapas (rosa
färdväg) 142
Ordlista 143 Displayinformation 146
Huvudmenyn 146 Snabbmenyn 148
Audiodisplaymenyn 149
AUDIO-menyn 149 INITIAL-menyn 150 SETUP-menyn 150 FUNCTION-menyn 151
8
Page 11
Viktiga säkerhetsföreskrifter
Innan du använder navigationssystemet, läs och gör dig grundligt förtrogen med följande säkerhetsföreskrifter:
Läs hela bruksanvisningen innan du använder
detta navigationssystem.
Navigeringsfunktionerna i navigationssyste-
met (och backningskameratillvalet, om du har detta) är endast avsedda som en hjälp när du använder fordonet. De ersätter inte din upp­märksamhet, ditt omdöme eller din försiktig­het vid körning.
Använd inte detta navigationssystem (eller
backningskameratillvalet) om det på något som helst sätt distraherar dig eller hindrar dig från säker användning av ditt fordon. Iakttag alltid reglerna för trafiksäkerhet och alla gällande trafikförordningar. Om du får problem med att använda systemet eller läsa bildskärmen, parkera först fordonet på en säker plats och dra åt handbromsen innan du gör nödvändiga justeringar.
Tillåt aldrig att andra personer använder
systemet om dessa inte har läst och gjort sig förtrogna med bruksanvisningen.
Använd aldrig detta navigationssystem för
vägledning till sjukhus, polisstationer eller liknande färdmål i en nödsituation. Ring i stället tillämpligt nödtelefonnummer.
Den information om färdvägar och vägledning
som visas av denna utrustning är endast avsedd för referensändamål. Den kan sakna exakt, aktuell information om tillåtna färdvägar, vägförhållanden, återvändsgator, avstängda gator eller trafikbegränsningar.
Aktuellt gällande trafikbegränsningar och
instruktioner måste alltid prioriteras före den vägledning som ges av navigationssystemet. Iakttag alltid gällande trafikbestämmelser, även om navigationssystemet ger motsägande instruktioner.
Om du inte inför korrekt information om lokal
tid, riskerar du att navigationssystemet ger felaktiga vägval och vägledningsinstruktioner.
Ställ aldrig volymen på navigationssystemet
så högt att du inte kan höra externa trafikljud och utryckningsfordon.
För att göra systemet säkrare deaktiveras
vissa funktioner i systemet om fordonet inte står stilla och/eller parkeringsbromsen inte är ikopplad.
De data som finns registrerade på skivan som
medföljer navigationssystemet är leverantörens intellektuella egendom och leverantören ansvarar för dess innehåll.
Ha denna bruksanvisning till hands som en
referens för användning och säkerhet.
Iakttag noga alla varningar i denna
bruksanvisning och följ instruktionerna noggrant.
Installera inte bildskärmen på ett ställe där
den kan (i) hindra sikten för föraren, (ii) försvåra funktionen av fordonets manöver­eller säkerhetssystem, inklusive luftkuddar, och knappar till varningslampor eller (iii) hindra en säker användning av fordonet.
Se alltid till att ha på dig säkerhetsbältet när
du använder ditt fordon. Om du råkar ut för en olycka kan dina skador vara mycket allvarligare om du inte har satt på säkerhetsbältet ordentligt.
Att använda den senaste DVD-kartan ger den
mest exakta färdbeskrivningen. Uppgraderings-DVD-skivor finns hos din Pioneer-återförsäljare.
Använd aldrig hörlurar under körning.
Försök inte själv installera eller reparera
navigationssystemet. Om navigationssystemet installeras eller underhålls av personer som saknar utbildning och fackkunskaper inom elektronisk utrustning och biltillbehör, riskerar du att utsätta dig för en elektrisk stöt eller andra faror.
9
Page 12
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 10 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Att tänka på innan du använder systemet och extra säkerhetsföreskrifter
Om problem uppstår
Om navigationssystemet inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe.
Produktregistrering
Besök oss på följande webbplats:
• Registrera din produkt. Vi kommer att spara uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så att du kan hänvisa till denna information ifall du behöver lösa ut försäkringen, t.ex. i händelse av förlust eller stöld.
Försiktighetsåtgärder
Säkerhetsspärr för parkeringsbroms
Vissa funktioner i detta navigationssystem (som DVD-videovisning och användning av vissa touchtangenter) kan utgöra en fara om de används under körning. För att hindra att de används medan fordonet är i rörelse, finns det en säkerhetsspärr som är kopplad till fordonets par­keringsbroms. Om du försöker använda dessa funktioner under körning, kommer touchtangen­terna på bildskärmen ev. att markeras i grått och blockeras för användning. Stanna i så fall på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen innan du använder funktionen.
Uppgradering av DVD-kartskivor
Uppgraderade DVD-kartskivor finns hos din Pioneer-återförsäljare. De innehåller den senaste kartinformationen och besökspunkterna (POI). Kontakta närmaste Pioneer-återförsäljare för information.
Med hänsyn till säker körning
“Videobilder” innebär i denna bruksanvisning
rörliga bilder från utrustning som har anslu­tits till detta navigationssystem via en AV-
BUS- eller RCA-kabel, som en DVD-spelare eller TV-tuner.
När du försöker titta på videobilder under körning visas varningen
AVAILABLE WHILE DRIVING
För att se videobilder på bildskärmen måste du parkera fordonet på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen.
• För att undvika risken för olyckor, skador och möjliga lagbrott får navigationssystemet inte användas med en videobild som är synlig för föraren.
• I vissa länder kan visning av bilder på skärm i fordon även för andra personer än föraren vara olagligt. Där sådana lagar gäller måste de följas.
När du vill koppla i parkeringsbromsen för att se på en videokälla eller för att använda andra funktioner i navigationssystemet, parkerar du fordonet på en säker plats och håller sedan bromspedalen nedtryckt innan du frigör parkeringsbromsen ifall fordonet är parkerat i en backe eller riskerar att röra sig när parkeringsbromsen frigörs.
VIDEO VIEWING IS NOT
på bildskärmen.
Dag-/nattbakgrundsfärg i kartdisplayen
Nattdisplay
Exemplen i denna bruksanvisning visas med dagdisplay. Vid mörkerkörning kan färgerna vara annorlunda än de som visas i bruksanvisningen. För att denna funktion ska kunna användas måste den orange/vita ledningen anslutas korrekt till navigationssystemet.
“Dag-/nattskärm” Sidan 58
• Får ej användas i fordon som saknar ACC­läge.
10
Page 13
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 11 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Backningskamera
Med en backningskamera (tillval) kan du använda navigationssystemet som en hjälp för att hålla ögonen på släp eller för att kunna se bakom fordonet när du backar vid parkering.
• BILDEN PÅ SKÄRMEN KAN VISAS OMVÄND
• ANVÄND INGÅNGEN ENDAST FÖR BACKNINGSKAMERA MED OMVÄND ELLER SPEGELVÄND BILD. ANNAN ANVÄNDNING KAN ORSAKA SKADOR ELLER PERSONSKADOR.
Om denna skiva
Använd endast Pioneer-DVD-kartskivor med Pioneers DVD-navigationssystem. Du kan inte använda andra skivor. DVD-video och CD-skivor kan avspelas i AVIC-X1BT. För användning av AVIC-X1BT, se “Bruksanvisning för hårdvara”.
DVD-video kan bara avspelas på AVIC-X1BT-
skärmen när fordonet står stilla och parkeringsbromsen är ikopplad.
Funktioner (programvarans egenskaper)
Användning av touchtangenter
Det går att använda navigationsfunktionen och Audio-funktionen med touchtangenter.
Kompatibel med minnesnavigeringsläget
Minnesnavigeringsfunktioner finns i hårdvaran. För detaljer, se sidan 20, “Minnesnavigeringsläge”.
Kompatibel med röstigenkänningssystem
Med Pioneers röstigenkänningssats (CD-VC1) som säljs separat, kan du använda röststyrning för både navigations- och AV-funktionerna.
Olika visningslägen
Du kan välja olika visningslägen vid vägledningsfunktionen. – Kartläge, 3D-läge, Lista/Karta, Karta/Pil Två lägen med dubbel vy finns också. – Bakre vy (vy från backningskamera och navigationskarta) Du kan även visa information om fordonets hastighet, acceleration, spänning osv. – Fordonsstatus
• Med hjälp av den bakre vyn kan du använda navigationssystemet för att hålla ögonen på släp eller när du backar. Denna funktion är inte till för underhållningsanvändning.
Information om många faciliteter för POI-sökning (sökning efter besökspunkter)
Du kan söka efter ett färdmål från alla områden. Cirka 1,8 miljoner POI-punkter ingår i databasen.
Automatisk omdirigering
Om du avviker från den inställda färdvägen kommer systemet att omberäkna färdvägen från den nya punkten så att du fortfarande är på rätt väg till färdmålet.
Denna funktion fungerar eventuellt inte inom
alla områden.
11
Page 14
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 12 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Använda en originalbild som bakgrundsbild
Du kan lagra egna bilder på en CD-R-skiva i JPEG-format och importera originalbilder till detta navigationssystem. En sådan importerad bild kan användas som bakgrundsbild.
Importerade originalbilder lagras i minnet, men lagringen kan inte garanteras helt. Om originalbildens data raderas kan du sätta in CD­R-skivan igen och importera bilden på nytt.
Automatisk skivtitel- och MP3­filvisning
Titellistor visas automatiskt när en CD TEXT- eller MP3-skiva avspelas. Systemet har enkla audiofunktioner som underlättar avspelning: det är bara att välja ett objekt i listan.
Automatisk visning av stationsnamn
När du kopplar in en RDS-station kan du visa en lista över mottagna stationer med programservicenamn. Det gör det lättare att välja stationer.
Om systemet inte kan ta emot
programservicenamnet visas i stället frekvensen.
Återuppta avspelning
Innan du matar ut en DVD-Video/CD/MP3-skiva från enheten, kan du lagra platsen där avspelningen avbröts så att avspelningen börjar från denna plats på skivan när skivan åter sätts i.
DVD-kartskivor för navigationssystemet
Konfiguration av data registrerade på skivorna
Kartan för detta navigationssystem finns på två skivor: en för väst och en för öst. Välj den skiva du vill använda i enlighet med färdmålet eller din nuvarande position. Följande områden är registrerade på skivorna:
Skiva för väst
12
Skiva för öst
Om du tar ut en skiva och sätter i en annan
startas navigationssystemet om automatiskt och en ny färdväg beräknas. (Denna automatiska “omdirigering” kan inte annulleras.)
Page 15
2
3
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 13 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Översikt över bruksanvisningen
Denna bruksanvisning ger dig den viktiga information du behöver för att kunna använda ditt nya navi­gationssystem i full utsträckning. De första avsnitten ger en översikt av navigationssystemet och grund­instruktioner om dess användning. De senare avsnitten ger en detaljbeskrivning av navigationsfunktionerna. Kapitel 6, 7 och 8 beskriver hur AV-funktionerna används. Läs dessa kapitel när du använder en skiva i den inbyggda DVD-enheten eller använder Pioneer-ljudutrustning som anslutits till navigationssystemet. När du vet vad du vill göra, hittar du motsvarande sida i “Innehåll”. Om du vill kontrollera betydelsen av en term i displayen, hittar du sidhänvisningar i avsnittet “Displayinformation” i slutet av denna bruksanvisning.
Hur du använder denna bruksanvisning
Av säkerhetsskäl är det är speciellt viktigt att du är helt förtrogen med navigationssystemet innan du använder det. Var särskilt noga med att läsa Inledningen och Kapitel 1.
Grundinstruktioner
Läs detta kapitel om du vill använda navigationssystemet omedelbart. Här beskrivs grundläggande hur systemet fungerar. Detta kapitel beskriver även grundläggande hur du spelar en CD-skiva i navigationssystemet.
4 5
6
Meny- och kartdisplay
Här beskrivs hur du visar menydisplayen och hur du byter kartläge eller ändrar kartstorleken.
Ställ in en färdväg till ditt färdmål
Detta kapitel redogör för olika sätt att söka efter färdmål, ändring av parametrar för sökning av färdmål och navigering under vägledning.
Redigering av navigationsfunktioner
Här beskrivs praktiska funktioner för navigation, inklusive hur du organiserar information om platser du har besökt.
Specialanpassning av Navigationssystemet
Hur navigationssystemet fungerar beror på ett antal olika inställningar. Om du behöver ändra någon grundinställning (normalinställning), läs det motsvarande avsnittet i detta kapitel.
Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)
Här beskrivs hur du använder en DVD-video, CD-skiva, MP3-skiva och radion.
13
Page 16
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 14 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)
Om Pioneer-ljudutrustning har anslutits till navigationssystemet kan utrustningen användas
7 8
9
från navigationssystemet. I det här kapitlet beskrivs användning av ljudkällan som kan användas när Pioneer-ljudutrustning har anslutits.
Anpassa inställningen av ljudkälla
När du använder en ljudkälla finns möjlighet att göra olika AV-inställningar. I detta kapitel beskrivs hur dessa inställningar kan ändras.
Röststyrning av navigationssystemet
Här beskrivs navigationsoperationer, t.ex. sökning av färdmål och användning av röststyrning.
Bilaga
Läs bilagan för att lära dig mer om navigationssystemet och få information om bl.a. tillgänglig kundservice. Se “Displayinformation” i slutet av denna bruksanvisning för närmare information om menyalternativen.
Terminologi
Innan du fortsätter, ägna några minuter åt att läsa följande information om de konventioner som används i denna handbok. Att vara insatt i dessa konventioner är till stor nytta för dig när du lär dig använda din nya utrustning.
• Texten på knapparna i navigationssystemet visas med VERSALER, i FETSTIL:
t.ex.) POS-knappen, NAVI MENU-knappen.
• Objekt i de olika menyerna eller touchtangenterna som finns på skärmen beskrivs inom citattecken (“ ”) och i fetstil: t.ex.) “Färdmål”, “Inställningar”.
• Extra information, alternativ användning och andra anmärkningar anges på följande sätt: t.ex.)
Förvara skivan i fodralet när du har tagit ut den ur skivöppningen.
• Hänvisningar anges på följande sätt: t.ex.)
Inställning av ruttalternativ Sidan 41
14
Page 17
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 15 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Grundinstruktioner
Kapitel 1
Arbetsstegen från start till slut
• Om programmet inte är installerat installerar du det med hjälp av instruktionerna på sidan 121.
Kontrollera först placeringen av följande delar med hjälp av “Bruksanvisning för hårdvara”.
• Skivöppning
NAVI/AV-knapp
NAVI MENU-knapp
1 Starta motorn.
Efter en stund visas navigationssystemets startbild under några sekunder. Sedan visas en meddelanderuta. Om du inte har lagt in skivan, visas ett
meddelande som uppmanar dig att göra det. Navigationssystemet startar när du har satt i skivan korrekt.
2 Sätt i Pioneers DVD-kartskiva i
skivöppningen.
3 Tryck på NAVI/AV-knappen i displayen
för att välja displayen för navigationskartan. NAVI/AV-knappen växlar mellan
navigationskartan och audiodisplayen.
4 Kontrollera informationen i
varningsmeddelandet och tryck på “OK”.
Du kan använda navigationssystemet genom att trycka på tangenterna i displayen. Om färdvägen redan är inställd kopplas systemet om till vägledningsläge. En karta över din omgivning visas.
Hur du läser displayrutan för din
nuvarande position Sidan 25
Inställning av tid Sidan 122Starta operationen med endast
röstkommandon Sidan 57
Touchtangenter som inte är tillgängliga i
detta skede markeras med grått.
Se till att trycka på touchtangenterna med
fingret. Det går inte att trycka på touchtangenterna med en penna eller liknande föremål.
När mikrofonen är ansluten och
automatisk röstigenkänning är aktiverad, kan du använda navigationssystemet genom att säga “OK” i stället för att trycka på “OK”.
5 Tryck på NAVI MENU-knappen.
Huvudmenyn visas.
6 Här kan du ange ett färdmål och starta
vägledningen.
Ange adressen och sök färdmålet
Sidan 16
Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
Andra sökmetoder Sidan 31 till 34
7 Stäng av fordonets motor.
Navigationssystemet stängs också av. Även om du stänger av motorn raderas
inte den inställda färdvägen förrän du är i närheten av färdmålet.
Kapitel 1 GrundinstruktionerNAVI/AV
15
Page 18
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 16 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Grundinstruktioner för navigering
Den funktion som används oftast är Adressökning, där färdmålet söks enligt en angiven adress. Detta avsnitt beskriver hur du använder Adressökning och innehåller grundinstruktioner i användning av navigationssystemet. Här beskrivs också avspelning av en CD-skiva som ett exempel på hur man växlar till en ljudkälla.
• Vissa av dessa grundläggande navigationsfunktioner kan av säkerhetsskäl inte användas medan ditt fordon är i rörelse. För att kunna använda dem måste du stanna på en säker plats och
Kapitel 1Grundinstruktioner NAVI/AV
koppla i parkeringsbromsen (för detaljer, se Säkerhetsspärr på sidan 10).
Grundinstruktioner
1 Parkera fordonet på en säker plats och
dra åt handbromsen.
2 Sätt i Pioneers DVD-kartskiva i
skivöppningen.
3 Tryck på NAVI MENU-knappen för
visning av huvudmenyn.
4 Välj “Färdmål” i huvudmenyn.
5 Välj metoden för sökning av ditt
färdmål.
6 Mata in information om färdmålet.
7 Navigationssystemet ställer in
färdvägen till färdmålet och en omgivningskarta visas.
16
8 Efter att ha kopplat ur
parkeringsbromsen kan du börja köra efter navigationsanvisningarna, men tänk samtidigt på de viktiga säkerhetsföreskrifterna som beskrivs på sidan 10 till 11.
Page 19
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 17 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Inställning av färdmål
1 Tryck på NAVI MENU-knappen för
visning av huvudmenyn.
2 Tryck på “Adressökning”.
Här väljer du metod för sökning av färdmålet.
Återvänd hem ➞ Sidan 34 ➲ Kör till ➞ Sidan 34 ➲ Sök POI ➞ Sidan 31 ➲ POI i närheten ➞ Sidan 32 ➲ Adressbok ➞ Sidan 34 ➲ Tidigare färdmål ➞ Sidan 34 ➲ Sök Motorväg ➞ Sidan 33 ➲ Sök på postnummer ➞ Sidan 33 ➲ Annullera färdväg ➞ Sidan 34
Det finns två metoder för adressökning: den ena innebär att du först anger gatans namn och den andra att du först anger stadens eller områdets namn. I detta exempel anger du först gatans namn.
4 Tryck på kodsiffrorna för färdmålets land
och tryck sedan på “OK”.
Valt land
Landskoder
Landsinställningen ändras och du återkommer till föregående display.
5 Ange gatans namn.
Tryck på den bokstav du vill mata in. Om nästa bildruta inte visas automatiskt även efter att du har matat in gatans namn, försök trycka på “OK”.
Inmatad text
Antal tillämpliga förslag.
Kapitel 1 GrundinstruktionerNAVI/AV
3 Tryck på “Landstangent”.
Om färdmålet är i ett annat land, ändras inställningen för land.
Om skivan för de västra områdena redan
är insatt och du utför Adressökning för första gången, fortsätt till steg 4.
När du har valt land, behöver du endast
ändra land om ditt färdmål ligger utanför landet du valde.
Landstangent
“Stad”:
Tryck här om du först vill ange stad eller område för färdmålet.
:
Den inmatade texten raderas en bokstav åt gången från slutet av texten. Om du fortsätter att trycka raderas till slut hela texten.
“ÅÄÖ”:
Du kan mata in text med å, ä och ö, accent- och omljudstecken.
“Symbol”:
Du kan mata in text med tecken som t.ex. “&” och “+”.
“0-9”:
Du kan mata in text med siffror.
“Tillbaka”:
Går tillbaka till föregående display. För “Birger Jarlsgatan” kan du mata in bara
en del av namnet, t.ex. “Birger”.
17
Page 20
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 18 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
När du matar in tecknen, söker systemet
automatiskt efter alla möjliga alternativ i databasen. Om det bara finns en viss bokstav som kan följa efter din inmatning, införs denna bokstav automatiskt.
När du trycker på “Tillbaka” i rutan för
textinmatning för att återgå till föregående display, kan du ev. inte mata in någon text. Radera i så fall de bokstäver du har infört i textrutan.
De tecken som ingår i “ÅÄÖ” behandlas
likadant som andra bokstäver vid sökning. När du till exempel använder någon av bokstäverna “A”, “Ä”, “Å”, “Æ”, blir det utkommande resultatet detsamma.
Sök ditt färdmål efter att ha angett
Kapitel 1Grundinstruktioner NAVI/AV
namnet på staden eller området
Du kan minska antalet föreslagna sökningar genom att först ange namnet på den stad eller det område där ditt färdmål finns. När du matar in namnet på staden eller området och sedan väljer en stad eller ett område i listan, återförs du till rutan för inmatning av gatunamn. Mata då in gatans namn, välj gatan i listan och fortsätt till steg 9.
6 Tryck på gatan i listan.
Bläddringslist
Genom att trycka på eller i bläddringslisten kan du bläddra i listan för att se de namn som inte ryms i displayen.
Sök färdmålet med hjälp av karta Sidan 30 När ett namn inte ryms på en rad, tryck på till
höger om namnet för att se hela raden. Om bara en plats hittas i listan påbörjas
beräkningen av färdvägen när du har tryckt på alternativet.
• Tryck på för att ange den valda gatan och dess tvärgator, vilket ger dig möjlighet att ställa in en korsning som färdmål. Det är användbart när du inte känner till husnumret till ditt färdmål eller när du inte kan ange husnumret för den angivna gatan.
• När du trycker på visas en karta över den plats du har valt. (Flera möjliga platsnamn kan visas i listan.)
Om du trycker på “Stad” i det valda landet utan att ange något stads- eller områdesnamn, kan du kontrollera listan över städer eller områden du har sökt tidigare. (Detta kan inte väljas om du söker för första gången med detta system eller om du har valt ett land där du aldrig har sökt tidigare.)
18
7 Ange färdmålets stad eller område.
Om listan visas, fortsätt till steg 8.
8 Tryck på staden eller området där ditt
färdmål finns.
Om området inte har några husnummer börjar färdvägsberäkningen. Fortsätt till steg
10. Om den valda gatan är mycket lång och
passerar flera städer eller områden, visas en ruta där du kan ange namnet på staden eller området.
Page 21
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 19 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
9 Ange husnumret och tryck på “OK”.
I denna display kan du välja följande alternativ:
Karta:
En karta för det angivna husnumret visas. Om det inte finns någon plats eller om det
finns flera platser som motsvarar husnum­ret, visas en lista över husnummerserier. Starta färdvägsberäkningen genom att trycka på den serie i listan som du vill ange som ditt färdmål. Du kan även se färdmå­let på kartan genom att trycka på till höger i listan.
Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
10Färdvägsberäkningen påbörjas
automatiskt.
Färdvägsberäkningen börjar. När färdvägen har beräknats visas en karta över din omgiv­ning. (Färdvägen visas i grönt eller ljusblått.)
Om du trycker på POS-knappen under
färdvägsberäkningen annulleras beräkningen och kartdisplayen visas.
När du gör en färdmålssökning med en
redan inställd färdväg kan du välja om du vill betrakta det angivna området som ditt färdmål och söka efter en ny färdväg, eller söka efter en färdväg via detta område.
Lägg till nya etappmål till färdvägen
Sidan 37
Efter den första sökningen lagras platsen
automatiskt i “Tidigare färdmål Sidan 44
När en färdväg har angetts lagras kartin-
formation för en viss distans i navigations­systemet. På så sätt kan vägledningen fortsätta även om DVD-kartskivan tas ut.
Minnesnavigeringsläge Sidan 123
enligt en tidsinställning som anpassas till fordonets färdhastighet:
• Avstånd till nästa vändpunkt
• Färdriktning
• Vägnummer på motorvägen
• Etappmål (om ett sådant är inställt)
•Ditt färdmål
Hur du visar displayen Sidan 25Sök en annan färdväg Sidan 36Annullera vägledning Sidan 34
Genom att trycka på kan du höra
informationen igen.
Om du avviker från färdvägen när vägled-
ningen är inställd på Väglista eller Karta/Pil och kör in på en gata som inte är registrerad på skivan, ändras displayen till Kartläge. När du återgår till färdvägen, återställs det ursprungliga läget och vägledningen fortsät­ter.
Om du stannar vid en bensinstation eller res-
taurang under vägledningen, kommer naviga­tionssystemet ihåg färdmålet och färdvägsinformationen. Vägledningen fortsät­ter när du startar motorn och kör tillbaka ut på vägen.
Ifall en trafikstockning eller avstängning
inträffar på den inställda färdvägen framför dig, visas trafikinformation på displayen och röstvägledning ges. I detta skede väljer du om du vill göra en omberäkning för att få en ny färdväg eller om du vill fortsätta på den nuva­rande färdvägen.
Information om trafikstockning Sidan 49
Visa kartläget
I detta avsnitt beskrivs bara de objekt som visas i displayen Kartläge.
Detaljer i kartdisplayen Sidan 25
Kapitel 1 GrundinstruktionerNAVI/AV
11Kör enligt displayen och röstvägled-
ningen.
Navigationssystemet ger följande vägledning
(4)(1)(3)(2)
(1) Nuvarande position
19
Page 22
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 20 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
(2) Avstånd till färdmålet (3) Beräknad ankomsttid (eller restid till
färdmålet) (4) Indikator för minnesnavigering
Blinkande grön indikator anger att data läses. När läsningen är klar försvinner indikatorn från skärmen.
Minnesnavigeringsläge Sidan 123
Minnesnavigeringsläge
När DVD-kartskivan sitter i enheten kan du lagra data från DVD-kartskivan i navigationssystemets minne. Om DVD-kartskivan tas ut ur navigationssystemet när data har lagrats, utförs navigeringen med hjälp av data från minnet (minnesnavigeringsläge). I minnesnavigeringsläget kan du spela en musik-
Kapitel 1Grundinstruktioner NAVI/AV
CD eller DVD-video i navigationssystemet samtidigt som navigeringen pågår. Systemet kopplas automatiskt om till minnesnavigering när DVD-kartskivan tas ut ur navigationssystemet.
Navigation i minnesnavigeringsläget
I minnesnavigeringsläge utförs navigation endast med hjälp av de data som har lästs in i minnet. Vissa funktioner är därför begränsade jämfört med vid navigering med DVD-kartskivan (DVD­navigeringsläge). Knappar för funktioner som inte kan användas i minnesnavigeringsläget visas i ljusgrått. (Se sidan 22 för närmare detaljer.) Om du vill använda de funktionerna måste du sätta in DVD-kartskivan igen. Det kan dessutom bli nödvändigt att sätta in DVD-kartskivan och lagra nya data i minnet under navigeringen, t.ex. om det är långt till färdmålet. Minnesnavigeringsläget använder påföljande kartdata för navigering.
(Fast rött ljus): Minnesnavigeringsläget är aktivt, men vägledningsavståndet är 20 km eller mindre.
När vägledningsavståndet är okänt visas
symbolen med blinkande rött ljus. I ett sådant
fall kan vägledningen plötsligt upphöra. Sätt
därför in DVD-kartskivan på nytt. När inte längre visas är
minnesnavigeringsläget klart. Du kan ta bort DVD-kartskivan och använda funktionen för minnesnavigering.
Lyssna på en CD
Du kan lyssna på en CD-ljudskiva om du tar ut DVD-kartskivan ur navigationssystemet.
Om minnesnavigering
“Minnesnavigeringsläge” på sidan 20. (Se
sidan 123 för närmare detaljer.)
1 Mata ut DVD-kartskivan genom att trycka
på utmatningsknappen (EJECT).
2 Sätt in CD-skivan i skivöppningen.
Indikator för minnesnavigering
När vägledning till ett nytt färdmål börjar, läses färdmålsdata från DVD-kartskivan in i navigationssystemets minne. Minnesnavigeringslägets status anges med följande symboler längst ned till höger i kartdisplayen.
(Blinkande grönt ljus): Data läses (Fast grönt ljus): Minnesnavigeringsläget är
aktivt
20
Page 23
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 21 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
• Se till att skivan matas in horisontellt i skivöppningen. När skivan har matats in till hälften, börjar DVD-spelaren ladda automatiskt.
• Tryck inte in skivan hårdhänt och snett, då detta anger att skivan inte matas in i skivöppningen och skivan kan skadas.
3 Tryck på “YES”.
5 Justera volymen genom att vrida
VOLUME/ATT-knappen.
6 Tryck på det spår du vill lyssna till i
spårlistan.
Den inmatade skivan i navigationssystemet avspelas.
DISC AUTO är avstängt i
grundinställningarna.
DISC AUTO Sidan 109Om skivan inte går att mata in helt eller om
en inmatad skiva inte känns igen, ska du kontrollera att den har matats in med etikettsidan uppåt. Mata också ut skivan genom att trycka på EJECT-knappen och kontrollera att den inte är skadad innan du matar in den på nytt.
Om den inbyggda DVD-enheten inte
fungerar korrekt visas ett felmeddelande, t.ex. Error-02, i displayen.
Felmeddelanden Sidan 139
4 Tryck på NAVI/AV-knappen och växla till
audiodisplayen. NAVI/AV-knappen växlar mellan
navigationskartan och audiodisplayen.
Det valda spåret avspelas.
Information om spåret som avspelas
Du kan även gå bakåt eller framåt till ett annat spår genom att föra väljarspaken åt vänster eller höger. Du kan också använda touchtangenterna 7 eller 9.
Tryck på eller när du vill se nästa eller
föregående sida i listan.
Tryck på displayen för visning av
touchtangenterna om de inte visas.
Ljudinformation
Information om aktuellt spår
Kapitel 1 GrundinstruktionerNAVI/AV
21
Page 24
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 22 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
7 För snabbsökning framåt/bakåt, tryck på
och håll 1 eller 3 intryckt.
Du kan även utföra snabbsökning framåt/ bakåt genom att hålla väljarspaken åt vänster eller höger.
8 Tryck på “HIDE” närS du vill dölja
touchtangenterna.
Information om ljudkällan som används
Kapitel 1Grundinstruktioner NAVI/AV
vägledningspunkten
När du trycker på displayen visas
touchtangenterna igen.
Avstånd till
Aktuell färdriktning
Nästa färdriktning
Knapparna som du kan använda
Du ser om en viss knapp eller funktion kan användas med hjälp av färgen. Beroende på fordonets status kan vissa knappar vara tillgängliga och andra inte.
Blå touchtangent: Knappen kan användas.
Ljusblå touchtangent: Funktionen är inte tillgänglig (får t.ex. inte användas under körning).
Ljusgrå touchtangent: Funktionen är inte tillgänglig i minnesnavigeringsläget. Eller så är funktionen inte tillgänglig för områden som inte är lagrade på skivan. Om du trycker på denna knapp visas ett meddelande som anger att funktionen inte är tillgänglig.
Stoppa avspelning
1 Tryck på (.
När du stoppar avspelningen av en CD-skiva genom att trycka på ( minneslagras detta ställe på skivan, vilket ger dig möjlighet att fortsätta avspelningen från samma ställe. För att avspela skivan på nytt, tryck på ;.
Närmare detaljer om funktioner för ljudkällor finns i kapitel 6, 7 och 8.
22
Page 25
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 23 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Meny- och kartdisplay
Kapitel 2
I det här kapitlet beskrivs grundläggande funktioner, inklusive hur du visar huvudmenyn och använder snabbmenyn och kartbilden.
Hur du använder menyerna
Navigationssystemets grundläggande funktioner utförs via menyerna. Det finns två menytyper: huvudmenyn och snabbmenyn.
Funktioner som inte kan användas i
minnesnavigeringsläget markeras i ljusgrått. Om du vill använda sådana funktioner måste du sätta in DVD-kartskivan.
Huvudmenyn
Använd denna meny för de grundläggande funktionerna i navigationssystemet.
1 Tryck på NAVI MENU-knappen när kartan
visas.
2 Välj den meny du vill använda genom att
trycka på namnet på den meny som visas överst i displayrutan.
Huvudmenyn är indelad i fyra delar: “Färdmål”, “Trafik/info”, “Rutt Alternativ” och “Inställningar”.
3 Om du vill återgå till kartan trycker du på
knappen POS (eller NAVI MENU).
Menyn Färdmål
Andra sökmetoder Sidan 31 till 34
Trafik/info-menyn
Använd denna meny om du vill kontrollera trafikinformation eller välja en RDS-TMC-station.
All trafik Sidan 47Trafik längs vägen Sidan 48
Menyn Ruttalternativ
Används för att specificera parametrarna för inställning av färdvägen till färdmålet.
Inställning av ruttalternativ Sidan 41Ändra nuvarande färdväg”, “Visa
nuvarande färdväg” och “Omberäkna” kan användas när färdvägen är inställd.
Menyn Inställningar
Kapitel 2 Meny- och kartdisplayNAVI
Välj metod för sökning av färdmål. Den inställda färdvägen kan också annulleras med denna meny.
Ange adressen och sök färdmålet Sidan 16Sök färdmålet med hjälp av karta Sidan 30
Ställ in navigationsfunktionerna för enkel användning.
Menyn Inställningar Kapitel 5
23
Page 26
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 24 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Snabbmenyn
Med denna meny kan du utföra olika operationer snabbare än med huvudmenyn, t.ex. färdvägsberäkning till den plats som indikeras av kryssmarkören eller registrering av en plats i Adressbok.
Genvägarna som visas på displayen kan
ändras. Genvägarna som beskrivs här är de som kan väljas med systemet som grundinställning.
Alternativ markerade med asterisk (*) kan inte
tas bort från snabbmenyn.
Ändra en genväg Sidan 57
1 När kartan visas trycker du snabbt på
valfri plats.
Om du fortsätter att trycka på kartan, börjar den bläddras. Flytta kartan till den plats du vill se
Sidan 29
Kapitel 2Meny- och kartdisplay NAVI
: Aktuell färdvägsöversikt
Kan väljas endast under vägledningen. Visar hela färdvägen fram till färdmålet.
: POI i närheten
Du väljer en plats med bläddringsmarkören. Även POI (besökspunkter) i närheten kommer att hittas. Sök faciliteter i närheten av en viss plats
Sidan 33
: Spara i adressboken
Sparar den plats som anges av bläddringsmarkören i Adressbok. Du kan registrera platsen i Adressboken
genom att trycka på “Spara i adressboken” och välja “Spara”.
Registrera en plats Sidan 44
: Stäng meny
Döljer snabbmenyn.
: Färdmål*
Visas när kartan bläddras. Ställ in färdvägen till den plats som anges av bläddringsmarkören. Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
: Ändra färdväg*
Visas när kartan inte bläddras. Detta alternativ kan bara väljas under vägledningen. Du kan lägga till ändringar till färdvägen i vägledningen.
Sök en annan färdväg Sidan 36Omberäkning för ett angivet avstånd
Sidan 36
Kontrollera färdvägen Sidan 35Annullera vägledning Sidan 34Hoppa över ett etappmål Sidan 38
24
Page 27
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 25 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Hur du använder kartan
Kartan visar det mesta av den information du får från navigationssystemet. Det är viktigt att förstå hur denna information visas på kartan.
Välj display för visning av nuvarande position
I detta avsnitt beskrivs hur din nuvarande position kan visas i displayen och hur du väljer kartvisningsläge. Det finns fyra typer av kartdisplayer och två ytterligare visningslägen.
Kartläge
3D-läge
Karta/Pil (endast under vägledning)
Väglista (endast under vägledning)
Fordonsstatus
Bakre vy (kan endast användas när “CAMERA” är inställd på “ON” (på))
1 Tryck på POS-knappen för att se en karta
över området runtom din nuvarande position.
2 Tryck en gång till på POS-knappen. 3 Välj det läge du vill använda i displayen
genom att trycka på lägesnamnet eller på POS-knappen.
Hur kartan visar din nuvarande position
• I 3D-läget visas en liten mätare utan skalmarkeringar men den kan inte användas som hastighetsmätare. Använd fordonets verkliga hastighetsmätare för att kontrollera körhastigheten.
Kartläge
Visar en standardkarta.
(1)
(2)
(17)
(4)
(12)
(5)(9)
3D-läge
Visar kartan från förarens synvinkel.
(1)
(2)
(16)
(4)
(12)
(11) (8)
(13) (19)
(10)
(11) (8)
(6)
(7)
(18) (3)
(7) (17)
(10) (3)
Kapitel 2 Meny- och kartdisplayNAVI
Om du väljer läge genom att trycka på
POS-knappen ändras displayen automatiskt till det valda kartvisningsläget efter 4 sekunder.
(5)(9)
(19)
(6)
(13)
Karta/Pil
Standardkartan över dina omgivningar överlagras med namnet på den gata som du ska svänga in på härnäst, och 2 pilar: den större till vänster anger riktningen för nästa manöver och hur långt du har kvar dit, och den mindre till höger anger riktningen för den påföljande manövern samt avståndet dit.
25
Page 28
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 26 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
(1)
(2)
(16)
(4)
(12)
(5)(9)
(11) (8)
(13)
(19)(10)
Väglista
Visar namnet på nästa gata du kommer att köra på och en pil som visar färdriktningen.
Normalläge
(1)
(2)
(16)
(4)
(12)
Kapitel 2Meny- och kartdisplay NAVI
(5)(9)
(11) (8)
(10)
(13)
Fordonsstatusdisplay
Anger fordonets status.
(7)
(18) (17)
(3)(6)
Du kan ändra vilken information som visas i
mätarna till höger och vänster.
I displayen Fordonsstatus kan
hastighetsmätaren på skärmen visa en annan hastighet än fordonets hastighetsmätare därför att navigationsenheten mäter hastighet på ett annat sätt.
Inställning av Fordonsstatusdisplayen
(7) (17)
(14) (3) (6)
(19)
Sidan 52
Bakre vy
Den bakre vyn visas till vänster på skärmen och kartan över omgivningarna visas till höger.
(2) (11) (8)
(16)
(7)
26
(14)
(3)
(6)
Om “CAMERA” är inställd på “OFF” (av) kan
den bakre vyn inte visas. Ändra i så fall inställningen till “ON” (på).
Inställning av kamera Sidan 109När du använder en kamera inställd för att
kopplas på/av samtidigt med backningssignalen visas ingen kamerabild i den bakre vyn medan fordonet rör sig framåt.
Om kameran är inställd på att alltid vara
påkopplad (ON), kan kamerabilden visas i den bakre vyn när fordonet rör sig framåt. Om så är fallet, kontrollera med kamerans tillverkare eller återförsäljaren ifall detta kan leda till att kamerans funktioner eller hållbarhet försämras.
Page 29
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 27 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Bakre vy kan alltid visas (t.ex. vid kontroll av
släp) som en delad display där en viss del av kartinformationen visas. Med denna inställning kommer dock kamerabilden inte att anpassas för att få plats på displayen i sin helhet, utan en del av kamerabilden kommer inte att vara synlig.
Uppförstorad karta av korsningen
När “Zooma korsning” i menyn Inställningar är ” visas en uppförstorad karta över korsningen. När du kör på en motorväg visas en speciell vägledningsdisplay.
(14)(15)
När du har valt 3D-läge eller Fordonsstatus
kan systemet inte ändras till en uppförstoring av korsningen.
Displayen under körning på motorväg
På vissa platser utefter motorvägen ges information om vilken fil du bör köra i för att enkelt manövrera bilen inför nästa vägledning.
(20)
Om DVD-kartskivan inte innehåller
information för dessa alternativ, är informationen inte tillgänglig.
Stadskarta
I vissa storstadsområden visas en mer detaljerad “innerstadskarta” med skalan 50 m eller lägre.
(1)
(2)
(4)
(12)
(5)(9)
(11) (8)
(7)
(3) (6)
Om DVD-kartskivan inte innehåller
information om ett visst innerstadsområde, finns ingen detaljerad “Stadskarta” tillgänglig.
Detaljerade stadskartor visas inte i
minnesnavigeringsläget.
Enda undantaget är om du kör på en
motorväg och passerar ett område för vilket det finns en stadskarta med skalan 100 m. Ett meddelande visas då för att informera om att du befinner dig i ett område som täcks av en stadskarta.
Displaydetaljer
Kapitel 2 Meny- och kartdisplayNAVI
Medan du kör på en motorväg visas ev. nummer för motorvägsutfarter och motorvägsskyltar när de förekommer i närheten av korsningar och utfarter.
(21) (22)
Vägledningspunkt*
Nästa vägledningspunkt (nästa vändpunkt, etc.) indikeras med en gul flagga.
Färdmål*
Den rutiga flaggan indikerar färdmålet.
(1) Namn på nästa gata som ska användas* (2) Avstånd till vägledningspunkten*
Tryck när du vill hämta nästa information.
(3) Nuvarande position
Ditt fordons nuvarande position. Triangelns spets anger riktning och displayen flyttas automatiskt medan du kör.
(4) Avstånd till färdmålet (eller avstånd till etappmål)*
Om du har ställt in etappmål ändras displayen med varje tryckning. När två eller flera etappmål
27
Page 30
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 28 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
är inställda, växlas avståndet till färdmålet och avståndet till nästa etappmål.
(5) Namnet på den gata längs vilken fordonet körs (eller stadens namn, osv.)
(6) Kompass
Den röda pilen anger nordlig riktning. Ifall skalan är mindre än 50 km ändras kartans orientering (norr uppåt/körriktning uppåt) när du trycker på kartan. Om kartans skala är större än 50 km, är den fixerad i läget “norr uppåt”.
Körriktning uppåt: Kartan på displayen visar alltid fordonets körriktning så att den pekar uppåt mot displayens övre del. Norr uppåt: Kartan på displayen visar alltid norr längst upp på skärmen.
(7) Zooma in/Zooma ut
Tryck om du vill ändra kartans skala. Ändra kartans skala Sidan 29
(8) Kartans skala
Kartans skala indikeras av avståndet. Skalan på
Kapitel 2Meny- och kartdisplay NAVI
kartan visas längst upp till höger på skärmen, utom på Fordonsstatusdisplayen.
Ändra kartans skala Sidan 29
(9) VOICE-symbolen
Tryck för att välja röststyrningsläge. Symbolen visas endast när en mikrofon för
röstigenkänning är ansluten.
Röststyrning av navigationssystemet
Kapitel 9
(10) TMC-symbol
När en färdväg har beräknats kan du trycka här för att se om det finns någon information om trafikstockning eller avstängning på färdvägen. Om ingen färdväg har beräknats visas trafiklistan när du trycker.
(11) Nuvarande tid (12) Beräknad ankomsttid (eller restid till
färdmålet)*
Displayen växlar när du trycker på den. Den beräknade ankomsttiden beräknas automatiskt utifrån inställd Medelhastighet och den faktiska medelhastigheten.
Inställning av medelhastighet Sidan 57
(13) Spårmarkering
Spårmarkeringen visar den färdväg ditt fordon har kört med hjälp av prickarna.
Välj spårmarkeringsläge Sidan 58
(14) Karta över din omgivning (Sidokarta)
Om du trycker hastigt på kartan visas snabbmenyn, och om du trycker lite längre ändras kartan till bläddringsläge.
Flytta kartan till den plats du vill se Sidan 29
(15) Avstånd till en korsning*
Visas på den uppförstorade kartan över korsningen. Den gröna linjen blir kortare när ditt fordon närmar sig en korsning.
(16) Nästa färdriktning*
När du närmar dig en korsning, visas den i grönt. Skärmen visar avståndet till nästa vägledningspunkt, och påföljande vägledningspunkt.
(17) Område som ska undvikas
Om omvägsområde Sidan 47
(18) Riktningslinje*
Riktningen mot den plats som valts i (4) anges med en rak linje.
(19) Indikator för minnesnavigering
Om indikatorn för minnesnavigering
Sidan 124
(20) Information om körfil*
Körfilsinformation visas första gången röstvägledning ges på din färdväg. När vägledningsdisplayen visas i närheten av en korsning eller utfart, försvinner körfilsinformationen.
(21) Motorvägsskyltar*
Dessa visar vägnummer och ger vägvisningsinformation.
(22) Information om motorvägsutfart
Visar motorvägsutfarten. Information med märket (*) visas endast när
färdvägen är inställd.
Beroende på förhållandena och
inställningarna visas ev. inte vissa detaljer.
28
Page 31
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 29 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Justering av kartans skala
När du trycker på “Zooma in/Zooma ut”­tangenten i displayens övre högra hörn, visas skalmåttet och tangenten för direkt skaländring. När du trycker på tangenten för direkt skaländring, ändras kartan direkt enligt den valda skalan. Genom att trycka på eller ovanför skalmåttet kan du välja en mer detaljerad skala inom ett område av 25 meter - 500 kilometer.
Valet av skala är begränsat i
minnesnavigeringsläget och/eller när du kör igenom ett område som inte finns på skivan.
Tangent för direkt skaländring
Symbolen för en registrerad plats och
trafikinformationssymbolerna visas när kartans skala är 20 km eller mindre.
POI-symbolerna och linjerna för
trafikstockning visas när kartans skala är 1 km eller mindre.
Kartskaletangenten visas eventuellt inte,
beroende på kartvisningsläget.
Flytta kartan till den plats du vill se
Tryck snabbt på displayen när du vill visa snabbmenyn. Genom att trycka var som helst på kartan i minst 2 sekunder kan du ställa om kartan i bläddringsläge för att börja bläddra i den riktning du har tryckt. Bläddringen stannar när du tar bort fingret från displayen. Bläddringsmarkören visas då i mitten av bildrutan. Displayen visar även en linje som sammanbinder den nuvarande positionen med bläddringsmarkören. Tryck på POS-knappen när du vill återgå till omgivningskartan.
Tryck på området nära displayens mitt för
långsam bläddring eller nära displayens kanter för snabb bläddring.
(3) (2)
(1) Bläddringsposition
Bläddringsmarkören visar den position som har valts på den aktuella kartan.
Om skalan är 200 m eller mindre, visas vägen i
ljusblått i närheten av bläddringsmarkören.
(2) Riktningslinje
Riktningen mot bläddringsmarkören anges med en rät linje.
(3) Avstånd från den nuvarande positionen
Visar avståndet i en rak linje mellan den plats som indikeras av bläddringsmarkören och din nuvarande position.
(4) Gatunamn, stadens namn, områdets namn och annan information om denna plats
(Informationen som visas varierar enligt skalan.) Tryck på till höger för visning av dold text.
Visning av information om den angivna
platsen Sidan 30
(5) Snabbmenyn
Hur du använder snabbmenyn Sidan 24
(1)
(5)
(4)
29
Kapitel 2 Meny- och kartdisplayNAVI
Page 32
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 30 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Visning av information om en specificerad plats
En symbol visas vid registrerade platser (hemadressen, specifika platser, platser från Adressbok) och platser där det finns en POI- eller trafikinformationssymbol. Placera bläddringsmarkören över symbolen för att se detaljinformation.
1 Bläddra i kartan och flytta
bläddringsmarkören till den symbol du vill se.
2 Tryck på .
Information om den specificerade platsen visas. Den visade informationen varierar enligt platsen. (Information om en viss plats kan
Kapitel 2Meny- och kartdisplay NAVI
saknas.)
Registrering av platser Sidan 43Visning av symboler för POI (faciliteter) på
kartan Sidan 39
Hur du använder trafikinformation
Sidan 47
3 Tryck på “Tillbaka”.
Du kommer tillbaka till den föregående displayrutan.
I minnesnavigeringsläget kan du bara se
detaljinformation om registrerade platser (om sådan information finns).
3 Bläddra i kartan och flytta kryssmarkören
till den plats du vill göra till färdmål.
Flytta kartan till den plats du vill se
Sidan 29
4 Tryck på .
Om du trycker på POS-knappen under
färdvägsberäkningen annulleras beräkningen och kartdisplayen visas.
När visas till höger om listan
Du kan även ställa in ett färdmål genom att trycka på till höger om listan. Godkänn valet genom att trycka på “OK”. Den plats som indikeras av bläddringsmarkören ställs in som färdmål.
Alternativt val:
Skrolla:
Kartdisplayen växlar till snabbmenyn. Tryck var som helst på kartan, så ställs kartdisplayen om till bläddringsläge.
Snabbmenyn Sidan 24
Sök ett färdmål på kartan
Om du bläddrar i kartan för att finna den plats du vill besöka, kan du välja i snabbmenyn och ange ditt färdmål på kartan.
1 Tryck på POS-knappen för att aktivera
kartdisplayen.
2 Tryck på kartan i minst 2 sekunder.
Kartdisplayen ställs om till bläddringsläge.
30
Page 33
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 31 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Ställ in en färdväg till ditt färdmål
Sökning av POI-punkter
Kapitel 3
• Dessa funktioner för inställning av färdväg kan av säkerhetsskäl inte användas medan ditt fordon är i rörelse. För att kunna använda dem måste du stanna på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen (för detaljer, se Säkerhetsspärr på sidan 10).
Viss information om trafikförordningar är
beroende av vid vilken tidpunkt färdvägen beräknas. Därför kan det hända att informationen inte motsvarar de aktuella trafikförordningarna som gäller när ditt fordon passerar platsen. Den tillgängliga informationen om trafikförordningar gäller dessutom för personbilar, inte för transportfordon eller nyttotrafik. Följ alltid gällande trafikförordningar när du kör fordonet.
Om du trycker på POS-knappen under
färdvägsberäkningen annulleras beräkningen och kartdisplayen visas.
Om du sätter in DVD-kartskivan beräknas
automatiskt en ny färdväg. (Denna omdirigering kan inte annulleras.)
Sök ditt färdmål genom att välja typ av facilitet
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “Sök POI”.
2 Tryck på landstangenten för färdmålets
land och tryck sedan på “OK”.
Val av land för sökningen Sidan 17
3 Tryck på “Kategori”.
Kategori
“Namn”:
Tryck här om du först vill ange POI-namnet.
“Stad”:
Tryck här om du först vill ange stad eller område för färdmålet.
4 Tryck på önskad kategori.
POI-punkterna indelas i ett antal olika kategorier.
Kapitel 3 Ställ in en färdväg till ditt färdmålNAVI
Du har tillgång till information om olika faciliteter (POI-punkter), t.ex. bensinstationer, nöjesparker eller restauranger. Du kan söka en POI genom att välja en kategori (eller ange POI-namnet).
Du kan även begränsa sökningen genom att
först ange namnet på den stad eller det område där färdmålet finns.
Om kategorin inte är indelad i flera delkategorier, visas ingen lista. Fortsätt till steg 6.
5 Tryck på delkategorin. 6 Mata in namnet på POI-platsen.
Om listan inte visas automatiskt när du har angett POI-namnet, försök trycka på “OK”.
“Stad”:
Tryck här om du vill ange stad eller område för färdmålet.
31
Page 34
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 32 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Ifall färre än sex POI-punkter i en
delkategori har registrerats, visas inte skärmen för inmatning av POI-namnet. Fortsätt till steg 7.
7 Tryck på POI för ditt färdmål.
När du trycker på visas en karta över
den valda POI-punktens omgivningar.
Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
Om den valda POI-punkten är namnet på
en affärskedja och samma namn på affären uppträder på olika orter (antalet filialer visas vid kedjans namn) trycker du på POI-namnet för att se en lista över dessa POI och trycker sedan på den specifika POI som är ditt färdmål.
Sök en POI-punkt i din omgivning
Du kan söka POI-punkter i din omgivning på kartan. På så sätt kan du hitta en POI-punkt att besöka under färden.
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “POI i närheten”.
En lista över kategorier av POI-punkter visas.
Ställ in:
Visar skärmen för registrering av POI­genvägarna.
Registrera POI-genväg Sidan 40Om du trycker på en av POI-genvägarna
(t.ex. ) kan du starta POI-sökningen direkt för den valda kategorin på POI­genvägen.
Om du vill söka med mer detaljerade
kategorier, tryck på . När listan med delkategorier visas, tryck på kategorin och sedan på Tillbaka. När endast ett fåtal typer av detaljerade kategorier har valts visas blå bockar.
Du kan välja detaljerade kategorier för upp
till 100 poster.
3 Tryck på POI.
Namn på POI-punkter och deras avstånd från din nuvarande position visas. De visas i ordningsföljd från den närmaste till den mest avlägsna. Till vänster om varje post finns en symbol som anger kategorin.
2 Tryck på önskad kategori.
Kapitel 3Ställ in en färdväg till ditt färdmål NAVI
Den valda kategorin visas med en röd bock.
OK:
Påbörjar sökningen
Tillbaka:
Går tillbaka till föregående display
32
Kategori
Avstånd till faciliteten
När du trycker på visas POI-punkterna
som finns i närheten av den specificerade platsen på en karta.
Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
Sökradien är ungefär 16 kvadratkilometer från din nuvarande position.
Page 35
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 33 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Sök faciliteter runt bläddringsmarkören
1 Bläddra i kartan och flytta
bläddringsmarkören till den plats där du vill söka efter POI.
2 Tryck på .
Se steg 2 under “Sök en POI-punkt i din omgivning” för följande funktioner. Sök en POI-punkt i din omgivning
Sidan 32
Denna funktion kan användas när du
ställer in symbolen för POI på kartan, så att den visas som en genväg på kartdisplayen.
Ändra en genväg Sidan 57Det avstånd som anges i sökresultatet är
avståndet från bläddringsmarkören till faciliteten.
Den nedersta symbolen används för
genvägar till dina favoritkategorier. Om du trycker på symbolen för genvägar visas en lista över faciliteterna i en kategori.
POI i närheten” i huvudmenyn utför
sökningen i din omgivning. Om du däremot använder i snabbmenyn ( Sidan 24), söker systemet i området omkring bläddringsmarkören.
Ställ in en påfart eller avfart till en motorväg som ditt färdmål
Du kan ställa in en motorvägspåfart eller -avfart som färdmål.
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “Sök Motorväg”.
Displayen för inmatning av namnet på motorvägen visas.
2 Tryck på landstangenten för färdmålet
och tryck sedan på “OK”.
3 Mata in namnet på motorvägen och tryck
på “OK”.
En lista över motorvägar som matchar namnet visas.
4 Tryck på motorvägen.
Displayen för val av motorvägspåfart/-avfart visas.
5 Tryck på “Påfart” eller “Avfart”.
En lista över påfarter eller avfarter till den valda motorvägen visas.
6 Tryck på ditt färdmål.
Du kan även se färdmålet genom att trycka
till höger om listan.
Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
Kapitel 3 Ställ in en färdväg till ditt färdmålNAVI
Sök ditt färdmål per postnummer
Om du känner till postnumret för ditt färdmål, kan du använda det för att hitta färdmålet.
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “Sök på postnummer”.
Inmatningsrutan för postnummer visas.
2 Tryck på landstangenten för färdmålets
land och tryck sedan på “OK”.
3 Ange postnumret.
En lista över städer med det angivna postnumret visas.
33
Page 36
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 34 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Brittiskt postnummer:
Ifall du matar in ett brittiskt postnummer, visas kartan med markören på den valda positionen. När du trycker på “OK”, påbörjas sökning av färdväg.
Holländskt postnummer:
• Om du anger ett fullständigt postnummer visas en lista över gator.
• Om du anger ett ofullständigt postnummer och trycker på “OK” visas en lista över städer.
4 Sök efter färdmålet enligt arbetsstegen
från steg 5 i kapitel 1, “Grundinstruktioner”.
Beroende på färdmålet, startar sökningen
omgående.
Alla postnummer är inte registrerade på
skivan. Det kan därför hända att det inte går att hitta den plats som motsvarar det inmatade postnumret.
Färdvägsberäkning till ditt hem eller en ofta besökt plats
Om din hemadress är registrerad kan färdvägen hem beräknas med en enkel tangenttryckning i huvudmenyn. Du kan även registrera en plats, t.ex. din arbetsplats, som en ofta besökt plats och
Kapitel 3Ställ in en färdväg till ditt färdmål NAVI
färdvägen beräknas då på liknande sätt.
1 Tryck på “Färdmål” i Huvudmenyn, och
sedan på “Återvänd hem” eller “Kör till”.
“Registrera ditt hem och en ofta besökt plats”
Sidan 43
1 Tryck på “Färdmål” i Huvudmenyn, och
sedan på “Adressbok” eller “Tidigare färdmål”.
2 Tryck på färdmålets namn.
Färdvägsberäkningen börjar.
➲ Information om Adressbok ➞ Kapitel 4 ➲ Information om Tidigare färdmål
Kapitel 4
Du kan även visa ett färdmål genom att
trycka på till höger i listan.
Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
Annullera vägledningen
Om du inte lägre behöver fortsätta till färdmålet eller om du vill ändra färdmål kan du följa nedanstående steg för att annullera vägledningen.
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “Annullera färdväg”.
Displayen visar ett meddelande som ber dig bekräfta annulleringen av den aktuella färdvägen.
2 Tryck på “Ja (alla)”.
Välj färdmål från Tidigare färdmål och Adressbok
Alla tidigare sökta färdmål lagras i “Tidigare färdmål”. Platser du har registrerat manuellt,
t.ex. ditt hem, lagras i “Adressbok”. Välj färdmålet i listan, så beräknas färdvägen dit av systemet.
34
Den aktuella färdvägen annulleras och displayen återgår till visning av omgivningskartan. I denna display kan du även välja följande:
Ja (denna):
Färdvägen omberäknas när du annullerar det valda etappmålet.
Page 37
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 35 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Nej:
Återgår till den föregående displayen utan att radera färdvägen.
Du kan också annullera färdvägen med
Ändra färdväg i snabbmenyn.
Kontrollera den inställda färdvägen
Du kan kontrollera informationen om färdvägen mellan din nuvarande position och ditt färdmål. Du kan välja bland följande metoder: kontrollera passerade gator mot en lista, kontrollera färdvägens form genom att bläddra i kartan längs med färdvägen eller kontrollera hela färdvägen i en enda ruta.
Kontrollera den inställda färdvägen med kartan
1 Tryck på “Rutt Alternativ” i huvudmenyn
och sedan på “Visa nuvarande färdväg”.
Visa nuvarande färdväg” visas endast när färdvägen är inställd. Du kan även se färdmålet genom att trycka
till höger om listan.
2 Tryck på “Skrolla”.
En displayruta visas där du kan välja startpunkt för bläddring.
3 Tryck på punkten för att börja bläddra.
(3)(1) (2)
4 Tryck på eller för att
bläddra i kartan.
Om du vill att bläddringen ska fortsätta när du tar bort fingret håller du eller intryckt. Vid behov kan kartans skala ändras.
Bläddringsmarkör
Fortsätt
Du kan välja följande:
Skrolla:
BläddringsrSutan visas. Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
5 Tryck på “Tillbaka”.
Du kan återgå till den föregående displayen.
Kontrollera den inställda färdvägen med text
Denna funktion kan inte användas om fordonet har avvikit från den inställda färdvägen.
När du väljer Profil i minnesnavigeringsläget
visas information fram till den plats på färdvägen som har lagrats i minnet.
Kapitel 3 Ställ in en färdväg till ditt färdmålNAVI
Du kan välja följande:
(1) Startpunkt (2) Etappmål (om ett sådant är inställt) (3) Färdmål
Om du har valt “Etappmål” visas en lista
över etappmålen på färdvägen. Tryck på den plats från vilken du vill börja bläddra och fortsätt till steg 4.
1 Tryck på “Rutt Alternativ” i huvudmenyn
och sedan på “Visa nuvarande färdväg”.
Visa nuvarande färdväg” visas endast när färdvägen är inställd. Du kan även visa ett färdmål genom att trycka på till höger i listan.
2 Tryck på “Profil”. 3 Kontrollera innehållet i displayen.
Bläddra i listan efter behov.
35
Page 38
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 36 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Namn på gator genom vilka du kör
Köravstånd
4 Tryck på “Tillbaka”.
Du kan återgå till den föregående displayen. När navigationssystemet beräknar en
långdistansfärdväg, kan alla vägar ev. inte visas i listan. (I detta fall visas de återstående vägarna under den fortsatta körningen.)
Kontrollera hela färdvägsöversikten
Du kan få en översikt av hela den aktuella färdvägen.
När du väljer Visa nuvarande färdväg i
minnesnavigeringsläget visas information fram till den plats på färdvägen som har lagrats i minnet.
Kapitel 3Ställ in en färdväg till ditt färdmål NAVI
1 Tryck först på “Rutt Alternativ” i
huvudmenyn och tryck sedan på “Visa nuvarande färdväg”.
Visa nuvarande färdväg” visas endast
när färdvägen är inställd.
Du kan även visa ett färdmål genom att
trycka på till höger i listan.
2 Tryck på “Översikt”.
En karta över hela färdvägen fram till färdmålet visas. Du kan även kontrollera översikten med
snabbmenyn om “Aktuell färdvägsöversikt” har valts i “Snabbmenyval”.
Kontrollera den inställda färdvägen via snabbmenyn
Du kan även kontrollera informationen om den inställda färdvägen via snabbmenyn.
1 Tryck på kartdisplayen.
Snabbmenyn visas.
2 Tryck på .
Färdvägs-/omberäkningsmenyn visas.
3 Tryck på “Färdvägsprofil” eller
“Färdvägsskrolla”.
Färdvägsprofil Sidan 35 (steg 3)Färdvägsskrolla Sidan 35 (steg 3 och
4)
4 Tryck på “Tillbaka”.
Du kan återgå till den föregående displayen.
Omberäkning av färdvägen till färdmålet
Du kan ange längden på ett område, undvika ett visst område eller söka efter en ny färdväg från den nuvarande positionen till färdmålet. (Du kan använda följande funktioner i kartdisplayen under vägledningen.)
Omberäkning av färdvägen till färdmålet med menyn Ruttalternativ
1 Tryck på “Ruttalternativ” i huvudmenyn
och sedan på “Omberäkna”.
Söker automatiskt efter färdvägen till färdmålet igen. “Omberäkna” visas endast när färdvägen
är inställd.
Du kan också omberäkna (omdirigera)
färdvägen med Ändra färdväg i snabbmenyn.
36
Page 39
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 37 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Omberäkning av en angiven distans längs färdvägen framför din nuvarande position
1 Tryck på kartdisplayen.
Snabbmenyn visas.
2 Tryck på .
Färdvägs-/omberäkningsmenyn visas.
3 Tryck på önskad längd i listan.
Omvägslängd
Söker omvägar med angiven längd på färdvägen från din nuvarande position. När färdvägen har beräknats visar kartdisplayen din omgivning och vägledningen fortsätter.
För närmare information om hur du får
displayen att växla mellan “km” och “mile”, se “KM / Mile inställning Sidan 56
Redigera etappmål längs den nuvarande färdvägen
Du kan välja etappmål (platser du vill besöka på vägen till färdmålet) och beräkna om färdvägen för att köra via dessa mål.
Redigera ett etappmål
Du kan välja upp till 5 etappmål och de valda målen kan sorteras automatiskt eller manuellt.
1 Tryck på “Rutt Alternativ” i huvudmenyn
och sedan på “Ändra nuvarande färdväg”.
2 Välj redigeringsmetod.
Du kan även se etappmålet genom att
trycka på till höger om listan.
I denna display kan du välja följande:
Lägg till:
Växla displayen för att leta efter etappmål. När du har sökt efter ett etappmål kan du visa en karta med etappmålet och trycka på “OK” för att lägga till det till etappmålen. (Du kan lägga till upp till fem etappmål sammanlagt.)
Radera:
Du kan radera etappmål från listan. (Du kan radera etappmålen ett efter ett.)
Sortera:
Tryck för att visa en display med en lista över etappmål. Genom att trycka på eller till vänster om listan kan du sortera etappmålen manuellt.
Kapitel 3 Ställ in en färdväg till ditt färdmålNAVI
37
Page 40
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 38 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Inställning av Områden att undvika
Om du registrerar områden med Områden att undvika, t.ex. korsningar eller områden med
trafikträngsel, kan systemet beräkna färdvägar
Automatiskt:
Du kan sortera färdmålet och etappmålen automatiskt. Systemet visar den kortaste vägen (fågelvägen) från din nuvarande position till etappmål 1 och sorterar övriga mål (inklusive ditt färdmål) i ordningsföljd efter avstånd från din nuvarande position.
Original:
Återgår till den ursprungliga ordningen.
som undviker dessa områden. Områden att
undvika kan väljas i menyn Ruttalternativ.
Registrera ett område som ska undvikas
I detta avsnitt beskrivs hur du för första gången registrerar ett område som ska undvikas. Du kan registrera upp till fem områden som ska undvikas.
Välj bland manuella sorteringsalternativ, “Automatiskt” eller “Original” och tryck på Klar” för att starta sökningen av färdväg.
3 Tryck på “Klar”.
Ifall du ställer in ett eller flera etappmål
längs färdvägen till färdmålet, visas färdvägen till nästa etappmål i ljusgrönt. Resten av färdvägen visas i ljusblått.
Hoppa över ett etappmål
Om målen är inställda, kan nästa etappmål längs
Kapitel 3Ställ in en färdväg till ditt färdmål NAVI
färdvägen hoppas över.
1 Tryck på kartdisplayen.
Snabbmenyn visas.
2 Tryck på .
Färdvägs-/omberäkningsmenyn visas.
3 Tryck på “Hoppa över etappmål”.
Displayen visar ett meddelande som frågar om du vill hoppa över nästa etappmål.
4 Tryck på “Ja”.
En ny färdväg beräknas via de etappmål som inte är raderade.
1 Tryck på “Rutt Alternativ” i huvudmenyn
och sedan på “Områden att undvika”.
2 Välj en post som visas i “Nytt område”.
När du registrerar för första gången visas alla poster i listan som “Nytt område”.
3 Välj platsen som ska registreras och
aktivera visning av kartan.
Sök platser som ska registreras
Sidan 31 till 34 När sökningen är klar visas en karta med den specificerade platsen i kartans mitt.
4 Ändra kartans skala och välj storleken på
det område som ska undvikas.
Området som ska undvikas omges av en röd ram. Du kan också ändra kartans skala, men den största möjliga skalan för registrering av områden som ska undvikas är 100 m.
38
Page 41
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 39 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
5 Bläddra i kartan för att justera den röda
ramens position och tryck på “OK”.
Om du vill stoppa registreringen, tryck på “Tillbaka”.
Beroende på parametrarna för inställning av
färdvägen kan du ev. inte undvika områden som du anger. Ett bekräftelsemeddelande visas i displayen.
Information om färdvägsberäkningens
parametrar Sidan 42
Ändra eller radera ett område som ska undvikas
Du kan senare ändra/byta namn på/radera området som ska undvikas.
1 Tryck på “Rutt Alternativ” i huvudmenyn
och sedan på “Områden att undvika”.
2 Välj det område du vill ändra eller radera.
Visning av vissa POI-punkter på kartan
POI-punkter i en viss kategori kan visas på kartan och du kan kontrollera platsen i displayen.
1 Tryck på “Trafik/info” i huvudmenyn och
sedan på “POI på kartan”.
En lista över kategorier av POI-punkter visas.
2 Tryck på den kategori du vill se.
Det du valde markeras. Upprepa detta steg om du vill välja andra kategorier.
Om du vill att kategorierna visas mer
detaljerat, tryck på . När listan över delkategorier visas, tryck på den delkategori du vill se och tryck sedan på “Tillbaka”.
Den nedersta symbolen används för
genvägar till dina favoritkategorier. Om du trycker på symbolen för genvägar visas en lista över faciliteterna i en kategori.
Du kan välja detaljerade kategorier för upp
till 100 poster.
Om du trycker på en av POI-genvägarna
(t.ex. ) kan du starta POI-sökningen direkt för den valda kategorin på POI­genvägen.
Kapitel 3 Ställ in en färdväg till ditt färdmålNAVI
3 Välj önskad funktion.
I denna display kan du välja följande:
Ge nytt namn:
Ändrar namnet. Mata in det nya namnet och tryck på “OK”. Menyn Ruttalternativ visas igen.
Ändra:
Du kan ändra ett specificerat område. Se vidare instruktioner fr.o.m. steg 3 i “Registrera ett område som ska undvikas” ovan.
Radera:
Radera det valda området som ska undvikas.
3 Tryck på “Tillbaka”.
POI-punkter i den valda kategorin visas på kartan.
Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30 Visning av POI-information Sidan 30 När vissa delkategorier har valts, markeras motsvarande kategori i blått. När du har valt alla delkategorier i en kategori, markeras denna kategori i rött. Du kan även visa POI med snabbmenyn
om “POI på kartan” har valts i
Snabbmenyval”.
39
Page 42
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 40 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Registrera/radera POI-genvägar
Du kan registrera upp till sex genvägar till dina favorit-POI. Du kan också ändra eller radera de registrerade genvägarna.
Registrera en POI-genväg
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “POI i närheten”.
2 Tryck på “Ställ in”.
Visar en lista över redan registrerade POI­genvägar.
3 Tryck på “Lägg till”.
Kapitel 3Ställ in en färdväg till ditt färdmål NAVI
Visar en lista över kategorier av POI-punkter.
Du kan registrera en POI-genväg genom att
trycka på “POI på kartan” under “Trafik/ info” i huvudmenyn, eller genom att trycka på symbolerna, t.ex. och på kartan. Stegen för registrering är desamma som de ovan beskrivna.
Radera en POI-genväg
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “POI i närheten”.
Du kan också trycka på i snabbmenyn
eller trycka på “Trafik/info” i huvudmenyn och sedan trycka på “POI på kartan”.
2 Tryck på “Ställ in”. 3 Tryck på “Radera”.
Visar en lista över redan registrerade POI­genvägar.
4 Tryck på kategorin som ska raderas.
En röd bock visas på den valda genvägen.
ALL:
En röd bock visas på alla registrerade kategorier.
5 Tryck på “Radera”.
Raderar den valda genvägen från listan.
4 Tryck på en kategori eller .
Om du trycker på en kategori läggs den till i listan över genvägar. När du har tryckt på , fortsätt till Steg 5 och välj delkategori.
5 Tryck på delkategori.
Den valda kategorin läggs till i listan över POI­punkter. När du registrerar en annan symbol, upprepa steg 3 till och med 5.
40
Page 43
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 41 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Ändra parametrar för beräkning av färdväg
Du kan ändra parametrarna för färdvägsberäkningen via menyn Ruttalternativ. Följande beskrivning ger ett exempel på hur du ändrar antalet färdvägar som ska sökas.
1 Tryck på “Rutt Alternativ” i huvudmenyn.
Menyn Ruttalternativ visas.
2 Tryck på “Ruttalternativ”.
Den aktuella inställningen visas under namnet på alternativet. Inställningen ändras varje gång du trycker på alternativet. Tryck på alternativet upprepade gånger tills du ser det värde du vill ställa in.
När du trycker på ett alternativ vars inställ-
ning anges nedanför alternativet, ändras inställningen. När du trycker på ett alterna­tiv där ingen inställning anges nedanför alternativet, visas en inställningsruta.
Alternativ som användarna kan använda
I detta avsnitt finns detaljerade beskrivningar av alternativen. Grundinställningar eller fabriksin­ställningar identifieras med en asterisk (*).
Ändra nuvarande färdväg
En display visas där du kan lägga till eller radera etappmål. Metoden som används är densamma som beskrivs i “Redigera etappmål längs den nuvarande färdvägen”.
Ändra nuvarande färdväg” visas endast
när färdvägen är inställd.
“Redigera etappmål längs den nuvarande
färdvägen” Sidan 37
Visa nuvarande färdväg
Visa nuvarande färdväg Sidan 36
Omberäkna
Söker automatiskt efter färdvägen till färdmålet igen.
Omberäkna” visas endast när färdvägen är
inställd.
Ruttalternativ
Denna inställning avgör huruvida systemet ska beräkna en eller flera färdvägar.
1*:
Endast en väg som bedöms vara den bästa beräknas av navigationssystemet.
Flera:
Flera färdvägsalternativ beräknas (max. 6 färdvägar).
Färdvägstyp
Denna inställning styr om färdvägen beräknas med hänsyn till tid eller avstånd.
Snabb*:
Beräknar en färdväg med kortaste restid till ditt färdmål som prioritet.
Kort:
Beräknar en färdväg med kortaste avstånd till ditt färdmål som prioritet.
Kapitel 3 Ställ in en färdväg till ditt färdmålNAVI
Undvik motorväg
Denna inställning avgör huruvida motorvägar kan inkluderas i färdvägsberäkningen eller inte. (I vissa fall kan systemet beräkna en färdväg som inkluderar en motorväg, t.ex. när det inställda färdmålet är avlägset.)
På:
Beräkna en färdväg som undviker motorvägar.
Av*:
Beräkna en färdväg som kan inkludera motorvägar.
Undvik färja
Denna inställning avgör om beräkningen ska undvika färjeförbindelser eller inte.
På:
Beräkna en färdväg som undviker färjor.
Av*:
Beräkna en färdväg som kan inkludera färjor. Systemet kan beräkna en färdväg som
inkluderar färjor även om “” har valts.
41
Page 44
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 42 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Undvik vägtull
Denna inställning avgör om beräkningen ska undvika vägtullar (inklusive tullområden) eller inte.
På:
Beräkna en färdväg som undviker vägar med vägtullar (inklusive tullområden).
Av*:
Beräkna en färdväg som kan inkludera vägtullar (inklusive tullområden).
Systemet kan beräkna en färdväg som
inkluderar vägtullar även om “” har valts.
Områden att undvika
Områden som ska undvikas Sidan 47
Beräkna färdvägen enligt flera färdvägsalternativ och välj ett av dessa
Systemet kan beräkna flera färdvägsalternativ. När systemet har beräknat färdvägsalternativen väljer du det alternativ du vill använda.
1 Ställ in “Ruttalternativ” på “Flera”.
Ändra parametrarna för sökning
Sidan 41
2 Sök ditt färdmål och ställ in färdvägen.
Kapitel 3Ställ in en färdväg till ditt färdmål NAVI
Beräknade färdvägar visas i olika färger (två till sex färdvägar).
3 Tryck på “Nästa” för att ändra den visade
färdvägen.
Visar med symboler problem med att beräkna färdvägen enligt parametrarna.
• Passerar igenom ett område som ska undvikas
• Användning av väg med vägtull trots att inställningen “Undvik vägtull” är “På”.
• Använd färja även om inställningen “Undvik färja” är “”.
(2) Avstånd till ditt färdmål (3) Restid till ditt färdmål
Inställningen “Undvik motorväg” kan ev.
inte beaktas beroende på avståndet till färdmålet.
Du kan se andra platser medan du
granskar en möjlig färdväg genom att bläddra i kartan. När du trycker på “Nästa” flyttas nästa föreslagna färdväg till mitten och kartan indikeras.
4 Tryck på “Information” för att se
information om den valda färdvägen.
Du kan även kontrollera information om vägar längs den valda färdvägen. (Tryck på Tillbaka-knappen om du vill gå tillbaka till föregående display.)
Färdvägsskrolla Sidan 35 (steg 3 och
4)
Färdvägsprofil Sidan 35 (steg 3 och
4)
När färdvägen har beräknats kan det dröja
något innan den detaljerade färdvägsinformationen (färdvägslistan) kan bekräftas.
(1) (3) (2)
Följande information visas i denna display:
(1) Parametrar för färdvägskalkylering
Visar med symboler parametrar som har ställts in via menyn Ruttalternativ.
• Använd/undvik motorväg
• Använd/undvik vägtull
• Använd/undvik färja
42
5 Tryck på “OK”.
Den färdväg du har valt godkänns och din omgivningskarta visas. Vägledningen börjar när du börjar körningen. Den inställda färdvägen väljs automatiskt
om du har startat fordonet och inte utfört ovannämnda operationer inom 30 sekunder efter avslutad färdvägsberäkning.
Page 45
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 43 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Redigering av navigationsfunktioner
:
Symbol för ofta besökt plats
• Dessa funktioner kan av säkerhetsskäl inte användas medan ditt fordon är i rörelse. För att kunna använda dem måste du stanna på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen (för detaljer, se Säkerhetsspärr på sidan 10).
Redigering av registrerade platser
I Adressbok går det att lagra upp till 300 registrerade platser. Dessa kan inkludera hemadress, ofta besökta platser och färdmål du redan har registrerat. Denna registrerade platsinformation kan även ändras. Det går även att beräkna färdvägar till registrerade platser genom att trycka på skärmen. Registrering av ofta besökta platser sparar tid och besvär.
Du kan registrera upp till 100 inmatningar för
röststyrning. Två av de 100 posterna är tilldelade alternativ som är registrerade i “Återvänd hem” och “Kör till”.
Adressboken uppdateras automatiskt i
alfabetisk ordning. Men “Återvänd hem” och “Kör till” visas alltid längst upp.
1 Tryck på “Inställningar” i huvudmenyn
och sedan på “Definierade platser”.
2 Tryck på “Ställ in ”Kör till””.
När du vill registrera din hemadress, tryck på “Ställ in ”Hem””.
Du kan välja en metod för platssökning i displayen. Redan registrerade poster under
Återvänd hem” eller “Kör till” kan ändras.
3 Sök efter en plats som du vill registrera.
Adressökning Sidan 16Information om sökning av platser som ska
registreras Sidan 31 till 34
Om du väljer “Kartsök” flyttar du
bläddringsmarkören till önskad position och trycker på “OK”.
Kapitel 4
Kapitel 4 Redigering av navigationsfunktionerNAVI
Registrera ditt hem och en ofta besökt plats
Av de 300 registrerade platser som kan lagras, kan din hemadress och ofta besökta platser lagras separat i Adressbok. Här förklaras hur du registrerar en ofta besökt plats för första gången. Du kan ändra den registrerade information senare. Du kan t.ex. registrera din arbetsplats eller adressen till en släkting som en ofta besökt plats.
Kartsymboler:
:
Symbol för hemadress
4 Placera bläddringsmarkören på den
Sposition du vill registrera och tryck på “OK”.
5 Tryck på “Spara”.
Slutför registreringen. Om du vill stoppa registreringen, tryck på
Tillbaka”.
Platser som har registrerats under “Kör
till” kan redigeras och användas för
röstigenkänning.
“Redigera information om en plats”
Sidan 44
43
Page 46
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 44 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Registrera en tidigare plats i Adressbok
Sökta färdmål eller etappmål bevaras och lagras automatiskt i Tidigare färdmål. Om du annullerar en pågående sökning, bevaras och lagras endast de platser för vilka kartan visades och bläddrades igenom eller platser där snabbmenyn visades. Observera att när 100 platser har lagrats, ersätts gamla platser automatiskt av nya platser i ordningsföljd, från den äldsta till den nyaste platsen. Om du vill vara säker på att vissa platser bevaras och inte ersätts av nya, måste du registrera dem i Adressbok.
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “Tidigare färdmål”.
2 Tryck på till höger om den plats du vill
registrera i Adressbok.
:
Platsen kan registreras eller raderas.
:
Kartan för platsen kan visas. Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
3 Tryck på “Spara i adressboken”.
Kapitel 4Redigering av navigationsfunktioner NAVI
4 Tryck på “Spara”.
Registreringen är nu klar. Om du vill stoppa registreringen, tryck på
Tillbaka”.
“Redigera information om en plats”
Sidan 44
i snabbmenyn Sidan 24
Redigera information om en plats
Om du trycker på till höger om platsen i menyn Adressbok visas menyn för användning av Adressboken. Information om platsen redigeras så här:
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “Adressbok”.
2 Tryck på till höger om platsen vars
information du vill redigera.
:
Informationen om denna plats kan redigeras.
:
Kartan för platsen kan visas. Sök färdmålet med hjälp av karta
Sidan 30
Lägg till:
Displayen, där du väljer metod för registrering av platsen i adressboken, visas.
Adressökning Sidan 16Sök platser som ska registreras
Sidan 31 till 34
Om du väljer “Kartsök” flyttar du
bläddringsmarkören till önskad plats och trycker på “OK”.
:
Visas till vänster om platser som det går att söka efter med röstkommando.
3 Tryck på “Information/Ändra”.
44
Page 47
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 45 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Adressinformationsmenyn visas. Se beskrivningarna nedan för varje alternativ och hur det används. När operationen är klar visas Adressbokmenyn. Du kan fortsätta att redigera övrig information efter behov.
(1) Namn
Du kan ange önskat namn. Namnet kan användas som ett kommando för röststyrning.
(2) Namn (2:a raden)
Stadens namn visas i detta fält. (Inte redigerbar)
(3) Telefonnummer (4) Ikon
Den symbol som visas på kartan.
(5) Ljud
Det valda funktionsljudet spelas.
(6) Justera position
Du kan justera den registrerade positionen genom att bläddra i kartan.
4 Tryck på “Spara”.
Slutför registreringen. Om du vill stoppa registreringen, tryck på
Tillbaka”.
Ändring av namn
1 Tryck på “Ändra namn” och sedan på
“Ja”.
Ett meddelande visas där du kan bekräfta att det inmatade namnet ska registreras som röstkommando.
Alternativt val: Nej:
Om du inte vill registrera ett namn som ett röstkommando, välj “Nej”.
2 Ange ett nytt namn och tryck på “OK”.
Namnet på den nuvarande platsen visas i text­rutan. Radera det aktuella namnet och ange ett nytt namn mellan 6 och 23 tecken långt. (Ifall du valde “Nej” i steg 1, kan du ange ett nytt namn mellan 1 och 23 tecken långt.)
3 Om uttalet är korrekt, tryck på “Ja”.
(1) (2)
(3) (4) (5) (6)
Den information du anger registreras och Adressbokmenyn visas. Alternativa val:
Nej:
Välj detta om du vill återgå till displayen och mata in tecken.
Upprepa:
Du kan kontrollera uttalet av det inmatade namnet på nytt.
När du väljer “Ja” visas till vänster om
platsnamnet i Adressbokmenyn. Detta märke anger att namnet kan användas som ett röstkommando vid röststyrning.
Du kan inte ändra namnet för din hemadress.När du använder röststyrning kan du få en
färdväg beräknad genom att uttala det registrerade namnet.
Information om röststyrning Kapitel 9
Ange eller ändra ett telefonnummer
1 Tryck på “Ändra tel.nr.”. 2 Ange ett telefonnummer och tryck på
“OK”.
Adressinformationsmenyn visas. När du vill ändra ett registrerat
telefonnummer, radera det nuvarande numret och mata in det nya.
Välj en ikon som ska visas på kartan
1 Tryck på “Välj ikon”. 2 Tryck på ikonen som ska visas på kartan.
Adressinformationsmenyn visas. Du kan inte ändra märket för din
hemadress eller en ofta besökt plats.
Kapitel 4 Redigering av navigationsfunktionerNAVI
45
Page 48
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 46 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Välj ljudfunktion
1 Tryck på “Välj ljud”. 2 Välj ljudsignal.
Adressinformationsmenyn visas. Om du vill höra funktionssignalen, tryck på
.
Ändra platsen
Ändra position för platser Sidan 46
Radera information i Adressbok eller Tidigare färdmål
Du kan radera information som är registrerad i Adressbok eller Tidigare färdmål. Det går att radera alla poster i Adressbok eller Tidigare
färdmål samtidigt.
1 Tryck på “Färdmål” i huvudmenyn och
sedan på “Adressbok”.
Om du vill radera poster i Tidigare färdmål trycker du på “Tidigare färdmål”.
2 Tryck på till höger om den plats du vill
radera.
3 Välj raderingsmetod.
4 Välj “Ja”.
Den information du valde raderas.
Alternativt val:
Nej:
Displayen från steg 3 visas.
Eftersom raderade data inte kan återställas
bör du se till att du inte väljer “Radera allt i
Adressbok” av misstag.
Ändra positionen för platser som är registrerade i Adressbok
Du kan välja en plats som är registrerad i Adressbok, visa en karta över dess omgivningar och justera dess position.
1 Välj Adressbokmenyn och tryck på till
höger om platsen vars position du vill justera.
2 Tryck på “Information/Ändra” och sedan
på “Justera position”.
Kartan över det valda området och dess omgivning visas.
3 Tryck på displayen för att justera dess
position och tryck sedan på “OK”.
Kapitel 4Redigering av navigationsfunktioner NAVI
Ett meddelande som bekräftar raderingen visas.
Alternativa val:
Radera post:
Raderar platsen som valdes i steg 2.
Radera allt i Adressbok (eller Radera alla färdmål)
Raderar all information i Adressbok eller Tidigare färdmål.
46
4 Tryck på “Spara”.
Positionen ändras. Om du trycker på “Tillbaka” kommer du
tillbaka till den föregående displayen utan att ändra platsen.
Page 49
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 47 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Läs in data om registrerade platser från en CD-R-skiva
Adressboksdata som finns på en CD-R/CD-RW­skiva kan läsas in i navigationssystemet. Använd denna funktion om du vill flytta Adressboksdata från ett Pioneer­navigationssystem med en öppning för PC-kort (t.ex. AVIC-900DVD) till ett Pioneer­navigationssystem som saknar öppning för PC­kort (t.ex. AVIC-X1BT).
När du flyttar data kopierar du mappen med
namnet “POINT” från PC-kortet till datorn. Använd sedan datorn och lagra mappen “POINT” på den första nivån på en CD-R/CD­RW-skiva.
1 Sätt in CD-R/CD-RW-skivan i
skivöppningen.
2 Tryck på “Inställningar” i huvudmenyn
och sedan på “Systeminställningar”.
3 Tryck på “Läs från skiva”.
En lista över grupper visas.
4 Tryck på önskad grupp. 5 Tryck på önskade platser.
Valda platser markeras. Upprepa detta arbetssteg för att läsa in data om andra platser. Alternativt val: Välj alla: Alla platser väljs (eller annulleras) på en gång.
6 Tryck på “OK”.
Data om de valda platserna lagras i Adressboken.
Hur du använder trafikinformation
I displayen kan du kontrollera den trafikinforma­tion som sänds på FM-bandet av RDS-TMC-statio­ner (Radio Data System-stationer). Denna trafikinformation uppdateras regelbundet. När du får trafikinformation visar navigationssystemet automatiskt en symbol för denna information. Du kan även välja om du vill beräkna om färdvägen för att undvika en trafikstockning. (I detta fall beräknar systemet färdvägen med hänsyn till tra­fikstockningar inom en radie av 150 km från din nuvarande position.)
“Trafikstockningar” i detta avsnitt avser föl-
jande: långsamt flytande trafik, trafikstopp, avstängda och blockerade vägar. Denna infor­mation tas alltid med i beräkningen vid kon­troll av färdvägen och information som hör ihop med dessa händelser kan inte stängas av.
Visning av trafikinformation
Trafikinformation visas i en lista på displayen. På så vis kan du kontrollera hur många trafikincidenter som har inträffat, var de har inträffat och avståndet mellan trafikincidenterna och din nuvarande position.
Kontrollera all trafikinformation
1 Tryck på “Trafik/info” i huvudmenyn och
sedan på “All trafik”.
En lista över mottagen trafikinformation visas.
2 Tryck på eller om du vill se listan
över trafikincidenter.
Platser (gatunamn) där trafikincidenter har inträffat visas i listan.
(1) (2) (5)(4)
Kapitel 4 Redigering av navigationsfunktionerNAVI
(3)
(1) Gatans eller platsens namn (2) Riktning (3) Incident
47
Page 50
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 48 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
(4) Avstånd till platsen (5) Incidentnummer som visas just nu och totalt antal incidenter
Incidenter som redan har lästs visas i vitt.
Olästa incidenter visas i gult.
Genom att trycka på kan du kontrollera
platsen på en karta. (Trafikinformation utan positionsinformation kan inte kontrolleras på en karta.)
:
Du kan sortera trafikinformationen i alfabetisk ordning.
:
Du kan sortera trafikinformationen efter typ av incident.
:
Du kan sortera trafikinformationen efter avståndet från din nuvarande position.
:
När ny trafikinformation tas emot, aktuell information ändras eller gammal information tas bort uppdateras listan enligt den nya situationen.
3 Välj en incident som du vill granska i
detalj.
Närmare information om incidenten visas.
• Tryck på en incident om du vill se detaljerad information om incidenten. Om informationen inte ryms i en bildruta kan du trycka på eller för att se resten av informationen.
4 Tryck på “Tillbaka” när du vill återgå till
Kapitel 4Redigering av navigationsfunktioner NAVI
listan med trafikinformation.
Listan över trafikinformation visas igen.
Kontrollera trafikinformation längs färdvägen
1 Tryck på “Trafik/info” i huvudmenyn och
sedan på “Trafik längs färdvägen”.
Den aktuella inställda trafikinformationen visas på displayen. Metoden som används för att kontrollera
innehållet som visas på displayen är densamma som för “Kontrollera all trafikinformation”.
Kontrollera all trafikinformation
Sidan 47
Kontrollera trafikinformationen på kartan
Följande trafikinformation visas på kartan.
(1)
(3)(2)
(eller , ):
(1) Namn på programtjänstens sändare, radiostationen eller frekvensen som mottas för närvarande.
Val av radiostation Sidan 50När visas behöver systemet läsa data
från DVD-kartskivan. Sätt in DVD-kartskivan.
När visas håller data på att läsas in
från DVD-kartskivan.
När en färdväg har beräknats kan du trycka här för att se om det finns information om trafikstockningar längs färdvägen. Om ingen färdväg har beräknats visas trafiklistan när du trycker.
(2) En linje som anger längden på trafikstockningen
(visas endast när kartans skala är 1 km eller lägre; Långsamt flytande trafik: orange, Trafikstopp: röd, Avstängda/blockerade vägar: svart)
(3) Symbol för trafikinformation
(visas endast när kartans skala är 20 km eller lägre)
Linjer som anger längden på trafikstockningar
och trafikrelaterade symboler visas inte på stadskartor.
“Välja vilken trafikinformation som ska visas”
Sidan 50
Om du vill granska detaljer i trafikinformationen flyttar du bläddringsmarkören till ikonen, t.ex.
, och trycker på . Detta ger dig möjlighet att
se platsnamn och annan information.
48
Page 51
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 49 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Information om hur du undviker trafikstockningar på vägen
Ifall det finns en trafikstockning på din färdväg (minst 1 km framför dig på normal väg eller 2,6 km framför dig på motorväg), söker navigationssystemet automatiskt efter en möjlig omväg. Om en bättre färdväg kan beräknas visas följande display.
Skillnad i avstånd och restid mellan nuvarande färdväg och ny färdväg
Avståndet från fordonets nuvarande position till inkörspunkten till en ny färdväg.
I denna display kan du välja följande:
Ny:
En ny färdväg visas på displayen.
Aktuell:
Den aktuella färdvägen visas på displayen.
OK:
Väljer färdvägen som visas i displayen. Om du inte gör något val, fortsätter
vägledningen enligt den aktuella färdvägen efter en stund.
(Röststyrningen aktiveras också automatiskt om mikrofonen är ansluten.) I denna display kan du välja följande:
Ja:
Färdvägen beräknas om med hänsyn till trafikstockningen.
Nej:
Meddelandet raderas och kartdisplayen visas på nytt.
TMC-info:
Listan med trafikinformation visas. I minnesnavigeringsläget finns ingen
detaljerad information tillgänglig för trafikinformation i TMC-info.
Om det inte finns någon information om trafikstockning på färdvägen
Om det inte finns någon information om trafikstockning på färdvägen, visas ett meddelande om detta. I denna display kan du välja följande:
TMC-info:
Listan med all trafikinformation visas.
Tillbaka:
Meddelandet raderas och kartdisplayen återställs.
I minnesnavigeringsläget kan du bara välja
Tillbaka.
Om det inte finns någon information om
trafikstockning kopplas navigationssystemet inte automatiskt om till röststyrning.
Kapitel 4 Redigering av navigationsfunktionerNAVI
Kontrollera trafikinformationen manuellt
Genom att trycka på i displayen kan du kontrollera information om trafikstockningar på den inställda färdvägen. Om det finns information om en trafikstockning på din färdväg, visas ett meddelande som frågar om du vill söka en annan färdväg för att undvika trafikstockningen. Om det inte finns någon trafikinformation om den färdväg för vilken vägledning pågår, får du ett displaymeddelande och ett intalat röstmeddelande om detta.
Om en trafikstockning har uppstått på färdvägen
När systemet får information om en trafikstockning, visas ett meddelande om detta.
49
Page 52
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 50 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Välja vilken trafikinformation som ska visas
Välj vilken typ av trafikinformation som ska visas med navigationssystemet.
1 Tryck på “Trafik/info” i huvudmenyn och
sedan på “Trafikinställningar”.
Symbolen för trafikinformationen som visas för tillfället, visas på displayen.
2 Tryck på “Ändra”.
Namnen på trafikinformationsdetaljerna och listan över symboler visas på displayen.
3 Tryck på trafikinformationsdetaljen som
ska visas.
En röd bock visas intill den valda trafikinformationen.
Om du trycker på “Välj alla” väljs all
trafikinformation.
Tryck på “Tillbaka” om du inte vill lägga
Kapitel 4Redigering av navigationsfunktioner NAVI
till den valda trafikinformationen.
4 Tryck på “Klar”.
Den valda trafikinformationssymbolen läggs till på displayen.
5 Tryck på “Tillbaka”.
Val av radiostation
RDS-tunern i navigationssystemet väljer automatiskt en radiostation för mottagning av tillgänglig trafikinformation (en RDS-TMC­station). Om mottagningen är dålig kan du välja en annan station manuellt. När systemet är inställt för radiomottagning, väljer det automatiskt stationer som ger trafikinformation enligt fordonets position.
Välj en RDS-TMC-station med god mottagning
1 Tryck på “Trafik/info” i huvudmenyn och
sedan på “Manuell TMC-sökning”.
2 Tryck på “Nästa”.
Tillgängliga radiostationer kan sökas automatiskt. Om en radiostation med god mottagning hittas, avbryts sökningsläget.
Alternativt val:
Spara:
Lagra den aktuella RDS-TMC-stationen i listan över förinställda stationer. Om det redan finns fem stationer i listan måste du välja en som ska ersättas. Upprepa detta arbetssteg om du vill
fortsätta sökningen av en annan station.
3 Tryck på “OK”.
Den valda RDS-TMC-stationen kopplas på och menyn Information visas igen.
Val av förinställda RDS-TMC-stationer
Du kan programmera upp till fem RDS-TMC­stationer (förinställda stationer). Från denna lista över RDS-TMC-stationer kan du välja en station som du vill lyssna på.
50
1 Tryck på “Trafik/info” i huvudmenyn och
sedan på “Manuell TMC-sökning”.
Listan över förinställda RDS-TMC-stationer visas. Denna lista över förinställda stationer kan inte användas om du inte har lagrat några stationer i minnet.
Page 53
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 51 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
2 Välj en radiostation i listan.
Den valda RDS-TMC-stationen
Systemet växlar till den valda RDS-TMC­stationen.
Välj bakgrundsbild
• Kontrollera att den totala datastorleken för CD-R-/CD-RW-skivan för bakgrundsbilden är mer än 100 MB och att data kan vara “fyllningsdata”, inte endast bakgrundsbildsdata, så att det totala innehållet uppnår 100 MB.
I menyfunktionsdisplayen kan du välja en bild för bakgrunden. Vissa bilder är redan lagrade, men du kan även använda bilder (i JPEG-format) som har skapats med en PC eller en digitalkamera. Om du sparar bilderna på en CD-R-skiva (eller CD-RW-skiva) kan du använda dem som bakgrundsbilder. Följande två typer av bakgrundsbilder kan ändras:
AV-bakgrund: Bakgrundsbild för användning av ljudfunktioner eller under avspelning
Navigeringsbakgrund: Bakgrundsbild för Navigationsmenyn
Flera bakgrundsbilder finns på Pioneers DVD­kartskiva. Om du vill använda dessa bilder sätter du in Pioneers DVD-kartskiva. Den nedan beskrivna metoden för ändring av bakgrundsbild ger ett exempel på hur man läser in en bild från en CD-R- eller CD-RW-skiva i navigationssystemet som bakgrundsbild.
När du lagrar originalbilder på en CD-R-/CD-
RW-skiva, skapa en mapp som heter “BG” på CD-R-/CD-RW-skivan och lagra bildfilerna i denna mapp. Upp till 20 bildfiler kan användas i BG-mappen.
När du skapar en “Val av bakgrund”-CD-R-
skiva (eller CD-RW-skiva) för ändring av navigationssystemets bakgrundsbild, se till att skivans totala datastorlek är större än 100 MB. Du kan emellertid inte använda en CD-R-skiva (CD-RW-skiva) som innehåller MP3-filer eller skivans ljuddatadel (CD-DA-session) för funktionen “Val av bakgrund”.
Endast bilder i JPEG-format (“.jpg” eller
“.JPG”) kan användas som bakgrundsbilder.
Du kan endast använda standardtecken (stora
och små bokstäver: A-Z, a-z) och siffror (0-9) för filnamnet på en bakgrundsbild (internationella tecken (med accent) kan inte användas).
Bilder med högst 2 048×1 536 bildpunkter kan
användas. Det kan inte garanteras att systemet fungerar korrekt med större bilder.
JPEG-bilder i progressivt format kan inte
användas.
1 Sätt i en CD-R/CD-RW-skiva i
skivöppningen.
2 Tryck på “Inställningar” i huvudmenyn
och sedan på “Systeminställningar”.
3 Tryck på “Val av bakgrund”.
Den bild som väljs för varje display visas till höger av “AV-bakgrund” och “Navigeringsbakgrund”.
4 Tryck på “Navigeringsbakgrund” eller
“AV-bakgrund”.
5 Tryck på “Importera från skiva”.
En lista över bilder som finns på CD-R/CD­RW-skivan visas i displayen. I denna lista kan du välja följande:
Tillbaka till original:
Systemet väljer den ursprungliga (fabriksinställda) bakgrundsbilden.
Kapitel 4 Redigering av navigationsfunktionerNAVI
51
Page 54
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 52 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
När en CD-R- eller CD-RW-skiva sitter i
enheten kan du inte välja “Tillbaka till original”. När Pioneers DVD-kartskiva sitter i enheten kan du inte välja “Importera från skiva”.
När du trycker på något annat än
Importera från skiva” i steg 5, kan du välja en bakgrundsbild som finns på Pioneers DVD-kartskiva.
6 Tryck på en bild du vill ha som bakgrund. 7 Välj hur bilden ska visas.
Du kan välja följande:
“Mitten”:
Den valda bilden visas i mitten av bildrutan.
“Upprepa”:
Den valda bilden upprepas i ett mönster och fyller hela bildrutan. När du väljer bilder som redan är lagrade
på Pioneers DVD-kartskiva, kan du inte
välja visningsmetod för dessa bilder. Bakgrundsbilden börjar ändras. Efter en kort stund visas den nya bakgrundsbilden.
8 Tryck på “Klar”.
I denna display kan du välja följande:
Välj en annan bild:
Kapitel 4Redigering av navigationsfunktioner NAVI
Välj detta om du vill välja en annan bild. Gå tillbaka till steg 5.
Tillbaka till bakgrundsmenyn:
Välj detta om du vill gå tillbaka till menyn och ändra AV-bakgrund eller navigeringsbakgrund. Gå tillbaka till steg 3. När bilden börjar förändras, stäng inte av
fordonets motor förrän du ser
meddelandet om att bildbytet är klart. När navigationssystemet nollställs, eller
när du ändrar inställningen för språkval,
kan det hända att systemet återgår till den
ursprungliga bakgrundsbilden. (Ev. kan
systemet även återgå till den ursprungliga
bilden av någon annan anledning.)
Återställ bakgrundsbilden i så fall.
Inställning av Fordonsstatusdisplay
Du kan ändra de värden som visas av instrumenten till höger och vänster i displayen för fordonsstatus. Endast spänningen och klockan visas, tills sensorns inlärning är klar.
1 Växla till Fordonsstatusdisplayen.
Växla till annat kartvisningsläge
Sidan 25
2 Tryck på instrumentet till höger eller
vänster.
Touchtangenter visas.
3 Tryck på de alternativ du vill se.
Du kan välja bland följande.
Spänning Visar strömförsörjningen och spänningen
som levereras från batteriet till systemet.
Acceleration Anger acceleration i färdriktningen.
Plustecknet + anger ökande fart och minustecknet – anger avtagande fart.
Sidacceleration Sidaccelerationen vid sidoförflyttning, t.ex. vid
vändning visas också. Plustecknet (+) innebär högersväng och minustecknet (–) vänstersväng.
Vinkelhastighet Visar fordonets vändningsvinkel under en
sekund (hur långt fordonet har vänt under loppet av en sekund).
Lutning Visar fordonets vertikala rörelse. Plussidan
representerar den ökande vinkeln och minussidan den fallande vinkeln.
Riktning Anger i vilken riktning fordonet färdas.
Klocka Visar aktuell tid.
52
Page 55
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 53 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Justera utseende Tryck på “Justera utseende” för att visa en
display för val av bildskärmsmönster. Tryck på något av mönstren som visas på displayen för att byta till det valda mönstret.
Om du trycker på “Nollställ
topphållvärde” nollställs toppvärdena
och minimivärdena (grön linje) som visas i “Acceleration” och “Sidacceleration”.
Du kan inte ändra hastighetsmätaren i
mitten.
Du kan köra en demo med slumpvist valda
värden genom att välja Demoläge i menyn Inställningar.
Kontrollera navigationsstatus
Du kan kontrollera information om navigeringsstatus, fordonsstatus, satellitstyrd positionsbestämning, 3D-sensorns inlärning och kabelanslutningar.
Kontrollera sensorns inlärningsstatus och färdstatus
1 Tryck på “Inställningar” i huvudmenyn
och sedan på “Hårdvaruinfo”.
2 Tryck på “Information 3D gyro”.
Displayen visar rutan “Information 3D gyro”.
(1) (2)
(3)
(4)
(5)(7)(6)
(1) Distans
Avverkad distans indikeras.
(2) Antal speed-pulser
Det totala antalet speed-pulser (hastighetspulser) indikeras.
(3) Inlärningsstatus
Aktuell inlärningsstatus (körläget) indikeras.
(4) Inlärningsnivå
Sensorinlärning av Distans (Distans), Riktning (höger) (Riktning (höger)), Riktning (vänster) (Riktning (vänster)) och 3D-signal (3D-signal) indikeras med listernas längd.
När Antal speed-pulser är aktiverat och
däcken har bytts eller snökedjor satts på, upptäcker systemet att däckets diameter har ändrats och ersätter automatiskt värdet för avståndsberäkning.
Om ND-PG1 har anslutits kan värdet för
avståndsberäkning inte ersättas automatiskt.
(5) Hastighet
Den hastighet som avkänns av navigationssystemet indikeras. (Denna indikering kan avvika från fordonets verkliga hastighet och får inte användas i stället för fordonets hastighetsmätare.)
Kapitel 4 Redigering av navigationsfunktionerNAVI
53
Page 56
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 54 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
(6) Acceleration eller avtagande hastighet/Svänghastighet
Fordonets acceleration eller avtagande hastighet anges. Displayen visar även svänghastigheten vid vänster- eller högersväng.
(7) 3D-status
Vägens lutningsgrad indikeras.
Radering av värden
Om du vill radera inlärda resultat som lagrats i “Distans”, “Antal speed-pulser” eller “Inlärningsstatus” trycker du på resultatet och sedan på “Töm”.
Navigationssystemet kan automatiskt
använda sitt sensorminne som baseras på däckens ytterdimensioner.
Kontrollera anslutningar och placering av installation
Kontrollera att kablarna mellan navigationssystemet och fordonet är korrekt anslutna. Kontrollera också att de är anslutna i korrekta lägen.
1 Tryck på “Inställningar” i huvudmenyn
och sedan på “Hårdvaruinfo”.
(3) Placering av installation
Navigationssystemets installationsplacering visas. Ifall den är korrekt installerad, visas “OK”. Anger om navigationssystemets installationsplacering är korrekt eller inte. När navigationssystemets installationsvinkel är större än den tillåtna installationsvinkeln visas “Felaktig vinkel”. Om navigationssystemets vinkel har ändrats visas “Häftig vibration”.
(4) Parkeringsbroms
Displayen visar “” när parkeringsbromsen är påkopplad. När parkeringsbromsen är urkopplad visas “Av”.
(5) Spänning
Strömförsörjningen (referensvärde) från fordonets batteri till navigationssystemet visas. Om spänningen inte ligger inom området 11 - 15 V, kontrollera att strömkabeln är korrekt ansluten.
(6) Belysning
När fordonets strålkastare eller parkeringsljus är tända visas “”. (Om den orange/vita ledningen inte är ansluten visas “Av”.)
(7) Backsignal
När du ställer växelspaken i läget “R” växlar signalen till “Hög” eller “Låg”. (Vilken av dessa som visas beror på fordonet.)
2 Tryck på “Anslutningar”.
Anslutningsdisplayen visas.
Kapitel 4Redigering av navigationsfunktioner NAVI
(1) Antal speed-pulser
Visning av hastighetspulsdata som avkänns av navigationssystemet. “0” visas när fordonet står stilla.
(2) GPS-antenn
Anger GPS-antennens anslutningsläge, mottagningsstyrka och antal satelliter från vilka signalen tas emot. Ifall signalen mottas korrekt, visas “OK”. Ifall mottagningen är dålig, visas “Fel”.
54
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
Page 57
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 55 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Specialanpassning av Navigationssystemet
• Dessa funktioner kan av säkerhetsskäl inte användas medan ditt fordon är i rörelse. För att kunna använda dem måste du stanna på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen (för detaljer, se sidan 10 Säkerhetsspärr).
Justera normalinställningarna
Du kan anpassa systemets normalinställningar för t.ex. navigationsfunktioner och informationsdisplay enligt dina specifika behov. I följande exempel beskrivs hur du ändrar inställningarna. I detta exempel visas hur du ställer in funktionen “KM / Mile inställning” på Mile”.
1 Tryck på “Inställningar” i huvudmenyn.
Menyn Inställningar visas.
Mile” visas nedanför “KM / Mile
inställning”, vilket anger att “KM / Mile inställning” nu är inställt på “Mile”.
Om du vill ha en annan inställning, välj det alternativ du vill ändra och upprepa åtgärderna i steg 3.
Alternativ som användarna kan ändra
I detta avsnitt får du närmare instruktioner för inställning av varje menyalternativ. Grundinställningar eller fabriksinställningar identifieras med en asterisk (*).
Kapitel 5
Kapitel 5 Specialanpassning av NavigationssystemetNAVI
2 Tryck på “Systeminställningar”.
Bildrutan ändras. “km” visas nedanför “KM / Mile inställning”, vilket anger att funktionen är inställd på “km”.
När du trycker på ett alternativ vars
inställning anges nedanför alternativet, ändras inställningen. När du trycker på ett alternativ där ingen inställning anges nedanför alternativet, visas en inställningsruta.
Tryck på “Tillbaka” för att växla till menyn
Inställningar.
3 Tryck på “KM / Mile inställning”.
Volym
Du kan ställa in ljudvolymen för navigering. Du kan ställa in volymen för vägledning och volymen för ljudsignal var för sig. Visa displayen för volyminställning genom att trycka på “Volym” i menyn Inställningar.
Du kan också visa displayen för
volyminställning genom att hålla REAR/ GUIDE-knappen intryckt.
Om du har visat displayen för volyminställning
genom att trycka på “Volym” i menyn Inställningar, kommer du tillbaka till menyn Inställningar när du trycker på “Tillbaka”. Om du har visat displayen för volyminställning genom att hålla REAR/GUIDE-knappen
55
Page 58
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 56 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
intryckt, kommer du tillbaka till navigationssystemets karta när du trycker på “Tillbaka”.
Guidningsvolym
Tryck på “+” eller “–” om du vill justera volymen för röstvägledning.
Volym för pipton
Tryck på “+” eller “–” om du vill justera volymen för ljudsignal.
Ljudkällans volym justeras med
navigationssystemets VOLUME/ATT-knapp.
MUTE inst.
Du kan ställa in alternativ för dämpning av ljudet. När Röstguidning eller Röstigenkänning
är “”, ska TEL/GUIDE i Audiomenyn vara inställd på MUTE eller ATT.
Kapitel 5Specialanpassning av Navigationssystemet NAVI
Bortkoppling/dämpning av ljudkälla
Sidan 108
Röstigenkänning Denna funktion reglerar automatisk bortkoppling av ljud från ljudkällan vid röststyrning.
På*:
Vid röststyrning kopplas ljudet från ljudkällan bort automatiskt.
Av:
Ljudkällans volym bevaras på samma nivå under röststyrning.
Om du väljer “Av” kan systemet för
röststyrning störas av ljudet från ljudkällan.
Röstguidning Denna funktion reglerar automatisk bortkoppling av ljud från ljudkällan när vägledningsröst används.
På*:
Vid röstvägledning kopplas ljudet från ljudkällan bort automatiskt.
Av:
Ljudkällans volym bevaras på samma nivå under röstvägledning.
Systeminställningar
Tryck på “Systeminställningar” i menyn Inställningar för att visa dessa.
Språkval
Du kan välja det språk som ska användas i
displayen Sidan 121
Programmets installation börjar när du har gjort ditt språkval.
• När programinstallationen har börjat ska du inte stanna fordonets motor eller stänga av navigationssystemet förrän installationen är klar och kartan över din omgivning visas.
KM / Mile inställning
Med denna inställning väljer du vilken den avståndsenhet som ska användas i navigationssystemet.
km *:
Visar avstånd i kilometer.
Mile:
Visar avstånd i mile.
Mile & yard:
Visar avstånd i mile och yard.
Hjälp för röststyrning
Denna inställning avgör om en meny med tillgängliga röstkommandon ska visas under röststyrning. Du bör endast välja “Hjälp för röststyrning” när mikrofonen för röstigenkänning är ansluten (säljs separat).
På*:
Menyn med kommandon visas.
Av:
Menyn med kommandon visas inte.
56
Page 59
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 57 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Automatisk röststyrning
När du har startat motorn, koppla på röststyrning och välj om du vill utföra alla funktioner fram till sökning av färdväg med röststyrning. (Denna funktion kan endast användas när du inte har ställt in någon färdväg.)
Du bör endast välja “Automatisk
röststyrning” när mikrofonen för
röstigenkänning är ansluten (säljs separat).
För att kunna styra navigationssystemet med
rösten behöver du mikrofonsatsen (CD-VC1), som säljs separat. Innan du ansluter mikrofonen måste du vrida av (OFF) tändningen (ACC OFF). När mikrofonen har anslutits kan du åter vrida på (ON) tändningen (ACC ON).
På:
Automatisk röstigenkänning aktiveras varje gång ditt fordon startas.
Av*:
Röststyrningen startas när du har tryckt på
VOICE-symbolen.
Medelhastighet
När du beräknar förväntad ankomsttid och antalet timmar till färdmålet, ställer du in medelhastigheten för motorvägen eller den vanliga vägen med hjälp av “+” och “–”.
•Mindre väg
•När “KM / Mile inställning” är inställt på km” kan inställningen göras i steg om 5 km, från 20 km till 110 km (40 km*).
•När “KM / Mile inställning” är inställt på Mile” eller “Mile & yard” kan inställningen göras i steg om 5 mile, från 10 till 100 mile (30 miles*).
•Landsväg
•När “KM / Mile inställning” är inställt på km” kan inställningen göras i steg om 5 km, från 20 km till 150 km (60 km*).
•När “KM / Mile inställning” är inställt på Mile” eller “Mile & yard” kan inställningen göras i steg om 5 mile, från 10 till 120 mile (40 miles*).
• Motorväg
•När “KM / Mile inställning” är inställt på km” kan inställningen göras i steg om 5 km, från 60 km till 150 km (120 km*).
•När “KM / Mile inställning” är inställt på Mile” eller “Mile & yard” kan inställningen göras i steg om 5 mile, från 30 till 120 mile (80 miles*).
Val av bakgrund
Bakgrundsbilden kan ändras Sidan 51
Läs från skiva
Läs från skiva Sidan 47
Snabbmenyval
Välj vilka genvägar som ska visas på kartdisplayen. I listan som visas på displayen, visas alternativen med röd bock på kartdisplayen. Tryck på genvägen som du önskar visa och tryck sedan på “Klar” när en röd bock visas. Du kan välja max. tre genvägar.
: Spara i adressboken *
Sparar i Adressboken den plats som anges av bläddringsmarkören.
Registrera i Adressboken Sidan 44
: POI i närheten *
Sök POI-punkter (besökspunkter) i närheten av bläddringsmarkören.
Sök faciliteter i närheten av en viss plats
Sidan 33
: Aktuell färdvägsöversikt *
Visar hela den aktuella inställda färdvägen.
: POI på kartan
Visar märken för omgivande faciliteter (POI) på kartan.
Visning av POI-information Sidan 30
: Adressbok
Redigering av Adressboken. Redigering av Adressboken Sidan 43
: Färdvägsalternativ
Visar menyn Färdvägsalternativ. Visa menyn Färdvägsalternativ Sidan 41
Kapitel 5 Specialanpassning av NavigationssystemetNAVI
57
Page 60
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 58 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
: Ändra nuvarande färdväg
Visar den display där du kan lägga till eller radera etappmål.
Lägga till eller radera etappmål Sidan 37
: Trafik längs färdvägen
Visar en lista över trafikinformation längs färdvägen.
Visa trafikinformation längs färdvägen
Sidan 48
Kartdisplayalternativ
Tryck på “Kartdisplayalternativ” i menyn Inställningar för att visa dessa.
Kapitel 5Specialanpassning av Navigationssystemet NAVI
Spårmarkering
Under inställningen för spårmarkering i displayen kan du göra följande val.
Alltid:
Visa spårmarkering för alla resor.
Denna resa:
Visa spårmarkeringspunkter, men radera dem när Navigationssystemet stängs av (när tändningen slås av).
Av*:
Visa inte spårmarkeringspunkter.
Dagvisning:
Kartan visas alltid med klara färger.
Zooma korsning
Denna inställning gör det möjligt att växla till en uppförstorad karta omkring en punkt när fordonet närmar sig en gatukorsning, en motorvägspåfart/-avfart eller en vägkorsning.
På*:
Displayen kopplas om till en uppförstorad karta.
Av:
Displayen kopplas inte om till en uppförstorad karta.
Pilvisning i AV-läge
Denna inställning avgör om vägledningsinformation ska visas med pilar i audiofunktionsdisplayen.
På*:
Visa vägledningsinformation med pilar i audiofunktionsdisplayen.
Av:
Visa inte vägledningsinformation med pilar i audiofunktionsdisplayen.
Definierade platser
Tryck på “Definierade platser” i menyn Inställningar för att visa dessa.
Guida i AV-visning
Avgör om navigationsdisplayen ska kopplas på automatiskt när fordonet närmar sig en vägledningspunkt, som en vägkorsning, ifall en annan display än navigationsdisplayen visas.
På*:
Systemet kopplar om från audiofunktions- till navigationsdisplay.
Av:
Displayen kopplas inte om.
Dag/nattskärm
Kartans ljusstyrka kan justeras för att göra det lättare att se kartan vid mörkerkörning.
Automatisk*:
Du kan låta kartans ljusstyrka ändras beroende på om fordonets strålkastare är på eller av.
58
Ställ in ”Hem”
Registrera och ändra din hemadress
Sidan 43
Karta i minnet
Minnesområdet är ett område på kartan, som läses in i förväg för minnesnavigeringsläget. Du kan ställa in minnesområdet på två sätt.
Page 61
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 59 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Omkring aktuell position
Ett fyrkantigt område med cirka 17 km långa sidor och den valda platsen i mitten, läses in i minnet. Ange vilken karta du vill lagra i minnet genom att trycka på 4, 6, 8 eller 2. Ändra sedan kartans skala till önskad inställning och tryck på “OK”. Genom att fortsätta trycka på 4, 6, 8 eller 2 kan du snabbt bläddra i kartbilden.
Det går inte att minneslagra ett område som
inte finns på DVD-kartskivan.
Längs nuvarande rutt
Ställer in omgivningen för den inställda färdvägen i minnesområdet. Färdvägen till färdmålet visas på displayen. Tryck på “OK”.
Mängden information som kan lagras i
minnesområdet är cirka 10,6 km av omgivningen längs färdvägen.
Ställ in ”Kör till”
Registrera och ändra en ofta besökt plats
Sidan 43
Demoläge
Detta är en demonstrationsfunktion för säljställen. När en färdväg har ställts in, visar displayen automatiskt en simulering av vägledningen till ett färdmål. Normalt ska inställningen vara “Av”.
Upprepa:
Upprepa demonstrationen.
Av*:
Demoläget är avstängt. Om du matar ut DVD-kartskivan i demoläget
avslutas demoläget.
Tid
Justerar systemets klocka. Här ställer du in tidsskillnaden (+, –) mellan den ursprungligen inställda tiden i ditt navigationssystem och tiden på den plats där fordonet befinner sig. Du kan även koppla på och stänga av sommartid.
Tidsinställningar Sidan 122
På:
Systemet tar hänsyn till sommartid.
Av*:
Systemet tar inte hänsyn till sommartid. Tidsinställningen för denna enhet justeras
inte automatiskt när sommartiden börjar eller slutar.
Ändra inställningen för sommartid
Sidan 122
Ändra nuvarande position
Tryck på displayen för att justera fordonets aktuella position och färdriktning på kartan.
Hårdvaruinfo
Tryck på “Hårdvaruinfo” i menyn Inställningar för att visa dessa.
Anslutningar
Anslutningar Sidan 54
Information 3D gyro
Information 3D gyro Sidan 53
Serviceinfo
Visar skivans tillverkningsnummer och versionsinformation.
Återställ grundinställningar
Nollställer olika inställningar som har gjorts i navigationssystemet och återställer dem till grund- eller fabriksinställningarna. För att återställa, tryck på “Ja”.
För information om grundinställningar, se
Displayinformation” i slutet av denna bruksanvisning.
Kapitel 5 Specialanpassning av NavigationssystemetNAVI
Sommartid
Välj om systemet ska ta hänsyn till sommartid eller inte.
59
Page 62
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 60 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Kapitel 5Specialanpassning av Navigationssystemet NAVI
60
Page 63
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 61 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Kapitel 6
Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)
Du kan spela en DVD-video, CD-skiva eller MP3­skiva eller använda radion i navigationssystemet. I det här kapitlet beskrivs grundläggande hur du använder ljudkällorna och hur de fungerar.
Grundinstruktioner
Information om de mest grundläggande
funktionerna finns i “Lyssna på en CD” Sidan 20
Aktivering av touchtangenterna
1 Tryck på NAVI/AV-knappen för att växla
audiofunktionsdisplay.
(1)
(1) Touchtangenter
Gå till nästa grupp av touchtangenter
genom att trycka på ➞.
Tryck på “HIDE” när du vill dölja
touchtangenterna. När du trycker på displayen visas touchtangenterna igen.
Val av källa
1 Tryck på NAVI/AV-knappen för att växla
audiofunktionsdisplay.
Grundinstruktioner
2 Tryck på källsymbolen för att välja
önskad källa.
Kapitel 6 Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)AV
Du kan också trycka på SRC-knappen för
att välja källa.
Tryck på SRC-knappen upprepade gånger för att växla mellan följande källor: “RADIO” (tuner) – “TV” (tv) – “AV” (videoingång) – “DISC” [CD, MP3, CD/ MP3](inbyggd DVD-enhet) – “S-DVD” (DVD­spelare/DVD-växlare) – “M-CD” (CD-växlare) – “iPod” (iPod) – “EXT-1” (extern enhet 1) – “EXT-2” (extern enhet 2) – “AUX” (extern utrustning) – “TEL” (handsfree-telefoni)
Koppla bort källan genom att trycka på
SOURCE OFF”.
Ljudkällan kan inte användas i följande fall:
– När en produkt som motsvarar respektive
källa inte är ansluten till navigationssystemet.
– När ingen skiva (DVD-video, CD) har lagts
in i skivöppningen.
– När ingen skiva har laddats i DVD-spelaren
(S-DVD).
– När inget magasin har laddats i CD-
växlaren.
61
Page 64
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 62 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
– När inget magasin har laddats i DVD-
växlaren.
–När AUX (extra utrustning) är bortkopplad. –När AV INPUT (videoingång) inte är
inställd på VIDEO.
Med “extern enhet” avses en Pioneer-produkt
(t.ex. en i framtiden tillgänglig enhet) vars basfunktioner kan styras via navigationssystemet även om den inte är kompatibel som källa. Två externa enheter kan styras av navigationssystemet. När du ansluter två externa enheter identifieras de automatiskt av navigationssystemet som extern enhet 1 eller extern enhet 2.
När navigationssystemets blå ledning är
ansluten till fordonsantennens styrrelä, förlängs fordonets antenn när ACC (tändningen) vrids på. Vrid av ACC
Grundinstruktioner
(tändningen) om du vill dra in antennen. Fordonets antenn förlängs oberoende av om navigationssystemets källa är på- eller bortkopplad.
Kapitel 6Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio) AV
Visning av menyerna
1 Tryck på NAVI/AV-knappen för att växla
audiofunktionsdisplay.
2 Välj önskad källa. 3 Tryck på “A.MENU” så visas MENU.
Touchtangenter (t.ex. CD)
62
Page 65
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 63 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
4 Tryck på “AUDIO”, “FUNCTION” eller “SETUP” för att visa den meny du vill använda.
Den valda menyn visas. De alternativ som inte kan användas, på grund av vald källa eller andra omständigheter, visas i grått.
FUNCTION-menyn
(2)
(1)
AUDIO-menyn SETUP-menyn
(4) (5)
(1) FUNCTION-tangent Tryck här för att öppna FUNCTION-menyn för respektive källa.
Användning av FUNCTION-menyn “Användning av menyn FUNCTION” och “Avancerad
användning av <källa>”
(2) AUDIO-tangent
Tryck för att välja olika ljudkvalitetsfunktioner.
Användning av AUDIO-menyn Sidan 101
(3) SETUP-tangent
Tryck för att välja olika inställningsfunktioner.
Användning av SETUP-menyn Sidan 109
(4) BACK-tangent
Tryck för att återgå till den föregående displayen.
(5) ESC-tangent
Tryck när du vill koppla bort kontrolläget för funktioner.
(3)
Grundinstruktioner
Kapitel 6 Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)AV
5 Tryck på “ESC” när du vill gå tillbaka till displayen för respektive källa.
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
avspelning.
63
Page 66
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 64 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Användning av den inbyggda DVD-enheten
Du kan avspela en DVD-video, CD-skiva eller MP3­skiva i navigationssystemets inbyggda DVD-enhet. I det här avsnittet beskrivs vanliga funktioner för dessa medier.
Se även “Hantering och underhåll av skivor” i
Bruksanvisning för hårdvara för mer information om hantering av olika medier.
DVD-videoskivor
Inbyggd DVD-enhet
CD
Kapitel 6Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio) AV
MP3
(2)(1) (4)(3)
(7)
(8) (9)(1) (4)
(12)(1) (4)
(8)
(11)
(5)
(6)
Vanlig användning av DISC-källorna
Sidan 65
Mer avancerad DVD-videoanvändning
Sidan 68
När du trycker på DISP-knappen ändras
displayen.
Växla display Sidan 113
(1) Källsymbol
Visar vilken källa som har valts.
(2) Indikering av titelnummer
Anger vilken titel som avspelas.
(3) Indikering av kapitelnummer
Anger vilket kapitel eller spår som avspelas.
(4) Indikering av speltid
Visar använd speltid för det aktuella kapitlet/ spåret (eller den aktuella filen).
(5) Indikering av bildvinkel
Visar den bildvinkel du har valt.
(6) Indikering av textspråk
Visar vilket textspråk du har valt.
(7) Indikering av dialogspråk
Visar vilket dialogspråk och ljudsystem som har valts.
(8) Indikering av spårnummer
Anger vilket spår som avspelas.
(9) Indikering av skivinformation
Visar information om skivan som avspelas för tillfället.
Växla display Sidan 113
(10) Indikering av repetitionsområde
Visar det valda repetitionsområdet.
(11) Indikering av aktuellt mappnamn
Visar namnet på den mapp som avspelas eller är vald.
(12) Indikering av mappnummer
Anger numret på den mapp som avspelas. Vid avspelning av skivor med MP3-filer och
ljuddata (CD-DA), såsom CD-EXTRA- och MIXED-MODE CD-skivor, kan du endast avspela båda typerna genom att växla mellan MP3- och CD-DA-läge genom att trycka på “DA.MP3” eller på BAND-knappen.
64
(10)
Page 67
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 65 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Om du har växlat mellan avspelning av MP3-
filer och ljuddata (CD-DA), börjar avspelningen med det första spåret på skivan.
MP3-filer som inspelats på en CD-ROM-skiva
kan avspelas i den inbyggda DVD-enheten.
När avspelningen startar kan det ibland dröja
innan ljudet hörs. Detta inträffar i synnerhet vid avspelning av skivor med flera sessioner och skivor med många mappar. Vid inläsning av dessa skivor visas Reading Format.
Avspelningen sker i filnummerordning.
Mappar som inte innehåller några filer hoppas över. (Om mapp 001 (ROOT) inte innehåller några filer, börjar avspelningen med mapp 002.)
Vid avspelning av filer som inspelats som VBR
(variabel bithastighet)-filer, visas speltiden inte korrekt vid snabbspolning framåt/bakåt.
Om mer än 193 spår har lagrats i mappen kan
det dröja en stund innan spårlistan visas.
Användning av touchtangenter
1 Tryck på källsymbolen och sedan på
“DISC” för att välja den inbyggda DVD­enheten.
När källsymbolen inte visas, kan du visa den genom att trycka på displayen. Om ingen skiva har lagts in i navigationssystemet kan du inte välja “DISC” (inbyggd DVD-enhet). Lägga in en skiva i navigationssystemet
Sidan 20
Touchtangenter (t.ex. MP3, sidan 2)
(1) Val av spår eller mappar i listan
I listan visas spårtitlarna eller mappnamnen på en skiva och du kan välja ett spår eller en mapp för avspelning.
Om en mapplista eller spårlista inte visas,
tryck på “DISP”.
Tryck på eller när du vill se nästa eller
föregående sida i listan.
Ingen lista visas när du avspelar DVD-
video.
På vanliga CD-skivor finns ingen
titelinformation registrerad. När du avspelar dem visas “–”.
(2) Återuppta avspelning.
När en skiva tas ut ur enheten lagras det senaste avspelningsstället automatiskt i min­net. Om du sätter i skivan igen och trycker på “RESUME” återupptas avspelningen av ski­van från det ställe där avspelningen avbröts.
• DVD: Avspelningen återupptas från
• CD, MP3: Avspelningen återupptas från
2 Tryck på displayen för visning av
touchtangenterna.
(1) (6) (7) (8)
Touchtangenter (t.ex. MP3, sidan 1)
(3)(2)
(4) (5)
Om du håller “RESUME” intryckt under
avspelning minneslagras det aktuella stället. När du trycker på “RESUME” igen fortsätter avspelningen från det minneslagrade stället.
Ett avspelningsställe vardera kan lagras för
en CD/MP3-skiva och DVD-video.
Om du vill radera det minneslagrade
stället håller du “RESUME” intryckt när skivan inte avspelas.
(11)
(10)
(9)
Inbyggd DVD-enhet
Kapitel 6 Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)AV
den tidpunkt i avspelningstiden då skivan matades ut.
början av det senaste spår som avspelades när skivan matades ut.
65
Page 68
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 66 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Inget avspelningsställe kan minneslagras
för Mixed Mode CD-skivor, t.ex. skivor som innehåller både MP3-filer och ljuddata (CD-DA) eller för skivor där en annorlunda inspelningsmetod använts.
Vissa ställen kan inte lagras för återupp-
tagning av avspelning. Detta beror på avspelningsstället.
(3) Avspelning och paus
Pausfunktionen ger dig möjlighet att göra en tillfällig paus i avspelningen. Genom att trycka på ; växlar du mellan “avspelning” och “paus”.
DVD: Symbolen = visas under fyra
Beroende på skivan och avspelningsstäl-
let på skivan, visas ev. symbolen för att
Inbyggd DVD-enhet
Kapitel 6Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio) AV
ange att avspelning av stillbilder inte är möjligt.
CD, MP3: PAUSE visas i displayen och en
(4) DVD: Hoppa över nästa eller föregående kapitel
När du trycker på 9 går avspelningen till början av nästa kapitel. När du trycker på 7 en gång går avspelningen till början av det aktuella kapitlet. Om du trycker en gång till, går avspelningen till föregående kapitel.
Du kan även gå bakåt eller framåt till ett
annat kapitel genom att föra väljarspaken åt vänster eller höger.
CD, MP3: Hoppa över nästa eller föregående spår
När du trycker på 9 går avspelningen till början av nästa spår. När du trycker en gång på 7 går avspelningen till början av det aktuella spåret. Om du trycker en gång till, går avspelningen till föregående spår.
Du kan även gå bakåt eller framåt till ett
annat spår genom att föra väljarspaken åt vänster eller höger.
(5) Stoppa avspelningen
DVD: När du stoppar avspelningen av
CD, MP3:När du stoppar avspelningen av
66
sekunder och avspelningen gör en paus för visning av en stillbild.
paus görs i avspelningen.
en DVD-skiva genom att trycka på ( minneslagras detta ställe på skivan, vilket ger dig möjlighet att fortsätta avspelningen från samma ställe.
en CD-skiva genom att trycka på
( minneslagras spårnumret på skivan, vilket ger dig möjlighet att fortsätta avspelningen från samma spår.
Tryck på ; när du vill spela skivan på
nytt.
(6) Växla till nästa sida med touchtangenter
(7) Växla display
Växla display Sidan 113
(8) Dölj touchtangenterna
När du trycker på “HIDE” döljs touchtangenterna. Tryck var som helst på skärmen, så visas touchtangenterna igen.
(9) Snabbspolning framåt eller bakåt
Fortsätt att trycka på 1 eller 3 för snabbsökning framåt eller bakåt.
DVD: Om du fortsätter att trycka på
1 eller 3 under fem sekunder, ändras symbolen 1 eller 3 till eller . I detta fall fortsätter snabbsökningen framåt/bakåt även om du släpper 1 eller 3. Fortsätt avspelningen från önskat ställe genom att trycka på ;.
Snabbsökning framåt/bakåt kan eventuellt
inte användas på vissa ställen på vissa skivor. Om det inträffar återtas normal avspelning.
Du kan även utföra snabbsökning framåt/
bakåt genom att hålla väljarspaken åt vänster eller höger.
CD, MP3:Inget ljud hörs vid snabbsökning
framåt eller bakåt. Snabbsökning framåt/bakåt görs endast för den aktuella filen. Snabbsökningen stannar när den når föregående eller nästa fil.
(10) DVD: Hoppa över nästa eller föregående titel
När du trycker på 8, går avspelningen till början av nästa titel. När du trycker på 2, går avspelningen till början av föregående titel. Du kan även gå bakåt eller framåt till en
annan titel genom att föra väljarspaken uppåt eller nedåt.
MP3: Gå till en mapp på nästa eller föregående nivå
Om du vill återgå till mapp 001 (ROOT) håller
Page 69
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 67 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
du BAND-knappen intryckt. Om mapp 001 (ROOT) inte innehåller några filer, börjar avspelningen med mapp 002. Du kan inte välja en mapp som inte innehåller någon inspelad MP3-fil. Du kan även gå bakåt eller framåt till en
annan mapp genom att föra väljarspaken uppåt eller nedåt.
Vid avspelning av skivor med MP3-filer och
ljuddata (CD-DA) kan du inte använda BAND-knappen för att gå tillbaka till mapp 001 (ROOT).
(11) DVD: Sök efter en önskad scen och starta avspelningen från en programmerad tidpunkt. (Se sidan 69.)
CD, MP3: Sök efter önskat spår
Du kan använda sökfunktionen för att specificera och söka efter ett önskat spår.
Tryck på 0 – 9 för att ange önskat nummer.
• För att välja 3, tryck på knapp 3.
• För att välja 10, tryck på knapparna 1 och 0 i tur och ordning.
• För att välja 23, tryck på knapparna 2 och 3 i tur och ordning.
För att annullera inmatade siffror, tryck på “CLEAR”.
När det inmatade numret visas i displayen, tryck på “ENTER”.
Avspelningen börjar från det valda spåret.
Om det inte finns någon MP3-fil i den
överordnade mappen fortsätter det aktuella spåret att avspelas.
(MP3) Visning av textinformation på MP3-skiva
Textinformation som har spelats in på en MP3­skiva kan visas i displayen.
1 Tryck på .
Nästa uppsättning textinformation visas.
Disc Title (skivtitel)
Track Title (spårtitel)
Folder Title (mappnamn)
File Name (filnamn)
Artist Name (artistnamn)
Genre (genre)
Year (år) Om det inte finns någon specifik information
registrerad för MP3-filerna på skivan visas ingenting.
Användning av menyn FUNCTION
Visa menyn FUNCTION Sidan 62
Inbyggd DVD-enhet
Kapitel 6 Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)AV
(MP3) Växla mellan MP3- och CD-DA­läge
Vid avspelning av skivor med MP3-filer och ljuddata (CD-DA), t.ex. CD-EXTRA och MIXED­MODE-CD, kan båda typerna endast avspelas om du växlar läge mellan MP3 och CD-DA.
1 Tryck på “DA.MP3”.
Du kan också växla mellan MP3 och CD-
DA genom att trycka på BAND-knappen.
(MP3) Flytta spår en mappnivå uppåt
Om du har en MP3-skiva där data är indelade i mappar kan du flytta ett spår till en överordnad mapp. På så sätt kan du avspela spår som har inspelats i andra mappar.
2 Tryck på “UP”.
Om den aktuella mappen är ROOT-
mappen visas “UP” i grått.
(1) (2) (3) (4)
FUNCTION-menyn (t.ex. CD)
RANDOM” och “SCAN” kan inte användas
vid avspelning av en DVD-video.
(1) Repetitionsavspelning
Varje tryckning på “REPEAT” ändrar inställningarna på följande sätt:
DVD:
TITLE – Repetition av endast den aktuella
titeln
CHAPTER – Repetition av endast det aktuella
kapitlet
OFF – Hela den aktuella skivan avspelas Om du utför kapitelsökning (titelsökning),
snabbsökning framåt/bakåt eller långsam (slow-motion) avspelning, ändras
67
Page 70
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 68 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
repetitionsområdet till “OFF”.
CD:
DISC – Repetition av den aktuella skivan
TRACK – Repetition av endast det aktuella
spåret
Repetitionsavspelning avbryts automatiskt när
du använder spårsökning eller snabbsökning framåt/bakåt.
När du avspelar skivor med MP3-filer och
ljuddata (CD-DA), fungerar repetitionsavspelning inom varje datasession även när du har valt DISC.
MP3:
FOLDER – Repetition av den aktuella mappen
DISC – Repetition av alla spår
TRACK – Repetition av endast det aktuella
spåret
Inbyggd DVD-enhet
Om du väljer en annan mapp under
repetitionsavspelning ändras repetitionsområdet till DISC.
Om du utför spårsökning eller snabbsökning
framåt/bakåt när TRACK är valt ändras
Kapitel 6Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio) AV
repetitionsområdet till DISC.
Om du väljer FOLDER kan du inte avspela en
underordnad mapp i denna mapp.
När du avspelar skivor med MP3-filer och
ljuddata (CD-DA), fungerar repetitionsavspelning i den aktuella datasessionen även om du har valt DISC.
(2) Slumpvis avspelning av spår
När du trycker på “RANDOM” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). För MP3-skivor avspelas de valda spåren i det valda repetitionsområdet i slumpvis ordning.
(3) CD: Scanna spår på en CD-skiva
När du trycker på “SCAN” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). Med scannad avspelning kan du lyssna på de första 10 sekunderna av varje spår på en CD-skiva. När du hittar önskat spår, stäng av scannad avspelning genom att trycka på “SCAN”.
Efter avslutad scanning av en CD-skiva
återupptas normal avspelning av spåren.
(4) MP3: Scanna mappar och spår
När du trycker på “SCAN” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). Scannad avspelning utförs för de valda spåren inom
68
repetitionsområdet. När du hittar önskat spår, stäng av scannad avspelning genom att trycka på “SCAN”.
När ett spår eller en mapp har scannats
färdigt, återupptas normal avspelning av spåren.
(5) Paus i avspelning av skivor
När du trycker på “PAUSE” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av).
Andra DVD-videofunktioner
Vid avspelning av DVD-video kan du även använda följande funktioner.
Användning av DVD-menyn
Vissa DVD-skivor ger dig möjlighet att välja i innehållet på skivan via en meny.
• Du kan visa menyn genom att trycka på
MENU” eller “TOP M.” under avspelning av en skiva. Genom att trycka på en av tangenterna på nytt kan du börja avspelningen från det avsnitt du har valt i menyn. Se anvisningarna som medföljer skivan för närmare detaljer.
1 Tryck på displayen för visning av
touchtangenterna.
2 Tryck på ➞ så visas . 3 Tryck på för visning av
touchtangenter för användning av DVD­menyn.
4 Välj önskat menyalternativ genom att
trycka på 8, 2, 4 eller 6 .
5 Tryck på “ENTER”.
Avspelningen börjar från det valda menyalternativet. Menyns visningsformat kan variera beroende på skivans typ.
Page 71
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 69 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Avspelning en bildruta åt gången
Du kan gå framåt en bildruta i taget under avspelningen.
1 Tryck på : under avspelning.
Varje gång du trycker på : går du en bildruta framåt. För att återgå till normal avspelning, tryck på ;.
Beroende på skivan och avspelningsstället
på skivan, visas ev. symbolen för att ange att avspelning en bildruta åt gången inte är möjlig.
På vissa skivor kan bilderna vara otydliga
vid avspelning av en bildruta åt gången.
Långsam avspelning (slow-motion)
Denna funktion ger dig möjlighet till avspelning med lägre hastighet.
1 Fortsätt att trycka på : tills visas
under avspelning.
Symbolen visas i displayen och långsam avspelning framåt börjar. För att återgå till normal avspelning, tryck på ;.
Inget ljud återges under långsam
avspelning.
Beroende på skivan och avspelningsstället
på skivan, visas ev. symbolen för att ange att långsam avspelning inte är möjlig.
På vissa skivor kan bilderna vara otydliga
under långsam avspelning.
Långsam avspelning bakåt är inte möjligt.
Sök en önskad scen med start av avspelning från en programmerad tidpunkt
Du kan använda sökfunktionen för att söka en önskad scen genom att ange titel eller kapitel, och tidsinställd sökning för att ange den tid då du vill börja avspelningen av en skiva.
• Kapitelsökning och tidsinställd sökning kan inte användas när skivans avspelning har stoppats.
1 Tryck på “SEARCH” och sedan på
“TITLE” (titel), “CHAP” (kapitel) eller “TIME” (tid).
2 Tryck på 0 – 9 för att ange önskat
nummer. Välj titlar och kapitel
• För att välja 3, tryck på knapp 3.
• För att välja 10, tryck på knapparna 1 och 0 i tur och ordning.
• För att välja 23, tryck på knapparna 2 och 3 i tur och ordning.
Välj tid (tidsinställd sökning)
• Välj 21 minuter, 43 sekunder genom att trycka på 2, 1, 4 och 3 i följd.
• Välj 1 timme, 11 minuter genom att räkna om till 71 minuter, 00 sekunder och trycka på 7, 1, 0 och 0 i följd.
För att annullera inmatade siffror, tryck på “CLEAR”.
3 När det inmatade numret visas i
displayen, tryck på “ENTER”.
Avspelningen börjar från den valda scenen. När du använder skivor som har en meny,
kan du även trycka på “MENU” eller “TOP M.” och sedan göra dina val från menyn som visas.
Vid användning av vissa skivor visas ev.
förbudssymbolen som anger att titlar, kapitel och tid inte kan anges.
Val av dialogspråk under avspelning (multi-audio)
DVD-skivor kan innehålla olika dialogspråk och olika ljudformat (Dolby Digital, DTS, osv.). När DVD-skivan har inspelningar med flera ljudformat, kan du växla dialogspråk/ljudformat under avspelningen.
1 Tryck på “AUDIO” under avspelning.
Ljudfunktionerna växlar varje gång du trycker på “AUDIO”.
Siffran i symbolen på DVD-skivans
förpackning anger antal inspelade dialogspråk/ljudformat.
På vissa DVD-skivor kan dialogspråk/
ljudformat endast väljas via en meny.
Endast digitalt ljud är möjligt med DTS.
DTS-ljud kan inte återges om du inte har anslutit navigationssystemets optiska digitalutgångar. Välj då ett annat ljudformat än DTS.
Inbyggd DVD-enhet
Kapitel 6 Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)AV
69
Page 72
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 70 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Text i bildrutan som t.ex. Dolby D och 5.1ch
visar vilket ljudformat som är inspelat på DVD-skivan. Beroende på inställning kan det hända att avspelningen inte sker med det ljudformat som visas.
När du trycker på “AUDIO” under snabb-
sökning framåt/bakåt, paus eller långsam avspelning, återgår skivan till normal avspelning.
Val av textspråk under avspelning (multi-subtitle)
När du använder DVD-skivor med flera valfria undertexter, kan du byta textspråk under avspelning.
1 Tryck på “S.TITLE” under avspelning.
Textspråket växlar varje gång du trycker på “S.TITLE”.
RADIO
Siffran i symbolen på DVD-skivans för-
packning anger antal inspelade textspråk.
På vissa DVD-skivor kan textspråket ev.
bara väljas via en meny.
När du trycker på “S.TITLE” under snabb-
Kapitel 6Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio) AV
sökning framåt/bakåt, paus eller långsam avspelning, återgår skivan till normal avspelning.
Val av bildvinkel under avspelning (multi-angle)
När du använder DVD-skivor inspelade med flera bildvinklar (scener inspelade från olika kamera­vinklar), kan du välja mellan dessa bildvinklar under avspelningen av skivan.
• Under avspelning av en scen som är inspelad från flera kameravinklar visas bildvinkelsymbolen i displayen. Koppla på/ av bildvinkelsymbolen i menyn DVD SETUP.
Inställning av bildvinkelsymbol Sidan 105
1 Tryck på “ANGLE” under avspelning av
en scen som är inspelad från flera kameravinklar.
Vinkeln växlar varje gång du trycker på “ANGLE”. Symbolen på DVD-skivans förpackning
anger att skivan innehåller scener med flera bildvinklar. Siffran i symbolen anger det antal bildvinklar från vilka sce­nerna har spelats in.
När du trycker på “ANGLE” under snabb-
sökning framåt/bakåt, paus eller långsam avspelning, återgår skivan till normal avspelning.
Radio
Lyssna på radion
(2)(1) (4)
Följande grundinstruktioner gäller för användning av radion.
Mer avancerad användning av radion
Sidan 71
Denna enhets AF-funktion (sökning av alternativa frekvenser) kan kopplas på eller av. AF ska vara avstängt vid normal användning av tunern.
Inställning av AF-funktionen Sidan 73När du trycker på DISP-knappen ändras
displayen.
Växla display Sidan 113
(1) Källsymbol
Visar vilken källa som har valts.
(2) Bandindikator
Visar vilket band radion är inställd på: MW, LW eller FM.
(3) Indikator för förinställd siffra
Visar vilken förinställning som har valts.
(3)
(5)
(6)(7)
70
Page 73
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 71 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
(4) Frekvensindikator
Visar vilken frekvens tunern är inställd på.
(5) Visning av förinställningslista
Visar radioprogrammets namn. Om programtjänstens namn inte mottas visas i stället frekvensen.
(6) LOCAL-indikator
Visas när lokal stationssökning är påkopplad.
(7) STEREO-indikator
Anger att den frekvens som är vald sänds i stereo.
1 Tryck på källsymbolen och sedan på
“RADIO” för att välja radion.
2 Tryck på “BAND” för att välja ett band.
Tryck upprepade gånger på “BAND” tills önskat frekvensband visas: FM1, FM2, FM3 för FM eller MW/LW.
3 Utför manuell kanalsökning med snabba
tryck på 4 eller 6.
Frekvenserna ökar eller minskar stegvis. Du kan även utföra manuell sökning genom att föra väljarspaken åt vänster eller höger.
4 För automatisk sökning, håll 4 eller 6
intryckt ca 1 sekund och släpp sedan.
Tunern söker bland frekvenserna tills den hit­tar en sändare som är stark nog för god mot­tagning. Du kan annullera stationssökning med ett kort tryck på 4 eller 6. Genom att hålla 4 eller 6 intryckt kan du hoppa över radiostationer. Automatisk sök­ning börjar så snart du släpper tangenten. Du kan även utföra automatisk sökning genom att hålla väljarspaken åt vänster eller höger.
(PRESET 6) kan du enkelt lagra upp till sex stationer som du kan aktivera senare med en tryckning.
Tangenter för förinställning av stationer (P1 – P6)
1 När du hittar en frekvens som du vill lagra
i minnet, fortsätt att trycka på en förin­ställningstangent P1 – P6 tills den förin­ställda siffran (t.ex. P.ch: 1) slutar att blinka.
Det valda numret blinkar i indikatorn för förinställt nummer och fortsätter sedan att lysa. Den valda radiostationen har lagrats i minnet.
2 Nästa gång du trycker på samma
förinställningstangent P1 – P6 hämtas den lagrade radiostationen från minnet.
Om touchtangenterna inte visas, kan du visa dem genom att trycka på displayen. Om P1P6 inte visas, kan du visa dem genom att trycka på DISP. Upp till 18 FM-stationer, 6 för vart och ett
av de tre FM-banden samt 6 MW/LW­stationer, kan lagras i minnet.
Du kan också använda 8 och 2 för att välja
radiostationer som lagrats under förinställningstangenterna P1P6.
Avancerad användning av radion
RADIO
Kapitel 6 Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)AV
Lagring och val av stationer
Genom att trycka på en valfri förinställningstangent P1 (PRESET 1) – P6
(1)
(1) Funktionsdisplay
Visar namn på funktioner.
71
Page 74
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 72 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Visa menyn FUNCTION Sidan 62
Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna
Med funktionen BSM (bästa stationsminne) kan du automatiskt lagra de sex starkaste sändnings­frekvenserna under förinställningstangenterna P1P6. När du har lagrat dem där kan de väljas med en tangenttryckning.
1 Tryck på “BSM” i FUNCTION-menyn. 2 Tryck på “START” när du vill koppla på
BSM. BSM börjar blinka. Medan BSM blinkar lag-
ras de sex starkaste sändningsfrekvenserna under förinställningstangenterna P1P6,
RDS
ordnade efter signalstyrka. När detta är klart, slutar BSM att blinka. Du kan avbryta lagringsprocessen genom att trycka på STOP.
Om du lagrar sändningsfrekvenser med
Kapitel 6Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio) AV
BSM kan dessa ersätta
sändningsfrekvenser som du har sparat med P1P6.
Sökning av stationer med starka signaler
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt stark signal för god mottagning.
1 Tryck på “LOCAL” i FUNCTION-menyn. 2 Tryck på “ON” för att aktivera lokal
stationssökning.
Tryck på “OFF” när du vill stänga av lokal automatisk stationssökning.
3 Tryck på 4 eller 6 för att ställa in
sökkänsligheten.
Det finns fyra nivåer av sökkänslighet för FM och två nivåer för MW/LW: FM: 1 – 2 – 3 – 4 MW/LW: 1 – 2 Inställningen 4 tillåter endast mottagning
av de starkaste stationerna, medan lägre inställningar ger mottagning av gradvis svagare stationer.
72
RDS
Användning av RDS
(1)
(4) (2) (3)
RDS (Radio Data System) är ett system för sänd­ning av information tillsammans med FM-pro­gram. Denna ljudlösa informationstjänst erbjuder funktioner som programservicenamn, program­typ, standby för trafikmeddelanden och automa­tisk stationssökning för att hjälpa radiolyssnaren att hitta och ställa in en önskad station.
När du trycker på DISP-knappen ändras
displayen.
Växla display Sidan 113
(1) Visning av förinställningslista
Visar radioprogrammets namn. Om programtjänstens namn inte mottas visas i stället frekvensen.
(2) NEWS-indikator
Visas när det inställda nyhetsprogrammet tas emot.
(3) TRFC-indikator
Visas när en TP-station har valts.
(4) TEXT-indikator
Visas under mottagning av radiotext.
Visa menyn FUNCTION Sidan 62RDS-tjänster tillhandahålls eventuellt inte av
alla stationer.
Page 75
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 73 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
RDS-funktioner, t.ex. AF och TA, är endast
aktiva om tunern är inställd på en RDS­station.
Val av RDS-display
När du väljer en RDS-station, visas dess programservicenamn. Du kan även visa frekvensen.
Växla display Sidan 113
Val av alternativa frekvenser
Om den sändning du lyssnar på blir svag eller om andra problem förekommer, söker navigationssystemet automatiskt upp en annan station i samma sändarnät som har en starkare signal.
AF-funktionen är normalt påkopplad (ON).
1 Tryck på “AF” i FUNCTION-menyn.
När du trycker på “AF” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). När AF är på (ON) väljs endast RDS-
stationer under stationssökning eller BSM.
När du aktiverar en förinställd station kan
tunern uppdatera denna med en ny frekvens från stationens AF-lista. (Detta är endast möjligt för förinställda stationer på FM1- och FM2-banden.) Inget förinställningsnummer visas i displayen om den mottagna stationen sänder andra RDS-data än den ursprungligen minneslagrade stationen.
Ljudet kan avbrytas tillfälligt av ett annat
program under en pågående AF­frekvenssökning.
AF kan kopplas på eller stängas av separat
för varje FM-band.
PI-sökning
Om enheten inte hittar någon lämplig alternativ frekvens eller om du lyssnar på en radiostation och mottagningen blir svag, söker navigationssystemet automatiskt upp en annan station som sänder samma program. Under sökningen visas PI SEEK i displayen och ljudet kopplas bort. Ljudet återställs efter PI-sökningen, oberoende av om någon annan station hittades eller inte.
Automatisk PI-sökning av förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas emot, t.ex. på långresor, kan enheten ställas in för PI­sökning under mottagning av förinställda stationer.
• Automatisk PI-sökning är normalt avstängd. Val av automatisk PI-sökning Sidan 107
Begränsning till stationer med regionala program
När du använder AF-funktionen för automatisk justering av tunerns inställningar, begränsas stationsvalet av regionalfunktionen till stationer som sänder regionala program.
1 Tryck på “REGIONAL” i FUNCTION-
menyn.
När du trycker på “REGIONAL” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). Regionala program och sändarnät är
organiserade på olika sätt beroende på land (de kan variera med hänsyn till tid, land eller sändningsområde).
Det förinställda stationsnumret kan
försvinna ur displayen om tunern väljer en annan regional station än den ursprungligen inställda stationen.
Regionalfunktionen kan kopplas på eller av
separat för varje FM-band.
Mottagning av trafikmeddelanden
TA-funktionen (standby för trafikmeddelanden)
ger dig möjlighet till automatisk mottagning av trafikmeddelanden, oavsett vilken källa du lyssnar på. TA kan aktiveras både för en TP-station (en station som sänder trafikinformation) och en EON-TP-station (en station som ger hänvisningar till TP-stationer).
1 Välj en TP- eller en EON-TP-station.
När du väljer en TP- eller EON-TP-station tänds indikatorn eller .
RDS
Kapitel 6 Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)AV
73
Page 76
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 74 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
2 Tryck på TA/NEWS-knappen när du vill
koppla på standby för trafikmeddelanden.
visas i displayen. Tunern är nu i standbyläge för trafikmeddelanden. Om du kopplar på TA-funktionen medan du lyssnar på en station som varken är en TP­station eller en EON-TP-station, tänds
indikatorn . Tryck på TA/NEWS-knappen igen om du vill stänga av standby för trafikmeddelanden.
3 Använd VOLUME/ATT-knappen om du
vill justera TA-volymen i början av ett trafikmeddelande.
Den nya volymen lagras i minnet och används därefter vid mottagning av nya trafikrapporter.
4 Tryck på TA/NEWS-knappen vid
mottagning av ett trafikmeddelande om
RDS
du vill avbryta det.
Tunern återgår till den ursprungliga källan men förblir i standbyläge tills du åter trycker på TA/NEWS-knappen. Du kan även avbryta mottagning av ett
Kapitel 6Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio) AV
pågående trafikmeddelande genom att trycka på SRC- eller BAND-knappen eller genom att flytta väljarspaken. Symbolen för TA-funktionen visas inte när
listan över förinställda stationer visas.
Växla display Sidan 113Du kan även koppla på eller stänga av TA-
funktionen i FUNCTION-menyn. När du trycker på “TA” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av).
Systemet återgår till den ursprungliga
källan efter trafikrapporten.
När TA är på, kan endast TP-stationer och
EON-TP-stationer väljas vid användning av automatisk stationssökning eller BSM.
Användning av PTY-funktioner
Du kan välja en station med hjälp av PTY­information (programtypinformation).
Sökning av RDS-stationer efter PTY­information
Du kan söka efter program enligt programtyp. PTY-lista Sidan 76
1 Tryck på “PTY” i FUNCTION-menyn. 2 Tryck på 4 eller 6 för att välja en
programtyp.
Det finns fyra allmänna programtyper:
NEWS&INF – POPULAR – CLASSIC – OTHERS
3 Tryck på “START” när du vill starta
sökningen.
Tunern söker efter en station som sänder den typen av program. Du kan avbryta sökningen genom att trycka på “STOP”.
Vissa stationer kan sända andra program
än vad som anges i den utsända PTY­koden.
Om ingen station sänder den valda
programtypen visas “NOT FOUND” under ca 2 sekunder, varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
Avbrott för nyhetsprogram
När en PTY-kodad nyhetsstation sänder ett nyhetsprogram, kan navigationssystemet koppla om från vilken station som helst till den station som sänder nyhetsprogrammet. När nyhetssändningen är slut, återgår mottagningen till det tidigare programmet.
1 Håll TA/NEWS-knappen intryckt när du
vill koppla på avbrott för nyhetsprogram.
Tryck på TA/NEWS-knappen tills eller visas i displayen.
När du vill koppla bort avbrott för nyhetsprogram håller du TA/NEWS-knappen intryckt igen. Du kan avbryta ett nyhetsprogram genom att trycka på TA/NEWS-knappen.
74
Page 77
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 75 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Du kan även avbryta ett pågående nyhetsprogram genom att trycka på SRC- eller BAND-knappen eller genom att flytta väljarspaken. Symbolen för NEWS-funktionen visas inte
när listan över förinställda stationer visas.
Du kan även koppla på eller stänga av
nyhetsprogramfunktionen i FUNCTION- menyn. När du trycker på “NEWS” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av).
Mottagning av PTY-alarm
PTY-alarm är en särskild PTY-kod för katastrofmeddelanden, t.ex. vid naturkatastrofer. Om tunern tar emot en alarmkod visas meddelandet “ALARM” i displayen och ljudvolymen justeras till TA-volym. Efter katastrofrapporten återgår systemet till den tidigare källan.
• Du kan avbryta katastrofmeddelandet genom
att trycka på TA/NEWS-knappen.
• Du kan även koppla bort ett katastrofmeddelande genom att trycka på SRC- eller BAND-knappen eller genom att flytta väljarspaken.
Radiotext
Denna tuner kan visa radiotextdata som sänds av RDS-stationer, t.ex. stationsinformation, namnet på det aktuella musikstycket och artistens namn.
• Tunern minneslagrar automatiskt de tre senast mottagna radiotextutsändningarna och ersätter den först mottagna med den senast mottagna texten.
2 För väljarspaken åt vänster eller höger för
att hämta de tre senaste radiotexterna.
Genom att föra väljarspaken åt vänster eller höger kan du växla mellan displayerna för den aktuella radiotexten och de tre senaste radiotexterna. Om inga radiotextdata har lagrats i minnet ändras inte displayen.
Lagring och hämtning av radiotext
Du kan lagra data från upp till sex radiotextsänd­ningar under touchtangenterna 1 – 6.
1 Visa den radiotext som du vill lagra i
minnet.
Visning av radiotext Sidan 75
2 Lagra den valda radiotexten genom att
hålla en av tangenterna 1 – 6 intryckt.
Minnesnumret visas och den valda radiotexten lagras i minnet. Nästa gång du trycker på samma 16-knapp vid visning av radiotext hämtas den lagrade texten från minnet.
RDS
Kapitel 6 Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)AV
Visning av radiotext
Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre senast mottagna radiotexterna.
1 Håll DISP-knappen intryckt när du vill
visa radiotext.
Radiotext från den aktuella stationen visas. Du kan avbryta visning av radiotext genom att trycka på “ESC” eller på BAND-knappen. Om ingen radiotext tas emot visas NO TEXT.
75
Page 78
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 76 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
PTY-lista
Allmänt Specifikt Programtyp
NEWS&INF NEWS
AFFAIRS INFO SPORT WEATHER FINANCE
POPULAR POP MUS
ROCK MUS EASY MUS OTH MUS JAZZ COUNTRY NAT MUS OLDIES
RDS
CLASSICS L. CLASS
FOLK MUS
CLASSIC
OTHERS EDUCATE
DRAMA
Kapitel 6Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio) AV
CULTURE SCIENCE VARIED CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TOURING LEISURE DOCUMENT
Nyheter Aktuella frågor Allmän information och rådgivning Sportprogram Väderleksrapporter, meteorologisk information Börsrapporter, handels- och affärsnytt osv. Populärmusik Samtida modern musik Lätt underhållningsmusik Ej kategoriserad musik Jazz Countrymusik Nationell musik Gamla örhängen Folkmusik Lättare klassisk musik Seriös klassisk musik Utbildningsprogram Radioteater och radioserier Nationell eller regional kultur Natur, vetenskap och teknik Lättare underhållning Barnprogram Program om samhällsfrågor Religiösa program, högmässor, andakter Program som lyssnare kan ringa till Reseprogram, ej meddelanden om trafikproblem Hobby- och fritidsaktiviteter Dokumentärprogram
76
Page 79
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 77 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)
Kapitel 7
När Pioneer-ljudutrustning ansluts till navigationssystemet med IP-BUS- eller AV-BUS­anslutning, kan ljudutrustningen användas från navigationssystemet. I det här kapitlet beskrivs användning av ljudkällan som kan användas när Pioneer-ljudutrustningen har anslutits. Vid läsning av detta kapitel, se även bruksanvisningen till den AV-utrustning som har anslutits till navigationssystemet.
CD-växlare
Lyssna på CD-skivor
(2)(1) (4)
(3)
(5)
(6)
Du kan använda navigationssystemet till att styra en CD-växlare, som säljs separat. Här beskrivs grundläggande hur du spelar en CD­skiva med CD-växlaren.
Mer avancerad M-CD-användning
Sidan 78
När du trycker på DISP-knappen ändras
displayen.
Växla display Sidan 111
(1) Källsymbol
Visar vilken källa som har valts.
(2) Indikering av skivnummer
Anger vilken skiva som avspelas.
(3) Indikering av spårnummer
Anger vilket spår som avspelas.
(4) Indikering av speltid
Visar använd speltid för det aktuella spåret.
(5) Indikator för skivtitel, skivartist, spårtitel och spårartist
När du spelar en CD TEXT-skiva visas varje skivtitel, skivartist, spårtitel eller spårartist. Tryck på “DISP” för att växla mellan dessa alternativ.
(6) Visning av skivtitellista
Visar listan över skivor i CD-växlaren.
1 Tryck på källsymbolen och tryck sedan
på “M-CD” för att välja CD-växlaren.
2 Tryck på någon av tangenterna 01 – 12 för
att välja en skiva du vill lyssna på.
Om du vill välja en skiva mellan 7 och12, tryck på eller för visning av 0712. Om 0106 och 0712 inte visas, kan du visa dem genom att trycka på “DISP”. Du kan också välja en skiva i ordningsföljd genom att trycka på 8 eller 2 eller genom att föra väljarspaken uppåt eller nedåt.
3 För att gå till föregående/nästa spår, tryck
4 eller 6.
När du trycker på 4 går avspelningen till början av nästa spår. När du trycker en gång på 6 går avspelningen till början av det aktuella spåret. Om du trycker en gång till, går avspelningen till föregående spår. Du kan även gå bakåt eller framåt till ett annat spår genom att föra väljarspaken åt vänster eller höger.
4 För snabbsökning framåt/bakåt håller du
4 eller 6 intryckt.
Du kan även utföra snabbsökning framåt/ bakåt genom att hålla väljarspaken åt vänster eller höger. När CD-växlaren har utfört de
förberedande operationerna visas READY i displayen.
Om CD-växlaren inte fungerar korrekt visas
ett felmeddelande, t.ex. ERROR-11. Se CD-växlarens bruksanvisning.
För en vanlig CD visas “–” i skivlistan. För
en CD TEXT-skiva visas en skivtitel.
CD TEXT-funktioner Sidan 80Om CD-växlarens magasin är tomt visas
meddelandet NO DISC.
77
M-CD
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
Page 80
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 78 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
50-skivors CD-växlare
För en 50-skivors CD-växlare erbjuds endast de funktioner som beskrivs i denna bruksanvisning. (Men navigationssystemet kan visa skivlistdisplayer upp till skiva 12 med en 50­skivors CD-växlare.)
Avancerad användning av CD­växlaren
(1)
(1) Funktionsdisplay
Visar namn på funktioner.
Visa menyn FUNCTION Sidan 62
M-CD
Repetitionsavspelning
CD-växlaren har tre repetitionsområden: M-CD (CD-växlarrepetition), TRACK (spårrepetition) och DISC (skivrepetition).
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
1 Tryck på “REPEAT” i FUNCTION-menyn.
Varje tryckning på “REPEAT” ändrar inställningarna på följande sätt:
M-CD – Repetitionsavspelning av alla
skivor i CD-växlaren
TRACK – Repetition av endast det aktuella
spåret
DISC – Repetition av den aktuella skivan Om du väljer andra skivor under
repetitionsavspelning, ändras avspelningsområdet till M-CD.
Om du utför spårsökning eller
snabbsökning framåt/bakåt när TRACK är valt ändras repetitionsområdet till
DISC.
Slumpvis avspelning av spår
Slumpvis avspelning ger dig möjlighet att avspela spår i slumpvis ordning inom repetitionsområdet,
M-CD eller DISC.
1 Välj repetitionsområde.
Repetitionsavspelning Sidan 78
2 Tryck på “RANDOM” i FUNCTION-
menyn.
När du trycker på “RANDOM” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). Spåren avspelas i slumpvis följd inom det tidigare valda området M-CD eller DISC.
Scanning av CD-skivor och spår
När repetitionsområdet är inställt på DISC, avspelas de första 10 sekunderna av varje spår på den valda skivan. När repetitionsområdet är inställt på M-CD, avspelas de första 10 sekunderna av det första spåret på varje skiva.
1 Välj repetitionsområde.
Repetitionsavspelning Sidan 78
2 Tryck på “SCAN” i FUNCTION-menyn.
När du trycker på “SCAN” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). De första 10 sekunderna av varje spår på den aktuella skivan (eller det första spåret på varje skiva) avspelas.
3 När du hittar spåret (eller skivan), stäng
av scannad avspelning med “SCAN”.
När ett spår eller en skiva har scannats
färdigt, återupptas normal avspelning.
78
Page 81
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 79 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Val av spår från spårtitellistan
Spårtitellistan visar en lista över spårtitlarna på en CD TEXT-skiva och låter dig välja en av dem för avspelning.
På vanliga CD-skivor finns ingen titelinformation registrerad. När du avspelar dem visas “
”.
1 Tryck på “TRACK LIST” i FUNCTION-
menyn.
2 Tryck på eller för att växla mellan
titellistorna.
3 Tryck på spårtiteln i listan.
Den valda titeln avspelas.
Paus i CD-avspelning
Pausfunktionen ger dig möjlighet att göra en tillfällig paus i avspelningen.
1 Tryck på “PAUSE” i FUNCTION-menyn.
När du trycker på “PAUSE” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). Paus görs i avspelningen av det aktuella spåret.
Kompression och basförstärkning
Du kan använda dessa funktioner endast om din CD-växlare har stöd för dem. Med funktionerna COMP (kompression) och DBE (dynamisk basförstärkning) kan du justera CD-växlarens ljudkvalitet för avspelning. Båda funktionerna har två justeringsnivåer. Funktionen COMP eliminerar distorsioner som orsakas av obalans mellan höga och dämpade ljud vid högre volymnivåer. DBE förstärker basnivåerna för att ge ett fylligare ljud. Pröva de olika inställningarna för att se vilken effekt de har och välj den som är bäst för avspelning av det spår eller den skiva du lyssnar på.
1 Tryck på “COMP” i FUNCTION-menyn.
Om CD-växlaren inte stödjer COMP/DBE visas NO COMP och det går inte att välja funktionen. Tryck på COMP upprepade gånger för att växla mellan följande inställningar:
OFF – COMP 1 – COMP 2 – OFF – DBE 1 – DBE 2
ITS-spellistor
Med ITS (Instant Track Selection, direkt spårval) kan du skapa en spellista med dina favoritspår i CD-växlarens magasin. När du har infört dina favoritspår i spellistan kan du koppla på ITS­avspelning och spela bara dessa spår.
Skapa en spellista med ITS­programmering
Du kan använda ITS för programmering och avspelning av upp till 99 spår per skiva för upp till 100 skivor (med skivtitel). (För CD-växlare sålda före CDX-P1250 och CDX-P650 kan 24 spår lagras i spellistan.)
1 Spela den CD-skiva du vill programmera.
Val av CD-skiva Sidan 77
2 Tryck på “ITS MEMORY” i FUNCTION-
menyn.
3 Tryck på 4 eller 6 för att välja ett spår
som du vill lagra.
4 Lagra det avspelade spåret i spellistan
genom att trycka på “MEMORY”. MEMORY visas ett kort ögonblick och det
avspelade spåret läggs till i ITS-spellistan. Tryck på “CLEAR” om du vill radera alla spår som lagrats i ITS-spellistan. När data för 100 skivor har lagrats i
minnet, kommer data för den skiva som inte har spelats på den längsta tiden att ersättas med data för nästa nya skiva.
Avspelning från ITS-spellistan
Med ITS-avspelning kan du lyssna på de spår som du har fört in i ITS-spellistan. När du kopplar på ITS-avspelning, börjar spår från ITS-spellistan i CD-växlaren att avspelas.
1 Välj repetitionsområde.
Repetitionsavspelning ➞ Sidan 78
2 Tryck på “ITS PLAY” i FUNCTION-
menyn.
När du trycker på “ITS PLAY” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av).
79
M-CD
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
Page 82
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 80 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Avspelningen av spåren i din spellista börjar inom det tidigare valda M-CD- eller DISC- området. Om inget spår i det aktuella området är programmerat för ITS-avspelning visas ITS
EMPTY i displayen.
Radera ett spår från ITS-spellistan
Du kan radera ett spår från ITS-spellistan om ITS­avspelning är på. Om ITS-avspelning redan är på, fortsätt till steg 2.
1 Spela en CD-skiva som innehåller ett spår
du vill radera från ITS-spellistan och koppla på ITS-avspelning.
Avspelning från ITS-spellistan Sidan 79
2 Tryck på “ITS MEMORY” i FUNCTION-
menyn.
3 Tryck på 4 eller 6 för att välja ett spår
som du vill radera.
4 Radera det valda spåret från ITS-
spellistan genom att trycka på “CLEAR”.
M-CD
Det aktuella spåret raderas från ITS-spellistan och avspelning av nästa spår i ITS-spellistan börjar. Om det aktuella avspelningsområdet inte innehåller några spår från spellistan visas
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
ITS EMPTY i displayen och enheten återgår
till normal avspelning.
Användning av CD TEXT funktioner
Du kan endast använda dessa funktioner med en CD-växlare som är CD TEXT-kompatibel. På en viss typ av skivor kan särskild information ha registrerats på skivan under tillverkningen. Dessa skivor, som kallas CD TEXT-skivor, kan innehålla information som skivtitel, spårtitel, artistnamn och avspelningstid. De funktioner som anges nedan kan endast användas med CD TEXT-skivor.
Visning av CD TEXT-skivtitlar
Växla display Sidan 111
Radera en CD-skiva från ITS-spellistan
Du kan radera alla spår på en CD-skiva från ITS­spellistan när ITS-avspelningen är påkopplad.
1 Spela den CD-skiva du vill radera.
Val av CD-skiva Sidan 77
2 Tryck på “ITS MEMORY” i FUNCTION-
menyn.
3 Radera den aktuella CD-skivans alla spår
från ITS-spellistan genom att trycka på “CLEAR”.
Alla spår på den aktuella CD-skivan raderas från spellistan och ALL CLEAR visas i displayen.
80
Page 83
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 81 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Handsfree-telefon
Handsfree-användning av Bluetooth-utrustade mobiltelefoner
(1)
Displayen för anslutning till en registrerad telefon visas
Om din mobiltelefon är Bluetooth-utrustad går det att ansluta navigationssystemet till mobiltelefonen trådlöst. Med denna handsfree­funktion kan du enklare tala i mobiltelefonen, även under körning.
Eftersom navigationssystemet är i
standbyläge för Bluetooth-anslutning till en mobiltelefon, bör systemet endast användas när bilmotorn är igång. I annat fall riskerar du att batteriet laddas ur.
(1) Källsymbol
Visar vilken källa som har valts.
(2) Indikering av enhetsnamn
Anger enhetsnamnet på den aktuellt anslutna mobiltelefonen.
(3) Indikering av signalstyrka
Visar signalstyrkan för mobiltelefonen. Indikeringen av signalstyrka kan skilja sig från den faktiska signalstyrkan.
Ifall ingen signal är tillgänglig visas ( ).Beroende på vilken Bluetooth-utrustad
mobiltelefon som används kan det hända att denna indikator inte visas.
(4) Indikering av batteristyrka
Visar batteristyrkan för mobiltelefonen. Indikeringen av batteristyrka kan skilja sig från
den faktiska batteristyrkan.
(2) (3)(4)
(5)
(6)
Beroende på vilken Bluetooth-utrustad
mobiltelefon som används kan det hända att denna indikator inte visas.
(5) Indikering av missat samtal
Visas när det finns en post i listan över missade samtal som inte har lästs än.
(6) Visning av förinställningslista
Visar den förinställda listan med telefonnummer eller namn.
Navigationssystemets samtalsmottagning är i
standbyläge när tändningen är vriden till ACC eller ON (på).
Kommunikationsavståndet mellan detta
navigationssystem och mobiltelefonen får inte vara mer än 10 meter vid sändning och mottagning av röst och data med Bluetooth­tekniken. Kommunikationsavståndet kan eventuellt även vara kortare än det beräknade, beroende på miljön.
För användning av Bluetooth-tekniken måste
enheterna följa vissa profiler. Detta navigationssystem är kompatibelt med följande profiler.
– HFP (Hands Free Profile) –HSP (Head Set Profile) – OPP (Object Push Profile)
När TEL har valts som källa ändras
inställningarna för equalizer-kurva automatiskt till lämpliga inställningar för telefonkällan. När en annan källa än telefonen väljs, återgår inställningarna för equalizer­kurva automatiskt till de ursprungliga.
När TEL har valts som källa går det inte att
använda andra funktioner än FAD/BAL i AUDIO-menyn.
Om standbyläget för telefonkälla
När navigationssystemet har anslutits via den trådlösa Bluetooth-tekniken, fortsätter systemet att vara i standbyläge för telefonkälla i bakgrunden så länge anslutningen är aktiv. Det betyder att du utan problem kan använda de andra funktionerna i systemet och samtidigt vara redo att ta emot samtal.
TEL
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
81
Page 84
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 82 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Förberedelser för handsfree­telefoni
Innan du kan använda funktionen för handsfree­samtal måste du ställa in navigationssystemet för användning med mobiltelefonen. Detta innebär att du måste upprätta en trådlös Bluetooth­anslutning mellan systemet och telefonen, registrera telefonen för detta system och justera volymen.
1 Anslutning
Din telefon bör nu vara tillfälligt ansluten, men för att utnyttja funktionerna på bästa sätt, rekommenderar vi att du registrerar telefonen i navigationssystemet.
Anslutning av en mobiltelefon Sidan 86
2 Registrering
Registrera telefonen om du vill dra full nytta av funktionerna som är tillgängliga med den trådlösa Bluetooth-tekniken. Registrering av mobiltelefonen Sidan 88
3 Justera ljudvolymen
TEL
Justera volymen på din mobiltelefon och i navigationssystemet så att den passar dig. Volym för inkommande samtal och
ringsignal kan variera beroende på typen
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
av mobiltelefon.
Om skillnaden mellan volymen på
ringsignalen och volymen för inkommande samtal är stor, kan den generella volymnivån bli instabil.
Innan du kopplar bort mobiltelefonen från
navigationssystemet ska du se till att ställa in volymen på lämplig nivå.
Ring ett samtal genom att ange telefonnumret
Det enklaste sättet att ringa ett samtal är att bara slå numret.
1 Tryck på källsymbolen och sedan på
“TEL” för att välja mobiltelefonen som källa.
Du kan också göra detta genom att trycka
TEL-knappen.
2 Tryck på “DIRECT”.
En display där du kan slå numret visas.
3 Inför telefonnumret genom att trycka på
sifferknapparna.
Det införda telefonnumret visas nedanför telefonens enhetsnamn.
Infört nummer
“ADD ”+””: Lägger till eller raderar + före telefonnumret.
:
Det införda numret raderas en siffra i taget från slutet av numret. Om du fortsätter att trycka raderas till slut hela numret.
“SET”:
Växlar till displayen med listan över förinställda nummer. Du kan lägga till det införda numret i listan med förinställda nummer.
Registrera numret i listan med förinställda
nummer Sidan 83
“ESC”:
Återgå till föregående display.
82
Page 85
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 83 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
4 Ring ett samtal genom att trycka på .
Beräknad tid för samtalet visas i displayen.Den beräknade tiden för samtalet kan
avvika från den faktiska samtalstiden.
Namnet (om det finns i telefonboken) och
telefonnumret visas.
5 Avsluta samtalet genom att trycka på
.
Du kan också göra detta genom att trycka
TEL-knappen.
Ring ett samtal från samtalsloggen
De senast ringda, mottagna och missade samtalen lagras i samtalsloggen. Du kan bläddra i samtalsloggen och ringa nummer från den.
Upp till 12 samtal kan lagras i varje lista.Samtalen lagras i samtalsloggen bara om den
registrerade telefonen är ansluten till navigationssystemet.
1 Tryck på “LOG”.
Samtalsloggsdisplayen visas.
2 Tryck på “LOG” om du vill byta lista.
Varje tryckning på “LOG” växlar mellan
listorna på följande sätt: Listan över missade samtal – Listan över ringda samtal – Listan över mottagna samtal
Tryck på eller när du vill se nästa eller
föregående sida i listan.
3 Tryck på önskat telefonnummer.
Genom att trycka på “ADD ”+”” lägger du
till eller tar bort + före telefonnumret.
Med varje tryckning på “ABC/123” växlar
displayen mellan visning av namnet och visning av telefonnumret.
Om namnet inte har registrerats i
telefonboken visas “No Name” i displayen.
Om det inte finns något nummer att visa
för ett inkommande samtal visas “–” i stället för numret.
4 Ring ett samtal genom att trycka på .
Beräknad tid för samtalet visas i displayen.Den beräknade tiden för samtalet kan
avvika från den faktiska samtalstiden.
5 Avsluta samtalet genom att trycka på
.
Du kan också göra detta genom att trycka
TEL-knappen.
Ring ett samtal från listan med förinställda nummer
Du kan enkelt lagra upp till 6 telefonnummer som du kan aktivera senare med en tryckning på en förinställningstangent.
Registrera telefonnummer i listan med förinställda nummer
1 Välj eller inför ett telefonnummer som du
vill lägga till i listan med förinställda nummer.
Inför ett telefonnummer Sidan 82Använd samtalsloggen Sidan 83Använd telefonboken Sidan 84
2 Håll en av förinställningstangenterna P1
till P6 intryckt tills en ljudsignal hörs.
Det valda telefonnumret lagras i minnet. Nästa gång du trycker på samma förinställningstangent hämtas det lagrade telefonnumret från minnet.
Om listan över förinställda nummer inte
visas, tar du fram den genom att trycka på “DISP”.
Om ett annat nummer än det som har
registrerats i telefonboken finns i den förinställda listan, visas “No Name”.
Även om en telefonbokspost ändras efter
det att posten har lagrats i listan över förinställda nummer, syns inte ändringen i listan.
TEL
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
83
Page 86
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 84 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Ring ett nummer från listan med förinställda nummer
1 Tryck på någon av
förinställningstangenterna P1 till P6.
Telefonnumret som har registrerats under den valda förinställningstangenten visas.
Om listan över förinställda nummer inte
visas, tar du fram den genom att trycka på “DISP”.
Genom att trycka på “ADD ”+”” lägger du
till eller tar bort + före telefonnumret.
Med varje tryckning på “ABC/123” växlar
displayen mellan visning av namnet och telefonnumret.
2 Ring ett samtal genom att trycka på .
Beräknad tid för samtalet visas i displayen.Den beräknade tiden för samtalet kan
avvika från den faktiska samtalstiden.
3 Avsluta samtalet genom att trycka på
.
Du kan också göra detta genom att trycka
TEL
TEL-knappen.
Ring ett nummer i telefonboken
När du har hittat en post som du vill ringa till i telefonboken, kan du välja numret och ringa
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
samtalet. Innan du använder denna funktion måste du
överföra telefonboken i din mobiltelefon till navigationssystemet.
Överföring av telefonboken Sidan 88
1 Tryck på “PH.BOOK”.
Telefonbokslistan visas.
Tryck på eller när du vill se nästa eller
föregående sida i listan.
Du kan söka bland telefonbokens poster
med bokstäver.
Sök i telefonboken Sidan 84
2 Tryck på den post i telefonboken som du
vill ringa till.
Detaljerna för den valda posten visas.
3 Tryck på det nummer som du vill ringa.
Genom att trycka på “ADD ”+”” lägger du
till eller tar bort + före telefonnumret.
4 Ring ett samtal genom att trycka på .
Beräknad tid för samtalet visas i displayen.Den beräknade tiden för samtalet kan
avvika från den faktiska samtalstiden.
5 Avsluta samtalet genom att trycka på
.
Du kan också göra detta genom att trycka
TEL-knappen.
Sök bland telefonbokens poster med bokstäver
Om det finns många poster i telefonboken kan det hjälpa att visa dem i bokstavsordning för att underlätta sökning.
1 Tryck på “PH.BOOK”.
Telefonbokslistan visas.
2 Tryck på “SEARCH”.
Telefonbokens sökdisplay visas.
3 Inför den första bokstaven i posten i
telefonbokslistan som du vill söka efter och tryck på “OK”.
Telefonbokslistan visas på nytt. Sökresultatet och den matchande posten i telefonbokslistan visas.
Om ingen matchande post hittas under
sökningen visas “No Data” i displayen och “OK” kan inte användas.
Om du trycker på “CLEAR” nollställs
sökresultatet och den ursprungliga telefonbokslistan visas.
84
Page 87
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 85 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
De tecken som ingår i “NEXT” i telefonbokens redigeringsdisplay behandlas likadant som andra bokstäver vid sökning. Oavsett om du använder t.ex. “A”, “a” eller “Å” blir resultatet detsamma.
Ring ett samtal med röstigenkänning
Om din mobiltelefon är utrustad för röstigenkänning kan du ringa ett samtal med röstkommandon.
Den här funktionen kan användas endast om
mobiltelefonen har en röstigenkänningsfunktion.
Funktionen varierar beroende på typen av
mobiltelefon. För detaljer om användning, se bruksanvisningen för mobiltelefonen.
Den här funktionen kan användas endast vid
anslutning med profilen HFP (Hands Free Profile).
1 Tryck på “VOICE”.
Mobiltelefonens röstigenkänning kan nu användas.
Om mobiltelefonen saknar
röstigenkänning visas No voice dial i displayen och funktionen kan inte användas.
2 Uttala namnet på kontakten.
För närmare detaljer om användning av röstigenkänning, se bruksanvisningen för mobiltelefonen.
Ta emot samtal
Besvara inkommande samtal
Du kan besvara ett inkommande samtal även om du har valt en annan källa än TEL.
1 Tryck på när ett samtal inkommer.
Beräknad tid för samtalet visas i displayen. Den beräknade tiden för samtalet kan
avvika från den faktiska samtalstiden.
Du kan också göra detta genom att trycka
TEL-knappen.
Om ett samtal inkommer medan
navigationskartan visas, syns meddelandet i displayens nedre del.
Du kan ställa in navigationssystemet så att
inkommande samtal besvaras automatiskt.
Inställning av autosvar Sidan 91
2 Avsluta samtalet genom att trycka på
.
Ett ljud kan höras när du kopplar bort
telefonen.
Du kan också göra detta genom att hålla
TEL-knappen intryckt.
Besvara ett väntande samtal
Om ett samtal inkommer medan du talar i telefon, visas det inkommande samtalets nummer i displayen som en indikation på att du har ett väntande samtal. Du kan placera det första samtalet i vänteläge medan du besvarar det inkommande samtalet.
TEL
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
1 Besvara ett inkommande samtal genom
att trycka på .
Du kan också göra detta genom att trycka
TEL-knappen.
2 Genom att trycka på växlar du mellan
väntande samtal.
3 Avsluta samtalet/samtalen genom att
trycka på .
Du kan också göra detta genom att trycka
TEL-knappen.
Du kan placera det första samtalet i
vänteläge beroende på vilken mobiltelefon som är Bluetooth-ansluten till navigationssystemet.
85
Page 88
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 86 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Avvisa ett väntande samtal
Om du inte vill avbryta det aktuella samtalet för att besvara ett väntande samtal, kan du avvisa det och lägga till numret till samtalsloggens lista över missade samtal.
1 Avvisa ett inkommande samtal genom att
trycka på .
Du kan också göra detta genom att hålla
TEL-knappen intryckt.
Avvisa inkommande samtal
Du kan avvisa ett inkommande samtal. För automatisk samtalsavvisning för alla
inkommande samtal i navigationssystemet, se inställning av automatisk samtalsavvisning Sidan 91
2 Tryck på när ett samtal inkommer.
Samtalet avvisas. Du kan också göra detta genom att hålla
TEL-knappen intryckt.
Det avvisade samtalet registreras i listan
TEL
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
över missade samtal.
Ring ett samtal från samtalsloggen
Sidan 83
Avancerad användning av handsfree-telefon
Anslutning av en mobiltelefon
För att kunna använda en telefon trådlöst med navigationssystemet måste du först upprätta en anslutning via den trådlösa Bluetooth-tekniken. Det finns flera sätt att göra det.
Profilen HFP (Hands Free Profile) har
företräde framför HSP (Head Set Profile) vid trådlös Bluetooth-anslutning. Om anslutningen inte kan göras med HFP­profilen, utförs en HSP-anslutning.
En telefon kan vara ansluten via den trådlösa
Bluetooth-tekniken utan att ännu vara registrerad i navigationssystemet. Den sägs då vara tillfälligt ansluten och de tillgängliga funktionerna är begränsade. Vi rekommenderar att du registrerar telefonen i navigationssystemet så att du kan dra full nytta av de tillgängliga funktionerna. De funktioner som begränsas är:
• Listan över förinställda nummer
• Samtalsloggen
• Telefonboken
Registrering av mobiltelefonen ➞ Sidan 88Om “AUTO CONNECT” är inställt på “ON
och mobiltelefonen redan har registrerats, ansluts den automatiskt.
Inställning av automatisk anslutning
Sidan 91
(1)
(1) Funktionsdisplay
Visar namn på funktioner.
Visa menyn FUNCTION Sidan 62Om mobiltelefonen inte har anslutits kan du
inte välja “PHONEBOOK TRANSFER” eller “CLEAR MEMORY”.
Du kan bara välja “ECHO CANCEL” när du
ringer upp eller tar emot ett samtal eller när du talar i telefon.
86
Anslut från en mobiltelefon
När du väljer läget Connection open (anslutning öppen) i navigationssystemet kan du upprätta en trådlös Bluetooth-anslutning från din mobiltelefon.
1 Tryck på “PHONE CONNECT” i
FUNCTION-menyn.
Menyn för telefonanslutning visas.
2 Tryck på “CONNECTION OPEN”.
WAITING” blinkar i displayen.
Page 89
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 87 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
3 Använd en mobiltelefon och anslut till
navigationssystemet.
Anslutningen till mobiltelefonen inleds. När anslutningen är upprättad visas den anslutna mobiltelefonens enhetsnamn i displayen. Funktionen varierar beroende på typen av
mobiltelefon. För närmare anvisningar, se mobiltelefonens bruksanvisning.
För att slutföra anslutningen, kontrollera
enhetsnamnet (Pioneer BT Unit) och knappa in PIN-koden (0000) på mobiltelefonen.
“Redigering av PIN-koden” Sidan 108
Sök efter tillgängliga mobiltelefoner
Du kan låta navigationssystemet söka efter tillgängliga Bluetooth-utrustade telefoner i området och sedan välja vilken du vill ansluta till från en lista som visas i displayen.
1 Tryck på “PHONE CONNECT” i
FUNCTION-menyn.
Menyn för telefonanslutning visas.
2 Tryck på “SEARCH”.
Om Bluetooth-utrustade mobiltelefoner hittas, visas deras enhetsnamn. Under sökningen blinkar “SEARCH” i
displayen.
Om navigationssystemet inte hittar några
tillgängliga mobiltelefoner visas Phone Not Found i displayen.
När du trycker på “PHONE NAME” växlar
displayen mellan visning av enhetsnamnet och visning av Bluetooth-adressen.
Anslut till en registrerad mobiltelefon
När telefonen har registrerats i navigationssystemet behöver du bara upprätta en anslutning via den trådlösa Bluetooth-tekniken när en registrerad telefon kommer inom räckhåll.
1 Tryck på “PHONE CONNECT” i
FUNCTION-menyn.
Menyn för telefonanslutning visas.
2 Tryck på “DIRECT CONNECT”.
Listan över registrerade telefoner visas.
3 Tryck på namnet för den enhet som du vill
ansluta till.
Anslutningen till mobiltelefonen inleds. När anslutningen är upprättad visas den anslutna mobiltelefonens enhetsnamn i displayen.
TEL
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
3 Tryck på namnet för den enhet som du vill
ansluta till.
Anslutningen till mobiltelefonen inleds. När anslutningen är upprättad visas den anslutna mobiltelefonens enhetsnamn i displayen.
För att slutföra anslutningen kan du
behöva knappa in PIN-koden (0000) på mobiltelefonen.
“Redigering av PIN-koden” Sidan 108
87
Page 90
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 88 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Registrering av mobiltelefonen
Du kan registrera en tillfälligt ansluten telefon i navigationssystemet om du vill dra full nytta av funktionerna som är tillgängliga med den trådlösa Bluetooth-tekniken. Totalt fem telefoner kan registreras: tre användarmobiltelefoner och två gästmobiltelefoner. När telefonen är registrerad som en användartelefon kan samtliga tillgängliga funktioner användas. När telefonen är registrerad som en gästtelefon har vissa av funktionerna begränsningar.
1 Tryck på “PHONE REGISTER” i
FUNCTION-menyn.
Displayen för telefonregistrering visas.
(1) 1:
Användartelefon 1
TEL
(2) 2:
Användartelefon 2
(3) 3:
Användartelefon 3
(4) G:
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
Gästtelefon 1
(5) G:
Gästtelefon 2
2 Tryck på och håll intryckt “1: ” – “3: ” eller
“G: ”.
När registreringen är klar visas enhetsnamnet i displayen.
Visning av Bluetooth-adress
Varje Bluetooth-utrustad enhet tilldelas en unik 48-bitars enhetsadress. Den består av en tolvsiffrig hexadecimal sträng. Detta navigationssystem kan visa Bluetooth-adressen för en Bluetooth-utrustad mobiltelefon som har registrerats.
(1) (2) (3) (4) (5)
2 Tryck på “PHONE NAME”.
En hexadecimal tolvsiffrig sträng visas. Om ingen anslutning har upprättats kan
du inte välja “PHONE NAME”. Anslut mobiltelefonen först.
Anslutning av en mobiltelefon Sidan 86
Bortkoppling av en mobiltelefon
När du inte längre vill använda telefonen med navigationssystemet kan du avsluta den trådlösa Bluetooth-anslutningen.
1 Tryck på “PHONE CONNECT” i
FUNCTION-menyn.
Menyn för telefonanslutning visas.
2 Tryck på “DISCONNECT”.
När bortkopplingen är klar visas No connection i displayen.
Borttagning av en registrerad telefon
Om du inte längre behöver använda en viss telefon med navigationssystemet kan du ta bort registreringen för den.
När en registrerad telefon tas bort, kommer
även alla telefonboksposter och poster i samtalsloggen för denna telefon att tas bort.
1 Tryck på “PHONE REGISTER” i
FUNCTION-menyn.
Displayen för telefonregistrering visas.
2 Tryck på “DELETE” till höger om
enhetsnamnet för den mobiltelefon som du vill ta bort.
Ett meddelande som bekräftar borttagningen visas.
3 Tryck på “YES”.
Den registrerade telefonen tas bort. Om du inte vill ta bort någon registrerad
telefon väljer du “NO”.
1 Tryck på “PHONE CONNECT” i
FUNCTION-menyn.
Menyn för telefonanslutning visas.
88
Page 91
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 89 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Överföring av telefonboken
För att fylla telefonboken med innehåll kan du överföra numren i en registrerad telefons adressbok.
Om en gästtelefon är ansluten till
navigationssystemet via Bluetooth kan denna funktion inte väljas.
Med vissa mobiltelefoner kan hela
telefonboken ev. inte överföras på en gång. I så fall kan du överföra en adress i taget från telefonboken med hjälp av mobiltelefonen.
Telefonboken rymmer totalt 500 poster:
Användartelefon 1: 300 poster Användartelefon 2: 150 poster Användartelefon 3: 50 poster
Varje post kan innehålla upp till 5
telefonnummer.
Beroende på vilken mobiltelefon som är
Bluetooth-ansluten till navigationssystemet, visas telefonboken ev. inte korrekt i navigationssystemet. (Vissa tecken kan visas som skräptecken.)
Om telefonboken i mobiltelefonen innehåller
bilddata överförs telefonboken ev. inte korrekt.
1 Tryck på “PHONEBOOK TRANSFER” i
FUNCTION-menyn.
Displayen för telefonboksöverföring visas. Anslutningen för handsfree-telefoni
kopplas bort till förmån för anslutningen för telefonboksöverföringen. Navigationssystemet är nu klart för överföring av telefonboken från telefonen.
2 Överför telefonboken från
mobiltelefonen.
Telefonboken i mobiltelefonen överförs till navigationssystemet. I displayen visas hur långt överföringen har hunnit.
Antal genomförda överföringar
Completed visas när
telefonboksöverföringen är klar. Om alla telefonboksposter inte överförs på
en gång kan du upprepa steg 2 och överföra en post i taget.
Ändra telefonbokens sorteringsordning
Du kan visa telefonboken sorterad i bokstavsordning efter förnamn eller efternamn.
Den här funktionen kan användas medan den
registrerade telefonen är ansluten.
1 Tryck på “PHONEBOOK NAME VIEW” i
FUNCTION-menyn. När du trycker på “PHONEBOOK NAME VIEW” växlar inställningen mellan
INVERTED” (omvänd) och “ORIGINAL” (ursprunglig). Även om en telefonbokspost redigeras,
ändras inte sorteringsordningen (efter förnamn eller efternamn).
Med vissa mobiltelefoner kan denna
funktion ev. inte användas.
Redigera telefonboken
Du kan redigera telefonnumren eller namnen som har registrerats i telefonboken.
1 Tryck på “PH.BOOK”.
Telefonbokslistan visas. Tryck på eller när du vill se nästa eller
föregående sida i listan.
Du kan söka i telefonboken i
bokstavsordning.
Sök i telefonboken Sidan 84
2 Tryck på den post i telefonboken som du
vill redigera.
Detaljerna för den valda posten visas.
TEL
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
89
Page 92
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 90 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
3 Tryck på “EDIT” till höger om
telefonnumret eller namnet som du vill ändra.
Displayen för ändring av telefonnummer eller namn visas.
4 Inför önskad text eller önskat nummer.
Display för ändring av telefonnummer
Du kan införa siffror.
TEL
“ADD ”+””:
Lägger till eller raderar + före telefonnumret.
:
Det införda numret raderas en siffra i taget från slutet av numret. Om du fortsätter att
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
trycka raderas till slut hela numret.
“OK”:
Ändringen sparas och telefonbokens redigeringsdisplay visas på nytt.
Display för namnändring
Du kan införa bokstäver och siffror.
“NEXT”:
Varje tryckning på “NEXT” ändrar tecknen som kan matas in på följande sätt: Stora bokstäver – små bokstäver – stora symboler (versaler) – små symboler (gemener)
:
Den inmatade texten raderas en bokstav åt gången från slutet av texten. Om du fortsätter
90
att trycka raderas till slut hela texten.
“OK”:
Ändringen sparas och telefonbokens redigeringsdisplay visas på nytt.
Varje namn kan bestå av upp till 16 tecken.
Rensa minnet
Du kan rensa samtliga objekt i minnet som hör till den anslutna mobiltelefonen: telefonboken, samtalsloggen för ringda/mottagna/missade samtal och poster i listan med förinställda tele­fonnummer.
1 Tryck på “CLEAR MEMORY” i
FUNCTION-menyn.
Displayen för minnesrensning visas.
2 Tryck på “CLEAR” till höger om det
objekt som du vill rensa minnet för.
I denna display kan du välja följande:
PHONEBOOK:
Du kan rensa den registrerade telefonboken.
DIALED CALLS:
Du kan rensa listan över ringda samtal i samtalsloggen.
RECEIVED CALLS:
Du kan rensa listan över mottagna samtal i samtalsloggen.
MISSED CALLS:
Du kan rensa listan över missade samtal i samtalsloggen.
PRESET DIALS:
Du kan rensa de registrerade förinställda telefonnumren. När du trycker på “CLEAR” visas ett med-
delande som bekräftar rensningen av min­net.
Om du trycker på “CLEAR ALL” rensas
alla data som hör till den anslutna mobilte­lefonen.
3 Tryck på “YES”.
Alla data i det minnesobjekt som du valde raderas från navigationssystemets minne.
Page 93
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 91 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Om du inte vill rensa minnet som du har
valt trycker du på “NO”.
Inställning av autosvar
Om du aktiverar autosvarsfunktionen besvaras alla inkommande samtal automatiskt i navigationssystemet.
1 Tryck på “AUTO ANSWER” i FUNCTION-
menyn.
När du trycker på “AUTO ANSWER” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av).
Inställning av automatisk samtalsavvisning
När den här funktionen är påkopplad avvisas alla inkommande samtal automatiskt i navigationssystemet.
1 Tryck på “REFUSE ALL CALLS” i
FUNCTION-menyn.
När du trycker på “REFUSE ALL CALLS” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). Om både automatisk samtalsavvisning
och autosvar är ON (på), har den automatiska samtalsavvisningen företräde, så att alla inkommande samtal avvisas automatiskt.
Om “REFUSE ALL CALLS” är inställt på
ON” registreras inte avvisade samtal i listan över missade samtal.
Inställning av automatisk anslutning
När den automatiska anslutningen är aktiv, upprättar navigationssystemet automatiskt en anslutning med en registrerad telefon när den kommer inom räckhåll. Med den här funktionen slipper du processen med att upprätta en anslutning.
Den automatiska anslutningen kan ev. inte
utföras med vissa mobiltelefoner.
1 Tryck på “AUTO CONNECT” i
FUNCTION-menyn.
När du trycker på “AUTO CONNECT” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av).
Den automatiska anslutningen sker i den
ordning telefonerna har registrerats.
Ekoundertryckning och brusreduktion
När du använder handsfree-telefon i fordonet kan ett oönskat eko höras. Denna funktion reducerar oönskat eko och brus när du använder handsfree­telefon och upprätthåller ljudkvaliteten.
1 Tryck på “ECHO CANCEL”.
När du trycker på “ECHO CANCEL” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av).
TEL
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
Inställning av ringsignal
Du kan koppla på eller stänga av ringsignalen för inkommande samtal i navigationssystemet.
Den ringsignal du väljer för
navigationssystemet påverkar inte ringsignalen i telefonen. Om du inte vill att både telefonen och navigationssystemet ska ringa samtidigt, bör du stänga av ringsignalen för en av dem.
1 Tryck på “RING TONE” i FUNCTION-
menyn.
När du trycker på “RING TONE” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av).
91
Page 94
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 92 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
iPod
Lyssna på iPod
(1) (2) (4) (3)
(9)
(8)(6) (7) (5)
Du kan styra en iPod via navigationssystemet genom att använda en iPod-adapter (säljs separat). För detaljer om användning, se iPod­bruksanvisningen. I detta avsnitt beskrivs iPod­funktioner som kan utföras med navigationssystemet och som avviker från de funktioner som beskrivs i iPod-bruksanvisningen.
Avancerad användning av iPod Sidan 92
(1) Källsymbol
Visar vilken källa som har valts.
iPod
(2) Indikering av spårnummer
Visar numret på det avspelade spåret i den valda listan.
(3) Indikering av speltid
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
Visar använd speltid för det aktuella spåret.
(4) Indikering av spårtitel
Visar det aktuella spårets titel.
(5) Indikering av uppspelning/paus
Anger om ett spår spelas eller är i pausläge.
(6) Indikering av repetitionsavspelning
Visar om repetition har valts för det aktuella spåret eller för alla spår.
(7) Indikering av slumpvis avspelning
Visas när slumpvis avspelning (Shuffle) har valts.
(8) Indikering av musikstyckets titel, artistnamn och albumtitel
När ett spår avspelas visas musikstyckets titel, artistnamnet eller albumtiteln. Tryck på DISP- knappen upprepade gånger för att växla mellan dem.
92
(9) Indikering av speltid
Visar använd speltid och återstående tid av det aktuella spåret.
1 Välj iPod genom att trycka på
källsymbolen och sedan på “iPod”.
2 För att gå till föregående/nästa spår
trycker du på 7 eller 9.
När du trycker på 9 går avspelningen till början av nästa spår. När du trycker en gång på 7 går avspelningen till början av det aktuella spåret. Om du trycker en gång till, går avspelningen till föregående spår. Du kan även gå bakåt eller framåt till ett annat spår genom att föra väljarspaken åt vänster eller höger.
3 För snabbsökning framåt/bakåt håller du
7 eller 9 intryckt.
Du kan även utföra snabbsökning framåt/ bakåt genom att hålla väljarspaken åt vänster eller höger.
Paus i avspelning av ett spår
Med pausfunktionen kan du göra en tillfällig paus i avspelningen av ett spår.
1 Tryck på ;.
Paus görs i avspelningen av det aktuella spåret.
För att fortsätta avspelningen från samma
punkt där du kopplade på pausfunktionen, tryck åter på ;.
Bläddra fram önskat musikstycke
Funktionerna för styrning av en iPod i detta navigationssystem är utformade för att efterlikna funktionerna i en iPod. Detta ger dig möjlighet att söka efter och spela musikstycken som med en iPod.
1 Tryck på “TOP”.
Om du inte gör något i cirka 30 sekunder
efter att ha utfört steg 1 till 4, återkommer du till den föregående displayen.
2 Tryck på den kategori där du vill söka
efter ett musikstycke.
PLAYLISTS (spellistor)
Page 95
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 93 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
ARTISTS (artister)
ALBUMS (album)
SONGS (musikstycken)
GENRES (genrer)
Sökdisplayen visas. Om du väljer “SONGS” ska du fortsätta
med steg 4.
När du väljer ARTISTS, ALBUMS eller
GENRES fortsätter du att trycka på en av
listorna i kategorin, så bildar musikstyckena i listan en spellista och avspelningen startas.
3 Tryck på det objekt du vill gå vidare med.
Gå vidare tills spårtiteln visas i listan.Om du vill återgå till föregående display
trycker du på “UP”.
4 Tryck på det spår som du vill spela i
spellistan.
Om du vill gå till nästa spårlista trycker du
på .
Om du vill gå till föregående spårlista trycker du på .
Repetitionsavspelning
Det finns två typer av repetitionsavspelning för iPod: ONE (repetition av ett spår) och ALL (repetition av alla spår).
1 Tryck på “REPEAT” i FUNCTION-menyn.
Varje tryckning på “REPEAT” ändrar inställningarna på följande sätt:
ONE – Repetition av endast det aktuella
spåret
ALL – Repetition av alla spår i den valda
listan
Slumpvis avspelning
Denna funktion "blandar" spår eller album och spelar dem i slumpvis ordning.
1 Tryck på “SHUFFLE” i FUNCTION-
menyn.
Varje tryckning på “SHUFFLE” ändrar inställningarna på följande sätt:
OFF – Slumpvis avspelning används inte.
SONGS – Slumpvis avspelning av spår.
ALBUMS – Slumpvis avspelning av album. När du väljer “ALBUMS” avspelas album i
slumpvis ordning, men spåren i albumen avspelas inte i slumpvis ordning (de avspelas i tur och ordning från det första spåret).
iPod
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
Avancerad användning av iPod
(1)
(1) Funktionsdisplay
Visar namn på funktioner.
Visa menyn FUNCTION Sidan 62
93
Page 96
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 94 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
TV-tuner
• Videobilder kan av säkerhetsskäl inte visas medan ditt fordon är i rörelse. För att kunna se videobilder måste du stanna på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen innan du väljer färdväg (för detaljer, se Säkerhetsspärr på sidan 10).
Användning av TV-tunern
(2)(1) (4)
TV
Du kan använda navigationssystemet för att styra en TV-tuner, som säljs separat. För detaljer om användning, se bruksanvisningen för TV-tunern. I detta avsnitt beskrivs TV-
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
funktioner som kan utföras med navigationssystemet och som avviker från de funktioner som beskrivs i TV-tunerns bruksanvisning. När du försöker titta på videobilder under körning visas varningen VIDEO VIEWING IS NOT AVAILABLE WHILE DRIVING på bildskärmen.
När du trycker på DISP-knappen ändras
displayen.
Växla display Sidan 111
(1) Källsymbol
Visar vilken källa som har valts.
(2) Bandindikator
Visar det band TV-tunern är inställd på.
(3) Indikator för förinställd siffra
Visar vilken förinställning som har valts.
(4) Kanalindikator
Visar den kanal TV-tunern är inställd på.
(5) Visning av förinställningslista
Visar förinställningslistan.
94
(3)
(5)
1 Tryck på källsymbolen och sedan på
“TV” för att välja TV-tunern.
2 Tryck på displayen för visning av
touchtangenterna.
3 Tryck på “BAND” för att välja ett band.
Tryck på “BAND” upprepade gånger tills det önskade bandet visas: TV1 eller TV2.
4 Utför manuell kanalsökning med snabba
tryck på 4 eller 6.
Kanalerna flyttas stegvis uppåt eller nedåt. Du kan även utföra manuell sökning genom att föra väljarspaken åt vänster eller höger.
5 För automatisk sökning, håll 4 eller 6
intryckt ca 1 sekund och släpp sedan.
Tunern söker bland kanalerna tills den hittar en sändare som är stark nog för god mottagning. Du kan annullera stationssökning med ett kort tryck på 4 eller 6. Du kan hoppa över kanaler genom att hålla 4 eller 6 intryckt. Automatisk sökning börjar så snart du släpper tangenten. Du kan även utföra automatisk sökning genom att hålla väljarspaken åt vänster eller höger.
Lagring och val av stationer
Genom att trycka på en valfri förinställningstangent P1P12 kan du enkelt lagra upp till 12 sändningsstationer som du kan aktivera senare med en tangenttryckning.
1 När du hittar en station som du vill lagra i
minnet, fortsätt att trycka på en förinställningstangent P1 – P12 tills den förinställda siffran (t.ex. P.ch: 1) slutar att blinka.
Det valda numret blinkar i indikatorn för förinställt nummer och fortsätter sedan att lysa. Den valda stationen har lagrats i minnet. Nästa gång du trycker på samma förinställningstangent P1P12 hämtas den lagrade stationen från minnet. Växla mellan P1P6 och P7 – P12 genom att trycka på eller . Om touchtangenterna inte visas, kan du visa dem genom att trycka på displayen.
Page 97
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 95 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Om P1P6 och P7P12 inte visas, kan du visa dem genom att trycka på DISP. Upp till 24 stationer, 12 för vart och ett av
de två TV-banden, kan lagras i minnet.
Du kan också använda 8 och 2 för att välja
stationer som lagrats under förinställningstangenterna P1P12.
Avancerad användning av TV­tunern
(1)
(1) Funktionsdisplay
Visar namn på funktioner.
Visa menyn FUNCTION Sidan 62
Lagring av de starkaste stationerna i ordningsföljd
1 Tryck på “BSSM” i FUNCTION-menyn.
COUNTRY 1 (CCIR-kanal) – COUNTRY 2
(italiensk kanal) – COUNTRY 3 (brittisk kanal) – COUNTRY 4 (OIRT-kanal)
Mer information om landskoder finns i TV-
tunerns bruksanvisning.
TV
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
2 Tryck på “START” när du vill koppla på
BSSM. BSSM börjar blinka. Medan BSSM blinkar
lagras de 12 starkaste sändningsstationerna från och med den lägsta kanalen och uppåt. När lagringen är klar försvinner BSSM ur displayen. Du kan avbryta lagringsprocessen genom att trycka på “STOP”. Om du lagrar sändningsstationer med
BSSM kan dessa ersätta stationer som du har sparat med P1P12.
Val av landsgrupp
1 Tryck på “COUNTRY” i FUNCTION-
menyn.
2 Tryck på 6 och välj en landsgrupp.
Tryck på 6 tills önskad landsgrupp visas i displayen.
95
Page 98
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 96 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
DVD-spelare (S-DVD)
• Videobilder kan av säkerhetsskäl inte visas medan ditt fordon är i rörelse. För att kunna se videobilder måste du stanna på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen innan du väljer färdväg (för detaljer, se Säkerhetsspärr på sidan 10).
Avspelning av skivor
(2)(1) (5)(4)(3)
Du kan använda navigationssystemet för att styra
S-DVD
en DVD-spelare eller DVD-växlare (säljs separat). För detaljer om användning, se bruksanvisningen för DVD-spelaren eller DVD-växlaren. I detta avsnitt beskrivs sådana DVD-funktioner i naviga­tionssystemet som avviker från de funktioner som
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
beskrivs i DVD-spelarens eller DVD-växlarens bruksanvisning. När du försöker titta på videobilder under körning visas varningen VIDEO VIEWING IS NOT AVAILABLE WHILE DRIVING på bildskärmen.
Om du vill titta på videobilder från en DVD-
spelare ska du ställa in “AV INPUT” korrekt i SETUP-menyn.
Inställning av videoingång Sidan 107
(1) Källsymbol
Visar vilken källa som har valts. (Symbolen varie­rar beroende på vilken typ av skiva som spelas.)
(2) Indikering av skivnummer
Visar den aktuellt avspelade skivan när du använder en DVD-växlare.
(3) Indikering av titelnummer
Visar den aktuellt avspelade titeln under avspelning av DVD-video.
(4) Indikering av kapitel/spårnummer
Visar det kapitel/spår som avspelas.
96
(5) Indikering av speltid
Visar använd speltid för det aktuella kapitlet/ spåret.
1 Tryck på källsymbolen och sedan på “S-
DVD” för att välja DVD-spelaren.
När källsymbolen inte visas, kan du visa den genom att trycka på displayen.
2 Tryck på displayen för visning av
touchtangenterna.
3 Du kan gå till föregående/nästa kapitel
eller spår med en kort tryckning på 4 eller
6.
Du kan även gå bakåt eller framåt till ett annat kapitel/spår genom att föra väljarspaken åt vänster eller höger.
4 För snabbsökning framåt eller bakåt,
fortsätt att trycka på 4 eller 6 i ca 1 sekund och släpp sedan.
Du kan även utföra snabbsökning framåt/ bakåt genom att hålla väljarspaken åt vänster eller höger. Om du fortsätter att trycka på 4 eller 6 i fem sekunder, fortsätter snabbsökningen framåt/ bakåt även om du släpper 4 eller 6.
Page 99
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 97 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Välj en skiva
Denna funktion kan endast användas när du
har anslutit en DVD-växlare till navigationssys­temet.
1 Tryck på 8 eller 2 för att välja en skiva.
Du kan även gå bakåt eller framåt till en annan skiva genom att föra väljarspaken uppåt eller nedåt.
Avancerad användning av DVD­spelaren
(1)
(1) Funktionsdisplay
Visar namn på funktioner.
Visa menyn FUNCTION Sidan 62
Repetitionsavspelning
Denna funktion kan inte användas under
PBC-avspelning av CD-videoskivor.
1 Tryck på “REPEAT” i FUNCTION-menyn.
Varje tryckning på “REPEAT” ändrar inställningarna på följande sätt:
Under avspelning av DVD-videoskivor
DISC – Repetition av den aktuella skivan
CHAPTER – Repetition av endast det
aktuella kapitlet
TITLE – Repetition av endast den aktuella
titeln
Under avspelning av video-CD- eller CD­skivor
TRACK – Repetition av endast det aktuella
spåret
DISC – Repetition av den aktuella skivan Om du väljer andra skivor under
repetitionsavspelning, ändras avspelningsområdet till DISC.
Om du utför spårsökning eller snabbsök-
ning framåt/bakåt när TRACK är valt änd­ras repetitionsområdet till DISC.
Paus i avspelning av en skiva
1 Tryck på “PAUSE” i FUNCTION-menyn.
När du trycker på “PAUSE” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av).
Slumpvis avspelning av spår
Denna funktion kan endast användas under
CD-avspelning.
1 Tryck på “RANDOM” i FUNCTION-
menyn.
När du trycker på “RANDOM” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). Spåren avspelas i slumpvis ordning.
Scanning av spår på en CD­skiva
Denna funktion kan endast användas under
CD-avspelning.
1 Tryck på “SCAN” i FUNCTION-menyn.
När du trycker på “SCAN” växlar inställningen mellan “ON” (på) och “OFF” (av). De första 10 sekunderna av varje spår avspelas.
2 När du hittar önskat spår, stäng av
scannad avspelning genom att trycka på “SCAN”.
ITS-spellistor
Denna funktion kan endast användas när du
har anslutit en DVD-växlare till navigationssystemet.
Denna funktion avviker något från ITS-
avspelning med en CD-växlare. Vid användning av DVD-växlare gäller ITS­avspelning endast den aktuellt avspelade CD­skivan.
ITS-spellistor Sidan 79
S-DVD
Kapitel 7 Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning)AV
97
Page 100
MAN-X1BT-SOFTW-SW.book Page 98 Wednesday, February 1, 2006 11:29 AM
Extern enhet
Användning av den externa enheten
(2)(1)
Med “extern enhet” avses en Pioneer-produkt (t.ex. en i framtiden tillgänglig enhet) vars basfunktioner kan styras via navigationssystemet även om den inte är kompatibel som källa. Två externa enheter kan styras av navigationssystemet. När du ansluter två externa enheter identifieras de automatiskt av navigationssystemet som extern enhet 1 eller extern enhet 2. För detaljer om användning, se bruksanvisningen
EXT
för den externa enheten. I detta avsnitt beskrivs funktioner i den externa enheten som kan utföras med navigationssystemet och som avviker från de funktioner som beskrivs i den externa enhetens bruksanvisning.
Kapitel 7Användning av AV-källa (Pioneer AV-utrustning) AV
När du trycker på DISP-knappen ändras
displayen.
Växla display Sidan 111Funktionen varierar beroende på vilken extern
enhet som anslutits. (I vissa fall, svarar inte den externa enheten.)
(1) Källsymbol
Visar vilken källa som har valts.
(2) Indikering av extern enhet
Visar anslutna externa enheter.
Använd den externa enheten med hjälp av 1 KEY – 6 KEY
Den externa enheten kan användas genom tillämpning av funktionskommandona i 1 KEY6 KEY.
Funktionen varierar beroende på vilken extern
enhet som anslutits. (I vissa fall, svarar inte den externa enheten.)
1 Tryck på “1-6KEY” i FUNCTION-menyn. 2 Tryck på önskad tangent (“1 KEY” – “6
KEY”) för att använda den externa enheten.
Avancerad användning av den externa enheten
(1)
(1) Funktionsdisplay
Visar namn på funktioner.
Visa menyn FUNCTION Sidan 62
1 Tryck på källans symbol och tryck
därefter på “EXT-1” eller “EXT-2” för att välja den externa enheten.
2 Tryck på valfri touchtangent när du vill
använda den externa enheten.
Avancerad användning av den externa
enheten Sidan 97
98
Loading...