MAN-HD3II-HW-PR.book Page 1 Thursday, February 21, 2008 2:06 PM
Manual do hardware
UNIDADE DE NAVEGAÇÃO HDD AV
PORTUGUÊS
AVIC-HD3II
Não se esqueça de registar o seu
produto em www.pioneer.pt
(ou www.pioneer.eu)
MAN-HD3II-HW-PR.book Page 2 Thursday, February 21, 2008 2:06 PM
Declaração de Conformidade relativa à Directiva 1999/5/EC R&TTE
Fabricante:Representante na UE:
MAN-HD3II-HW-PR.book Page 3 Thursday, February 21, 2008 2:06 PM
Índice
Panorâmica do manual 2
Como utilizar este manual 2
Terminologia 2
Definição da terminologia 2
Precauções
Informações de segurança importantes 3
Informações de segurança adicionais 4
Para evitar descarregar a bateria 4
Para assegurar uma condução segura 4
Capítulo 1
Notas antes de utilizar o sistema
Em caso de problemas 7
Visite o nosso website 7
Informações sobre o sistema 7
Características 7
Geral 7
Biblioteca de músicas 7
Reprodução de discos 7
Others 8
Dolby Digital 9
Som DTS 9
Notas sobre a unidade de disco rígido 9
Equipamento de gravação e direitos de autor 9
Gravar dados na unidade de disco rígido a baixa
temperatura 9
Quando gravar, tenha em atenção os pontos
seguintes: 9
Dados gravados ou guardados pelo cliente 9
Notas sobre o LCD 10
Para proteger o ecrã LCD 10
Para uma visualização confortável do LCD 10
Notas sobre a memória interna 10
Antes de retirar a bateria do veículo 10
Reiniciar o microprocessador 10
Desligar a fonte 14
Introduzir/Ejectar um disco 14
Introduzir um disco 14
Ejectar um disco 15
Regular o ângulo do LCD 15
Anexo
Quando a unidade de disco rígido está
desligada 17
Manuseamento e cuidados a ter com o disco 17
Discos que pode reproduzir 17
Números de região dos discos DVD de vídeo 17
Significado das marcas nos discos DVD 18
Memória do estado 18
Unidade de DVD e cuidados a ter 18
Condições ambiente para reprodução do
disco 18
Utilizar correctamente o LCD 19
Manusear o LCD 19
O ecrã de cristais líquidos (LCD) 19
Manter o LCD em boas condições 19
O pequeno tubo fluorescente 19
Especificações 20
Capítulo 2
Como utilizar o sistema de navegação e nomes das peças
Verificar os nomes das peças e funções 11
Fonte de alimentação do sistema de
navegação 12
Como ligar e desligar o sistema 12
Como desligar o ecrã temporariamente 12
Quando utilizar o sistema de navegação pela pri-
meira vez 13
Seleccionar uma fonte com o botão AV 13
Regular o volume 13
MAN-HD3II-HW-PR.book Page 2 Thursday, February 21, 2008 2:06 PM
Panorâmica do manual
Este manual descreve as informações
relacionadas com o aparelho, como o nome das
peças do sistema de navegação e as precauções
de utilização. Leia este manual e todos os outros
manuais incluídos antes de utilizar o sistema de
navegação. Cada um dos capítulos tem as
secções seguintes:
Como utilizar este manual
Precauções
Este capítulo descreve as precauções que
deve tomar para utilizar com segurança o
sistema de navegação.
Antes de o utilizar, leia todas as descrições
desta secção.
Notas antes de utilizar o sistema
Esta secção contém as informações de que
necessita antes de poder utilizar o sistema de
navegação. Antes de o utilizar, leia todas as
descrições desta secção.
Como utilizar o sistema de
navegação e nomes das peças
Este capítulo descreve pontos importantes que é
necessário saber, por exemplo, os nomes de cada
uma das peças e como introduzir/ejectar os
discos.
Anexo
Esta secção descreve como utilizar os discos e o
sistema de navegação e as especificações
respectivas.
➲ Resolução de problemas ➞ Anexo do manual
de instruções
➲ Glossário ➞ Anexo do manual de instruções
Terminologia
Antes de continuar leia as informações abaixo
sobre as convenções utilizadas neste manual. O
conhecimento destas convenções irá ajudá-lo à
medida que for aprendendo a utilizar este
equipamento.
• Os botões do sistema de navegação são
apresentados em letras MAIÚSCULAS a NEGRITO:
por exemplo)
botão MAP, botão MENU.
• As opções dos diversos menus ou as teclas
digitais disponíveis no ecrã são indicados
entre parêntesis [ ] e a negrito:
por exemplo)
[Destino], [Configurações].
• As informações adicionais, a utilização
alternativa e outras notas são apresentadas da
maneira seguinte:
por exemplo)
❒ Se o ícone da fonte não estiver visível,
pode fazê-lo aparecer tocando no ecrã.
• As referências são indicadas da maneira
seguinte:
por exemplo)
➲ Para informações sobre os discos que
pode utilizar➞ Página 17
Definição da terminologia
“Visor frontal” e “Visor traseiro”
Neste manual, o ecrã montado no chassis da
unidade de navegação será designado por “Visor
frontal”. Todos os outros ecrãs opcionais
adquiridos para utilização com o sistema serão
designados por “Visor traseiro”.
Imagem de vídeo
“Imagem de vídeo” neste manual indica a
imagem de um DVD de vídeo reproduzido na
unidade de DVD ou do equipamento ligado a este
sistema de navegação com um cabo AV-BUS ou
RCA, como um sintonizador de TV ou
equipamento de AV normal.
2
MAN-HD3II-HW-PR.book Page 3 Thursday, February 21, 2008 2:06 PM
Precauções
Informações de segurança
importantes
Antes de utilizar o sistema de navegação, leia
atentamente e compreenda todas estas
instruções de segurança:
• Não tente instalar ou reparar o sistema de
navegação. A instalação ou reparação do
sistema de navegação por pessoas sem
formação e experiência em equipamento
electrónico e acessórios para veículos
pode ser perigosa e expô-lo ao risco de
choques eléctricos ou outros perigos.
• Se deixar cair um líquido ou um objecto
estranho dentro do sistema de navegação,
estacione o veículo num local seguro e
desligue imediatamente a chave de
ignição (ACC OFF); depois consulte um
concessionário ou o Centro de assistência
técnica Pioneer mais próximo. Não utilize
o sistema de navegação nestas condições
pois pode provocar um incêndio, choque
eléctrico ou outras falhas.
• Se detectar fumo, ruído, um cheiro
estranho ou qualquer outro sinal anormal
no LCD do sistema de navegação, desligue
a corrente imediatamente e contacte o seu
revendedor ou o centro de Assistência
Técnica autorizado Pioneer mais perto de
si. A utilização deste sistema de
navegação nessas condições pode
provocar danos impossíveis de reparar.
• Não desmonte nem modifique o sistema,
pois no seu interior há componentes de
alta tensão que podem provocar um
choque eléctrico. Contacte o seu
revendedor ou o centro de Assistência
Técnica autorizado Pioneer mais perto de
si para inspecções, ajustes ou reparações
internos.
• Não deixe cair líquidos dentro do sistema.
Pode provocar um choque eléctrico. Se o
aparelho se molhar pode ficar danificado,
deitar fumo ou sobreaquecer.
•“CLASS 1 LASER PRODUCT”
Este equipamento contém um díodo laser
de classe superior a 1. Para garantir uma
segurança contínua, não retire nenhuma
tampa, nem tente aceder ao interior do
aparelho.
As reparações só podem ser efectuadas
por técnicos qualificados.
Quando se desfizer do sistema não o deite
fora juntamente com o lixo doméstico. De
acordo com a legislação que obriga a um
tratamento, recuperação e reciclagem
adequados dos equipamentos electrónicos
usados, há um ponto de recolha selectiva
destinado a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos.
Os utilizadores privados dos países membros da
UE, na Suiça e Noruega podem enviar, sem
encargos, os seus equipamentos electrónicos
usados para os pontos de recolha selectiva
indicados ou para um retalhista (se adquirir um
produto novo semelhante).
Nos países não mencionados acima, contacte as
autoridades locais para obter informações sobre
a maneira correcta de deitar fora o equipamento.
Ao fazê-lo garante que o produto que deitou fora
é submetido ao tratamento, recuperação e
reciclagem necessários e evita os potenciais
efeitos negativos no ambiente e saúde humana.
3
MAN-HD3II-HW-PR.book Page 4 Thursday, February 21, 2008 2:06 PM
❒ Antes de utilizar o sistema de navegação leia
todo o manual.
❒ As funções de navegação deste sistema (e a
opção de câmara de visualização da
retaguarda, se a adquirir) destinam-se apenas
a ajudá-lo a manobrar o veículo. Não é um
substituto da atenção, decisão e cuidados a
ter enquanto conduz.
❒ Não utilize o sistema de navegação (ou a
câmara de visualização da retaguarda se a
adquirir) pois pode distraí-lo e impedir a
condução segura do veículo. Cumpra sempre
as regras de uma condução segura e respeite
as regras de trânsito em vigor. Se tiver
dificuldades em utilizar o sistema ou ler o
visor, estacione o veículo num local seguro e
trave-o com o travão de mão antes de fazer os
ajustes necessários.
❒ Não deixe que outras pessoas usem este
sistema sem terem lido e compreendido o
manual de instruções.
❒ Nunca utilize este sistema de navegação para
se dirigir a hospitais, esquadras da polícia ou
instalações semelhantes em casos de
emergência. Deixe de utilizar todas as
funções relacionadas com o telefone mãos
livres e ligue para o número de emergência
adequado.
❒ As informações de percursos e guia
mostrados pelo equipamento servem apenas
como referência. Podem não reflectir com
precisão os últimos percursos, condições da
estrada, ruas de sentido único, ruas fechadas
ou restrições de trânsito.
❒ Os conselhos sobre o trânsito e as restrições
em vigor têm sempre prioridade sobre a
orientação fornecida pelo sistema de
navegação. Obedeça sempre às restrições de
trânsito actuais mesmo que o sistema de
navegação lhe dê indicações em contrário.
❒ Se não introduzir as informações correctas
sobre a hora local pode fazer com que o
sistema de navegação lhe forneça instruções
incorrectas sobre percursos e orientação.
❒ Nunca regule o volume de som do sistema de
navegação para um nível tão alto que o
impeça de ouvir o trânsito e os veículos de
emergência.
4
❒ Para promover a segurança, algumas funções
estão desactivadas excepto se o veículo
estiver parado e/ou o travão de mão puxado.
❒ Os dados codificados na unidade de disco
rígido são propriedade intelectual do
fornecedor que é responsável pelo conteúdo
respectivo.
❒ Tenha este manual sempre à mão e utilize-o
como referência para esclarecer dúvidas
sobre o funcionamento e as informações de
segurança.
❒ Leia atentamente todos os avisos deste
manual e siga cuidadosamente todas as
instruções.
❒ Não coloque o ecrã num sítio onde possa (i)
impedir a visibilidade do condutor, (ii)
prejudicar a eficácia de qualquer sistema de
comando ou dispositivos de segurança do
veículo, incluindo os airbags, os botões da luz
de perigo ou (iii) impedir que o condutor
conduza o veículo com segurança.
❒ Use sempre o cinto de segurança. Se tiver um
acidente, os ferimentos podem ser bastante
mais graves se não tiver colocado o cinto de
segurança.
❒ Nunca utilize auscultadores enquanto
conduzir.
Informações de segurança
adicionais
Para evitar descarregar a bateria
Tenha sempre o motor ligado quando utilizar o
sistema de navegação. Se utilizar o sistema sem
o motor a trabalhar pode descarregar a bateria.
• Não o utilize em veículos que não tenham
uma posição ACC.
Para assegurar uma condução
segura
Interbloqueio do travão de mão
Algumas das funções oferecidas por este
sistema de navegação podem ser perigosas se as
MAN-HD3II-HW-PR.book Page 5 Thursday, February 21, 2008 2:06 PM
utilizar enquanto conduz. Para evitar a utilização
destas funções com o veículo em movimento, há
um interbloqueio com o travão de mão do veículo
(Interbloqueio do travão de mão). Se tentar
utilizar estas funções durante a condução elas
podem não funcionar. Se isso acontecer,
estacione num local seguro, trave o veículo com
o travão de mão e utilize as funções.
• O FIO VERDE-CLARO DO CONECTOR DE
ALIMENTAÇÃO DESTINA-SE A
DETECTAR O ESTADO DO TRAVÃO DE
MÃO E TEM DE SER LIGADO AO LADO
DA ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE DO
INTERRUPTOR DO TRAVÃO DE MÃO.
UMA LIGAÇÃO OU UTILIZAÇÃO
INCORRECTA DESTE FIO PODE VIOLAR
A LEI APLICÁVEL E RESULTAR EM
FERIMENTOS OU DANOS GRAVES.
• Para evitar o risco de acidente e uma
possível violação das leis aplicáveis,
nunca utilize este sistema durante a
condução do veículo excepto para fins de
navegação. Também não deve instalar
nenhuma peça do sistema de navegação
num local onde possam distrair o
condutor.
• Em alguns países, a visualização de
imagens dentro de um veículo, mesmo por
outras pessoas que não o condutor, pode
ser ilegal. Deve cumprir as
regulamentações, nos países em que
existirem, e não utilizar as funções de
“Imagem de vídeo” do sistema de
navegação.
Este sistema de navegação detecta se o veículo
está travado com o travão de mão e impede-o de
ver as “imagens de vídeo” no “visor frontal”
enquanto conduz. Se tentar ver as “Imagens do
vídeo”, aparece a mensagem
ATENÇÃO! A visualização de uma fonte de
vídeo no banco da frente durante a condução
é expressamente proibida.
no “Visor frontal”.
Para ver a “Imagem do vídeo” no “Visor frontal”,
estacione o veículo num lugar seguro e trave-o
com o travão de mão.
Para mais informações, consulte
“Interbloqueio do travão de mão” no manual
de instruções.
Se utilizar um ecrã ligado ao REAR
MONITOR OUTPUT
• NUNCA instale o “Visor traseiro” num
local que permita ao condutor ver as
“Imagens de vídeo” durante a condução.
A saída REAR MONITOR OUTPUT deste
sistema de navegação serve para ligar um visor
para que os passageiros nos assentos traseiros
possam ver as “imagens de vídeo”.
➲ Definição da fonte para a retaguarda ➞
manual de instruções
❒ As imagens de navegação do ecrã do mapa
que aparecem no “Visor traseiro” são
diferentes das imagens de formato NTSC
normais. Por isso, a qualidade respectiva é
inferior à das imagens que aparecem no
“Visor frontal”.
❒ O sistema de navegação alterna
automaticamente entre os sistemas de cores
(NTSC, PAL, SECAM) para cada vídeo, e envia
as imagens para o “visor da retaguarda”. Para
ver correctamente todos os tipos de vídeo no
“Visor traseiro”, recomenda-se a utilização de
um “Visor traseiro” com uma função que
alterne automaticamente entre os sistemas
de cores (por exemplo, o AVD-W7900).
Informações sobre a câmara de
visualização da retaguarda
Com uma câmara de visualização da retaguarda
opcional (vendida em separado) pode utilizar este
sistema de navegação como uma ajuda para ver
os reboques ou quando faz marcha-atrás.
• A IMAGEM DO ECRÃ PODE APARECER
AO CONTRÁRIO.
5
MAN-HD3II-HW-PR.book Page 6 Thursday, February 21, 2008 2:06 PM
• UTILIZE A ENTRADA APENAS PARA A
CÂMARA DE VISUALIZAÇÃO DA
RETAGUARDA DE IMAGENS
INVERTIDAS OU DE ESPELHO. OUTROS
TIPOS DE UTILIZAÇÃO PODEM
PROVOCAR FERIMENTOS OU DANOS.
• A função de câmara para de visualização
da retaguarda é utilizar este sistema como
ajuda para ver os reboques ou fazer
marcha-atrás num parque de
estacionamento com pouco espaço. Não a
utilize para entretenimento.
• Note que as imagens das extremidades da
câmara de visualização da retaguarda
podem diferir ligeiramente em função do
facto de utilizar as imagens em ecrã inteiro
durante a marcha-atrás ou para verificar a
retaguarda quando o veículo circula
normalmente.
6
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.