Pioneer AVIC-HD3-II Software manual [sv]

Bruksanvisning
HDD AV NAVIGATIONSHUVUDENHET
AVIC-HD3
Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)
II
Svenska
Innehåll
De displayer som visas i exemplen kan avvika från produktens displayer.
Produktens displayer kan ändras utan föregående meddelande till följd av prestanda- och funktionsförbättringar.
Inledning ...................................................... 6
Översikt över bruksanvisningen ...................... 6
* Hur du använder denna
bruksanvisning .......................................... 6
* Översikt per kapitel ................................... 6
* Terminologi ............................................... 7
* Om terminologidefinitioner ........................ 7
* Dag-/nattbakgrundsfärg i kartdisplayen .... 8
Licensavtal ...................................................... 8
* PIONEER AVIC-HD3II .............................. 8
* Licensvillkor för slutanvändare
av Tele Atlas ........................................... 10
* Om informationen i kartdatabasen .......... 13
* Upphovsrätt ............................................. 13
* Om Gracenote
®
...................................... 13
Innan du använder detta system .............. 15
Viktiga säkerhetsföreskrifter .......................... 15
Ytterligare säkerhetsinformation ................... 16
* Med hänsyn till säker körning ................. 16
Funktioner (programvarans egenskaper) ...... 16
Kommentarer om hårddisken ........................ 17
* Inspelningsutrustning och upphovsrätt ... 17
* Kommentarer om lagring av data
på hårddisken vid låg temperatur ............ 17
* Att tänka på vid inspelning ...................... 17
* Data som sparas eller spelas
in av kunden ............................................ 18
Om problem uppstår ..................................... 18
Besök vår webbplats ..................................... 18
Grundinstruktioner .................................... 19
Arbetsstegen från start till slut ....................... 19
Hur du använder navigationsmenyerna ........ 19
* Visa navigationsmenyn ........................... 19
* Översikt över navigationsmenyn ............. 20
Grundinstruktioner för navigering .................. 21
* Grundinstruktioner .................................. 21
* Beräkning av resmålet med
hjälp av Adressökning ............................. 21
* Kontrollera och ändra färdvägen ............. 24
* När vägledningen börjar .......................... 26
Annullera vägledningen ................................. 26
Ändra parametrar för Beräkning
av färdväg ................................................... 27
* Alternativ som användarna
kan använda ........................................... 27
Kontrollera den aktuella färdvägen ............... 28
* Kontrollera vägar och gator du
passerar i en lista .................................... 28
* Kontrollera hela färdvägs-
översikten på kartan ................................ 29
Redigera etappmål ........................................ 29
* Lägga till ett etappmål ............................. 29
* Radera ett etappmål ............................... 29
* Sortera etappmål .................................... 30
* Hoppa över ett etappmål ........................ 30
Hur du läser kartdisplayen ....................... 31
Hur du använder kartan ................................ 31
* Byta visningsläge .................................... 31
* Hur kartan visar din
nuvarande position ................................. 31
* Vägar utan detaljerad färdbeskrivning .... 35
* Justering av kartans skala ...................... 35
* Skrolla kartan till den plats du vill se ....... 35
* Snabbmenyn ........................................... 36
Inställning av Fordonsstatusdisplayen .......... 37
Ändra kartinställningar ............................. 39
Välja menyn Karta ......................................... 39
Välj alternativ för kartdisplayen ..................... 39
Välj snabbmenyalternativ .............................. 41
Visa POI på kartan ........................................ 42
Visa kartans färgsymboler ............................ 42
Ändra visningsläge för navigationskartan ..... 43
Ställ in dag- och nattvisningsfärger
för kartan ..................................................... 43
Ändra inställning för avbrott för navigering
Ändra kartfärgen ........................................... 43
...... 43
Ställ in en färdväg till ditt färdmål ........... 44
Söka efter POI (faciliteter) i hela landet ........ 44
* Söka efter POI direkt med
namnet på faciliteten ............................... 44
* Sök efter POI genom att först
ange en kategori ..................................... 45
* Sök efter POI genom att först
ange en stad ........................................... 46
Söka efter POI i närheten ............................. 46
* Sök efter faciliteter omkring
din nuvarande position ............................ 46
* Sök faciliteter runt bläddringsmarkören .. 47
Sök ditt resmål per postnummer ................... 48
Färdvägsberäkning till ditt hem eller
en ofta besökt plats ..................................... 48
Välj resmål från “Tidigare resmål”
och “Adressbok” .......................................... 48
Registrera/radera POI-genvägar ................... 49
* Registrera en POI-genväg ...................... 49
* Radera en POI-genväg ........................... 50
Registrera och redigera platser ............... 51
Översikt över registrering av platser ............. 51
Registrera ditt hem och en
ofta besökt plats .......................................... 51
Registrera en plats i “Adressbok” .................. 52
* Registrera en plats genom att skrolla ..... 52
* Registrera en plats i “Adressbok” ........... 52
* Visa “Adressbok” .................................... 52
* Redigera en post i “Adressbok” .............. 53
* Radera en post i “Adressbok” ................. 56
Användning av “Tidigare resmål” .................. 56
* Radera en post i “Tidigare resmål” ......... 56
Hur du använder trafikinformation .......... 58
Använda RDS-TMC-information ................... 58
* Visning av en lista med
trafikinformation ...................................... 58
* Kontrollera trafikinformationen
på kartan ................................................. 59
2
* Ställa in en alternativ färdväg för
att undvika trafikstockningar ................... 59
* Välja vilken trafikinformation
som ska visas ......................................... 61
* Välj önskad RDS-TMC-
sändare manuellt .................................... 61
Handsfree-telefoni ..................................... 62
Översikt över handsfree-telefoni ................... 62
* Förbered kommunikationsenheterna ...... 62
* Förberedelser för handsfree-telefoni ....... 63
* Ta emot ett samtal .................................. 65
* Ring ett samtal ........................................ 65
* Överföring av telefonboken ..................... 67
* Registrera telefonnummer i
“Slå kortnummer” .................................... 68
* Redigera en post i “Telefonbok” .............. 69
* Redigera loggen för mottagna
samtal eller slagna nummer .................... 70
Ändra allmänna inställningar för
navigationsfunktionerna ........................ 72
Välja menyn Inställningar .............................. 72
Ställa in volymen för vägledning
och telefon .................................................. 72
Anpassa regionala inställningar .................... 72
* Ändra språk för vägledning
och menyer ............................................. 72
* Ställa in tidsskillnaden ............................. 72
* Anpassa tangentbordslayouten .............. 73
* Växla mellan km och mile ....................... 73
* Ändra fordonets virtuella hastighet ......... 73
Kontrollera hårdvaruinställningar .................. 74
* Kontrollera anslutningar och
placering av installation ........................... 74
* Kontrollera sensorns inlärnings-
status och färdstatus ............................... 74
* Korrigera installationsvinkeln .................. 75
* Kontrollera enhets- och
versionsinformation ................................. 76
* Kontrollera hårddiskinformation .............. 76
Registrera ditt hem och en ofta besökt plats . 76
Välja Bakgrundsbild ...................................... 77
* Begränsningar vid bildimport .................. 78
* Försiktighetsåtgärder vid
ändring av startbilden .............................. 78
Demonstration av vägledning ........................ 79
Korrigera din nuvarande position .................. 79
Återställ grundinställningarna ........................ 79
Användning av AV-källa (inbyggd
DVD-enhet och radio) ............................. 80
Grundinstruktioner ......................................... 80
* Växla till Audiofunktionsdisplayen ........... 80
* Val av källa .............................................. 80
* Om rattfjärrkontrollen .............................. 81
* Visning av audiofunktionsdisplayen
och menyn Audio Settings ...................... 82
Avspelning av en musik-CD .......................... 82
* Välja [CD] som källa ................................ 82
* Om automatisk inspelning
på hårddisken ......................................... 83
* Displaykonfiguration ................................ 83
* Användning av touchtangenter ............... 84
Användning av CD-ROM (MP3-skivor) ......... 84
* Välja [ROM] som källa ............................ 84
* Displaykonfiguration ............................... 85
* Användning av touchtangenter ............... 85
* Om avspelning av MP3-skivor ................ 86
DVD-användning ........................................... 87
* Välja [DVD] som källa ............................. 87
* Displaykonfiguration ............................... 87
* Användning av touchtangenter ............... 87
* Sök en önskad scen med
start av avspelning från en
programmerad tidpunkt ........................... 89
* Ange numeriska kommandon ................. 89
Användning av radion (FM) ........................... 89
* Välja [FM] som källa ............................... 89
* Displaykonfiguration ............................... 90
Användning av touchtangenter ..................... 90
Lagring av de starkaste
sändningsfrekvenserna ............................... 91
Sökning av stationer med starka signaler ..... 91
Använda radio text ........................................ 92
* Visning av radiotext ................................ 92
* Lagring och hämtning av radiotext .......... 92
Sökning av RDS-stationer efter
programtyp (PTY) ....................................... 92
Mottagning av trafikmeddelanden ................. 92
Avbrott för nyhetsprogram ............................ 93
* Om avbrottssymbolens status,
t.ex. TRFC-symbolen) ............................. 93
Mottagning av PTY-larm ............................... 93
* Välja alternativa frekvenser (AF) ............ 94
* Använda PI-sökning ................................ 94
* Använda Automatisk PI-sökning
av förinställda stationer ........................... 94
* Begränsning till stationer med
regionala program ................................... 94
* PTY-lista ................................................. 95
Användning av radion (AM) .......................... 96
* Välja [AM] som källa ............................... 96
* Displaykonfiguration ............................... 96
* Användning av touchtangenter ............... 96
* Lagring av de starkaste
sändningsfrekvenserna ........................... 97
* Sökning av stationer med
starka signaler ........................................ 97
Användning av AV-källa (Music
Library, musikbibliotek) ........................ 98
Inspelning i Music Library
(musikbibliotek) ........................................... 98
* Spela in alla spår på en CD-skiva ........... 99
* Spela in en CD-skiva manuellt ................ 99
* Spela in endast det första spåret
på en CD-skiva ....................................... 99
* Avbryta en CD-inspelning ....................... 99
* Kommentarer om CD-inspelning .......... 100
Avspelning i Music Library
(musikbibliotek) ......................................... 100
* Val av [LIBRARY] som källa ................. 100
* Displaykonfiguration ............................. 100
* Användning av touchtangenter ............. 101
* Skapa en spellista med
anpassad ordning ................................. 103
* Redigera en spellista eller ett spår ....... 104
* Ange annan titelinformation .................. 109
3
Användning av AV-källa (M-CD,
iPod®, TV) ............................................. 110
Använda CD-växlare ................................... 110
* Välja [M-CD] som källa ......................... 110
* Displaykonfiguration .............................. 110
* Användning av touchtangenter ............. 110
Använda iPod® ........................................... 111
* Välja [iPod] som källa ............................ 111
* Displaykonfiguration .............................. 111
* Användning av touchtangenter ............. 112
* Söka efter ett musikstycke .................... 112
Använda TV-tunern ..................................... 113
* Välja [TV] som källa .............................. 113
* Displaykonfiguration .............................. 113
* Användning av touchtangenter ............. 113
* Lagring och val av stationer .................. 114
* Lagring av de starkaste stationerna
i ordningsföljd ........................................ 114
* Val av landsgrupp ................................. 114
Användning av AV-källa
(AV, EXT, AUX) ..................................... 116
Användning av AV-ingångskällan
AV Input .................................................... 116
* Välja [AV INPUT] som källa .................. 116
Använda den externa enheten .................... 116
* Välja [EXT 1] eller [EXT 2] som källa .... 116
* Displaykonfiguration .............................. 116
* Användning av touchtangenter ............. 116
* Använd den externa enheten med
hjälp av tangenterna 1 – 6 .................... 117
* Använd den externa enheten med
hjälp av Function 1 – Function 4 ........... 117
* Välja mellan automatisk och
manuell funktion .................................... 117
Använda AUX-ingångskällan (AUX) ............ 117
* Välja [AUX] som källa ........................... 117
Anpassa den ljudinställning som
rör ljud- och bildkällor ......................... 119
Översikt över AV-inställningar ..................... 119
* Så här använder du displayen
Audio Settings (ljudinställningar) ........... 119
Anpassa olika ljudinställningar .................... 119
* Användning av equalizer ....................... 119
* Ange typ av simulerat ljud ..................... 121
* Använda balansjustering ....................... 121
* Använda subwoofer-utgång .................. 122
* Non-fading-utgång ................................ 122
* Justering av Loudness .......................... 122
* Använda högpassfilter .......................... 122
* Justering av källans ljudnivå ................. 123
Anpassa olika systeminställningar
(System Settings) ...................................... 123
* Så här visar och använder du
systeminställningarna ........................... 123
* Inställning av den inbyggda
DVD-enheten ........................................ 123
* Inställning av föräldracensur ................. 125
* Val av vidformatsläge ............................ 125
* Inställning av backkamera .................... 126
* Inställning av videoingång ..................... 126
* Val av AUX-inställning .......................... 126
4
* Val av bortkoppling/dämpning
av ljudkälla ............................................ 127
* Byta nivå för bortkoppling/
dämpning av ljud ................................... 127
* Inställning av högtalare vid
röstvägledning ...................................... 127
* Byta inställning för fordonsantennen .... 127
* Ställa in klockdisplayen på
bildskärmen .......................................... 128
* Ställa in CD-inspelningsläge ................. 128
* Inställning av bakre högtalarutgång
och subwooferns styrenhet ................... 128
* Automatisk PI-sökning .......................... 128
* Inställning av FM-sökningssteg ............ 129
* Inställning av TV-signal ......................... 129
Övriga funktioner ......................................... 129
* Val av bild för den “bakre
bildskärmen” ......................................... 129
* Användning av bildinställningen ........... 130
* Koppla på/stänga av
bakgrundsbelysningen .......................... 130
Kodtabell för språkval för DVD-skivor ......... 131
Röststyrning av Navigationssystemet
Med hänsyn till säker körning ..................... 132
Grundinstruktioner för röststyrning .............. 132
* Röststyrningens arbetssteg .................. 132
* Starta röststyrning ................................. 132
Tips för röststyrning .................................... 133
Exempel på röststyrning ............................. 133
* Sökning efter POI i närheten ................ 133
* Söka efter en spellista .......................... 134
Tillgängliga röstkommandon ....................... 135
* Grundläggande kommandon
för röststyrning ...................................... 137
* Röstkommandon för navigation ............ 137
* Röstkommandon för
handsfree-telefoni ................................. 139
* Röstkommandon för AV-användning .... 139
* Efter manuell kontroll av
trafikinformation .................................... 141
* Platsdisplay (A) och (B) ........................ 141
Andra röstkommandon ................................ 142
*
Andra röstkommandon för navigation
* Andra röstkommandon för
AV-användning ..................................... 144
* Kategorilista för sökning efter
POI i närheten ....................................... 145
.... 132
..... 142
Bilaga ....................................................... 147
Felsökning ................................................... 147
Meddelanden och hur du åtgärdar dem ...... 152
Meddelanden om ljudfunktioner .................. 155
Återställa navigationssystemet till
grund- eller fabriksinställningarna ............. 158
* Inställningar som tas bort ...................... 159
* Om du ofta råkar ut för systemfel ......... 161
* Återställa navigationssystemet
helt till dess ursprungliga status ............ 161
Justering av reaktionspositioner för
touchpaneler (touchpanelkalibrering) ........ 161
Positionsbestämningsteknik ........................ 162
* Positionsbestämning med GPS ............ 162
* Positionsbestämning med
instrumentnavigering ............................ 162
* Hur fungerar kombinationen GPS
och instrumentnavigering? .................... 163
Hantering av större fel ................................. 163
* När positionsbestämning med
GPS inte är möjligt ................................ 164
Fordon som inte kan ta emot
hastighetspulsdata .................................... 164
Orsaker till märkbara
positionsbestämningsfel ............................ 164
När hårddisken inte är ansluten .................. 167
Information för inställning av färdväg .......... 167
* Specifikationer för sökning
av färdväg ............................................. 167
Detaljerad information om
spelbara medier ........................................ 169
* DVD-skivor och andra
DVD-medietyper ................................... 169
* Om avspelning av Dual Disc-skivor ...... 169
* Om AVCHD-inspelade skivor ................ 169
* CD-R- och CD-RW-skivor ..................... 169
* MP3-filer ................................................ 169
Displayinformation ....................................... 171
* Navigationsmenyn ................................ 171
* Snabbmenyn ......................................... 172
Meny i ljuddisplayen .................................... 172
Ordlista ........................................................ 173
Index ......................................................... 176
5
Inledning
Inledning
Översikt över bruksanvisningen
Denna bruksanvisning ger dig den viktiga
information du behöver för att kunna använda
ditt nya navigationssystem i full utsträckning.
De första avsnitten ger en översikt av
navigationssystemet och grundinstruktioner
om dess användning. De senare avsnitten ger
en detaljbeskrivning av
navigationsfunktionerna.
“Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet
och radio)” till “Anpassa den ljudinställning
som rör ljud- och bildkällor” beskriver hur AV-
funktionerna används. Läs dessa kapitel när
du använder en skiva i den inbyggda DVD-
enheten eller använder Pioneer-ljudutrustning
som anslutits till navigationssystemet.
Hur du använder denna bruksanvisning
Se till att läsa följande beskrivningar
• Licensavtal (Se “Licensavtal” på
sidan 8)
Detta är ett licensavtal för programvaran. Se till att läsa det innan du använder programvaran.
• Om informationen i kartdatabasen ( Se
“Om informationen i kartdatabasen” på sidan 13)
Här anges vilket datum kartdatabasen registrerades.
• Upphovsrätt ( Se “Upphovsrätt” på
sidan 13)
Här finns upphovsrättsinformation om kartdatabasen.
• Om Gracenote på sidan 13)
Här finns licensavtal och upphovsrätt till musikidentifieringstjänsten från Gracenote använder navigationssystemet.
Hitta en funktion för det du vill göra
När du vet vad du vill göra, hittar du motsvarande sida i “Innehåll”.
Hitta en funktion via ett menynamn
Om du vill kontrollera betydelsen av en term i displayen, hittar du motsvarande sida i avsnittet “Displayinformation” i slutet av denna bruksanvisning.
®
( Se “Om Gracenote®”
®
. Se till att du läser det innan du
Ordlista
Om du vill veta innebörden av en term kan du slå upp den i ordlistan.
Index
I slutet av denna bruksanvisning finns ett index. Se varje term för att finna de viktigaste sidorna för respektive term.
Översikt per kapitel
Innan du använder detta system
Av säkerhetsskäl är det är speciellt viktigt att du är helt förtrogen med navigationssystemet innan du använder det. Se till att läsa detta kapitel.
Grundinstruktioner
Läs detta kapitel om du vill använda navigationssystemet omedelbart. Här beskrivs grunderna i systemet.
I detta kapitel beskrivs de grundläggande navigationsfunktionerna.
Hur du läser kartdisplayen
I detta kapitel beskrivs hur du läser navigationskartan och hur du byter kartvisningsläge eller ändrar kartans skala.
Ändra kartinställningar
Hur navigationssystemet fungerar beror på kartdisplay- och vägledningsinställningarna. Om du behöver ändra någon av de aktuella inställningarna, läser du motsvarande avsnitt i detta kapitel.
Ställ in en färdväg till ditt färdmål
I detta kapitel beskrivs olika sätt att söka efter resmål, hur du ändrar parametrar för sökning efter resmål och hur du navigerar under vägledning.
Registrera och redigera platser
Du kan registrera och redigera platser på kartan. I detta kapitel beskrivs hur du registrerar ditt hem, en plats du besöker ofta eller en annan plats och hur du redigerar en post i “Adressbok”.
Hur du använder trafikinformation
Systemet kan hämta trafikinformation och ta hänsyn till den vid navigering. I detta kapitel beskrivs olika sätt att visa trafiksymboler på kartan och funktionsrelaterad trafikinformation.
6
Inledning
Handsfree-telefoni
När du använder en Bluetooth mobiltelefon och ansluter Bluetooth-enheten (säljs separat) till navigationssystemet, kan du använda mobiltelefonen i handsfree-läge. I detta kapitel beskrivs funktionerna för handsfree-telefoni.
®
-utrustad
Ändra allmänna inställningar för
navigationsfunktionerna
Hur navigationssystemet fungerar beror på ett antal allmänna inställningar för navigationsfunktionerna. Om du behöver ändra någon grundinställning (normalinställning), läser du motsvarande avsnitt i detta kapitel.
Användning av AV-källa (inbyggd DVD-
enhet och radio)
I detta kapitel beskrivs hur du använder DVD­video, CD-skivor, MP3-skivor och radion.
Användning av AV-källa (Music Library,
musikbibliotek)
Du kan spela in en musik-CD på navigationssystemets hårddisk. I detta kapitel beskrivs hur du spelar in musik och hur du spelar upp inspelad musik.
Användning av AV-källa (M-CD, iPod®,
TV)
I detta kapitel beskrivs funktionerna för ljudkällor som kan användas när Pioneer­ljudutrustning med IP-BUS (CD-växlare, iPod­adapter eller TV-tuner) har anslutits.
Användning av AV-källa (AV, EXT, AUX)
I detta kapitel beskrivs funktioner för ljudkällor som kan användas när AV-utrustning med RCA-koppling (AV-ingång), en framtida Pioneer-enhet (extern enhet) eller AUX­utrustning har anslutits.
Anpassa den ljudinställning som rör ljud-
och bildkällor
När du använder en ljudkälla har du tillgång till olika AV-inställningar. I detta kapitel beskrivs hur dessa inställningar kan ändras.
Röststyrning av Navigationssystemet
I detta kapitel beskrivs navigationsfunktioner, t.ex. sökning efter resmål och röststyrningsfunktioner.
Bilaga
Läs bilagan om du vill lära dig mer om navigationssystemet och få information om bl.a. tillgänglig kundservice. Se “Displayinformation” i slutet av denna bruksanvisning för närmare information om menyalternativen.
Terminologi
Innan du fortsätter, ägna några minuter åt att läsa följande information om de konventioner som används i denna handbok. De är till stor nytta när du lär dig använda din nya utrustning.
Hårdvaruknapparna i navigationssystemet visas med VERSALER och i FETSTIL: t.ex.)
MENU-knappen, MAP-knappen.
Objekt i de olika menyerna eller
touchpanelerna som finns på skärmen beskrivs inom hakparentes [ ] och i fetstil: t.ex.) [Resmål], [Inställningar].
Extra information, alternativ användning och anmärkningar anges på följande sätt: t.ex.)
Touchtangenter som inte är tillgängliga i
detta skede markeras med grått.
Hänvisningar till avsnitt som beskriver information som är relaterad till de aktuella ämnena anges enligt följande: t.ex.)
Mer detaljerad information finns i “Ändra
parametrar för Beräkning av färdväg” på sidan 27.
Om terminologidefinitioner
“Främre bildskärm” och “Bakre bildskärm”
I denna bruksanvisning kallas bildskärmen som är ansluten till navigationsenhetens huvuddel “främre bildskärm”. En extra tillvalsskärm som införskaffas och används tillsammans med navigationsenheten kallas “bakre bildskärm”.
“Videobild”
Med “videobilder” menas i denna bruksanvisning rörliga bilder från en DVD­video i den inbyggda DVD-enheten eller från utrustning som har anslutits till detta system
7
Inledning
via en AV-BUS- eller RCA-kabel, till exempel en TV-tuner eller annan AV-utrustning.
Dag-/nattbakgrundsfärg i kartdisplayen
Nattdisplay
Exemplen i denna bruksanvisning visas med dagdisplay. Vid mörkerkörning kan färgerna vara annorlunda än de som visas i bruksanvisningen.
Licensavtal
PIONEER AVIC-HD3
DETTA ÄR ETT JURIDISKT AVTAL MELLAN DIG, SOM SLUTANVÄNDARE, OCH PIONEER CORP. (JAPAN) (”PIONEER”). VAR GOD LÄS OMSORGSFULLT BESTÄMMELSERNA OCH VILLKOREN I DETTA AVTAL INNAN DU ANVÄNDER DEN I PIONEER-PRODUKTERNA INSTALLERADE PROGRAMVARAN. GENOM ATT ANVÄNDA DEN I PIONEER­PRODUKTERNA INSTALLERADE PROGRAMVARAN, GODKÄNNER DU OCH ACCEPTERAR ATT IAKTTA BESTÄMMELSERNA I DETTA AVTAL. PROGRAMVARAN INKLUDERAR EN DATABAS VARS LICENSRÄTTIGHET BEVILJAS AV TREDJEPARTSLEVERANTÖR(ER) (”LEVERANTÖRERNA”), OCH DIN ANVÄNDNING AV DATABASEN FALLER UNDER LEVERANTÖRERNAS SEPARATA VILLKOR, SOM FINNS I ANSLUTNING TILL DETTA AVTAL (se sidan10). OM DU INTE GODKÄNNER SAMTLIGA DESSA VILLKOR, VAR GOD ÅTERSÄND PIONEER­PRODUKTERNA (INKLUSIVE PROGRAM OCH ALLT SKRIFTLIGT MATERIAL) INOM FEM (5) DAGAR EFTER PRODUKTERNAS MOTTAGANDE TILL DEN AUKTORISERADE PIONEER­ÅTERFÖRSÄLJARE DÄR DU KÖPTE DEM.
II
1. BEVILJANDE AV LICENS
Pioneer beviljar dig en icke-överförbar licens utan ensamrätt för att använda de i Pioneer­produkterna installerade programmen (“Programvaran”) samt motsvarande dokumentation endast för ditt personliga bruk eller för internt bruk på ditt företag samt endast med dessa Pioneer-produkter.
Du får inte kopiera, rekonstituera, översätta, överföra eller ändra Programvaran eller skapa härledda produkter av denna. Du får ej låna ut, hyra ut, avslöja, publicera, sälja, tilldela, leasa, överlåta genom licens i andra hand, saluföra eller på annat sätt överlåta Programvaran eller använda den på ett sätt som inte uttryckligen godkänns genom detta avtal. Du får inte härleda eller försöka härleda källkoden eller strukturen för hela eller någon del av Programvaran genom rekonstituering, isärtagning, dekompilering eller genom någon annan metod. Du får inte använda Programvaran för servicebyrå- eller någon annan verksamhet som inkluderar databehandling för andra personer eller enheter.
Pioneer och dess licensgivare förbehåller sig alla rättigheter till copyright, handelshemlighet, patent och annan märkesegen äganderätt till Programvaran. Programvaran är upphovsrättsligt skyddad och får ej kopieras, även om den ändras eller kombineras med andra produkter. Du får ej ändra eller avlägsna någon som helst copyright- eller äganderättsinformation i eller på Programvaran.
Du kan överföra alla dina licensrättigheter till Programvaran, härtill hänförbar dokumentation och en kopia av detta Licensavtal till en annan part, under förutsättning att denna part läser och godkänner bestämmelserna och villkoren i detta Licensavtal.
2. ANSVARSKLAUSUL
Programvaran och den härtill hörande dokumentationen levereras till dig “I BEFINTLIGT SKICK”. PIONEER OCH DESS LICENSGIVARE (för bestämmelserna 2 och 3 identifieras Pioneer och dess licensgivare kollektivt som “Pioneer”) GÖR OCH ERBJUDER DIG INGA SOM HELST, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, OCH
8
Inledning
ALLA GARANTIER OM SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIFIKT ÄNDAMÅL UTESLUTS UTTRYCKLIGEN. VISSA LÄNDER TILLÅTER EJ UTESLUTNING AV UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, VARFÖR DEN OVANNÄMNDA UTESLUTNINGEN EV. INTE GÄLLER DIG. Programvaran är komplex och kan innehålla vissa olikformigheter, defekter eller fel. Pioneer garanterar ej att Programvaran uppfyller dina krav eller förväntningar, att den fungerar fel­och avbrottsfritt eller att alla olikformigheter kan eller kommer att rättas till. Pioneer ger ej heller några representationer eller garantier med hänsyn till Programvarans användning eller resultaten av dess användning beträffande noggrannhet, tillförlitlighet eller övrigt.
3. ANSVARSBEGRÄNSNING
PIONEER ANSVARAR EJ UNDER NÅGRA SOM HELST FÖRHÅLLANDEN FÖR NÅGON SOM HELST SKADA, REKLAMATION ELLER FÖRLUST (INKLUSIVE OCH UTAN BEGRÄNSNING ERSÄTTNINGSKRAV, TILLFÄLLIGA, INDIREKTA, SPECIELLA, RESULTERANDE ELLER EXEMPELSKADESTÅND, FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, FÖRSÄLJNINGSINTÄKT, FÖRSÄLJNINGSTILLFÄLLE, UTGIFTER, INVESTERINGAR ELLER ÅTAGANDEN I NÅGON SOM HELST AFFÄRSVERKSAMHET, FÖRLUST AV EV. GOODWILL, ELLER SKADOR) SOM ORSAKAS GENOM ANVÄNDNING ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA PROGRAMVARAN, ÄVEN OM PIONEER HAR INFORMERATS OM, VARIT MEDVETEN OM ELLER BORDE HA VARIT MEDVETEN OM SANNOLIKHETEN AV DYLIKA SKADOR. DENNA BEGRÄNSNING GÄLLER SOM HELHET ALLA RÄTTEGÅNGSORSAKER, INKLUSIVE OCH UTAN BEGRÄNSNING KONTRAKTSBROTT, GARANTIBROTT, VÅRDSLÖSHET, STRIKT ANSVAR, FALSK FRAMSTÄLLNING OCH ANDRA KRÄNKNINGAR. OM PIONEERS FRISKRIVNINGSKLAUSUL ELLER ANSVARSBEGRÄNSNING I DETTA AVTAL BEDÖMS ELLER ANSES AV VILKEN SOM HELST ANLEDNING VARA
OGENOMFÖRBAR ELLER ICKE TILLÄMPBAR, GODKÄNNER DU ATT PIONEERS ANSVAR ICKE SKALL ÖVERSTIGA FEMTIO PROCENT (50%) AV DET PRIS DU HAR BETALAT FÖR DEN HÄRI INGÅENDE PIONEER-PRODUKTEN.
Vissa länder tillåter ej uteslutning eller begränsning av ansvar för tillfälliga eller resulterande skador, vilket betyder att den ovannämnda begränsningen eller uteslutningen ev. inte gäller dig. Denna friskrivningsklausul och ansvarsbegränsning skall ej vara tillämplig i den omfattning att någon klausul i denna garanti är förbjuden av någon nationell eller lokal lag som inte kan uteslutas.
4. FÖRSÄKRAN MED HÄNSYN TILL EXPORTLAGAR
Härmed godkänner och försäkrar du att vare sig Programvaran eller några andra tekniska data som erhållits från Pioneer, eller någon direkt produkt härav, skall exporteras utanför det land eller distrikt (”Landet”) som styrs av den regering (”Regeringen”) inom vars jurisdiktion du befinner dig, såvida detta ej tillåts av Regeringens lagar och förordningar. Om du har anskaffat Programvaran på ett behörigt sätt utanför Landet, samtycker du till att inte återexportera Programvaran eller några som helst från Pioneer erhållna data eller någon direkt produkt härav, med undantag för vad som tillåts av Regeringens lagar och förordningar samt lagarna och förordningarna inom den jurisdiktion där du har anskaffat Programvaran.
5. UPPSÄGNING
Detta Avtal förblir i kraft tills det upphör genom uppsägning. Du kan när som helst säga upp Avtalet genom att förstöra Programvaran. Avtalet uppsägs även när du inte iakttar alla bestämmelser och villkor i detta Avtal. Efter en dylik uppsägning godkänner du att förstöra Programvaran.
6. DIVERSE
Detta är hela Avtalet mellan Pioneer och dig i detta ämne. Ingen ändring av detta Avtal skall vara giltig utan Pioneers skriftliga godkännande. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal förklaras som ogiltig eller ogenomdrivbar, fortsätter detta Avtals övriga
9
Inledning
bestämmelser att gälla med full kraft och effekt.
Licensvillkor för slutanvändare av Tele Atlas
DETTA ÄR ETT JURIDISKT AVTAL (”AVTAL”) MELLAN DIG, SOM SLUTANVÄNDARE, OCH PIONEER och dess licensgivare för dataprodukten (som ibland identifieras kollektivt som “Licensgivare”). GENOM ATT ANVÄNDA DIN KOPIA AV DEN LICENSSKYDDADE INFORMATIONEN, GODKÄNNER DU BESTÄMMELSERNA OCH VILLKOREN I DETTA AVTAL.
1. Beviljande av licens.
Licensgivarna beviljar dig en icke-överförbar licens utan ensamrätt, att använda kartdatan och besökspunkterna ( “POI”-punkter), (tillsammans identifierad som “Informationen”) som finns på dessa skivor, enbart för personlig, ej kommersiell, användning. Du får inte använda informationen för servicebyrå eller någon annan verksamhet som inkluderar databehandling för andra personer eller enheter. Du får skapa en (1) kopia av Informationen i arkiverings- eller säkerhetskopieringssyfte, men du får inte kopiera, reproducera, ändra, skapa härledda produkter, härleda strukturen av eller rekonstituera Informationen. Informationen är begränsad till användning med PIONEERS produkter. Informationen innehåller konfidentiell och märkesegen information och material och kan innehålla handelshemligheter. Du förbinder dig att behandla Informationen med diskretion och att inte avslöja Informationen eller någon del därav i någon form, inklusive genom uthyrning, leasing, publicering eller genom att överlåta licensen i andra hand eller genom att överföra Informationen till tredje part. Du förbjuds uttryckligen från att ladda ned digitala kartor och program som ingår i Informationen och från att överföra dessa till en annan informationsbärare eller dator. Du är förbjuden att använda besökspunkterna (i) för att skapa epostlistor eller (ii) för liknande ändamål.
2. Äganderätt.
Upphovsrätten till Informationen ägs av Licensgivarna och Licensgivarna innehar all äganderätt till Informationen. Du får ej ändra, avlägsna, utplåna eller dölja någon som helst upphovsrätts- eller äganderättsinformation i eller på Informationen. De aktuella upphovsrättigheterna tillhör:
Data Source © 2007 Tele Atlas © BEV, GZ 1368/2003 © DAV © IGN France Michelin data © Michelin 2007 © Ordnance Survey of Northern Ireland © Norska Statens kartverk, Statens © Mapsolutions © Swisstopo Topografische ondergrond Copyright © dienst
voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2007
© Roskartographia
I denna produkt ingår licensierade kartdata från Ordnance Survey med tillstånd av Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright och/eller databasrättigheter, 2007. Alla rättigheter förbehålls. Licens nr. 100026920.
3. Friskrivningsklausul.
INFORMATIONEN TILLHANDAHÅLLS I “BEFINTLIGT SKICK” OCH PIONEER, DESS LICENSGIVARE OCH LICENSIERADE DISTRIBUTÖRER OCH LEVERANTÖRER (IDENTIFIERAS KOLLEKTIVT SOM, “LEVERANTÖRER”) FRISKRIVER SIG FRÅN SAMTLIGA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM KOMMERSIELL GÅNGBARHET, LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL, RÄTTIGHET OCH FRÅNVARO AV INTRÅNG. PIONEER, DESS LICENSGIVARE OCH LEVERANTÖRER GARANTERAR INTE ATT INFORMATIONEN UPPFYLLER DINA KRAV ELLER ATT ANVÄNDNINGEN AV INFORMATIONEN KOMMER ATT FUNGERA AVBROTTS- OCH FELFRITT. INGEN MUNTLIG ELLER SKRIFTLIG RÅDGIVNING FRÅN PIONEER, DESS
10
Inledning
LICENSGIVARE, LEVERANTÖRER ELLER NÅGON AV DERAS RESPEKTIVE ANSTÄLLDA UTGÖR NÅGON GARANTI ELLER ÖKAR PÅ NÅGOT SÄTT PIONEERS, DESS LICENSGIVARES ELLER LEVERANTÖRERS ANSVAR OCH DU HAR INTE RÄTT ATT FÖRLITA DIG PÅ SÅDAN RÅDGIVNING ELLER INFORMATION. DENNA FRISKRIVNINGSKLAUSUL ÄR ETT GRUNDLÄGGANDE VILLKOR FÖR DETTA AVTAL OCH DU MÅSTE ACCEPTERA INFORMATIONEN PÅ DENNA GRUNDVAL.
4. Ansvarsbegränsning.
UNDER INGA SOM HELST FÖRHÅLLANDEN SKALL PIONEER, DESS LICENSGIVARE ELLER LEVERANTÖRER ÅTA SIG SKADESTÅNDSANSVAR FÖR TVISTER SOM UPPSTÅTT UTIFRÅN AVTALENS INNEHÅLL, VARE SIG GÄLLANDE KONTRAKT ELLER SKADESTÅND ELLER ANNAT, ÖVERSKRIDANDE DET BELOPP DU HAR BETALT FÖR DITT EXEMPLAR AV PIONEER-INFORMATIONEN. PIONEER OCH DESS LICENSGIVARE OCH LEVERANTÖRER FRISKRIVER SIG FRÅN ALLT ANSVAR GENTEMOT DIG FÖR SPECIELLA, INDIREKTA, RESULTERANDE ELLER TILLFÄLLIGA SKADOR (INKLUSIVE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AVBROTT I VERKSAMHET, FÖRLUST AV AFFÄRSDATA OCH LIKNANDE) SOM UPPSTÅR PÅ GRUND AV AVTALSVILLKOREN ELLER ANVÄNDNING ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA INFORMATIONEN, ÄVEN OM PIONEER, DESS LICENSGIVARE ELLER LEVERANTÖRER HAR UNDERRÄTTATS OM MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR.
5. Uppsägning.
Detta Avtal kommer omedelbart och automatiskt att sägas upp, utan föregående meddelande, om du bryter mot någon bestämmelse i detta Avtal. Du accepterar att du måste returnera Informationen (inklusive all dokumentation och alla kopior) till Pioneer och dess leverantörer, ifall Avtalet sägs upp.
6. Skadeslöshet.
Du samtycker till att gottgöra, försvara och hålla PIONEER, dess Licensgivare och dess leverantörer (inklusive deras respektive
licensgivare, leverantörer, rättsinnehavare, dotterföretag, filialer, samt respektive tjänstemän, chefer, anställda, aktieägare, agenter och representanter) fria från och skadeslösa för allt slag av ansvar, förlust, skada (inklusive dödliga personskador), efterfrågan, rättegång, kostnad, utgift eller fordran av vilken som helst art och natur, inklusive, men utan begränsning till juristarvoden, som härrör sig från eller uppstår i samband med din användning eller ditt innehav av Informationen
7. Övriga bestämmelser, endast avseende information om Storbritannien och Nordirland.
a Du är förbjuden att avlägsna eller dölja
någon upphovsrätts- eller varumärkessymbol eller restriktiv text tillhörande Ordnance Survey.
b Informationen omfattar eventuellt
information från licensgivarna, inklusive Ordnance Survey. Sådan Information tillhandahålls i “BEFINTLIGT SKICK” och licensgivarna FRISKRIVER SIG FRÅN ALLA UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM ICKE-INTRÅNG, SÄLJBARHET, KVALITET, EFFEKTIVITET, FULLSTÄNDIGHET, RIKTIGHET, RÄTTIGHET OCH LÄMPLIGHET FÖR SPECIFIKT ÄNDAMÅL. DU ÅTAR DIG HELA RISKEN BETRÄFFANDE INFORMATIONSPRODUKTENS KVALITET OCH ANVÄNDNING. ORDNANCE SURVEY GARANTERAR INTE ATT INFORMATIONEN UPPFYLLER DINA KRAV ELLER ATT ANVÄNDNINGEN AV INFORMATIONEN KOMMER ATT FUNGERA AVBROTTS­OCH FELFRITT. INGEN MUNTLIG ELLER SKRIFTLIG RÅDGIVNING FRÅN ORDNANCE SURVEY, PIONEER, ELLER DESS LICENSGIVARE ELLER ANSTÄLLDA, UTGÖR NÅGON GARANTI ELLER ÖKAR PÅ NÅGOT SÄTT ORDNANCE SURVEYS ANSVAR OCH DU HAR INTE RÄTT ATT FÖRLITA DIG PÅ SÅDAN RÅDGIVNING ELLER INFORMATION. Detta är ett grundläggande villkor för detta Avtal och
11
Inledning
Du måste acceptera Informationen på denna grundval.
c ORDNANCE SURVEY FRISKRIVER SIG
UNDER ALLA OMSTÄNDIGHETER FRÅN ANSVAR GENTEMOT DIG BETRÄFFANDE TVISTER SOM UPPSTÅTT UTIFRÅN AVTALENS INNEHÅLL, VARE SIG GÄLLANDE KONTRAKT ELLER SKADESTÅND ELLER ANNAT. LICENSGIVARNA FRISKRIVER SIG FRÅN ALLT ANSVAR GENTEMOT DIG FÖR SPECIELLA, INDIREKTA, RESULTERANDE ELLER TILLFÄLLIGA SKADOR (INKLUSIVE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AVBROTT I VERKSAMHET, FÖRLUST AV AFFÄRSDATA OCH LIKNANDE) SOM UPPSTÅR PÅ GRUND AV AVTALSVILLKOREN ELLER ANVÄNDNINGEN AV ELLER OFÖRMÅGAN ATT ANVÄNDA INFORMATIONEN, ÄVEN OM DE HAR UNDERRÄTTATS OM MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR.
d Du är förbjuden att använda Informationen
i någon tryckt eller publicerad form som resulterar i att härledda produkter distribueras gratis eller säljs till allmänheten utan tidigare tillstånd från Ordnance Survey.
e Du skall hålla Ordnance Survey fri från och
skadeslös för varje rättsanspråk, krav eller rättegång, oberoende av orsaken till rättsanspråket, kravet eller rättegången, med påstående om förlust, kostnad, utgift eller personskada (inklusive personskada med dödlig utgång) som härrör från din auktoriserade eller ej auktoriserade användning, innehav, modifiering eller ändring av Informationen.
f Slutanvändaren accepterar åtagandet att,
på begäran, tillhandahålla Ordnance Survey med information om vilka produkter och/eller tjänster som innehåller och/eller härleds från de Licensierade Produkterna de tillverkar.
g Du har skadeståndsansvar gentemot
Ordnance Survey i händelse av brott mot de ovannämnda avtalsvillkoren.
8. Övriga bestämmelser, endast avseende information om Danmark.
Du är förbjuden att använda Informationen för att skapa kartor inom telefonkataloger eller liknande produkter, inklusive sådana produkter i digital form.
9. Övriga bestämmelser, endast avseende information om Norge.
Du är förbjuden att använda Informationen för att skapa tryckta eller digitala kartor för allmänt bruk, vilka liknar de grundläggande nationella produkterna från Norska Statens kartverk. (Alla härledda produkter från Norge­informationen ska uppfattas som liknande de grundläggande nationella produkterna från Norska Statens kartverk, ifall dessa härledda produkter har en regional eller nationell täckning, och ifall de samtidigt har ett innehåll, en skala och ett format som liknar de grundläggande produkterna från Norska Statens kartverk.)
10.Övriga bestämmelser, endast avseende information om Polen.
Du är förbjuden att använda Informationen för att skapa tryckta kartor.
11.Övrigt.
Detta är det enda och fullständiga Avtalet mellan Licensgivarna och dig i detta ämne. Ingenting i detta Avtal kan skapa ett samriskprojekt, delägarskap eller en huvudagentrelation mellan Licensgivarna och dig. De interna lagarna i avsnitt 2 - 4 och 6 ­11 skall fortsätta gälla vid utgången av eller uppsägningen av detta Avtal. Detta Avtal får endast utökas, ändras eller modifieras av PIONEER. Du får inte tilldela någon del av detta Avtal utan tidigare skriftligt tillstånd från PIONEER. Du erkänner och är införstådd med att Informationen kan komma att underkastas begränsningar avseende export och accepterar att du måste uppfylla alla tillämpliga exportlagar. I händelse av att någon klausul eller del av klausul i detta Avtal förklaras vara ogiltig, illegal eller omöjlig att genomdriva, skall klausulen eller delen därav strykas från detta Avtal och resten av Avtalet vara giltigt, legalt och genomdrivbart i maximalt stor utsträckning. Eventuell uppsägning av detta Avtal ska skickas med kurir till PIONEER, Attention Legal Department.
12
Inledning
Om informationen i kartdatabasen
Denna databas utvecklades fram till maj
2007. Databasen reflekterar eventuellt inte gatu- och vägändringar som utförts efter denna tidpunkt.
Det är strängt förbjudet att reproducera och använda någon del av eller hela denna karta i någon form utan tillstånd från upphovsrättsägaren.
Ifall de lokala trafikförordningarna eller förhållandena avviker från denna information, ska du följa de lokala trafikförordningarna (skyltar, vägmarkeringar, osv.) och förhållandena (vägarbeten, väderförhållanden, osv.).
Trafikförordningarna som används i kartdatabasen gäller endast passagerarfordon av standardstorlek. Observera att förordningar för stora fordon, motorcyklar och andra fordon än standardfordon inte ingår i databasen.
Upphovsrätt
Data Source © 2007 Tele Atlas © BEV, GZ 1368/2003 © DAV © IGN France Michelin data © Michelin 2007 © Ordnance Survey of Northern Ireland © Norska Statens kartverk, Statens
vegvesen/ © Mapsolutions © Swisstopo Topografische ondergrond Copyright © dienst
voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2007
© Roskartographia I denna produkt ingår licensierade kartdata
från Ordnance Survey med tillstånd av Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright och/eller databasrättigheter, 2007. Alla rättigheter förbehålls. Licens nr. 100026920.
© 2008 INCREMENT P CORP. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLS.
Om Gracenote
Musikidentifieringsteknik och tillhörande data tillhandahålls av Gracenote branschstandard inom musikidentifieringsteknik och leverans av
®
®
. Gracenote är
relaterat innehåll. Mer information finns på www.gracenote.com.
CD- och musikrelaterad information från Gracenote, Inc., copyright © 2000-2007 Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-2007 Gracenote. Denna produkt och tjänst kan utnyttja ett eller flera av följande USA-patent: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 samt andra utfärdade och sökta patent. Vissa tjänster tillhandahålls under licens från Open Globe, Inc. för USA-patent: #6,304,523. Gracenote och CDDB är registrerade varumärken som tillhör Gracenote. Gracenote-symbolen och -logotypen samt “Powered by Gracenote”-logotypen är varumärken som tillhör Gracenote.
Gracenote® Licensavtal för slutanvändare
Version 20061005
Denna tillämpning eller enhet innehåller programvara från Gracenote, Inc. i Emeryville, Kalifornien (“Gracenote”). Med programvaran från Gracenote (”Gracenote­programmet”) kan denna produkt identifiera skivor och/eller filer och hämta musikrelaterad information, som namn, artist, spår och titel (”Gracenote-information”), från servrar på nätet eller inbyggda databaser (med samlingsnamnet “Gracenote-servrar”) och utföra andra funktioner. Du förbinder dig att endast använda Gracenote-informationen med hjälp av denna tillämpnings eller enhets funktioner som är avsedda för slutanvändare.
Du förbinder dig att endast använda Gracenote-informationen, Gracenote­programmet och Gracenote-servrarna för personligt, icke-kommersiellt bruk. Du förbinder dig att inte tilldela, kopiera, överföra eller skicka Gracenote-programmet eller någon Gracenote-information till en tredje part. DU FÖRBINDER DIG ATT INTE ANVÄNDA ELLER UTNYTTJA GRACENOTE-INFORMATIONEN, GRACENOTE-PROGRAMMET ELLER
13
Inledning
14
GRACENOTE-SERVRARNA PÅ ANNAT SÄTT ÄN SOM HÄR BEVILJAS.
Du accepterar att din icke-exklusiva licens för att använda Gracenote-informationen, Gracenote-programmet och Gracenote­servrarna kommer att upphöra om du överträder dessa begränsningar. Om licensen upphör, förbinder du dig att helt upphöra med användningen av Gracenote-informationen, Gracenote-programmet och Gracenote­servrarna. Gracenote förbehåller sig samtliga rättigheter avseende Gracenote­informationen, Gracenote-programmet och Gracenote-servrarna, inklusive all äganderätt. Under inga omständigheter kan Gracenote bli skyldig att betala dig för någon typ av information som du ger. Du accepterar att Gracenote, Inc. kan påtala sina rättigheter gentemot dig enligt detta avtal, under sitt eget namn.
Musikidentieringstjänsten från Gracenote använder en unik identifierare för att spåra frågor för statistiska ändamål. Syftet med den slumpmässigt tilldelade numeriska identifieraren är att det tillåter Gracenotes musikidentifieringstjänst att räkna frågor utan att veta något om vem du är. För mer information, se webbsidan med Gracenotes sekretesspolicy musikidentifieringstjänst.
Gracenote-programmet och all Gracenote­information licensieras till dig “I BEFINTLIGT SKICK”. Gracenote gör inga utfästelser och lämnar inga garantier, uttryckligen eller underförstått, avseende riktigheten i Gracenote-informationen från Gracenote­servrarna. Gracenote förbehåller sig rätten att ta bort data från Gracenoteservrarna eller att ändra datakategorier efter eget gottfinnande. Ingen garanti lämnas om att Gracenote­programmet eller Gracenote-servrarna fungerar felfritt eller att Gracenote­programmet och Gracenote-servrarna kommer att fungera utan avbrott. Gracenote är inte skyldigt att tillställa dig förbättrade eller ytterligare datatyper eller datakategorier som Gracenote eventuellt väljer att tillhandahålla i framtiden och har rätt att avbryta sina tjänster när som helst.
GRACENOTE FRISKRIVER SIG FRÅN SAMTLIGA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL,
för Gracenotes
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM KOMMERSIELL GÅNGBARHET, LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL, RÄTTIGHET OCH FRÅNVARO AV INTRÅNG. GRACENOTE LÄMNAR INGEN GARANTI AVSEENDE DE RESULTAT DU KOMMER ATT ERHÅLLA GENOM ANVÄNDNING AV GRACENOTE­PROGRAMMET ELLER AV GRACENOTE­SERVRAR. GRACENOTE SVARAR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, UTEBLIVEN VINST ELLER FÖRLUST AV FÖRTJÄNST.
© Gracenote 2006
Övriga föreskrifter
Enstaka delar av informationen kan inte
anskaffas. Informationsinnehållet i Gracenote inte garanteras till 100 %.
Gracenote hårddisken innehåller titlarna till 300 album som var de mest sökta i världen i augusti
2007.
®
-databasen på hårddisken kan
®
-databasen som finns på
Innan du använder detta system
Innan du använder detta system
Viktiga säkerhetsföreskrifter
Innan du använder navigationssystemet, läs och gör dig grundligt förtrogen med följande säkerhetsföreskrifter:
!VARNING
Försök inte själv installera eller reparera
navigationssystemet. Om navigationssystemet installeras eller underhålls av personer som saknar utbildning och fackkunskaper inom elektronisk utrustning och biltillbehör, riskerar du att utsätta dig för en elektrisk stöt eller andra faror.
När en färdväg beräknas ställer systemet automatiskt in färdväg och vägledningsröst. Systemet tar inte hänsyn till varierande dag- eller tidsbundna trafikförordningar, endast till information om gällande trafikförordningar när färdvägen beräknas. Eventuellt tas ingen hänsyn till återvändsgator och avstängda gator. Om en gata t.ex. endast är tillgänglig på förmiddagen och du anländer senare, kan du inte köra längs den inställda färdvägen eftersom detta vore i strid med trafikbestämmelserna. När du kör måste du därför följa aktuella indikerade trafikbestämmelser. Det är även möjligt att systemet inte har information om vissa trafikförordningar.
Läs hela bruksanvisningen innan du
använder detta navigationssystem.
Navigeringsfunktionerna i
navigationssystemet (och backkameratillvalet, om du har detta) är endast avsedda som en hjälp när du använder fordonet. De ersätter inte din uppmärksamhet, ditt omdöme eller din försiktighet vid körning.
Använd inte detta navigationssystem (eller
backkameratillvalet) om det på något som helst sätt distraherar dig eller hindrar dig från säker användning av ditt fordon. Iakttag alltid reglerna för trafiksäkerhet och alla gällande trafikförordningar. Om du får problem med att använda systemet eller läsa bildskärmen, parkera först fordonet på en säker plats och dra åt handbromsen innan du gör nödvändiga justeringar.
Tillåt aldrig att andra personer använder
systemet om dessa inte har läst och gjort sig förtrogna med bruksanvisningen.
Använd aldrig detta navigationssystem för
vägledning till sjukhus, polisstationer eller liknande resmål i en nödsituation. Avsluta alla handsfree-telefonfunktioner och ring lämpligt nödtelefonnummer.
Den information om färdvägar och
vägledning som visas av denna utrustning är endast avsedd för referensändamål. Den kan sakna exakt, aktuell information om tillåtna färdvägar, vägförhållanden, återvändsgator, avstängda gator eller trafikbegränsningar.
Aktuellt gällande trafikbegränsningar och
instruktioner måste alltid prioriteras före den vägledning som ges av navigationssystemet. Iakttag alltid gällande trafikbestämmelser, även om Navigationssystemet ger motsägande instruktioner.
Om du inte ställer in korrekt information om
lokal tid, riskerar du att navigationssystemet ger felaktiga vägval och vägledningsinstruktioner.
Ställ aldrig volymen på
navigationssystemet så högt att du inte kan höra externa trafikljud och utryckningsfordon.
För att göra systemet säkrare deaktiveras
vissa funktioner i systemet om fordonet inte står stilla och/eller parkeringsbromsen inte är ikopplad.
De data som finns registrerade på
navigationssystemets hårddisk är leverantörens intellektuella egendom och leverantören ansvarar för dess innehåll.
Ha denna bruksanvisning till hands som en
referens för användning och säkerhet.
Iakttag noga alla varningar i denna
bruksanvisning och följ instruktionerna noggrant.
Installera inte navigationssystemet på ett
ställe där det kan (i) hindra sikten för föraren, (ii) försvåra funktionen av fordonets manöver- eller säkerhetssystem, inklusive luftkuddar och knappar till varningslampor eller (iii) hindra en säker användning av fordonet.
15
Innan du använder detta system
Se alltid till att ha på dig säkerhetsbältet när
du använder ditt fordon. Om du råkar ut för en olycka kan dina skador vara mycket allvarligare om du inte har satt på säkerhetsbältet ordentligt.
Använd aldrig hörlurar under körning.
Ytterligare säkerhetsinformation
Med hänsyn till säker körning
Säkerhetsspärr för parkeringsbroms
Vissa funktioner i detta navigationssystem (som DVD-videovisning och användning av vissa touchtangenter) kan utgöra en fara och/ eller vara olagliga om de används under körning. För att hindra att sådana funktioner används medan fordonet är i rörelse, finns det en säkerhetsspärr som känner av om parkeringsbromsen är inkopplad och om fordonet är i rörelse. Om du försöker använda funktionerna som beskrivs ovan medan du kör kopplas de bort, och de kan sedan inte användas förrän du stannar fordonet på en säker plats och aktiverar parkeringsbromsen. Håll bromspedalen nedtryckt innan du kopplar ur parkeringsbromsen.
!VARNING
För att undvika risken för olyckor, skador
och möjliga lagbrott får navigationssystemet inte användas med “videobilder” som är synliga för föraren.
I vissa länder kan det vara olagligt att se “videobilder” på skärm i fordon även för andra personer än föraren. Där sådana lagar gäller måste de följas.
När du vill koppla i parkeringsbromsen för att se på “videobilder” eller för att använda andra funktioner i navigationssystemet, parkerar du fordonet på en säker plats och håller sedan bromspedalen nedtryckt innan du frigör parkeringsbromsen ifall fordonet är parkerat i en backe eller riskerar att röra sig när parkeringsbromsen frigörs.
!SE UPP
Hastighetspulskabeln bör anslutas
eftersom den ger större noggrannhet vid navigering och en bättre fungerande säkerhetsspärr.
Om hastighetspulskabeln av någon anledning inte är tillgänglig rekommenderas användning av pulsgeneratorn ND-PG1 (säljs separat).
Om du försöker titta på “videobilder” under körning visas varningen “Det är strikt
förbjudet att se video i framsätet vid körning.” på skärmen. För att kunna se
“videobilder” på bildskärmen måste du parkera fordonet på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen. Håll bromspedalen nedtryckt innan du kopplar ur parkeringsbromsen.
Backkamera och [Bakre vy]-läge
Med en backkamera (tillval) kan du använda navigationssystemet som en hjälp för att hålla ögonen på släp eller för att kunna se bakom fordonet när du backar vid parkering.
!VARNING
BILDEN PÅ SKÄRMEN KAN VISAS
OMVÄND.
ANVÄND INGÅNGEN ENDAST FÖR BACKKAMERA MED OMVÄND ELLER SPEGELVÄND BILD. ANNAN ANVÄNDNING KAN ORSAKA SKADOR ELLER PERSONSKADOR.
Funktioner (programvarans egenskaper)
Användning av touchtangenter
Det går att använda navigationsfunktionen och Audio-funktionen med touchtangenter.
Olika visningslägen
Du kan välja olika visningslägen vid vägledningsfunktionen.
16
Innan du använder detta system
Information om många faciliteter för POI-sökning (sökning efter (besökspunkter)
Du kan söka efter ditt resmål från ett stort område.
Cirka 6,3 miljoner POI-punkter ingår i databasen.
Viss POI-information är eventuellt felaktig eller kan komma att bli det i framtiden. Kontakta besöksplatsen (POI) direkt för att kontrollera om informationen i databasen om besöksplatsen stämmer. POI­information kan ändras utan föregående meddelande.
Automatisk omdirigering
Om du avviker från den inställda färdvägen kommer systemet att omberäkna färdvägen från den nya punkten så att du fortfarande är på rätt väg till färdmålet.
Denna funktion fungerar eventuellt inte
inom alla områden.
Automatisk skivtitel- och MP3-filvisning
Titellistor visas automatiskt när en CD- eller MP3-skiva avspelas. Systemet har enkla audiofunktioner som underlättar avspelning: det är bara att välja ett objekt i listan.
Kompatibelt röstigenkänningssystem
Genom att ansluta den medföljande mikrofonen kan du använda röststyrning för både navigations- och AV-funktionerna.
Användning av originalbilder
Du kan lagra egna bilder på en CD-R-skiva i JPEG-format och importera originalbilder till detta navigationssystem. Dessa importerade bilder kan användas som en bakgrundsbild eller startbild eller som en bild i en post i adressboken eller telefonboken.
Automatisk visning av stationsnamn
När du kopplar in en RDS-station kan du visa en lista över mottagna stationer med programservicenamn. Det gör det lättare att välja stationer.
Om systemet inte kan ta emot programservicenamnet visas i stället frekvensen.
Funktionerna för RDS (Radio Data System)
är endast tillgängliga i regioner med FM­stationer som sänder RDS-signaler. Även
om navigationssystemet tar emot en RDS­station, är inte alla RDS-funktioner tillgängliga.
!SE UPP
Med hjälp av Bakre vy kan du använda navigationssystemet för att hålla ögonen på släp eller när du backar. Denna funktion är inte till för underhållningsanvändning.
Kommentarer om hårddisken
Inspelningsutrustning och upphovsrätt
Inspelningsutrustningen får endast användas för laglig kopiering, och du bör noga kontrollera vad som är laglig kopiering i det land där du vill skapa en kopia. Kopiering av upphovsrättsskyddat material som film eller musik är olagligt, såvida det inte uttryckligen tillåts i s.k. lagenligt undantag eller om du har tillstånd från upphovsrättsinnehavaren.
Kommentarer om lagring av data på hårddisken vid låg temperatur
Lagring av data på hårddisken, t.ex. inspelning av musik i Music Library (musikbiblioteket), kan avbrytas om navigationssystemet känner av ovanligt låga temperaturer i fordonet. Funktionen kan användas igen när temperaturen i fordonet återgår till det normala. Om den låga temperaturen varar en längre tid kan systemet startas i preliminärt läge på grund av att systemet inte känner igen hårddisken.
Mer detaljerad information finns i “När
hårddisken inte är ansluten” på sidan 167.
Att tänka på vid inspelning
Pioneer ger ingen ersättning för innehåll
som inte går att registrera eller för förlust av registrerade data på grund av funktionsfel i navigationssystemet.
Det är inte tillåtet att använda data som
finns registrerade i navigationssystemet utan tillstånd från upphovsrättsinnehavaren utom för personlig underhållning.
Kontrollera inspelningsfunktionen före varje
inspelning och kontrollera även det inspelade innehållet efteråt.
Inspelning kan inte garanteras för alla CD-
skivor.
17
Innan du använder detta system
Data som sparas eller spelas in av kunden
Data som sparas eller spelas in i detta
navigationssystem av kunden kan inte hämtas från navigationssystemet för annan användning.
Under reparation eller service kan ingen
garanti ges för data som har sparats eller spelats in i navigationssystemet av kunden. Inga garantier lämnas för förlorade data som har sparats eller spelats in av kunden.
På grund av upphovsrätten är det inte
möjligt att vid reparation eller service säkerhetskopiera musikdata som spelats in i Music Library (musikbiblioteket).
Om problem uppstår
Om navigationssystemet inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer­serviceställe.
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
18
Registrera din produkt. Vi kommer att spara
uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så att du kan hänvisa till denna information ifall du behöver lösa ut försäkringen, t.ex. i händelse av förlust eller stöld.
Grundinstruktioner
Grundi nstruktioner
Arbetsstegen från start till slut
Kontrollera först placeringen av följande delar med hjälp av “Bruksanvisning för hårdvara”.
•MAP-knapp
•MENU-knapp
•AV-knapp
• OPEN CLOSE-knapp
1. Starta motorn, så startas systemet.
Efter en kort paus visas startbilden i några sekunder.
När du använder navigationssystemet för första gången visas displayen [Regionala
inställningar]. I displayen [Regionala inställningar] kan du ändra språk eller
ställa in tiden. (Du kan också ändra inställningarna senare.)
Mer detaljerad information finns i “Anpassa
regionala inställningar” på sidan 72.
2. Kontrollera informationen i varningsmeddelandet och tryck på [OK].
Du kan använda navigationssystemet genom att trycka på tangenterna i displayen. En karta över din omgivning visas. Om färdvägen redan är inställd kopplas displayen om till vägledningsläge.
Mer detaljerad information finns i “Byta
visningsläge” på sidan 31.
Skydda bildskärmen mot skador genom att
bara vidröra touchtangenterna med fingret. (Den medföljande pennan är till för specialkalibrering. Använd inte pennan för vanliga funktioner.)
3. Tryck på MENU-knappen.
Navigationsmenyn visas.
4. Ange ett resmål med en touchtangent och starta vägledningen, eller använd ljudkällan.
Touchtangenter som inte är tillgängliga i
detta skede kan inte användas.
För mer information om “Ange adressen
och sök färdmålet”, se “Beräkning av resmålet med hjälp av Adressökning” på sidan 21
För mer information om “Andra
sökmetoder”, se “Söka efter POI (faciliteter) i hela landet” på sidan 44
För mer information om “Användning av
ljudkällan”, se “Användning av AV-källa (inbyggd DVD-enhet och radio)” på sidan 80
5. Stäng av fordonets motor när du vill avsluta systemet.
Navigationssystemet stängs också av. Även om du stänger av motorn raderas inte
den inställda färdvägen förrän fordonet är i närheten av resmålet.
Hur du använder navigationsmenyerna
Den grundläggande navigationen uförs med hjälp av menyer.
Navigationsmenyn är indelad i fyra menyer: [Resmål], [Info/tel], [Karta] och [Inställningar].
Visa navigationsmenyn
1. Tryck på MENU-knappen.
2. Välj den meny du vill använda genom att trycka på namnet på den meny som visas överst i displayrutan.
3. Om du vill återgå till kartan trycker du på MENU-knappen.
19
Grundinstruktioner
Översikt över navigationsmenyn
[Resmål]-menyn
Du kan söka efter ett resmål i den här menyn. Du kan också kontrollera eller annullera den inställda färdvägen i denna meny.
För mer information om “Ange adressen
och sök färdmålet”, se “Beräkning av resmålet med hjälp av Adressökning” på sidan 21
För mer information om “Andra
sökmetoder”, se “Söka efter POI (faciliteter) i hela landet” på sidan 44
[Info/tel]-menyn
Använd denna meny om du vill kontrollera trafikinformation eller välja en RDS-TMC­station.
Om du använder en Bluetooth-utrustad mobiltelefon och ansluter Bluetooth-enheten (ND-BT1) (säljs separat) till navigationssystemet, kan du konfigurera Bluetooth-inställningar och kontrollera loggen över ringda/mottagna samtal.
[Trafik längs färdvägen] och [All trafik]
kan bara användas när navigationssystemet tar emot tillgänglig trafikinformation från en RDS-TMC-station.
Mer detaljerad information finns i “Använda
RDS-TMC-information” på sidan 58.
[Telefonmeny] kan bara användas när
Bluetooth-enheten (ND-BT1) är ansluten till navigationssystemet.
[Karta]-menyn
Du kan ändra [Visningsläge] eller välja vilka objekt som ska visas under navigering.
[Visningsläge] kan bara väljas när
fordonets position är lika med den aktuella positionen. Om du vill välja [Visningsläge] medan du skrollar kartan trycker du på MAP-knappen och ställer in den aktuella positionen enligt fordonets position.
[Inställningar]-menyn
Anpassa navigationsfunktionerna för enkel användning.
Mer detaljerad information finns i “Ändra
allmänna inställningar för navigationsfunktionerna”.
Knapparna som du kan använda
Du ser om en viss knapp eller funktion kan användas med hjälp av dess utseende. Beroende på fordonets status kan vissa knappar vara tillgängliga och andra inte.
Aktiv touchtangent: Knappen kan användas.
20
Grundinstruktioner
Inaktiv touchtangent: Funktionen är inte tillgänglig (får t.ex. inte användas under körning).
Grundinstruktioner för navigering
!SE UPP
Vissa av dessa grundläggande navigationsfunktioner kan av säkerhetsskäl inte användas medan ditt fordon är i rörelse. För att kunna använda dem måste du stanna på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen (se “Med hänsyn till säker körning” på sidan 16).
Grundinstruktioner
1. Parkera fordonet på en säker plats och dra åt handbromsen.
2. Tryck på MENU-knappen för visning av navigationsmenyn.
8. Efter att ha kopplat ur parkeringsbromsen kan du börja köra efter navigationsanvisningarna, men tänk samtidigt på de viktiga säkerhetsföreskrifterna som beskrivs i “Viktiga säkerhetsföreskrifter” på sidan 15 och “Ytterligare säkerhetsinformation” på sidan 16.
Beräkning av resmålet med hjälp av Adressökning
Den funktion som används oftast är [Adressökning], där resmålet söks enligt en angiven adress. Detta avsnitt innehåller en beskrivning av hur du använder [Adressökning] och grundinstruktioner om navigationssystemets användning.
1. Tryck på MENU-knappen för visning av navigationsmenyn.
2. Tryck på [Resmål] i navigationsmenyn.
3. Tryck på [Adressökning].
Välj en sökmetod för resmålet.
3. Välj metoden för sökning av ditt färdmål.
4. Ange information om resmålet för beräkning av färdvägen.
5. Kontrollera platsen på kartan.
6. Kontrollera och bestäm färdvägen.
7. Navigationssystemet ställer in färdvägen till färdmålet och en omgivningskarta visas.
4. Tryck på [Landskodtangent] för att välja land.
Om färdmålet är i ett annat land, ändras inställningen för land.
När du har valt ett land, behöver du endast
ändra det om ditt resmål ligger utanför landet du valde.
Landskodtangent
21
Grundinstruktioner
5. Inför gatans namn.
När alternativen har filtrerats ned till sex eller färre, visas automatiskt en lista över matchande gator.
Om du inför samma tecken som du har infört tidigare, visas automatiskt ett förslag på efterföljande tecken. (Automatisk ifyllning)
När du inför tecknen utförs automatiskt en
sökning efter alla tillgängliga alternativ i databasen. Om det bara finns en viss bokstav som kan följa efter din inmatning, införs denna bokstav automatiskt.
Om det finns flera alternativ visas en lista
över dem. Välj önskat alternativ i listan och fortsätt med nästa steg. I sällsynta fall kan det bli nödvändigt att ange stadsnamnet för att söka efter en stad.
Användning av displayen Välj ett land
[ABC] till [WXYZ]:
Går till det första land som börjar med den första bokstaven i gruppen.
:
Visar nästa eller föregående sida i listan.
Landlista:
Tryck på ett av dem för att ställa in det som område för sökningen.
[Tillbaka]:
Föregående display visas.
Användning av displayen för inmatning av
gata eller stad (t.ex. QWERTY­tangentbord)
Landskodtangent:
Går till displayen Välj ett land. (Den valda landskoden visas.)
[OK]:
Bekräftar tecknen som visas i 4 och går vidare till nästa steg.
[Lista]:
Visar en lista över förslag baserat på gula tecken i 4. Tryck på önskat alternativ i listan för att fortsätta till nästa steg.
Textruta:
Visar de tecken som införs.
Tangentbord:
Används för inmatning av text.
[Tillbaka]:
Föregående display visas.
:
Den införda texten raderas en bokstav åt gången från slutet. Om du fortsätter att trycka på knappen raderas till slut hela texten.
[Stad]:
Tryck här om du först vill ange stad eller område för resmålet. (Detta är bara tillgängligt om gatunamn är tomt.)
[Övriga], [Symbol], [0-9]:
Du kan ange andra tecken i alfabetet. Du kan också mata in text med symboler som t.ex. [&] eller [+] eller siffror.
Tryck för att växla mellan valen. När du till exempel använder någon av
bokstäverna “A”, “Ä”, “Å”, “Æ”, blir det utkommande resultatet detsamma.
22
Grundinstruktioner
[Gata]:
Tryck här om du vill återgå till gatunamnsläget. (Detta är bara tillgängligt om 4 är tom.)
[Centrerat]:
Välj detta om du först vill ange namnet på en stad eller ett område. Tryck här om du vill visa den centrala punkten för staden eller området som har införts. Om du trycker på [OK] inleds en sökning efter färdvägen till den centrala punkten.
Fortsätt till steg 9. Du kan välja vilken typ av tangentbord som
ska visas i displayen. Mer detaljerad information finns i
“Anpassa tangentbordslayouten” på sidan 73.
Automatisk ifyllning
Tidigare införda tecken sparas för varje land och varje sökfunktion. Nästa gång ett tecken införs visas ett förslag på de efterföljande tecknen. Om till exempel [TUJAGATAN] har införts en gång och du inför bokstaven [T], fylls [TUJAGATAN] i automatiskt. Manuellt införda tecken visas i gult och föreslagna tecken i vitt, så att du kan skilja dem åt. Om du vill bekräfta de ifyllda tecknen trycker du på [OK].
6. Tryck på gatan i listan.
7. Tryck på staden eller området där ditt färdmål finns.
8. Ange husnumret och tryck på [OK].
Tryck på de tecken du vill föra in.
Om ingen färdväg är inställd påbörjas färdvägsberäkningen direkt.
Mer detaljerad information finns i
“Kontrollera och ändra färdvägen” på sidan
24.
Om en färdväg redan är inställd visas en “display för bekräftelse av resmål”.
Mer detaljerad information finns i
“Kontrollera platsen på kartan” på sidan 24. Om du trycker på [OK] utan att ange
något visas de mittersta husnumren och “displayen för bekräftelse av resmål”.
Om det bara finns en matchande gata, visas “displayen för bekräftelse av färdväg”.
Fortsätt till steg 9.
Färdvägsberäkningen börjar.
23
Grundinstruktioner
När färdvägen har beräknats, visas en “display för bekräftelse av färdväg”.
Användning av väglistan
Antal möjliga val :
Genom att trycka på eller i bläddringslisten kan du gå igenom listan och se namn som inte ryms i displayen.
:
Om ett namn inte ryms i displayområdet kan du trycka på till höger om namnet för att se återstående tecken.
:
Om du trycker på visas en karta över den plats du har valt. (Flera föreslagna platsnamn kan visas i listan.) Du kan även ställa in ett resmål genom att trycka på till höger om listan. När du trycker på [OK] ställs den plats som indikeras av bläddringsmarkören in som resmål.
[Tillbaka]:
Föregående display visas.
Kontrollera platsen på kartan
Display för bekräftelse av resmål
Beräkna färdvägen till resmålet
Färdvägsberäkningen börjar. När färdvägen har beräknats, visas en “display för bekräftelse av färdväg”.
Om du trycker på MAP-knappen eller
MENU-knappen under
färdvägsberäkningen annulleras beräkningen och kartdisplayen visas.
Skrolla kartan
Kartdisplayen ställs om till skrollningsläge. I detta läge kan du göra en finjustering för platsen och ställa in den som ditt resmål eller utföra olika åtgärder i snabbmenyn.
Mer detaljerad information finns i
“Snabbmenyn” på sidan 36.
Ställa in en plats som etappmål
Den plats som indikeras av bläddringsmarkören ställs in som etappmål.
Mer detaljerad information finns i “Redigera
etappmål” på sidan 29.
9. Ställ in färdvägen genom att trycka på [OK].
Kontrollera och ändra färdvägen
Du kan kontrollera färdvägsdetaljerna. Du kan omberäkna färdvägen enligt olika förhållanden.
24
Grundinstruktioner
Display för bekräftelse av färdväg
Parameter för färdvägsberäkning
Anger med vilka parametrar färdvägen har beräknats.
anger att den snabbaste färdvägen prioriteras.
anger att den kortaste färdvägen prioriteras.
anger att motorvägar och huvudvägar prioriteras.
anger ifall den föreslagna färdvägen inkluderar motorvägar.
anger ifall den föreslagna färdvägen inkluderar vägtullar. Den aktuella inställningen visas.
anger ifall den föreslagna färdvägen inkluderar färjor. Den aktuella inställningen visas.
anger ifall den föreslagna färdvägen tar hänsyn till inlärda färdvägar. Den aktuella inställningen visas.
Om färdvägsberäkningen får oväntade resultat visas även följande symboler.
anger att motorvägar inte gick att undvika.
anger att vägtullar inte gick att undvika, ifall [Undvik vägtull] är inställt på [På].
anger att färjor inte gick att undvika, ifall [Undvik färja] är inställt på [På].
anger att färdvägen inkluderar gator eller broar som är underordnade trafikbestämmelser under en viss tid, ifall [Tidsrestriktioner] är inställt på [].
Avstånd till färdmåletRestid till ditt resmålStäller in den färdväg som visas
Färdvägen som visas ställs in som aktuell färdväg och vägledningen börjar.
Mer detaljerad information finns i “När
vägledningen börjar” på sidan 26.
Visa flera färdvägar
Du kan välja en önskad färdväg bland flera möjliga. Beräknade färdvägar visas i olika färger.
Tryck på till om du vill välja en annan färdväg. Tryck på [OK] när du vill återgå till den föregående displayen.
Om du ställer in etappmål kan du inte använda alternativet för flera färdvägar.
I vissa fall kan samma färdväg visas även
om du söker efter flera färdvägar.
När flera färdvägar beräknas, beräknas
färdvägar som både inkluderar och undviker motorvägar, oberoende av inställningen för [Undvik motorväg].
Ändra alternativ för färdvägsberäkning
Du kan ändra varje beräkningsalternativ och omberäkna färdvägen.
Mer detaljerad information finns i “Ändra
parametrar för Beräkning av färdväg” på sidan 27.
Visa färdvägsprofilen
Du kan kontrollera gatorna som du kommer att köra fram till resmålet.
Mer detaljerad information finns i
“Kontrollera vägar och gator du passerar i en lista” på sidan 28.
Kontrollera färdvägsdetaljerna
Du kan kontrollera färdvägens detaljer och resmålets plats på kartan.
Mer detaljerad information finns i
“Kontrollera hela färdvägsöversikten på kartan” på sidan 29.
Lägga till och redigera etappmål
Du kan lägga till, radera och sortera etappmål.
25
Grundinstruktioner
Mer detaljerad information finns i “Redigera
etappmål” på sidan 29.
När vägledningen börjar
När du trycker på [OK] i displayen för bekräftelse av färdväg börjar vägledningen längs den visade färdvägen. Navigationssystemet ger följande vägledning enligt en tidsinställning som anpassas till fordonets färdhastighet:
– Avstånd till nästa vändpunkt – Färdriktning – Vägnummer på motorvägen – Ankomst till etappmål (om etappmål har
ställts in)
– Ankomst till resmålet
Genom att trycka på eller kan du
koppla på eller av röstvägledning.
Om du trycker på kan du höra
informationen en gång till.
Om du stannar vid en bensinstation eller
restaurang under vägledningen, kommer navigationssystemet ihåg färdmålet och färdvägsinformationen. Vägledningen fortsätter när du startar motorn och kör tillbaka ut på vägen.
Om du avviker från färdvägen när
vägledningen är inställd på [Väglista] eller [Karta/Pil] och kör in på en gata som inte är registrerad på skivan, ändras displayen till [Kartläge]. När du återgår till färdvägen, återställs displayen till det ursprungliga visningsläget och vägledningen fortsätter.
Grundläggande information på displayen
I detta avsnitt beskrivs bara de grundläggande informationsobjekt som visas i displayen i Kartläge.
För mer information om “Detaljer i
kartdisplayen”, se “Hur du använder kartan” på sidan 31
Nuvarande positionAvstånd till färdmåletBeräknad ankomsttid (grundinställning)Röstvägledning (på/av)
Annullera vägledningen
Om du inte lägre behöver fortsätta till färdmålet eller om du vill ändra färdmål kan du följa nedanstående steg för att annullera vägledningen.
1. Tryck [Resmål] i navigationsmenyn och sedan på [Annullera färdväg].
Displayen visar ett meddelande som ber dig bekräfta annulleringen av den aktuella färdvägen.
2. Tryck på [Ja].
Den aktuella färdvägen annulleras och displayen återgår till visning av omgivningskartan.
I denna display kan du även välja följande:
[Skippa]:
Hoppar över färdvägen till det valda etappmålet och beräknar färdvägen. (Det överhoppade etappmålet raderas inte.)
[Nej]:
Återgår till den föregående displayen utan att radera färdvägen.
26
Grundinstruktioner
Ändra parametrar för Beräkning av färdväg
Du kan ändra parametrarna för färdvägsberäkning och omberäkna den aktuella färdvägen.
1. Tryck på [Resmål] i navigationsmenyn och sedan på [Färdvägsöversikt].
[Färdvägsöversikt] visas endast när en
färdväg är inställd.
2. Tryck på [Alternativ].
3. Tryck på önskade alternativ om du vill ändra parametrar för färdvägsberäkningen och tryck sedan på [OK].
Färdvägen omberäknas och “displayen för bekräftelse av färdväg” visas.
Om en enda färdväg beräknas, väljer systemet den färdväg som följer de valda parametrarna så nära som möjligt.
En enda färdväg beräknas i följande fall:
– När ett etappmål har ställts in – När en färdväg har ställts in med
röstigenkänning
– Vid automatisk färdvägsberäkning
Alternativ som användarna kan använda
Grundinställningar eller fabriksinställningar identifieras med en asterisk (*).
Färdvägsförhållanden
Denna inställning styr vilken färdväg som beräknas med hänsyn till tid, avstånd eller huvudväg.
Avgör vad som ska prioriteras vid färdvägsberäkningen.
[Snabb]*:
Beräknar en färdväg med kortaste restid till ditt färdmål som prioritet.
[Kort]:
Beräknar en färdväg med kortaste avstånd till ditt färdmål som prioritet.
[Huvudväg]:
Beräknar en färdväg som passerar en huvudväg eller motortrafikled som prioritet.
Undvik vägtull
Denna inställning avgör om beräkningen ska undvika vägtullar (inklusive tullområden) eller inte.
[Av]*:
Beräkna en färdväg som kan inkludera vägtullar (inklusive tullområden).
[På]:
Beräkna en färdväg som undviker vägar med vägtullar (inklusive tullområden).
Systemet kan beräkna en färdväg som
inkluderar vägtullar även om [] har valts.
Undvik färja
Denna inställning avgör om beräkningen ska undvika färjeförbindelser eller inte.
[Av]*:
Beräkna en färdväg som kan inkludera färjor.
[På]:
Beräkna en färdväg som undviker färjor. Systemet kan beräkna en färdväg som
inkluderar en färjeförbindelse även om [På] har valts.
Undvik motorväg
Denna inställning avgör huruvida motorvägar kan inkluderas i färdvägsberäkningen eller inte.
[Av]*:
Beräkna en färdväg som kan inkludera motorvägar.
[På]:
27
Grundinstruktioner
Beräkna en färdväg som undviker motorvägar.
Systemet kan beräkna en färdväg som
inkluderar motorvägar även om [] har valts.
Tidsrestriktioner
Denna inställning styr om gator eller broar med trafikbegränsningar under en viss tid, ska tas med i beräkningen eller inte.
Om du vill ställa in färdvägen så att
öppnade broar undviks, välj [På].
[På]*:
Beräkna en färdväg som inte inkluderar gator eller broar med trafikbegränsningar under en viss tid.
[Av]:
Beräkna en färdväg utan hänsyn till trafikbegränsningar.
Systemet beräknar eventuellt en färdväg
som inkluderar gator eller broar med trafikbegränsningar under en viss tid, även om [] har valts.
!SE UPP
Ifall tidsskillnaden inte är korrekt inställd, kan inte navigationssystemet ta hänsyn till trafikförordningar på rätt sätt. Ställ in tidsskillnaden på rätt sätt ( se “Ställa in tidsskillnaden” på sidan 72).
Lär in färdväg
Systemet lär in fordonets färdhistorik för varje färdväg.
Denna inställning avgör om färdhistoriken ska tas med i beräkningen eller inte.
[På]*:
Beräkna färdvägen med hänsyn till färdhistoriken.
[Av]:
Beräkna färdvägen utan hänsyn till färdhistoriken.
[Nollställ]:
Nollställ aktuell färdhistorik.
Kontrollera den aktuella färdvägen
Du kan kontrollera informationen om färdvägen mellan din nuvarande position och ditt färdmål.
Du kan använda två metoder:
Kontrollera vägar och gator du passerar i en lista
Kontrollera hela färdvägsöversikten på kartan
Kontrollera vägar och gator du passerar i en lista
Du kan kontrollera färdvägsdetaljerna. Denna funktion kan inte användas om
fordonet har avvikit från färdvägen.
1. Tryck på [Resmål] i navigationsmenyn och sedan på [Färdvägsöversikt].
“Displayen för bekräftelse av färdväg” visas. [Färdvägsöversikt] visas endast när en
färdväg är inställd.
2. Tryck på [Profil].
3. Tryck på eller om du vill bläddra i listan.
Bläddra i listan efter behov.
Namnen på de gator och vägar du kör
28
Svängriktning Köravstånd
4. Tryck på [Tillbaka].
Grundinstruktioner
Du kan återgå till den föregående displayen. När navigationssystemet beräknar en
långdistansfärdväg, kanske inte alla vägar kan visas i listan. (I detta fall visas de återstående vägarna under den fortsatta körningen.)
Kontrollera hela färdvägsöversikten på kartan
Du kan få en översikt av hela den aktuella färdvägen.
1. Tryck på [Resmål] i navigationsmenyn och sedan på [Färdvägsöversikt].
“Displayen för bekräftelse av färdväg” visas. [Färdvägsöversikt] visas endast när en
färdväg är inställd.
2. Tryck på [Detaljer].
3. Tryck på displayen och placera bläddringsmarkören där du vill se detaljer eller hela översikten. Du kan också öka eller minska kartans skala genom att zooma in eller ut.
Kartan runt markören zoomas in eller ut så att du kan se detaljerna eller hela översikten.
4. Tryck på [Tillbaka].
Displayen återgår till den tidigare rutan. Du kan även kontrollera översikten med
snabbmenyn om [Aktuell färdvägsöversikt] har valts i [Snabbmenyval].
Redigera etappmål
Du kan välja etappmål (platser du vill besöka på vägen till resmålet) och omberäkna färdvägen för att köra via dessa mål.
Lägga till ett etappmål
Du kan välja upp till 5 etappmål och de valda målen kan sorteras automatiskt eller manuellt.
1. Tryck på [Resmål] i navigationsmenyn och sedan på [Färdvägsöversikt].
2. Tryck på [Etappmål].
Etappmålslistan visas.
3. Tryck på [Lägg till].
Displayen “Välj sökmetod” visas. När du har hittat ett etappmål kan du visa det på en karta och trycka på [OK] om du vill lägga till det som etappmål. (Du kan lägga till upp till 5 etappmål sammanlagt.)
4. Tryck på [OK].
Färdvägen omberäknas och “displayen för bekräftelse av färdväg” visas.
Mer detaljerad information finns i
“Kontrollera och ändra färdvägen” på sidan
24. Ifall du ställer in etappmål längs
färdvägen till resmålet, visas färdvägen till nästa etappmål i ljusgrönt. Resten av färdvägen visas i ljusblått.
Radera ett etappmål
Du kan radera etappmål från färdvägen och sedan beräkna färdvägen på nytt. (Du kan radera etappmålen ett efter ett.)
1. Tryck på [Resmål] i navigationsmenyn och sedan på [Färdvägsöversikt].
2. Tryck på [Etappmål].
Etappmålslistan visas.
29
Grundinstruktioner
3. Tryck på [Radera] och sedan på det etappmål du vill radera.
Det etappmål du trycker på tas bort från listan.
4. Tryck på [OK].
Färdvägen omberäknas och “displayen för bekräftelse av färdväg” visas.
Mer detaljerad information finns i
“Kontrollera och ändra färdvägen” på sidan
24.
Sortera etappmål
Du kan sortera etappmålen och omberäkna färdvägen.
1. Tryck på [Resmål] i navigationsmenyn och sedan på [Färdvägsöversikt].
2. Tryck på [Etappmål].
Etappmålslistan visas.
3. Tryck på [Sortera], tryck sedan på [Automatiskt] eller [Manuellt].
[Automatiskt]:
Du kan låta sortera resmålet och etappmålen automatiskt. Systemet visar den kortaste vägen (fågelvägen) från din aktuella position till etappmål 1 och sorterar övriga mål (inklusive resmålet) i ordningsföljd efter avstånd från etappmål 1.
[Manuellt]:
Du kan sortera resmålet och etappmålen manuellt. Tryck på resmålet och etappmålen till vänster i displayen i önskad ordning. Resmålet och etappmålen som du trycker på visas till höger i displayen. Slutför sorteringen genom att trycka på [OK]. Föregående display visas.
4. Tryck på [OK].
Färdvägen beräknas igen och “displayen för bekräftelse av färdväg” visas.
Mer detaljerad information finns i
“Kontrollera och ändra färdvägen” på sidan
24.
Hoppa över ett etappmål
Om målen är inställda, kan nästa etappmål längs färdvägen hoppas över.
1. Tryck på [Resmål] i navigationsmenyn och sedan på [Annullera färdväg].
2. Tryck på [Skippa].
En ny färdväg till resmålet beräknas med de övriga etappmålen (utom det som hoppades över).
“Displayen för bekräftelse av färdväg” visas. Mer detaljerad information finns i
“Kontrollera och ändra färdvägen” på sidan
24.
30
Loading...
+ 148 hidden pages