Pioneer AVIC-HD3-II Software manual [no]

Bruksanvisning
HDD AV NAVIGASJONSHOVEDENHET
AVIC-HD3
Ikke glem å registrere produktet ditt på www.pioneer.no (eller www.pioneer.eu)
II
Norsk
Innholdsfortegnelse
Skjermbildene som vises i eksemplene kan være noe forskjellig fra de faktiske skjermbildene.
De faktiske skjermbildene kan endres uten varsel for å forbedre ytelsen og funksjonaliteten.
Innledning .................................................... 6
Oversikt over håndboken ................................ 6
* Bruke denne håndboken ........................... 6
* Oversikt for hvert enkelt kapittel ................ 6
* Terminologi ............................................... 7
* Om definisjon av terminologi ..................... 7
* Fargeforskjeller på kartvisningen
om dagen og natten .................................. 8
Lisensavtale .................................................... 8
* PIONEER AVIC-HD3II .............................. 8
* Tele Atlas lisensbetingelser
for sluttbruker ............................................ 9
* Om dataene for kartdatabasen ............... 12
* Opphavsrett ............................................ 13
* Om Gracenote
®
...................................... 13
Før systemet tas i bruk ............................. 15
Viktig informasjon om sikkerhet .................... 15
Annen sikkerhetsinformasjon ........................ 16
* Sikre forsvarlig kjøring ............................ 16
Funksjoner (denne programvarens
egenskaper) ................................................ 16
Merknader om harddiskstasjon ..................... 17
* Innspillingsutstyr og opphavsrett ............. 17
* Notater om skriving av data til
harddiskstasjonen ved kjøring i lave
temperaturer ........................................... 17
* Punkter om innspilling ............................. 17
* Data som lagres eller spilles
inn av kunden .......................................... 18
Ved problemer ............................................... 18
Besøk vårt nettsted ....................................... 18
Grunnleggende betjening ......................... 19
Forløp fra oppstart til avslutning .................... 19
Bruke navigasjonsmenyskjermbilder ............. 19
* Vise navigasjonsmenyen ........................ 19
* Navigasjonsmenyoversikt ....................... 20
Grunnleggende navigasjon ........................... 21
* Grunnleggende forløp ved betjening ....... 21
* Beregne destinasjonen ved
bruk av Adressesøk ................................ 21
* Kontrollere og endre ruten ...................... 24
* Når ruteveiledningen starter .................... 26
Avbryte ruteveiledningen ............................... 26
Endre betingelsene for beregning av rute ..... 26
* Alternativer som brukerne
kan betjene ............................................. 27
Kontrollere den gjeldende ruten .................... 28
* Kontrollere gater som passeres,
med en liste. ............................................ 28
* Kontrollere hele ruteoversikten
på kartet .................................................. 28
Redigere etappemål ...................................... 29
* Legge til et etappemål ............................. 29
2
* Slette et etappemål ................................. 29
* Sortere etappemål .................................. 29
* Hoppe over et etappemål ....................... 30
Lese kartdisplayet ..................................... 31
Bruke kartet ................................................... 31
* Bytte visningsmodus ............................... 31
* Vise kartet over det gjeldende stedet ..... 31
* Veier uten sving-for-sving-
instruksjoner ........................................... 35
* Endre kartets målestokk ......................... 35
* Rulle kartet til stedet du vil se ................. 35
* Hurtigmenyen ......................................... 36
Angi displayet Instrumentpanel ..................... 37
Endre kartkonfigurasjoner ....................... 39
Åpne kartmenyen .......................................... 39
Angi elementer på kartskjermbildet ............... 39
Velge hurtigtast ............................................. 41
Vise POI på kartet ......................................... 42
Vise kartfargeforklaringen ............................. 42
Endre visningsmodusen for
navigasjonskartet ........................................ 42
Angi kartfargeendringen
mellom dag og natt ..................................... 43
Endre innstillingene for skjermbildet
for avbrudd av navigasjon ........................... 43
Endre kartfargen ........................................... 43
Angi en rute til destinasjonen .................. 44
Søke etter interesseområder (POI)
over hele landet .......................................... 44
* Søke etter et POI direkte med
navnet på fasiliteten ................................ 44
* Søke etter POIer ved å angi
en kategori først ...................................... 45
* Søke etter POIer ved å angi
navnet på en by først .............................. 45
Finne et POI i nærområdet ........................... 46
* Søke etter fasiliteter rundt
gjeldende posisjon .................................. 46
* Søke etter fasiliteter
rundt rullemarkøren ................................ 47
Finne destinasjonen ved å angi
postnummeret ............................................. 47
Beregne ruten til hjemstedet eller
til favorittstedet ............................................ 48
Velge destinasjon fra “Tidligere
reisemål” og “Adressebok” .......................... 48
Registrere/slette POI-hurtigtaster ................. 49
* Registrere en POI-hurtigtast ................... 49
* Slette en POI-hurtigtast .......................... 49
Registrere og redigere steder .................. 51
Oversikt over registrering av steder .............. 51
Registrere hjemstedet og favorittstedet ........ 51
Registrere et sted i “Adressebok” ................. 52
* Registrere steder med rullemodus .......... 52
* Registrere et sted ved å bruke
“Adressebok” .......................................... 52
* Vise “Adressebok” .................................. 52
* Redigere oppføringer i “Adressebok” ...... 53
* Slette oppføringer i “Adressebok” ........... 56
Bruke “Tidligere reisemål” ............................. 56
* Slette oppføringer i “Tidligere
reisemål” ................................................. 56
Bruke trafikkinformasjon .......................... 58
Bruke RDS-TMC-informasjon ....................... 58
* Vise trafikkliste ........................................ 58
* Bekrefte trafikkinformasjon på kartet ...... 59
* Angi en alternativ rute for å
unngå traffikkorker .................................. 59
* Velge hvilken trafikkinformasjon
som skal vises ......................................... 60
* Velge fortrukket RDS-TMC-
tjenesteleverandør manuelt .................... 61
Bruke handsfree-telefonering .................. 62
Oversikt over handsfree-telefonering ............ 62
* Klargjøre kommunikasjonsenheter ......... 62
* Innstilling av handsfree-telefonering ....... 63
* Motta et telefonanrop .............................. 65
* Foreta et anrop ....................................... 65
* Overføre telefonboken ............................ 67
* Registrere et telefonnummer i
“Oppring.favoritter” .................................. 68
* Redigere oppføringer i “Telefonbok” ....... 68
* Redigere loggen over mottatte
anrop eller oppringte numre .................... 70
Endre de generelle innstillingene
for navigasjonsfunksjoner .................... 72
Åpne Innstillinger-menyen ............................. 72
Stille lydvolumet for veiledning og telefon ..... 72
Tilpasse de regionale innstillingene .............. 72
* Endre språket for navigasjons-
veiledning og -meny ................................ 72
* Angi tidsforskjellen .................................. 72
* Tilpasse tastaturoppsettet ....................... 73
* Endre måleenheten mellom
km og mile ............................................... 73
* Endre kjøretøyets virtuelle hastighet ....... 73
Kontrollere innstillinger som
gjelder maskinvare ...................................... 74
* Kontrollere tilkoblinger av ledninger
og installasjonsposisjoner ....................... 74
* Kontrollere sensor for opplærings-
status og kjørestatus ............................... 74
* Korrigere monteringsvinkelen ................. 75
* Vise enhets- og versjonsinformasjon ...... 76
* Vise harddiskinformasjon ........................ 76
Registrere hjemstedet og favorittstedet ........ 76
Endre bakgrunnsbildet .................................. 77
* Begrensninger ved import av bilder ........ 78
* Forholdsregler ved endring av
velkomstskjermbildet ............................... 78
Bruke demonstrasjonsveiledning .................. 78
Korrigere nåværende posisjon ...................... 79
Gjenopprette standardinnstillingene .............. 79
Bruke AV-kilden (innebygd
DVD-stasjon og radio) ............................ 80
Grunnleggende betjening .............................. 80
* Endre skjermbildet for lydbetjening ......... 80
* Velge kilde .............................................. 80
* Om rattmontert fjernkontroll .................... 81
* Vise lydbetjeningsskjermbildet
og vise lydinnstillingsmenyen .................. 82
Spille musikk-CD-plater ................................. 82
* Velge [CD] som kilde .............................. 82
* Om automatisk innspilling
til harddisken ........................................... 83
* Skjermbildekonfigurasjon ........................ 83
* Betjening av berøringspaneltastene ....... 84
Spille CD-ROM (MP3-plater) ........................ 84
* Velge [ROM] som kilde ........................... 84
* Skjermbildekonfigurasjon ........................ 85
* Betjening av berøringspaneltastene ....... 85
* Merknader om spilling av MP3-plater ..... 86
Spille DVD-plater .......................................... 87
* Velge [DVD] som kilde ............................ 87
* Skjermbildekonfigurasjon ........................ 87
* Betjening av berøringspaneltastene ....... 87
* Søke etter en bestemt scene,
starte avspilling fra et
bestemt tidspunkt .................................... 89
* Bruke numeriske kommandoer ............... 89
Bruke radioen (FM) ....................................... 89
* Velge [FM] som kilde .............................. 89
* Skjermbildekonfigurasjon ........................ 89
Betjening av berøringspaneltastene ............. 90
Lagre de sterkeste radiofrekvensene ............ 91
Søke etter sterke signaler ............................. 91
Bruke radiotekst ............................................ 91
* Vise radiotekst ........................................ 92
* Lagre og hente frem radiotekst ............... 92
Søke etter RDS-stasjoner ved hjelp
av PTY-informasjon .................................... 92
Motta trafikkmeldinger ................................... 92
Bruke avbrudd for mottak av nyheter ............ 93
* Om status for avbruddsikon
(f.eks. TRFC-ikon) .................................. 93
Motta PTY-alarm ........................................... 93
* Velge alternative frekvenser (AF) ........... 93
* Bruke PI-søk ........................................... 94
* Bruke automatisk PI-søk for
forhåndsinnstilte stasjoner ...................... 94
* Begrense stasjoner til
nærradioprogrammer .............................. 94
* Liste over programtyper (PTY-liste) ........ 95
Bruke radioen (AM) ....................................... 96
* Velge [AM] som kilde .............................. 96
* Skjermbildekonfigurasjon ........................ 96
* Betjening av berøringspaneltastene ....... 96
* Lagre de sterkeste radiofrekvensene ..... 97
* Søke etter sterke signaler ....................... 97
Bruke AV-kilden (Music Library) ............. 98
Innspilling til musikkbiblioteket ..................... 98
* Spille inn alle sporene på en CD ............ 99
* Spille inn en CD manuelt ........................ 99
* Spille inn bare det første
sporet på en CD ...................................... 99
* Stoppe CD-innspilling ............................. 99
* Merknader om CD-innspilling ............... 100
Avspilling fra musikkbiblioteket .................. 100
* Velge [LIBRARY] som kilde .................. 100
* Skjermbildekonfigurasjon ...................... 100
* Betjening av berøringspaneltastene ..... 101
* Lage en spilleliste med egen-
definert rekkefølge ................................ 103
* Redigere spillelister eller spor ............... 104
* Tilordne en annen kandidat
for tittelinformasjon ............................... 109
3
Bruke AV-kilden (M-CD, iPod®, TV) ....... 110
Bruke CD-skifteren ...................................... 110
* Velge [M-CD] som kilde ........................ 110
* Skjermbildekonfigurasjon ...................... 110
* Betjening av berøringspaneltastene ..... 110
Bruke iPod® ................................................ 111
* Velge [iPod] som kilde .......................... 111
* Skjermbildekonfigurasjon ...................... 111
* Betjening av berøringspaneltastene ..... 112
* Bla gjennom for å finne en sang ........... 112
Bruke TVen ................................................. 113
* Velge [TV] som kilde ............................. 113
* Skjermbildekonfigurasjon ...................... 113
* Betjening av berøringspaneltastene ..... 113
* Lagre og hente frem TV-stasjoner ........ 114
* Lagre stasjoner med sterke
signaler sekvensielt ............................... 114
* Velge landgruppe .................................. 114
Bruke AV-kilden (AV, EXT, AUX) ............ 115
Bruke AV Input-kilden ................................. 115
* Velge [AV INPUT] som kilde ................. 115
Betjene ekstern enhet ................................. 115
* Velge [EXT 1] eller [EXT 2]
som kilde ............................................... 115
* Skjermbildekonfigurasjon ...................... 115
* Betjening av berøringspaneltastene ..... 115
* Betjene ekstern enhet ved
hjelp av tastene 1 – 6 ............................ 116
* Betjene ekstern enhet ved
hjelp av Function 1 – Function 4 ........... 116
* Bytte mellom automatisk og
manuell funksjon ................................... 116
Bruke kilden på ekstrautstyrs-
inngangen (AUX) ...................................... 116
* Velge [AUX] som kilde .......................... 117
Tilpasse lydinnstillingene som
gjelder audiovisuelle (AV) kilder ......... 118
Oversikt over AV-innstillinger ...................... 118
* Bruke lydinnstillingsskjermbildet ........... 118
Tilpasse lydinnstillinger ............................... 118
* Bruke equalizeren ................................. 118
* Angi simulering av lydomgivelser .......... 120
* Justere balanse ..................................... 120
* Bruke subwooferutgangen .................... 121
* Bruke ikke-filtrert utgang ....................... 121
* Justere loudness ................................... 121
* Bruke høypassfilteret ............................ 121
* Justere kildenivåer ................................ 122
Tilpasse systeminnstillinger ........................ 122
* Vise og bruke systeminnstillingene ....... 122
* Sette opp den innebygde
DVD-stasjonen ...................................... 122
* Velge tilgangssperring .......................... 123
* Endre bredskjermmodusen ................... 124
* Innstilling for ryggekamera .................... 125
* Angi videoinngang ................................ 125
* Slå på/av innstillingen for
ekstrautstyr ........................................... 125
* Velge når lyddemping/signals-
vekking skal aktiveres ........................... 125
* Velge nivået for lyddemping/
signalsvekking ....................................... 126
4
* Endre stemmestyringen for
navigasjonsveiledningen ....................... 126
* Endre den automatiske innstillingen
for antennen .......................................... 126
* Angi klokkedisplayet på videobildet ...... 127
* Angi CD-innspillingsmodusen ............... 127
* Stille inn kontrolleren for utgang
bak og subwoofer ................................. 127
* Slå på/av automatisk PI-søk ................. 127
* Endre FM-søketrinnet ........................... 127
* Velge TV-signalet ................................. 128
Andre funksjoner ......................................... 128
* Velge video for bakdisplayet ................. 128
* Bruke bildeinnstillingene ....................... 129
* Slå bakgrunnslyset på eller av .............. 129
Språkkodeoversikt for DVD ......................... 130
Betjene navigasjonssystemet
med stemmen ....................................... 131
Sikre forsvarlig kjøring ................................ 131
Grunnleggende om stemmestyring ............. 131
* Forløp ved stemmestyring .................... 131
* Slik starter du stemmestyring ............... 131
Tips for stemmestyring ................................ 132
Eksempel på stemmestyring ....................... 132
* Søke etter et POI i nærområdet ............ 132
* Søke etter en spilleliste ......................... 133
Tilgjengelige stemmekommandoer ............. 134
* Grunnleggende kommandoer
for stemmestyring ................................. 136
* Stemmekommandoer relatert
til navigasjon ......................................... 136
* Stemmekommandoer relatert
til handsfree-telefonering ...................... 138
* Stemmekommandoer relatert
til AV-betjening ...................................... 138
* Etter en manuell kontroll av
trafikkinformasjon .................................. 140
* Stedsskjermbilde (A) og (B) .................. 140
Andre stemmekommandoer ........................ 141
* Andre stemmekommandoer
for navigering ........................................ 141
* Andre stemmekommandoer
for AV-betjening .................................... 143
* Kategoriliste for søk i nærområdet ........ 144
Tillegg ...................................................... 146
Feilsøking .................................................... 146
Meldinger og tiltak ut fra disse .................... 151
Meldinger for lydfunksjoner ......................... 154
Tilbakestille navigasjonssystemet
til standard- eller fabrikkinnstillingene ....... 157
* Angi elementer for sletting .................... 158
* Hvis det ofte oppstår systemfeil ............ 160
* Tilbakestille navigasjonssystemet
fullstendig til opprinnelig tilstand ........... 160
Justere responsposisjoner på
berøringspanelene (kalibrering
av berøringspaneler) ................................. 160
Posisjoneringsteknologi .............................. 161
* Posisjonering med GPS ........................ 161
* Posisjonering med utregning ................ 161
* Samvirkning mellom posisjonering
med GPS og utregning ......................... 162
Håndtere store feil ....................................... 162
* Når posisjonering med GPS
ikke er mulig .......................................... 163
Kjøretøy som ikke kan skaffe
hastighetspulsdata .................................... 163
Tilstander som kan føre til
merkbare posisjonsfeil .............................. 163
Når harddiskstasjonen er frakoblet ............. 166
Informasjon om ruteangivelse ..................... 166
* Spesifikasjoner for rutesøk ................... 166
Detaljinformasjon om spillbare medier ........ 168
* DVD-plater og andre
DVD-medietyper ................................... 168
* Om avspilling av DualDisc-plater .......... 168
* CD-R-/CD-RW-plater ............................ 168
* Om AVCHD-innspilte plater .................. 168
* MP3-filer ................................................ 169
Displayinformasjon ...................................... 170
* Navigasjonsmeny .................................. 170
* Hurtigmenyen ........................................ 171
Meny i lydskjermbildet ................................. 172
Ordliste ........................................................ 172
Stikkordregister ....................................... 176
5
Innledning
Innledning
Oversikt over håndboken
Denne håndboken inneholder alle viktige
opplysninger som du trenger for å få fullt
utbytte av ditt nye navigasjonssystem. De
første kapitlene gir en oversikt over
navigasjonssystemet og beskriver den
grunnleggende betjeningen. De siste
kapitlene beskriver detaljer om
navigasjonsfunksjonene.
“Bruke AV-kilden (innebygd DVD-stasjon og
radio)” til “Tilpasse lydinnstillingene som
gjelder audiovisuelle (AV) kilder” beskriver
hvordan du betjener AV-funksjonene. Les
disse kapitlene når du bruker en plate i den
innebygde DVD-stasjonen eller betjener
Pioneer-lydutstyret som er koblet til
navigasjonssystemet.
Bruke denne håndboken
Les nøye beskrivelsene nedenfor
• Lisensavtale (Se “Lisensavtale” på
side 8)
Inneholder lisensavtalen for programvaren. Les denne før du bruker programvaren.
• Om dataene for kartdatabasen ( Se
“Om dataene for kartdatabasen” på side
12)
Inneholder datoen da kartdatabasen ble registrert.
• Opphavsrett (Se “Opphavsrett” på
side 13)
Inneholder opplysninger om opphavsrett for kartdatabasen.
• Om Gracenote på side 13)
Inneholder lisensavtalen og opphavsrettigheter for Gracenote musikkgjenkjenningstjeneste. Les denne før du bruker navigasjonssystemet.
®
( Se “Om Gracenote®”
®
Finne fremgangsmåten ut fra hva du har tenkt å gjøre
Når du har bestemt deg for hva du skal gjøre, kan du finne den aktuelle siden under “Innholdsfortegnelse”.
Finne fremgangsmåten ut fra et menynavn
Hvis du vil se betydningen av hvert element som vises på skjermen, vil du finne den
aktuelle siden under “Displayinformasjon” i den siste delen av håndboken.
Ordliste
Slå opp i ordlisten for å finne betydningen av en term.
Stikkordregister
Siste del av denne håndboken inneholder et stikkordregister. Se den aktuelle termen for å finne de viktigste sidene om den.
Oversikt for hvert enkelt kapittel
Før systemet tas i bruk
Av sikkerhetsgrunner er det spesielt viktig at du forstår navigasjonssystem helt før du bruker det. Les dette kapitlet nøye.
Grunnleggende betjening
Les denne delen hvis du vil betjene navigasjonssystemet umiddelbart. Den beskriver det grunnleggende om systemet.
Denne delen beskriver grunnleggende betjening for navigasjon.
Lese kartdisplayet
Denne delen beskriver hvordan du leser kartskjermbildet, og metodene for å endre kartmodus eller kartmålestokk.
Endre kartkonfigurasjoner
Navigasjonssystemets oppførsel avhenger av innstillingene for kartmodus og veiledning. Hvis du vil endre noen av de gjeldende innstillingene, bør du lese de relevante avsnittene i dette kapitlet.
Angi en rute til destinasjonen
Denne delen beskriver forskjellige metoder for søking etter destinasjonen, redigering av betingelsene for gjeldende rute og betjeningen av ruten under ruteveiledning.
Registrere og redigere steder
Du kan registrere og endre stedene på kartet. Dette kapitlet beskriver hvordan du registrerer hjemmeadressen, favorittsteder eller andre steder, og hvordan du redigerer oppføringer i adresseboken.
Bruke trafikkinformasjon
Systemet kan hente trafikkinformasjon og utføre navigering som tar hensyn til trafikkinformasjonen. Dette kapitlet beskriver
6
Innledning
ulike måter å vise trafikkikonene som vises på kartet og betjeningsrelaterte trafikkinformasjon.
Bruke handsfree-telefonering
Hvis du bruker en mobiltelefon med Bluetooth enheten (selges separat) til navigasjonssystemet, kan du betjene mobiltelefonen med handsfree-telefonering. Dette kapitlet beskriver funksjonene relatert til handsfree-telefonering.
®
-teknologi ved å koble Bluetooth-
Endre de generelle innstillingene for
navigasjonsfunksjoner
Navigasjonssystemets oppførsel avhenger av en rekke generelle innstillinger for navigasjonsfunksjoner. Hvis du vil endre noen av startinnstillingene (standardinnstillingene), bør du lese de relevante avsnittene i dette kapitlet.
Bruke AV-kilden (innebygd DVD-stasjon
og radio)
Denne delen beskriver hvordan du bruker DVD-Video-, CD- og MP3-plater og radioen.
Bruke AV-kilden (Music Library)
Du kan spille inn en musikk-CD til harddiskstasjonen i navigasjonssystemet. Dette kapitlet beskriver innspilling av musikk og avspilling av innspilt musikk.
Bruke AV-kilden (M-CD, iPod®, TV)
Dette kapitlet beskriver betjeningen av lydkilden som kan brukes når det er koblet til Pioneer-lydutstyr med IP-BUS (CD-skifter, grensesnittadapter for iPod, TV-mottaker).
Bruke AV-kilden (AV, EXT, AUX)
Dette kapitlet beskriver betjeningen av lydkilden som kan brukes når det er koblet til AV-utstyr med RCA-kontakten (AV­innngang), fremtidige Pioneer-enheter (eksterne enheter) og ekstrautstyr (AUX).
Tilpasse lydinnstillingene som gjelder
audiovisuelle (AV) kilder
Når du bruker lydkilden, kan du tilpasse forskjellige audiovisuelle innstillinger til din egen smak. Dette kapitlet beskriver hvordan du endrer disse innstillingene.
Betjene navigasjonssystemet med
stemmen
Denne delen beskriver navigasjonsfunksjoner som søk etter destinasjonen og lydbetjening med stemmestyring.
Tillegg
Les tillegget for å lære mer om navigasjonssystemet og for å få andre opplysninger, som f.eks. mulighetene for service. Se under ““Displayinformasjon”” på slutten av denne håndboken om detaljer for hvert element på menyen.
Terminologi
Før du går videre, bør du bruke noen minutter på å lese følgende informasjon om konvensjoner brukt i denne håndboken. De vil være til stor hjelp når du skal lære deg hvordan utstyret brukes.
Maskinvaretastene i navigasjonssystemet beskrives med STORE BOKSTAVER og HALVFET skrift: f.eks.)
MENU-tasten, MAP-tasten.
Elementer på de forskjellige menyene eller
berøringspaneltastene som vises på skjermen, vises i klammeparenteser [ ] og fet skrift: f.eks.) [Destinasjon], [Innstillinger].
Tilleggsinformasjon, alternativ betjening og andre merknader presenteres slik: f.eks.)
Berøringspaneltaster som for øyeblikket
ikke er tilgjengelig, er nedtonet.
Referanser til seksjoner som beskriver informasjon relatert til de gjeldende emnene, er angitt slik: f.eks.)
Hvis du vil se detaljer, se “Endre
betingelsene for beregning av rute” på side 26.
Om definisjon av terminologi
“Frontdisplay” og “bakdisplay”
I denne håndboken vil skjermen som er festet til hoveddelen av denne navigasjonsenheten, bli referert til som “frontdisplayet”. Eventuell ekstraskjerm som kjøpes inn for bruk sammen med navigasjonsenheten, vil bli referert til som “bakdisplayet”.
7
Innledning
“Videobilde”
“Videobilde” angir i denne håndboken bilde med bevegelse fra en DVD-Video i den innebygde DVD-stasjonen eller fra utstyr som er koblet til dette systemet med en AV-BUS­eller RCA-kabel, som for eksempel en TV­mottaker eller generelt AV-utstyr.
Fargeforskjeller på kartvisningen om dagen og natten
Nattdisplay
Eksemplene i denne håndboken er illustrert med dagdisplay. Når du kjører om natten, kan fargene du ser, være forskjellig fra de viste.
Lisensavtale
PIONEER AVIC-HD3
DETTE ER EN JURIDISK AVTALE MELLOM DEG SOM SLUTTBRUKER OG PIONEER CORP. (JAPAN) (“PIONEER”). LES NØYE GJENNOM AVTALENS VILKÅR FØR DU BRUKER PROGRAMVAREN SOM ER INSTALLERT I PIONEER-PRODUKTENE. VED Å BRUKE PROGRAMVAREN SOM ER INSTALLERT I PIONEER-PRODUKTENE AKSEPTERER DU Å VÆRE BUNDET AV BETINGELSENE I DENNE AVTALEN. PROGRAMVAREN INKLUDERER EN DATABASE MED LISENS FRA TREDJEPARTS LEVERANDØR(ER) (“LEVERANDØRER”), OG DIN BRUK AV DATABASEN DEKKES AV LEVERANDØRENS SEPARATE BETINGELSER, SOM ER VEDLAGT DENNE AVTALEN (se side9). HVIS DU IKKE AKSEPTERER ALLE BETINGELSENE, BER VI DEG DU RETURNERE PIONEER­PRODUKTENE (INKLUDERT PROGRAMVAREN OG SKRIFTLIGE MATERIALER) INNEN FEM (5) DAGER ETTER AT DU HAR MOTTATT PRODUKTENE, TIL DEN AUTORISERTE
II
PIONEER-FORHANDLEREN DU KJØPTE PRODUKTENE AV.
1. LISENSOVERDRAGELSE
Pioneer overdrar til deg en ikke-overførbar, ikke-eksklusiv lisens til å bruke programvaren som er installert i Pioneer-produktene (“Programvaren”), og den tilhørende dokumentasjon utelukkende til personlig bruk eller til intern bruk i din virksomhet, kun for disse Pioneer-produktene.
Det er ikke tillatt å kopiere, demontere, oversette, overføre, endre eller lage avledede arbeider på grunnlag av Programvaren. Det er ikke tillatt å låne ut, leie ut, offentliggjøre, selge, tildele, lease, viderelisensiere, markedsføre eller på annen måte overføre Programvaren eller bruke den på en måte som ikke uttrykkelig er godkjent i denne avtalen. Det er ikke tillatt å utlede eller forsøke å utlede kildekoden eller strukturen av hele Programvaren eller deler av den ved hjelp av omvendt utvikling, demontering, dekompilering eller noen annen metode. Det er ikke tillatt å bruke Programvaren til å drive et servicebyrå eller til noe annet formål som medfører behandling av data for andre personer eller instanser.
Pioneer og Pioneers lisensgiver(e) beholder all opphavsrett, bedriftshemmelighet, patentrettigheter og andre eiendomsretter som gjelder Programvaren. Programvaren er opphavsrettslig beskyttet, og den må ikke kopieres, heller ikke hvis den endres eller kombineres med andre produkter. Det er ikke tillatt å endre eller fjerne anmerkninger om opphavsrett eller annen tekst som gjelder eiendomsretten i eller på Programvaren.
Det er tillatt å overføre alle lisensrettigheder til Programvaren, den tilhørende dokumentasjonen og en kopi av denne lisensavtalen til en annen part, forutsatt at denne part leser og aksepterer betingelsene i denne Lisensavtalen.
2. GARANTIFRASKRIVELSE
Programvaren og tilhørende dokumentasjon leveres med “AS IS”-klausul. PIONEER OG PIONEERS LISENSGIVER(E) (i bestemmelsene 2 og 3 vil Pioneer og Pioneers lisensgiver(e) bli betegnet samlet som “Pioneer”) GIR INGEN OG DU MOTTAR INGEN GARANTI, VERKEN UTTRYKT
8
Innledning
ELLER UNDERFORSTÅTT, OG ALLE GARANTIER OM SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL UTELUKKES UTTRYKKELIG. ENKELTE LAND TILLATER IKKE UTELUKKELSE AV UNDERFORSTÅTTE GARANTIER, SÅ DET KAN HENDE BEGRENSNINGEN OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. Programvaren er kompleks og kan inneholde visse uoverensstemmelser, defekter eller feil. Pioneer garanterer ikke at Programvaren vil tilfredsstille dine behov eller forventninger, at Programvarens drift vil være feilfri og uavbrutt og at alle uoverensstemmelser kan eller vil bli korrigert. Dessuten giver Pioneer ingen erklæring eller garanti om bruk av eller resultater av bruk av Programvaren når det gjelder dens nøyaktighet, pålitelighet eller annet.
3. ANSVARSBEGRENSNING
PIONEER VIL IKKE I NOE TILFELLE VÆRE ANSVARLIG FOR EVENTUELL SKADER. KRAV ELLER TAP SOM DU PÅDRAR DEG (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, KOMPENSASJONSSKADER, INDIREKTE SKADER, SPESIELLE SKADER, FØLGESKADER ELLER STRAFFEERSTATNING, TAPT FORTJENESTE, TAPT SALG ELLER FORRETNING, UTGIFTER, INVESTERINGER ELLER FORPLIKTELSER I FORBINDELSE MED FORRETNING, TAP AV GOODWILL ELLER SKADER) SOM ET RESULTAT AV BRUK AV ELLER MANGLENDE MULIGHET TIL Å BRUKE PROGRAMVAREN, SELV OM PIONEER HAR BLITT INFORMERT OM, ER KJENT MED ELLER BURDE VÆRE KJENT MED SANNSYNLIGHETEN FOR SLIKE SKADER. DENNE BEGRENSNINGEN GJELDER SAMLET FOR ALLE SØKSMÅL, INKLUDERT OG UTEN BEGRENSNING KONTRAKTSBRUDD, GARANTIBRUDD, FORSØMMELSE, OBJEKTIVT ANSVAR, VILLEDENDE OPPLYSNING OG ANNEN FORVOLDT SKADE. HVIS PIONEERS GARANTIFRASKRIVELSE ELLER ANSVARSBEGRENSNING I HENHOLD TIL DENNE AVTALEN AV NOEN SOM HELST ÅRSAK BEDØMMES SOM UGJENNOMFØRBAR ELLER UGYLDIG, AKSEPTERER DU AT PIONEERS ANSVAR IKKE VIL OVERSTIGE FEMTI PROSENT (50
%) AV PRISEN DU BETALTE FOR DET MEDFØLGENDE PIONEER-PRODUKTET.
Enkelte land tillater ikke utelukkelse eller begrensning av tilfeldige skader eller følgeskader, så det kan hende begrensningen eller utelukkelsen over ikke gjelder for deg. Denne garantifraskrivelsen og ansvarsbegrensningen gjelder ikke i tilfelle bestemmelser i denne garantien er i strid med landets lover eller lokale lover som ikke kan miste forrang.
4. ERKLÆRING OM EKSPORTLOVGIVNING
+Du aksepterer og bekrefter at verken Programvaren eller eventuelle andre tekniske data som er mottatt fra Pioneer, eller direkte resultat oppnådd med disse, vil bli eksportert ut av landet eller regionen (“Landet”) som styres av regjeringen som har jurisdiksjon over deg (“Regjeringen”), unntatt som autorisert og tillatt av Regjeringens lover og forskrifter. Hvis du har anskaffet Programvaren lovlig utenfor Landet, aksepterer du at Programvaren eller eventuelle andre tekniske data som er mottatt fra Pioneer, eller direkte resultat oppnådd med disse, vil bli eksportert på nytt, unntatt hvis det er tillatt av lover og forskrifter fra Regjeringen og lover og forskrifter fra jurisdiksjon som du anskaffet Programvaren under.
5. OPPHEVELSE AV AVTALEN
Denne Avtalen gjelder til den oppheves. Du kan når som helst oppheve Avtalen ved å ødelegge Programvaren. Avtalen oppheves også hvis du ikke overholder bestemmelser eller betingelser i denne Avtalen. Ved eventuell slik opphevelse aksepterer du å ødelegge Programvaren.
6. DIVERSE
Dette er hele Avtalen mellom Pioneer og deg når det gjelder dette emnet. Ingen endring av denne Avtalen vil gjelde med mindre Pioneer skriftlig aksepterer det. Hvis noen bestemmelse i denne Avtalen erklæres som ugyldig eller ugjennomførlig, vil de resterende bestemmelsene i Avtalen fortsatt gjelde.
Tele Atlas lisensbetingelser for sluttbruker
DETTE ER EN JURIDISK AVTALE (“AVTALEN”) MELLOM DEG,
9
Innledning
SLUTTBRUKEREN, OG PIONEER og Pioneers lisensgivere av Dataproduktet (noen ganger samlet kalt “Lisensgiverne”). VED Å BRUKE DIN KOPI AV DE LISENSIERTE DATAENE AKSEPTERER DU BETINGELSENE I DENNE AVTALEN.
1. Lisensoverdragelse.
Lisensgiverne gir deg en ikke-overførbar, ikke-eksklusiv lisens til å bruke kartdataene og forretningsfavorittpunktene (“POIene”) (samlet kalt “Dataene”) som finnes på disse platene, utelukkende til personlig, ikke­kommersiell bruk og ikke til å drive et servicebyrå eller til annen bruk som innebærer behandling av data for andre personer eller enheter. Du kan lage bare én (1) kopi av Dataene for arkivering eller som sikkerhetskopi, og du har ikke tillatelse til å på annen måte kopiere, reprodusere, endre, lage avledede arbeider, utlede strukturen av eller demontere Dataene. Dataene er begrenset til bruk med PIONEER-produktet/-produktene. Dataene inneholder konfidensielle og tredjeparts informasjon og materialer og kan inneholde forretningshemmeligheter, så du aksepterer å holde Dataene fortrolige og ikke avsløre Dataene eller deler av dem i noen form, inkludert å låne ut, lease, publisere, viderelisensiere eller overføre Dataene til noen tredjepart. Du har uttrykkelig ikke tillatelse til å laste ned de digitale kartene og programmene som Dataene inneholder, eller å overføre dem til et annet datamedium eller en datamaskin. Du har ikke tillatelse til å bruke POIene (i) til å lag adresselister eller (ii) til andre lignende anvendelser.
2. Eierforhold.
Dataene er rettighetsbeskyttet av Lisensgiverne, og Lisensgiverne beholder alle eierrettigheter til dataene. Du aksepterer at du ikke har tillatelse til å endre, fjerne, stryke ut eller skjule anmerkninger om opphavsrett eller annen tekst som gjelder eiendomsretten i eller på Dataene. De gjeldende eierrettighetene er følgende:
Data Source © 2007 Tele Atlas © BEV, GZ 1368/2003 © DAV © IGN France Michelin data © Michelin 2007 © Ordnance Survey i Nord-Irland © Statens kartverk, Statens vegvesen /
© Mapsolutions © Swisstopo Topografische ondergrond Copyright © dienst
voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2007
© Roskartographia
Dette produktet inkluderer kartleggingsdata lisensiert fra Ordnance Survey med tillatelse fra Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown opphavsrett og/eller databaserettigheter 2007. Med enerett. Lisensnummer 100026920.
3. Garantifraskrivelse.
DATAENE LEVERES MED “AS IS”- OG “MED ALLE FEIL”-KLAUSUL, OG PIONEER, PIONEERS LISENSGIVERE OG PIONEERS LISENSIERTE DISTRIBUTØRER OG LEVERANDØRER (SAMLET KALT “LEVERANDØRER”) FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE ANDRE GARANTIER, UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, DE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER SOM GJELDER UKRENKELIGHET, SALGBARHET, EFFEKTIVITET, FULLSTENDIGHET, NØYAKTIGHET, ATKOMST OG EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. PIONEER OG PIONEERS LISENSGIVERE OG LEVERANDØRER GARANTERER IKKE AT DATAENE VIL TILFREDSSTILLE KRAVENE DINE ELLER AT DATAENE FUNGERE UTEN AVBRUDD ELLER FEIL. INGEN MUNTLIGE ELLER SKRIFTLIGE RÅD SOM GIS AV PIONEER, PIONEERS LISENSGIVERE ELLER LEVERANDØRER ELLER DERES RESPEKTIVE ANSATTE, UTGJØR NOEN GARANTI ELLER ØKER PÅ NOEN MÅTE PIONEERS, PIONEERS LISENSGIVERE ELLER LEVERANDØRERS ANSVAR, OG DU HAR IKKE RETT TIL Å PÅBEROPE SEG SLIKE OPPLYSNINGER ELLER RÅD. DENNE FRASKRIVELSEN ER EN VESENTLIG DEL AV DENNE AVTALEN, OG DU AKSEPTERER DATAENE PÅ DETTE GRUNNLAGET.
4. Ansvarsbegrensning.
UNDER INGEN OMSTENDIGHET SKAL PIONEER ELLER PIONEERS LISENSGIVERE ELLER LEVERANDØRER
10
Innledning
SAMLEDE ANSVAR FOR ANLIGGENDER SOM SKYLDES AVTALENS INNHOLD, VERKEN NÅR DET GJELDER KONTRAKT, UTENFOR AVTALEFORHOLD ELLER PÅ ANNET VIS, OVERSKRIDE BELØPET DU HAR BETALT FOR DIN KOPI AV PIONEER­DATAENE. PIONEER ELLER PIONEERS LISENSGIVERE ELLER LEVERANDØRER VIL IKKE PÅ NOEN MÅTE VÆRE ANSVARLIG OVENFOR DEG FOR SPESIELLE SKADER, INDIREKTE SKADER, FØLGESKADER ELLER TILFELDIGE SKADER (INKLUDERT SKADER VEDRØRENDE TAP AV FORRETNINGSFORTJENESTE, AVBRUDD AV FORRETNINGER, TAP AV FORRETNINGSINFORMASJON OG LIGNENDE) SOM SKYLDES DENNE AVTALEN ELLER BRUK ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE DATAENE, SELV OM PIONEER ELLER PIONEERS LISENSGIVERE ELLER LEVERANDØRER ER BLITT ORIENTERT OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.
5. Opphevelse av avtalen.
Denne Avtalen vil oppheves umiddelbart og automatisk, uten varsel, hvis du bryter noen av betingelsene i Avtalen. Du aksepterer at hvis Avtalen oppheves, skal du returnere Dataene (inkludert all dokumentasjon og alle kopier) til PIONEER og PIONEERs leverandører.
6. Skadesløsholdelse.
Du aksepterer å holde skadesløs, beskytte mot og holde PIONEER og PIONEERs Lisensgivere og leverandører (inkludert deres respektive lisensgivere, leverandører, fullmektige, datterselskaper, assosiert selskap og de respektive ledere, direktører, medarbeidere, ansatte, aksjonærer, forhandlere og representanter) fri for alle klager, krav eller søksmål om ansvar, tap, skader eller personskader (inkludert dødsfall), krav, omkostninger, utgifter eller andre krav av noe slag, inkludert, men ikke begrenset advokathonorarer som oppstår fra eller i forbindelse med din bruk eller besittelse av dataene.
7. Andre bestemmelser som bare gjelder Dataene fra Storbritannia og Nord-Irland.
a Du har ikke tillatelse til å fjerne eller på
noen måte skjule eierrettigheter, varemerker eller innskrenkende påskrifter som tilhører Ordnance Survey.
b Data kan inkludere data fra
lisensinnehavere, inkludert Ordnance Survey. Slike data leveres med “AS IS”- OG “MED ALLE FEIL”-klausul, og lisensgiver ne FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE GARANTIER, UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, DE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER SOM GJELDER UKRENKELIGHET, SALGBARHET, EFFEKTIVITET, FULLSTENDIGHET, NØYAKTIGHET, ATKOMST OG EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. ALL RISIKO VEDRØRENDE KVALITETEN OG YTELSEN TIL DATAPRODUKTET BEROR HOS DEG. ORDNANCE SURVEY GARANTERER IKKE AT DATAENE VIL TILFREDSSTILLE KRAVENE DINE ELLER VÆRE FULLSTENDIGE OG PRESISE ELLER OPPDATERTE OG PRESISE ELLER AT DATAENE FUNGERE UTEN AVBRUDD ELLER FEIL. INGEN MUNTLIGE ELLER SKRIFTLIGE RÅD SOM GIS AV ORDNANCE SURVEY, PIONEER ELLER DERES LISENSGIVERE OG ANSATTE, UTGJØR NOEN GARANTI ELLER ØKER PÅ NOEN MÅTE ORDNANCE SURVEYS ANSVAR, OG DU HAR IKKE RETT TIL Å PÅBEROPE SEG SLIKE OPPLYSNINGER ELLER RÅD. Dette er en vesentlig del av denne avtalen, og du aksepterer dataene på dette grunnlaget.
c ORDNANCE SURVEY VIL UNDER INGEN
OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIG OVENFOR DEG FOR ANLIGGENDER SOM SKYLDES AVTALENS INNHOLD, VERKEN NÅR DET GJELDER KONTRAKT, UTENFOR AVTALEFORHOLD ELLER PÅ ANNET VIS. LISENSGIVERNE VIL IKKE VÆRE ANSVARLIG OVENFOR DEG FOR SPESIELLE SKADER, INDIREKTE SKADER, FØLGESKADER ELLER TILFELDIGE SKADER (INKLUDERT SKADER VEDRØRENDE TAP AV FORRETNINGSFORTJENESTE, AVBRUDD AV FORRETNINGER, TAP AV
11
Innledning
FORRETNINGSINFORMASJON OG LIGNENDE) SOM SKYLDES AVTALEN ELLER BRUK ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE DATAENE, SELV OM DE ER BLITT ORIENTERT OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.
d Du har ikke tillatelse til å bruke Dataene i
noen trykt, publisert form som fører til at avledede produkter kan distribueres fritt eller bli solgt til andre, uten forutgående tillatelse fra Ordnance Survey.
e Du skal holde Ordnance Survey skadeløs
fra eller mot alle klager, krav eller søksmål, uansett hva som er årsak til klagen, kravet eller det søksmålet, som medfører påstand om tap, omkostninger, utgifter, skader eller personskader (inkludert dødsfall) som skyldes autorisert eller uautorisert bruk, besittelse, modifisering eller endring av dataene.
f Sluttbruker aksepterer forpliktelsen til å, på
forespørsel, gi Ordnance Survey informasjon om hvilke produkter og/eller tjenester de produserer som inneholder og/ eller er utledet fra de Lisensierte produktene.
g Du vil være ansvarlig ovenfor Ordnance
Survey hvis det oppdages brudd på de tidligere nevnte betingelsene.
8. Andre bestemmelser som bare gjelder Dataene fra Danmark.
Du har ikke tillatelse til å bruke Dataene til å lage kart i telefonbøker, telefonbøker eller andre produkter som ligner telefonbøker (f.eks. kataloger), inkludert slike produkter i digital form.
9. Andre bestemmelser som bare gjelder Dataene fra Norge.
Du har ikke tillatelse til å bruke Dataene til å lage generelle trykte eller digitale kart som ligner de nasjonale basisproduktene til Statens kartverk. (Alle avledede produkter fra Dataene fra Norge vil bli betraktet som lik de nasjonale basisproduktene til Statens kartverk hvis slike avledede produkter har regional eller nasjonal dekning og samtidig har innhold, målestokk og format som ligner de nasjonale basisproduktene til Statens kartverk.)
10.Andre bestemmelser som bare gjelder Dataene fra Polen.
Du har ikke tillatelse til å bruke Dataene til å lage kart.
11.Diverse.
Dette er den eksklusive og komplette Avtalen mellom Lisensgiverne og deg når det gjelder dette emnet. Ikke noe i denne Avtalen skal føre til et samarbeid, partnerskap eller overordnet-selger-forhold mellom Lisensgiverne og deg. De interne bestemmelsene i seksjon 2–4 og 6–11 skal fortsatt gjelde ved utløp eller opphevelse av denne Avtalen. Bare PIONEER kan tilføye, endre eller modifisere noe i denne Avtalen. Du kan ikke tilordne noen del av denne Avtalen til noen uten på forhånd å ha fått PIONEERs skriftlige samtykke. Du godtar og forstår at Dataene kan være underlagt restriksjoner ved eksport og aksepterer at du må følge eventuelle gjeldende eksportlover. I tilfelle noen bestemmelse eller del av en bestemmelse i denne Avtalen fastslås å ugyldig, ulovlig eller ikke gjennomførbar, skal en slik bestemmelse eller del av den strykes fra denne Avtalen og resten av Avtalen skal være gyldig, lovlig eller gjennomførbar i størst mulig grad. Eventuell proklama under denne avtalen skal leveres til PIONEER, Attention Legal Department.
Om dataene for kartdatabasen
Denne databasen ble utviklet og innspilt
frem til mai 2007. Endringer som er utført for gater/hovedveier etter denne datoen, er ikke med i denne databasen.
Det er strengt forbudt å reprodusere og bruke noen deler av eller hele dette kartet i en eller annen form uten tillatelse fra eieren av opphavsretten.
Hvis de lokale trafikkreglene eller forholdene på stedet avviker fra disse dataene, må du ta hensyn til de lokale trafikkreglene (som skilter, trafikkangivelser osv.) og forholdene (som veiarbeid, vær osv.).
Trafikkreguleringsdataene som er brukt i kartdatabasen, gjelder bare passasjerbiler i standardstørrelse. Merk deg at reguleringer for store kjøretøyer, motorsykler og andre ikke-standardkjøretøyer ikke er inkludert i databasen.
12
Innledning
Opphavsrett
Data Source © 2007 Tele Atlas © BEV, GZ 1368/2003 © DAV © IGN France Michelin data © Michelin 2007 © Ordnance Survey i Nord-Irland © Statens kartverk, Statens vegvesen / © Mapsolutions © Swisstopo Topografische ondergrond Copyright © dienst
voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2007
© Roskartographia Dette produktet inkluderer kartleggingsdata
lisensiert fra Ordnance Survey med tillatelse fra Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown opphavsrett og/eller databaserettigheter 2007. Med enerett. Lisensnummer 100026920.
© 2008 INCREMENT P CORP. MED ENERETT.
Om Gracenote
Musikkgjenkjenningsteknologi og relaterte data er levert av Gracenote industristandard innen levering av musikkgjenkjenningsteknologi og relatert innhold. Gå til www.gracenote.com hvis du vil ha mer informasjon.
CD- og musikkrelaterte data fra Gracenote, Inc., copyright © 2000-2007 Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-2007 Gracenote. Dette produktet og denne tjenesten kan komme under én eller flere av følgende patenter i USA: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 og andre patentere som er utstedt eller under behandling. Enkelte tjenester er levert under lisens fra Open Globe, Inc. for patent i USA: #6,304,523. Gracenote og CDDB er registrerte varemerker for Gracenote. Gracenote-logoen og -logotypen
®
®
. Gracenote er
og logoen “Powered by Gracenote” er varemerker for Gracenote.
Gracenote® Lisensavtale for sluttbruker
Versjon 20061005
Dette programmet eller enheten inneholder programvare fra Gracenote, Inc. of Emeryville, California (“Gracenote”). Programvaren fra Gracenote (“Gracenote­programvaren”) gir dette programmet mulighet til å identifisere plater og/eller filer og hente musikkrelatert informasjon, inkludert informasjon om navn, artist, spor og tittel (“Gracenote-data”), fra online servere eller innebygde databaser (samlet kalt “Gracenote-servere”) og å utføre andre funksjoner. Du kan bruke Gracenote-data bare ved hjelp av de tiltenkte sluttbrukerfunksjonene i dette programmet eller denne enheten.
Du samtykker i å bruke Gracenote-data, Gracenote-programvaren og Gracenote­serverne bare til eget, ikke-kommersielt bruk. Du samtykker i å ikke tilordne, kopiere, overføre eller sende Gracenote­programvaren eller eventuelle Gracenote­data til noen tredjepart. DU SAMTYKKER I Å IKKE BRUKE ELLER NYTTIGGJØRE DEG AV GRACENOTE-PROGRAMVAREN ELLER GRACENOTE-SERVERNE UNNTATT HVIS DET UTTRYKKELIG ER TILLATT I DENNE AVTALEN.
Du samtykker i at din ikke-eksklusive lisens til å bruke Gracenote-data, Gracenote­programvaren og Gracenote-serverne vil bringes til opphør hvis du bryter noen av disse bestemmelsene. Hvis lisensen opphører, samtykker du i å avstå fra noe og all bruk av Gracenote-data, Gracenote-programvaren og Gracenote-serverne. Gracenote forbeholder seg alle rettigheter i Gracenote-data, Gracenote-programvaren og Gracenote­serverne, inkludert alle eierrettigheter. Gracenote vil ikke under noen omstendigheter være ansvarlig for noen form for betaling til deg for informasjon du gir. Du samtykker i at Gracenote, Inc. kan håndheve sine rettigheter under denne Avtalen mot deg direkte i sitt eget navn.
Gracenote-tjenesten bruker en unik identifikator til å spore spørringer for å bruke til statistiske formål. Hensikten med en tilfeldig tildelt numerisk identifikator er å gi
13
Innledning
Gracenote-tjenesten mulighet til å telle antall spørringer uten å få kjennskap til hvem du er. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se nettsiden med Gracenotes personvernpolicy for Gracenote-tjenesten.
Gracenote-programvaren og alle elementer i Gracenote-dataene er lisensiert til deg med “AS IS”-klausul (som den er). Gracenote gir ingen erklæring eller garanti, uttrykt eller implisert, når det gjelder nøyaktigheten av Gracenote-data fra Gracenote-serverne. Gracenote forbeholder seg retten til å slette data fra Gracenote-serverne eller endre datakategorier, av hvilken som helst årsak Gracenote anser er tilstrekkelig. Ingen garanti gis for at Gracenote-programvaren eller Gracenote-serverne er feilfri eller Gracenote­programvaren eller Gracenote-serverne vil fungere uavbrutt. Gracenote er ikke forpliktet til å gi deg eventuelle nye datatyper eller ­kategorier som er forbedret eller kommer i tillegg, som Gracenote kan velge å levere i fremtiden, og kan når som helst fritt avslutte sine tjenester.
GRACENOTE FRASKRIVER SEG ALLE UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, DE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER SOM GJELDER SALGBARHET, EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL, EIENDOMSRETT OG UKRENKELIGHET. GRACENOTE GIR INGEN GARANTI FOR RESULTATENE SOM FREMKOMMER FRA DIN BRUK AV GRACENOTE-PROGRAMVAREN ELLER NOEN GRACENOTE-SERVER. GRACENOTE VIL UNDER INGEN OMSTENDIGHET VÆRE ANSVARLIG FOR FØLGESKADER ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER FOR EVENTUELT TAP AV FORTJENESTE ELLER INNTEKT.
© Gracenote 2006
Andre forholdsregler
En del av dataene kan ikke hentes.
Innholdet i dataene i Gracenote databasen som er inkludert på harddiskstasjonen, garanteres ikke 100 %.
Gracenote harddiskstasjonen, inneholder titlene for de 300 000 albumene med størst tilgang over hele verden per august 2007.
®
-databasen som er inkludert på
®
-
14
Før systemet tas i bruk
Før systemet tas i br uk
Viktig informasjon om sikkerhet
Før du begynner å bruke navigasjonssystemet må du lese og fullt ut forstå følgende informasjon vedrørende sikkerhet:
!ADVARSEL
Forsøk ikke å installere eller foreta service
på navigasjonssystemet på egenhånd. Det kan være farlig å la personer uten opplæring og erfaring med elektronisk utstyr og automatiske systemer montere og foreta service på navigasjonssystemet, og det kan forårsake elektrisk støt eller andre farer.
Når at en rute er beregnet, angis automatisk ruten og ruteveiledningen for ruten. For trafikkreguleringer som gjelder for bestemte dager eller klokkeslett, vises bare informasjon om trafikkreguleringer på det tidspunktet ruten ble beregnet. Det kan hende det ikke tas hensyn til enveiskjøringer og stengte veier. Hvis en gate for eksempel kun er åpen om morgenen, men du ankommer senere, vil det være mot trafikkreguleringen å bruke gaten, og derfor kan den angitte ruten ikke følges. Følg alltid de faktiske trafikkskiltene når du kjører. Det kan også hende at det finnes trafikkreguleringer systemet ikke kjenner til.
Les hele håndboken før du betjener
navigasjonssystemet.
Navigasjonsfunksjonene i
navigasjonssystemet (og eventuelt ryggekamera) er kun beregnet som hjelp når du bruker kjøretøyet. Det er ingen erstatning for aktpågivenhet, bedømmelse og hensynsfullhet når du kjører.
Ikke bruk dette navigasjonssystemet (eller
eventuelt ryggekamera) hvis dette på noen måte vil avlede oppmerksomheten din fra sikker bruk av kjøretøyet. Følg alltid regler for sikker kjøring og alle gjeldende trafikkregler. Hvis du får problemer med å betjene systemet eller lese displayet, må du parkere kjøretøyet på et trygt sted og sette på parkeringsbremsen før du foretar justeringer.
La ikke andre personer bruke systemet
med mindre har lest og forstått bruksanvisningen.
Ikke bruk dette navigasjonssystemet til å
finne frem til sykehus, politistasjoner eller lignende i en nødssituasjon. Avslutt eventuelle funksjoner som er relatert til handsfree-telefonen, og ring det riktige nødnummeret.
Veiledning og informasjon som dette
utstyret gir om rute, er kun beregnet som referanser. Dette trenger ikke å nøyaktig gjenspeile de siste tillatte rutene, veiforholdene, enveiskjøringene, stengte veiene eller trafikkrestriksjonene.
Trafikkrestriksjoner og anbefalinger som for
øyeblikket gjelder, må alltid gis høyere prioritet enn veiledningen gitt av dette navigasjonssystemet. Følg alltid gjeldende trafikkrestriksjoner, selv om navigasjonssystemet gir motstridende anbefalinger.
Hvis det ikke er angitt riktig informasjon for
lokale tidsinnstillinger, kan navigasjonssystemet oppgi feil rute og veiledning.
Ikke still inn lydvolumet på
navigasjonssystemet så høyt at du ikke kan høre trafikken på utsiden og utrykningskjøretøyer.
For å øke sikkerheten vil enkelte funksjoner
være deaktivert når kjøretøyet ikke er stoppet og/eller parkeringsbremsen ikke er satt på.
Datakodingen på harddiskstasjonen for
navigasjonssystemet er immateriell rettighet for utgiveren, og utgiveren er ansvarlig for slikt innhold.
Oppbevar denne bruksanvisningen lett
tilgjengelig, slik at du kan slå opp i den om fremgangsmåter under betjening og hvilke sikkerhetsopplysninger som finnes.
Ta hensyn til alle advarsler i denne
bruksanvisningen, og følg instruksjonene nøye.
Unngå å montere dette
navigasjonssystemet på et sted hvor det kan (i) hindre sikten for føreren, (ii) svekke ytelsen til bilens driftssystemer eller sikkerhetsutstyr, inkludert luftputer eller knapper til varsellys, eller (iii) redusere
15
Før systemet tas i bruk
førerens evne til å kjøre bilen på en forsvarlig måte.
Vær vennlig alltid å huske sikkerhetsbelte
når du kjører bilen. Hvis du noen gang skulle bli utsatt for en ulykke, risikerer du å bli enda hardere skadet hvis sikkerhetsbeltet ikke er skikkelig fastspent.
Bruk aldri hodetelefoner under kjøring.
Annen sikkerhetsinformasjon
Sikre forsvarlig kjøring
Parkeringsbrems
Enkelte funksjoner (som for eksempel visning av DVD-Video og enkelte betjeninger med berøringspaneltaster) som tilbys av dette navigasjonssystemet, kan være farlig og/eller ulovlig å bruke under kjøring. For å hindre at slike funksjoner blir brukt mens kjøretøyet beveger seg, finnes det et sperresystem som registrerer når parkeringsbremsen er trukket til og når kjøretøyet beveger seg. Hvis du prøver å bruke funksjonene som er beskrevet ovenfor, mens du kjører, blir de deaktivert til du stopper kjøretøyet på et trygt sted og setter på parkeringsbremsen. Hold bremsepedalen nede før du slipper opp parkeringsbremsen.
!ADVARSEL
For å redusere faren for materiell skade og
personskade og unngå å bryte gjeldende lovverk må navigasjonssystemet ikke brukes med videobilder som er synlige for sjåføren.
I noen land kan det også være ulovlig å se på videobilder på en skjerm for andre personer enn sjåføren. Der slike bestemmelser gjelder, må de følges.
Når du setter på parkeringsbremsen for å vise videobildet eller for å aktivere andre funksjoner som finnes i navigasjonssystemet, må du parkere bilen på et trygt sted, og du må holde bremsepedalen trykt ned før du tar av parkeringsbremsen hvis kjøretøyet er parkert i en bakke eller hvis det er fare for at det vil bevege seg når du tar av parkeringsbremsen.
!OBS!
Det anbefales på det sterkeste å koble til
hastighetspulskabelen for å få bedre navigering og ytelse for sperren.
Hvis hastighetspulskabelen av en eller annen grunn ikke er tilgjengelig, anbefaler vi at pulsgeneratoren ND-PG1 (selges separat) brukes.
Hvis du prøver å se på videobilder mens du kjører, viser skjermbildet advarselen “Visning
av video i forsetet er strengt forbudt under kjøring.”. Hvis du vil se videobilder på dette
displayet, må du stoppe kjøretøyet på et sikkert sted og sette på parkeringsbremsen. Hold bremsepedalen nede før du slipper opp parkeringsbremsen.
Ryggekamera og [Speilmodus]
Hvis du har et ryggekamera, kan du bruke navigasjonssystemet til å holde et øye med tilhengere eller til å rygge inn på steder der det er lite plass.
!ADVARSEL
SKJERMBILDET KAN VISES MOTSATT.
BRUK INNGANGEN KUN TIL
RYGGEKAMERA MED MOTSATT ELLER SPEILVENDT BILDE. ANNEN BRUK KAN FØRE TIL PERSONSKADE ELLER MATERIELL SKADE.
Funksjoner (denne programvarens egenskaper)
Betjening av berøringspaneltastene
Det er mulig å betjene navigasjonsfunksjonene og lydfunksjonene ved hjelp av berøringspaneltastene.
Flere forskjellige visningsmodi
Det kan velges forskjellige typer skjermdisplay til navigasjonsveiledning.
16
Før systemet tas i bruk
Stort utvalg fasilitetsinformasjon for søk etter interesseområder (POI)
Du kan søke etter destinasjonen innen et stort område.
Omtrent 6,3 million POIer er inkludert i databasen.
Noe av POI-informasjonen kan være unøyaktig eller bli unøyaktig etter som tiden går. Kontakt POIet direkte for å kontrollere om informasjonen som vises om POIet i denne databasen, er nøyaktig. POI­informasjon kan endres uten varsel.
Funksjon for automatisk reruting
Hvis du avviker fra den angitte ruten, vil systemet omberegne ruten fra dette punktet slik at du fremdeles er på vei til destinasjonen.
Det kan hende denne funksjonen ikke
fungerer i bestemte områder.
Automatiske lister over CD-titler og MP3-filer
Når en CD- eller MP3-plate spilles av, vil det automatisk vises tittellister. Dette systemet har brukervennlige lydfunksjoner som gjør det enkelt å spille av ved å bare velge et element fra listen.
Kompatibelt stemmegjenkjenningssystem
Hvis du kobler til den medfølgende mikrofonen, aktiveres stemmestyring for både navigasjons- og AV-funksjonene.
Tilordning av originalbilder
Du kan lagre egne bilder i JPEG-format på en CD-R og importere originalbilder i dette navigasjonssystemet. Disse importerte bildene kan angis som bakgrunnsbilde eller velkomstskjermbilde eller som et bilde i adresseboken eller i en telefonbokeoppføring.
Automatisk visning av stasjonsnavn
Når du stiller inn på en RDS-stasjon, kan du vise en liste over stasjonene som du mottar med navnene på programtjenestene. Det gjør det enklere å velge stasjoner.
Hvis systemet ikke kan motta navnet på programtjenesten, vil i stedet frekvensen vises.
Funksjonene relatert til RDS (Radio Data
System) er tilgjengelig kun i områder med
FM-stasjoner som sender RDS-signaler. Selv om navigasjonssystemet mottar en RDS-stasjon, er ikke alle funksjonene relatert til RDS tilgjengelig.
!OBS!
Hensikten med Speilmodus er å bruke navigasjonssystemet som hjelp til å holde et øye med tilhengere eller til å rygge. Ikke bruk enheten som underholdning.
Merknader om harddiskstasjon
Innspillingsutstyr og opphavsrett
Innspillingsutstyret må brukes bare til lovlig kopiering, og vi anbefaler deg å undersøke nøye hva som definerer lovlig kopiering i landet der du utfører kopieringen. Kopiering av materiale som er beskyttet av opphavsrett, for eksempel filmer eller musikk, er ulovlig med mindre det er tillatt av et lovlig unntak eller godkjent fra rettighetsinnehaveren.
Notater om skriving av data til harddiskstasjonen ved kjøring i lave temperaturer
Skriving til harddisken, som innspilling av musikk til musikkbiblioteket, kan bli deaktivert når navigasjonssystemet registrerer unormalt lave temperaturer inne i bilen. Funksjonaliteten vil bli tilgjengelig igjen straks temperaturen inne i bilen blir normal igjen. Hvis den lave temperaturen vedvarer over lang tid, kan det i tillegg hende at systemet starter opp med foreløpig modus fordi det ikke gjenkjenner harddiskstasjonen.
Hvis du vil se detaljer, se “Når
harddiskstasjonen er frakoblet” på side
166.
Punkter om innspilling
Pioneer gir ingen kompensasjon for innhold
som ikke kan spilles inn, eller tap av innspilte data som skyldes feil på navigasjonssystemet.
Data som er spilt inn på
navigasjonssystemet, kan ikke brukes uten tillatelse fra rettighetsinnehaverne under lov om opphavsrett unntatt for personlig underholdning.
17
Før systemet tas i bruk
Kontroller fremgangsmåten for innspilling
før du spiller inn, og kontroller det innspilte innholdet etterpå.
Det gis ingen garanti for at alle CD-plater
kan spilles inn.
Data som lagres eller spilles inn av kunden
Data som spilles inn eller lagres på
navigasjonssystemet av kunden, kan ikke trekkes ut av navigasjonssystemet, og disse tjenestene kan ikke godtas.
Det gis ingen garanti for at data som spilles
inn eller lagres på navigasjonssystemet av kunden, beholdes under reparasjon eller service. Det gis ingen garanti for tap av data som spilles inn eller lagres av kunden.
På grunn av opphavsretter kan ikke data
som er spilt inn til musikkbiblioteket, sikkerhetskopieres under reparasjon eller service.
Ved problemer
Hvis navigasjonssystemet ikke virker som det skal, må du ta kontakt med forhandleren eller nærmeste autoriserte Pioneer-servicesenter.
Besøk vårt nettsted
Besøk oss på følgende nettsted:
Registrer produktet ditt. Vi vil oppbevare detaljene om kjøpet i arkivet vårt som referanse til deg i tilfelle forsikringskrav som tap eller tyveri.
18
Grunnleggende betjening
Grunnl eggende betjening
Forløp fra oppstart til avslutning
Finn først posisjonene til følgende funksjoner ved hjelp av maskinvarehåndboken.
•MAP-tast
•MENU-tast
•AV-tast
• OPEN CLOSE-tast
1. Start motoren for å starte systemet.
Etter en kort pause vises velkomstskjermbildet for navigasjon noen sekunder.
Når du bruker navigasjonssystemet for første gang, vises skjermbildet [Regionale
innstillinger]. I skjermbildet [Regionale innstillinger] kan du endre språket eller
tiden. (Innstillingene kan også endres senere.)
Hvis du vil se detaljer, se “Tilpasse de
regionale innstillingene” på side 72.
2. Kontroller opplysningene i advarselsmeldingen, og trykk [OK].
Du kan betjene navigasjonssystemet med berøringspaneltastene som vises på skjermbildet. Kartet over omgivelsene vises. Hvis ruten allerede er angitt, bytter skjermbildet til ruteveiledningsmodus.
Hvis du vil se detaljer, se “Bytte
visningsmodus” på side 31.
Bruk alltid fingeren på
berøringspaneltastene slik at du unngår å skade LCD-skjermen. (Styluspennen er ment brukt til spesialkalibreringer. Ikke bruk styluspennen til normal betjening.)
3. Trykk MENU-tasten.
Navigasjonsmenyen åpnes.
4. Tilordne en destinasjon ved å bruke berøringspaneltasten og begynne ruteveiledning eller ved å betjene lydkilden.
Berøringspaneltaster som for øyeblikket
ikke er tilgjengelig, er inaktive.
Hvis du vil vite mer om å “Angi adressen og
søke etter destinasjonen”, se “Beregne destinasjonen ved bruk av Adressesøk” på side 21
Hvis du vil vite mer om “Andre
søkemetoder”, se “Søke etter interesseområder (POI) over hele landet” på side 44.
Hvis du vil vite mer om å “Bruke lydkilden”,
se “Bruke AV-kilden (innebygd DVD­stasjon og radio)” på side 80
5. Stans kjøretøyets motor for å avslutte systemet.
Navigasjonssystemet slås også av. Den angitte ruten blir ikke slettet før
kjøretøyet når området rundt destinasjonen, heller ikke når motoren slås av.
Bruke navigasjonsmeny­skjermbilder
Den grunnleggende navigasjonen utføres ved hjelp av menyer.
Navigasjonsmenyen er delt i fire menyer: [Destinasjon], [Info/telefon], [Kart] og [Innstillinger].
Vise navigasjonsmenyen
1. Trykk MENU-tasten.
2. For å bytte til menyen du vil bruke, trykker du på navnet på menyen som vises øverst på skjermbildet.
3. Hvis du vil gå tilbake til kartet, trykker du MENU-tasten.
19
Grunnleggende betjening
Navigasjonsmenyoversikt
[Destinasjon]-menyen
Du kan søke etter destinasjonen fra denne menyen. Du kan også kontrollere elle avbryte den angitte ruten fra denne menyen.
Hvis du vil vite mer om å “Angi adressen og
søke etter destinasjonen”, se “Beregne destinasjonen ved bruk av Adressesøk” på side 21
Hvis du vil vite mer om “Andre
søkemetoder”, se “Søke etter interesseområder (POI) over hele landet” på side 44.
[Info/telefon]-menyen
Denne menyen brukes til å kontrollere trafikkinformasjon eller velge RDS-TMC­stasjonen.
Hvis du bruker en mobiltelefon med Bluetooth-teknologi ved å koble Bluetooth­enheten (ND-BT1) (selges separat) til navigasjonssystemet, kan du konfigurere Bluetooth-innstillinger eller vise loggen for utgående/innkommende anrop.
[Trafikk langs ruten] og [Trafikkliste] kan
brukes bare når navigasjonssystemet mottar tilgjengelig trafikkinformasjon fra en RDS-TMC-stasjon.
Hvis du vil se detaljer, se “Bruke RDS-
TMC-informasjon” på side 58.
[Telefonmeny] er aktiv bare når Bluetooth-
enheten (ND-BT1) er koblet til navigasjonssystemet.
[Kart]-menyen
Du kan endre [Visningsmodus], eller angi hvilke elementer som skal vises når navigeringsfunksjonen brukes.
[Visningsmodus] kan velges bare når
kjøretøyets posisjon er på den gjeldende posisjonen. Hvis du vil velge [Visningsmodus] mens du ruller kartet, må du trykke MAP-tasten for å sentrere den gjeldende posisjonen tilbake på kjøretøyets posisjon.
[Innstillinger]-menyen
Tilpass navigasjonsfunksjonene slik at de blir enkle å bruke.
Hvis du vil se detaljer, se “Endre de
generelle innstillingene for navigasjonsfunksjoner”.
Taster du kan bruke
Tilgjengeligheten av en bestemt tast eller funksjon angis av utseendet av den. Avhengig av kjøretøyets status vil enkelte taster være tilgjengelig og andre ikke.
Aktiv berøringspaneltast: Tasten kan brukes.
20
Grunnleggende betjening
Inaktiv berøringspaneltast: Funksjonen er ikke tilgjengelig (f.eks. når betjening av ikke er tillatt under kjøring).
Grunnleggende navigasjon
!OBS!
Av sikkerhetsgrunner kan du ikke bruke enkelte av disse grunnleggende navigasjonsfunksjonene mens kjøretøyet er i bevegelse. For å aktivere disse funksjonene må du først stoppe på et trygt sted og sette på parkeringsbremsen (se “Sikre forsvarlig kjøring” på side 16).
Grunnleggende forløp ved betjening
1. Parker kjøretøyet på et trygt sted, og sett på parkeringsbremsen.
2. Trykk MENU-tasten for å vise navigasjonsmenyen.
3. Velg søkemetoden for destinasjonen.
8. Etter at du har tatt av parkeringsbremsen, kjører du i henhold til navigasjonsinformasjonen samtidig som du tar hensyn til de viktige sikkerhetsinstruksjonene som er angitt under “Viktig informasjon om sikkerhet” på side 15 og “Annen sikkerhetsinformasjon” på side 16.
Beregne destinasjonen ved bruk av Adressesøk
Den mest brukte funksjonen er [Adressesøk], der du angir en adresse og det søkes etter destinasjonen. Denne delen beskriver bruk av [Adressesøk] og grunnleggende betjening av navigasjonssystemet.
1. Trykk MENU-tasten for å vise navigasjonsmenyen.
2. Trykk [Destinasjon] i navigasjonsmenyen.
3. Trykk [Adressesøk].
Velg metoden for søk etter destinasjonen.
4. Angi informasjon om destinasjonen slik at ruten kan beregnes.
5. Bekreft stedet på kartet.
6. Kontroller og endre ruten.
7. Navigasjonssystemet angir ruten til destinasjonen, og kartet over omgivelsene vises.
4. Trykk [Landskodetast] for å velge landet.
Hvis destinasjonen er i et annet land, endrer dette landsinnstillingen.
Når landet er valgt, trenger du å endre
landet bare når destinasjonen er utenfor landet du valgte.
Landskodetast
5. Skriv inn gatenavnet.
21
Grunnleggende betjening
Når antall alternativer er redusert til seks eller mindre, vises det automatisk en liste over samsvarende gatenavn.
Når du skriver inn samme tegn som tidligere er skrevet inn, viser systemet automatisk tegnene som da fulgte etter det angitte tegnet. (Automatisk utfylling.)
Når du skriver inn tegnene, søker systemet
automatisk i databasen etter alle mulige alternativer. Hvis det er bare én bokstav som kan følge det du allerede har skrevet inn, vil denne bokstaven automatisk legges inn.
Hvis det finnes flere alternativer, vises det
en liste. Velg et alternativ fra listen, og fortsett til neste trinn. I noen få tilfeller kan det være nødvendig å skrive inn navnet på byen for å bestemme byen.
Bruke skjermbildet for valg av land
[ABC] til [WXYZ]:
Brukes til å hoppe til det første landet med disse bokstavene.
:
Brukes til å vise neste eller forrige side av listen.
Liste over land:
Trykk på et av disse elementene for å angi det som søkeområde.
[Tilbake]:
Returnerer til forrige skjermbilde.
Bruke skjermbildet for inntasting av
gatenavn eller navn på by (f.eks. QWERTY-tastaturet)
Landskodetast:
Går til skjermbildet for valg av land. (Det valgte landet vises.)
[OK]:
Bekrefter tegnene som vises i 4, og fortsetter til neste trinn.
[Liste]:
Viser kandidater basert på gule tegn i 4. Trykk på det aktuelle elementet i listen for å fortsette til neste trinn.
Tekstboks:
Viser tegnene som er skrevet inn.
Tastatur:
Brukes til å skrive inn teksten.
[Tilbake]:
Returnerer til forrige skjermbilde.
:
Sletter teksten som er skrevet inn, med én bokstav om gangen fra slutten av teksten. Hvis du fortsetter å trykke på tasten, slettes all teksten.
[By]:
Trykk denne hvis du vil angi destinasjonsbyen eller -området først. (Dette er tilgjengelig bare når gatenavnet er tomt.)
[Andre], [Symbol], [0-9]:
Du kan angi andre tegn i alfabetet. Du kan også skrive inn tekst med tegn som [&] eller [+] eller med tall.
Trykk for å endre valget. Hvis du bruker en av bokstavene “A”, “Ä”,
Å” eller “Æ”, vil resultatet som vises, bli det samme.
22
Grunnleggende betjening
[Gate]:
Trykk hvis du vil gå tilbake for modus for inntasting av gatenavn. (Den er tilgjengelig bare når 4 er tom.)
[Sentrum]:
Denne kan velges når du skriver inn navnet på en by eller et område først. Trykk denne tasten for å vise det sentrale stedet i den angitte byen eller området. Når du trykker [OK], søkes det etter ruten til det sentrale stedet.
Fortsett til trinn 9. Du kan tilpasse tastaturtypen som skal
vises på skjermen. Hvis du vil se detaljer, se “Tilpasse
tastaturoppsettet” på side 73.
Automatisk utfylling
De tidligere inntastede tegnene lagres for hvert land og hver søkefunksjon. Neste gang et tegn skrives inn, vises det forslag til etterfølgende tegn. Hvis for eksempel [HUMLEBAKKEN] er blitt skrevet inn i det siste, og du skriver inn bare tegnet [H], vil [HUMLEBAKKEN] bli fylt inn automatisk. De manuelt inntastede tegnene vises med gult og de foreslåtte tegnene med hvitt slik at du kan skille mellom dem. Hvis du vil bruke de foreslåtte tegnene, trykker du [OK].
6. Velg gaten fra listen.
7. Trykk på byen eller området der destinasjonen befinner seg.
8. Skriv inn husnummeret, og trykk [OK].
Trykk på tegnene du vil skrive inn.
Hvis en rute ikke er angitt, starter beregningen umiddelbart.
Hvis du vil se detaljer, se “Kontrollere og
endre ruten” på side 24.
Hvis ruten allerede er angitt, vises skjermbildet for bekreftelse av sted.
Hvis du vil se detaljer, se “Kontrollere
stedet på kartet” på side 24. Hvis du trykker [OK] uten å skrive inn
noe, vises det midtre området av husnummerintervallet, og skjermbildet for bekreftelse av sted vises.
Hvis den valgte gaten er i samsvar med bare ett sted, vises skjermbildet for bekreftelse av ruten.
Fortsett til trinn 9.
Beregning av ruten starter.
23
Grunnleggende betjening
Når beregningen av ruten er fullført, vises skjermbildet for bekreftelse av rute.
Bruke skjermbildet med gatelisten
Antall mulige valg :
Når du trykker eller i rullefeltet, ruller du gjennom listen slik at du kan se de resterende elementene.
:
Hvis alle tegnene ikke kan vises innen det viste området, kan du trykke til høyre for elementet for å vise de resterende tegnene.
:
Hvis du trykker , vises det et kart over stedet du har valgt. (Navn på mulige steder kan vises på listen i skjermbildet.) Du kan også angi en destinasjon ved å trykke til høyre for listen. Trykk [OK] for å angi stedet som rullemarkøren peker på, som destinasjon.
[Tilbake]:
Returnerer til forrige skjermbilde.
Kontrollere stedet på kartet
bekreftelse av sted, skjermbilde
Beregning av ruten til destinasjonen
Beregning av ruten starter. Når beregningen av ruten er fullført, vises skjermbildet for bekreftelse av rute.
Hvis du trykker MAP-tasten eller MENU-
tasten mens ruten beregnes, avbrytes beregningen og kartskjermbildet vises.
Rulle kartet
Kartvisningen endres til rullemodus. Du kan finjustere stedet i rullemodus, og deretter kan du angi stedet som destinasjon eller utføre ulike operasjoner med hurtigmenyen.
Hvis du vil se detaljer, se “Hurtigmenyen”
på side 36.
Angi stedet som etappemål
Stedet som angis av rullemarkøren, vil bli angitt som et etappemål.
Hvis du vil se detaljer, se “Redigere
etappemål” på side 29.
9. Trykk [OK] for å bestemme ruten.
Kontrollere og endre ruten
Du kan kontrollere rutedetaljene. Du kan også beregne ruten på nytt med ulike betingelser.
24
Grunnleggende betjening
bekreftelse av rute, skjermbilde
Ruteberegningsbetingelse
Viser hvilke betingelser ruten er beregnet under.
viser at raskeste rute er prioritert.
viser at korteste rute er prioritert.
viser at bruk av hovedveier er prioritert.
viser om den foreslåtte ruten
inkluderer motorveier.
viser om den foreslåtte ruten inkluderer bomveier. Den gjeldende innstillingen vises.
viser om den foreslåtte ruten inkluderer ferger. Den gjeldende innstillingen vises.
viser om den foreslåtte ruten inkluderer opplæringsruter. Den gjeldende innstillingen vises.
Hvis den beregnede ruten har uventede resultater, kan i tillegg ikonene nedenfor vises.
viser at motorveier ikke kunne unngås.
viser at bomveier ikke kunne unngås
når innstillingen for [Unngå bomvei] er [].
viser at ferger ikke kunne unngås når innstillingen for [Unngå ferge] er [På].
vises for ruter som inneholder gater eller bruer som er gjenstand for trafikkreguleringer innen bestemte tidsrom, når innstillingen [Tidsbegrensninger] er [].
Avstand til destinasjonKjøretid til destinasjonenAngi den viste ruten
Angir den viste ruten som gjeldende rute og starter ruteveiledningen.
Hvis du vil se detaljer, se “Når
ruteveiledningen starter” på side 26.
Vise flere ruter
Du kan velge en bestemt rute blant flere rutealternativer. Beregnede ruter viser i forskjellige farger.
Hvis du trykker til , byttes det til en annen rute. Hvis du trykker [OK], returneres du til forrige visning.
Hvis du angir etappemål, kan du ikke bruke alternativet med flere ruter.
Det kan være tilfeller der samme rute vises
selv om det søkes etter flere ruter.
Ved beregning av flere ruter vil både ruter
som bruker og unngår motorveier, beregnes uavhengig av innstillingen for [Unngå motorvei].
Endre ruteberegningsbetingelsene
Endre hver betingelse for beregningen, og beregn ruten på nytt.
Hvis du vil se detaljer, se “Endre
betingelsene for beregning av rute” på side
26.
Vis ruteprofilen
Du kan kontrollere gatene du passerer gjennom for å komme til destinasjonen.
Hvis du vil se detaljer, se “Kontrollere gater
som passeres, med en liste.” på side 28.
Kontroller rutens form
Du kan kontrollere formen på hele ruten og stedet for destinasjonen på kartet.
Hvis du vil se detaljer, se “Kontrollere hele
ruteoversikten på kartet” på side 28.
Legg til og rediger etappemål
Du kan legge til / fjerne eller sortere etappemål.
Hvis du vil se detaljer, se “Redigere
etappemål” på side 29.
25
Grunnleggende betjening
Når ruteveiledningen starter
Når du trykker [OK] i “Skjermbildet for bekreftelse av rute”, starter ruteveiledningen for den viste ruten. Navigasjonssystemet gir deg følgende opplysninger tidsregulert i forhold til kjøretøyets hastighet:
– avstanden til neste punkt der du skal
svinge – kjøreretningen – veinummeret på motorveien – ankomst etappemål (hvis etappemål er
angitt) – ankomst destinasjonen
Ved å trykke eller kan du slå taleveiledning
på eller av.
Hvis du trykker , kan du høre informasjonen
på nytt.
Hvis du stopper ved en bensinstasjon eller
en restaurant mens ruteveiledningen pågår, vil navigasjonssystemet huske destinasjonen og ruteopplysningene. Når du starter motoren og begynner å kjøre igjen, gjenopptas ruteveiledningen.
Hvis du avviker fra ruten når veiledningen
er angitt til [Gatelistemodus] eller [Blandet modus] og angir en gate som ikke er registret på platen, endres skjermbildet til [Kartmodus]. Hvis du returnerer til ruten, går skjermbildet tilbake til den opprinnelige visningen og ruteveiledningen gjenopptas.
Grunnleggende elementer på skjermbildet
Denne delen beskriver bare de grunnleggende elementene som vises på skjermbildet Kartmodus.
Hvis du vil vite mer om “Detaljer om
kartskjermbildet”, se “Bruke kartet” på side
31.
Gjeldende sted
Avstand til destinasjonBeregnet atkomsttid (standard)PÅ/AV-tast for taleveiledning
Avbryte ruteveiledningen
Hvis du ikke lenger har behov for dra til destinasjonen, eller hvis du vil endre destinasjonen, følger du fremgangsmåten nedenfor for å avbryte ruteveiledningen.
1. Trykk [Destinasjon] i navigasjonsmenyen, og trykk deretter [Slett rute].
Det vises en melding som ber deg bekrefte at du vil avbryte den gjeldende ruten.
2. Trykk [Ja].
Den gjeldende ruten slettes, og det vises et kart over omgivelsene dine.
I dette skjermbildet kan du også velge følgende funksjoner:
[Hopp over]:
Hopp over ruten til det valgte etappemålet, og beregn ruten på nytt. (Etappemålet du hopper over, vil ikke bli slettet.)
[Nei]:
Lar deg gå tilbake til forrige visning uten å slette ruten.
Endre betingelsene for beregning av rute
Du kan endre betingelsene for ruteberegningen og beregne den gjeldende ruten på nytt.
1. Trykk [Destinasjon] i navigasjonsmenyen, og trykk deretter [Ruteoversikt].
[Ruteoversikt] vises bare når ruten er
angitt.
2. Trykk [Alternativer].
26
Grunnleggende betjening
3. Trykk på de aktuelle elementene for å endre betingelsene for ruteberegningen, og trykk deretter [OK].
Ruten beregnes på nytt, og skjermbildet for bekreftelse av rute vises.
Når en enkelt rute beregnes, søker systemet etter ruten som tilfredsstiller disse betingelsene best mulig.
En enkelt rute beregnes i følgende tilfeller:
– når et etappemål er angitt – når en rute angis via
stemmegjenkjenning
– når automatisk omruting utføres
Alternativer som brukerne kan betjene
Innstillinger som er merket med et stjernetegn (*), angir at disse er standardinnstillinger ved levering.
Ruteprofil
Denne innstillingen bestemmer hvordan ruten skal beregnes med vekt på tiden eller avstanden eller hovedveien.
Bestemmer hvilken betingelse som prioriteres ved beregning av ruten.
[Rask]*:
Beregner en rute der korteste reisetid til destinasjonen er prioritert.
[Kort]:
Beregner en rute der korteste avstand til destinasjonen er prioritert.
[Hovedvei]:
Beregner ruten med prioritet på bruk av hovedveier.
Unngå bomvei
Denne innstillingen bestemmer om det skal tas hensyn bomveier (inkludert bomringer).
[Av]*:
Beregner en rute som kan inkluderer bomveier (inkludert bomringer).
[På]:
Beregner en rute som unngår bomveier (inkludert bomringer).
Systemet kan beregne en rute som
inkluderer bomveier, selv om [] er valgt.
Unngå ferge
Denne innstillingen bestemmer om det skal tas hensyn fergeforbindelser.
[Av]*:
Beregner en rute som kan inkludere ferger.
[På]:
Beregner en rute som unngår ferger. Systemet kan beregne en rute som
inkluderer ferger, selv om [] er valgt.
Unngå motorvei
Denne innstillingen bestemmer om motorveier skal tas med i ruteberegningen.
[Av]*:
Beregner en rute som kan inkludere motorveier.
[På]:
Beregner en rute som unngår motorveier. Systemet kan beregne en rute som
inkluderer motorveier, selv om [] er valgt.
Tidsbegrensninger
Denne innstillingen bestemmer om det skal tas hensyn til gater og bruer med trafikkrestriksjoner i bestemte tidsrom.
Hvis du vil angi at ruten skal unngå åpnede
bruer, velger du [På].
[På]*:
Beregner en rute ved å unngå gater og bruer med trafikkrestriksjoner i bestemte tidsrom.
[Av]:
Beregner en rute ved å ignorere trafikkrestriksjoner.
Systemet kan beregne en rute som
inkluderer gater og bruer med trafikkrestriksjoner i bestemte tidsrom, selv om [] er valgt.
27
Grunnleggende betjening
!OBS!
Hvis tidsdifferansen ikke er riktig angitt, kan ikke navigasjonssystemet vurdere trafikkreguleringene på riktig måte. Angi tidsforskjellen riktig ( Se “Angi tidsforskjellen” på side 72).
Lær en kjørerute
Systemet registrerer kjøreloggen for hver vei som kjøres.
Denne innstillingen bestemmer om det skal tas hensyn kjøreloggen eller ikke.
[På]*:
Beregner ruten samtidig som det tas hensyn til kjøreloggen.
[Av]:
Beregner ruten uten å ta hensyn til kjøreloggen.
[Nullstill]:
Tømmer den gjeldende kjøreloggen.
Kontrollere den gjeldende ruten
Du kan kontrollere informasjonen om ruten mellom det gjeldende stedet og destinasjonen.
Du kan velge mellom to metoder:
Kontrollere gater som passeres, med en
liste.
Kontrollere hele ruteoversikten på kartet
Kontrollere gater som passeres, med en liste.
Du kan kontrollere rutedetaljene. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig hvis
kjøretøyet har avveket fra den ruten.
1. Trykk [Destinasjon] i navigasjonsmenyen, og trykk deretter [Ruteoversikt].
Skjermbildet for bekreftelse av rute vises. [Ruteoversikt] vises bare når ruten er
angitt.
2. Trykk [Profil].
3. Trykk eller for å rulle listen.
Rull listen hvis det er nødvendig.
Navn på gatene du kjører langs
Svingretning Kjørelengde
4. Trykk [Tilbake].
Du kan gå tilbake til forrige visning. Når det beregnes en rute over en lang
distanse, er det ikke sikkert navigasjonssystemet kan vise alle veiene. (I dette tilfellet vil de resterende veiene bli vist etter hvert som du kjører ruten.)
Kontrollere hele ruteoversikten på kartet
Du kan kontroller formen på hele gjeldende rute.
1. Trykk [Destinasjon] i navigasjonsmenyen, og trykk deretter [Ruteoversikt].
Skjermbildet for bekreftelse av rute vises. [Ruteoversikt] vises bare når ruten er
angitt.
2. Trykk [Detalj].
28
Grunnleggende betjening
3. Trykk på skjermen, og plasser rullemarkøren på stedet der du vil vise detaljer eller hele bildet. Zoom kartmålestokken inn eller ut.
Kartet rundt rullemarkøren zoomes inn eller ut slik at du kan vise detaljene eller hele bildet.
4. Trykk [Tilbake].
Skjermbildet returnerer til forrige display. Du kan også kontrollere oversikten ved
hjelp av hurtigmenyen hvis [Oversikt hele
ruten] velges i [Valg av hurtigmeny].
Redigere etappemål
Du kan velge etappemål (steder som du vil besøke på veien til destinasjonen), og du kan beregne ruten slik at den passerer gjennom disse stedene.
Legge til et etappemål
Opptil fem etappemål kan velges, og valgte mål kan sorteres automatisk eller manuelt.
1. Trykk [Destinasjon] i navigasjonsmenyen, og trykk deretter [Ruteoversikt].
2. Trykk [Etappemål].
Skjermbildet med etappemålmenyen vises.
3. Trykk [Legg til].
En rute beregnes på nytt, og skjermbildet for bekreftelse av rute vises.
Hvis du vil se detaljer, se “Kontrollere og
endre ruten” på side 24. Hvis du angir etappemål i ruten til
destinasjonen, vil ruten frem til neste etappemål vises med lys grønn farge. Resten av ruten vil vises med lys blå farge.
Slette et etappemål
Du kan slette etappemål fra ruten og deretter beregne ruten på nytt. (Du kan slette etappemål suksessivt.)
1. Trykk [Destinasjon] i navigasjonsmenyen, og trykk deretter [Ruteoversikt].
2. Trykk [Etappemål].
Skjermbildet med etappemålmenyen vises.
3. Trykk [Slette], og trykk deretter på etappemålet du vil slette.
Etappemålet du trykker på, vil bli slettet fra listen.
4. Trykk [OK].
Ruten beregnes på nytt, og skjermbildet for bekreftelse av rute vises.
Hvis du vil se detaljer, se “Kontrollere og
endre ruten” på side 24.
Sortere etappemål
Du kan sortere etappemål og beregne ruten på nytt.
1. Trykk [Destinasjon] i navigasjonsmenyen, og trykk deretter [Ruteoversikt].
2. Trykk [Etappemål].
Skjermbildet med etappemålmenyen vises.
3. Trykk [Sortere], og trykk deretter [Automatisk] eller [Manuelt].
Skjermbildet for valg av søkemetode vises. Etter å ha søkt etter et mål, viser du det på kartet og trykker deretter [OK] for å legge det til som etappemål. (Du kan totalt legge til opptil 5 etappemål.)
4. Trykk [OK].
[Automatisk]:
Du kan sortere destinasjonen og etappemålene automatisk. Systemet vil vise
29
Grunnleggende betjening
det nærmeste etappemålet (avstand i rett linje) fra den gjeldende posisjon som etappemål 1 og sortere de andre punktene (inkludert destinasjonen) i en rekkefølge etter avstanden fra etappemål 1.
[Manuelt]:
Du kan sortere destinasjonen og etappemålene manuelt. Trykk på destinasjonen og etappemålene på venstre side av skjermen i rekkefølgen du vil kjøre til dem. Destinasjonen og etappemålene du trykker på, vises på høyre side av skjermen. Trykk [OK] for å fullføre sorteringen, og det forrige skjermbildet vises.
4. Trykk [OK].
Ruten beregnes på nytt, og skjermbildet for bekreftelse av rute vises.
Hvis du vil se detaljer, se “Kontrollere og
endre ruten” på side 24.
Hoppe over et etappemål
Hvis punktene er angitt, kan du hoppe over det neste etappemålet langs ruten.
1. Trykk [Destinasjon] i navigasjonsmenyen, og trykk deretter [Slett rute].
2. Trykk [Hopp over].
Det beregnes en ny rute til destinasjonen, som går gjennom alle de resterende etappemålene bortsett fra det du hopper over.
Skjermbildet for bekreftelse av rute vises. Hvis du vil se detaljer, se “Kontrollere og
endre ruten” på side 24.
30
Loading...
+ 150 hidden pages