Pioneer AVIC-F310BT User manual [de]

Bedienungsanleitung
GPS-NAVIGATIONS-AUDIOSYSTEM
AVIC-F310BT
Bitte lesen Sie zuerst Wichtige Informationen für den Benutzer! Wichtige Informationen für den Benutzer enthält wichtige Informationen, die Sie vor Gebrauch des Navigationssystems wissen sollten.
Deutsch
2
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Be­dienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung nach dem
Durchlesen zur späteren Bezugnahme an einem sicheren Ort griffbereit auf.
Schutz des Geräts gegen Diebstahl 16
Wichtig
Die in den Beispielen gezeigten Bildschirme können von den tatsächlich angezeigten ab­weichen. Bildschirminhalte werden im Zuge der Lei­stungs- und Funktionsverbesserung möglicher­weise ohne Ankündigung geändert.
Einleitung Anleitungsübersicht 9
Verwendung dieser Anleitung 9Terminologie 9Terminologiedefinitionen 9
Anmerkung zum Gebrauch von MP3-
Dateien 10 iPod-Kompatibilität 10 Auf den Karten erfasste Gebiete 10 Schutz der LCD-Tafel und des
Bildschirms 10 Zurücksetzen des Mikroprozessors 11
Bevor Sie beginnen
Die Bezeichnungen und Funktionen der
einzelnen Teile 12 Einlegen und Auswerfen einer Disc 13
Einlegen einer Disc 13Auswerfen einer Disc 13
Einführen und Auswerfen einer SD-
Speicherkarte 13
Einführen einer SD-Speicherkarte 13Auswerfen einer SD-Speicherkarte 14
Ein- und Ausstöpseln eines USB-
Speichermediums 15
– Einstöpseln eines USB-
Speichermediums 15
– Ausstöpseln eines USB-
Speichermediums 15
Anschließen und Abtrennen eines iPods 15
Anschließen Ihres iPods 15Abtrennen Ihres iPods 16
Ablauf vom Start bis zum Beenden 16 Beim erstmaligen Hochfahren 16 Normaler Systemstart 17
Verwenden der abnehmbaren Einheit
Die Bezeichnungen und Funktionen der
einzelnen Teile 18
Entfernen und Anbringen der abnehmbaren
Einheit 18
– Entfernen der abnehmbaren
Einheit 18
– Anbringen der abnehmbaren
Einheit 19 Austauschen des Akkus 19 Entsorgung des Akkus 19 Einschalten des abnehmbaren Geräts 20 Laden des Akkus der abnehmbaren
Einheit 20
Überwachen des Akku-Ladezustands 20 Automatische Abschaltung des
Navigationssystems 21
Anschluss an einen PC 21
Verwendung der Navigationsmenübildschirme
Übersicht zum Wechseln zwischen
Bildschirmen 22
Die Funktionen der einzelnen Menüs 22 Bedienmenü-Bildschirme (z.B. Bildschirm
Menü Navigation) 23
Zur Bedienung eingeblendete
Listenbildschirme (z. B. Städteliste) 23
Bedienung der eingeblendeten Tastatur 23
Verwenden der Karte
Informationen auf dem
Kartenbildschirm 24
– Einblenden der Audio-
Informationsleiste 25
Vergrößerte Karte der Kreuzung 25Anzeige während des Fahrens auf der
Autobahn 26
3
Inhalt
Bedienung des Kartenbildschirms 26
Ändern des Kartenmaßstabs 26Ändern der Kartenausrichtung 26Verschieben der Karte bis an eine
Position, die Sie sehen möchten 27
Anzeigen von Informationen zu einem
bestimmten Ort 27
Anpassen der Einstellungen für den
Kartenbildschirm 28
– Anzeigen spezieller Zielkategorien
(POIs) auf der Karte 28
– Umschalten zwischen 2D- und 3D-
Kartenansicht 30
Anzeigen von Manövern 30Einstellen des Kartenfarbwechsels für
Tag und Nacht 30
Ändern der Straßenfarbe 30Einstellung für Nahansicht31Einstellen der Symbolanzeige für
Adressbuch” 31
Einstellen der Anzeige für
Geschwindigkeitsbegrenzung 31
– Auswählen der anzuzeigenden
Verkehrsinformationen 31
– Einstellen der Anzeige für den Namen
der aktuellen Straße 32
– Ändern der Einstellung des
Navigationsunterbre­chungsbildschirms 32
Festlegen der Fahrtroute zum Ziel
Der grundlegende Bedienungsablauf zum
Erstellen einer Fahrtroute 33 Überprüfen des Ortes auf der Karte 33 Überprüfen der berechneten Fahrtroute 34
– Ändern der Bedingungen für die
Fahrtroutenberechnung 34
– Überprüfen des aktuellen
Reiseplans 35
Hinzufügen eines Etappenziels 36
Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute
Überprüfen des aktuellen Reiseplans 37 Bearbeiten von Etappenzielen 37
Hinzufügen eines Etappenziels 37Löschen eines Etappenziels 38Sortieren von Etappenzielen 38
Ändern der Bedingungen für die
Fahrtroutenberechnung 39
Verwendung der
Demonstrationsführung 39
Abbrechen der Routenführung 39
Suchen nach und Auswählen von Orten
Suchen nach einem Ort anhand der
Adresse 41
– Suchen nach einem Namen durch
Eingeben mehrerer Stichwörter 42
Suchen eines Orts durch Angeben der
Postleitzahl 42
Festlegen einer Fahrtroute zu Ihrer
Heimadresse 43
Suchen nach speziellen Zielkategorien 44
– Suche nach speziellen Zielkategorien
(POIs) durch Angabe einer Kategorie 44
– Direktsuche einer speziellen
Zielkategorie (POI) über den Namen von Einrichtungen 44
– Suchen nach einem POI in der näheren
Umgebung 45
Suche nach POIs um das Fahrtziel 45Suchen nach POIs um eine Stadt 45
Auswählen des Ziels aus Adressbuch46 Suchen nach POIs mit Hilfe der Daten auf
einer SD-Speicherkarte 46
Auswählen eines kürzlich gesuchten
Orts 47
Suchen nach einem Ort anhand der
Koordinaten 47
Suchen nach einem Ort durch Verschieben
der Karte 48
4
Inhalt
Registrieren und Bearbeiten von Orten
Registrieren eines Ortes im
Adressbuch” 49
Registrieren eines Ortes über das
Adressbuch” 49
Registrieren eines Ortes im Scroll-
Modus 49
Bearbeiten von registrierten Orten 49
Bearbeiten eines Eintrags im
Adressbuch” 49
Sortieren der Einträge in
Adressbuch” 50
Löschen eines Eintrags im
Adressbuch” 50
Registrieren und Bearbeiten Ihrer
Heimatadresse 51
Registrieren Ihrer Heimatadresse 51Bearbeiten Ihrer Heimatadresse 51
Löschen eines Eintrags aus der Liste Letzte
Ziele52
Verwenden von Verkehrsinformationen
Prüfen aller Verkehrsinformationen 53 Prüfen der Verkehrsinformationen auf der
Fahrtroute 54
Lesen der Verkehrsinformationen auf der
Karte 54
Einstellen einer Alternativroute zur
Vermeidung von Verkehrstaus 55
– Automatisches Prüfen auf
Verkehrstaus 55
– Manuelles Prüfen der
Verkehrsinformationen 55
Auswählen der anzuzeigenden
Verkehrsinformationen 56
Manuelles Auswählen des bevorzugten RDS-
TMC-Dienstanbieters 57
Verwenden der Option Freisprech­Telefonieren
Vorbereiten der Kommunikationsgeräte 58 Telefonmenü anzeigen 58 Registrieren Ihres Mobiltelefons 59
Suche nach Telefonen in der Nähe 59Suche nach einem bestimmten
Telefon 60
– Paarung über Ihr Mobiltelefon 60
Verbinden und Trennen eines registrierten
Mobiltelefons 61
– Verbinden eines registrierten
Mobiltelefons 61
Trennen eines Mobiltelefons 62Löschen eines registrierten
Mobiltelefons 62
Tätigen von Anrufen 62
Direktwahl 62Einen Anruf nach Hause tätigen 63Anrufen einer Nummer der
Kontakte63
Tätigen eines Anrufs über die Liste der
angenommenen Rufnummern 63
– Tätigen eines Anrufs über die Liste der
gewählten Rufnummern 64
– Tätigen eines Anrufs über die Liste der
entgangenen Rufnummern 64
Wählen über einen Eintrag in
Adressbuch” 65
Wählen der Telefonnummer einer
Einrichtung 65
– Wählen einer Nummer über die
Karte 66
Empfangen von Anrufen 66
– Annehmen eines eingehenden
Anrufs 66
– Abweisen eines eingehenden
Anrufs 67 Übertragen des Telefonbuchs 67 Speicher löschen 68 Einstellen des Telefons 68
Einstellen der Telefonlautstärke 68Beenden der Bluetooth-
Übertragung 69
– Automatisches Annehmen von
Anrufen 69
5
Inhalt
– Einstellen der automatischen
Ablehnungsfunktion 69
– Echo-Vermeidung und
Rauschunterdrückung 70
– Einstellen der
Verbindungsautomatik 70
– Bearbeiten des Gerätenamens 70
Hinweise für die Verwendung der
Freisprechfunktion 70
Aktualisieren der kabellosen Bluetooth-
Software 72
Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigationsfunktionen
Einstellen der Lautstärke für das
Navigationssystem 73
Anpassen der Regionaleinstellungen 73
Auswählen der Sprache 73Einstellung des Zeitunterschieds 74Wechsel der Einheit zwischen km und
Meilen 74
– Ändern der virtuellen Geschwindigkeit
des Fahrzeugs 74
– Anpassen des Tastaturlayouts 75 Kopieren von Einstellungen 75 Einstellung für Sich. Modus76 Eingeben der
Kraftstoffverbrauchsinformationen zur Berechnung der Kraftstoffkosten 76
Einstellen der Stromsparfunktion 76 Anpassen der Reaktionspositionen des
Sensortastenbildschirms
(Sensortastenkalibrierung) 77 Korrigieren der momentanen Position 77 Prüfen der Leitungsanschlüsse 78 Prüfen der Versionsdaten 78 Anpassen der Bildschirmhelligkeit 78 Abschalten des Bildschirms 79 Wiederherstellen der Voreinstellungen 79 Zurücksetzen des Navigationssystems auf
den Anfangszustand 79
Andere Funktionen
Exportieren von Daten für NavGate
FEEDS80
Kraftstoffverbrauch 80Aufzeichnen der letzten Reiseziele 81
Exportieren und Importieren von Einträgen in
Adressbuch” 82
Exportieren eines Eintrags in
Adressbuch” 82
Importieren von mit NavGate FEEDS
bearbeiteten Adressbuch82
Exportieren der Daten für
Kraftstoffverbrauchvom BildschirmExport/Import-Menü83
Funktion PC-Modus83
Umschalten auf PC-Modus83Aufheben von PC-Modus83
Grundsätzlicher Ablauf
Verwendung der Audioquelle 84 Umschalten des Audio-
Bedienbildschirms 84
Übersicht zum Wechseln zwischen
Bildschirmen 85
Die Funktionen der einzelnen Menüs 86
Verwenden des Radios (UKW)
Ablesen des Bildschirms 87 Bedienung mit den Hardwaretasten 87 Speichern und Abrufen von Sendern 88 Speichern der Sender mit den stärksten
Sendesignalen 88
Abstimmen von Sendern mit starken
Sendesignalen 88
Suchen von alternativen Frequenzen 89
PI-Suchlauf 89Aktivieren des Auto-PI-Suchlaufs für
gespeicherte Sender 89
Begrenzen von Sendern auf die regionale
Programmierung 90
Empfang von Verkehrsdurchsagen 90 Gebrauch der Unterbrechungsfunktion für
Nachrichtensendungen 91
6
Inhalt
Suchen nach RDS-Sendern über die PTY-
Informationen 91
– Empfangen von PTY-Alarm-
Sendungen 91
PTY-Liste 92
Verwenden des Radios (MW/LW)
Ablesen des Bildschirms 93 Bedienung mit den Hardwaretasten 93 Speichern und Abrufen von Sendern 93 Speichern der Sender mit den stärksten
Sendesignalen 94
Abstimmen von Sendern mit starken
Sendesignalen 94
Wiedergabe von Audio-CDs
Ablesen des Bildschirms 95 Bedienung mit den Hardwaretasten 96 Auswählen eines Titels aus der Liste 96 Einstellen eines
Wiederholwiedergabebereichs 96
Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge 97 Scannen der Titel einer CD 97 Wiedergabe und Pause 97 Verwenden der Advanced-Sound-Retriever-
Funktion 97
Wiedergabe von Musikdateien auf ROM
Ablesen des Bildschirms 98 Bedienung mit den Hardwaretasten 99 Auswählen eines Titels aus der Liste 100 Einstellen eines
Wiederholwiedergabebereichs 100 Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge 101 Scannen von Ordnern und Titeln 101 Wiedergabe und Pause 101 Verwenden der Advanced-Sound-Retriever-
Funktion 101
Wiedergabe von Musikdateien auf USB
Ablesen des Bildschirms 102 Bedienung mit den Hardwaretasten 103
Auswählen einer Datei aus der Liste 103 Einstellen eines
Wiederholwiedergabebereichs 104
Abspielen von Dateien in zufälliger
Reihenfolge 104
Scan-Wiedergabe von Ordnern und
Dateien 104
Wiedergabe und Pause 105 Verwenden der Advanced-Sound-Retriever-
Funktion 105
Verwendung eines iPods
Ablesen des Bildschirms 106 Bedienung mit den Hardwaretasten 107 Auswählen eines Songs aus der Liste 107 Einstellen eines
Wiederholwiedergabebereichs 108
Wiedergabe und Pause 108 Verwenden der Advanced-Sound-Retriever-
Funktion 108
Bedienung der iPod-Funktion dieses
Navigationssystems vom iPod aus 109
Abspielen von Songs in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle) 109
Abspielen aller Songs in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle All) 110
Abspielen artverwandter Songs 110 Alphabetische Suche nach
Entsprechungen 110
Einstellen der Wiedergabegeschwindigkeit
für Hörbücher 111
Verwendung der AUX-Quelle
Ablesen des Bildschirms 112 Umschalten der AUX-Einstellung 112 Wählen von AUXals Programmquelle 112
Ausschalten der Quelle
Anpassen der Anfangseinstellungen
Aufrufen des Bildschirms
Anfangseinst.114 Einstellen der Beleuchtungsfarbe 114 Einstellen des UKW-Kanalrasters 114
7
Inhalt
Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für
gespeicherte Sender 115
Umschalten der AUX-Einstellung 115 Einstellen des Heckausgangs und der
Subwoofer-Steuerung 115
Einstellen des Heckausgangs 115 Umschalten der Ton-Stummschaltung/
Dämpfung 116
Audio-Einstellungen
Aufrufen des Bildschirms Audio
Menu117 Gebrauch der Balance-Einstellung 117 Gebrauch des Equalizers 117
Aufrufen von Equalizerkurven 118Anpassen der Equalizerkurven 118
Einstellen von Loudness 119 Gebrauch des Subwoofer-Ausgangs 119 Gebrauch des Hochpassfilters 120 Einstellen der Programmquellenpegel 120 Bassverstärker (Bass) 120
Zurücksetzen des Navigationssystems auf die Standard- oder Werkseinstellungen Einstellen der zu löschenden Objekte 123
Anhang
Fehlersuche 125 Meldungen und Reaktionen 128 Meldungen bei Audiofunktionen 129 Positionierungstechnologie 131
Positionierung anhand von GPS 131Kartenanpassung 131
Handhabung größerer Fehler 131
– Wenn eine Positionierung mit GPS
nicht möglich ist 132
– Bedingungen, unter denen deutliche
Positionierungsfehler auftreten können 132
Informationen zur
Fahrtrouteneinstellung 134
– Fahrtrouten-Suchspezifikationen 134
Handhabung und Pflege von Discs 135
Pflege des integrierten Laufwerks 135Umgebungsbedingungen zum
Abspielen einer Disc 136
Unterstützte Disc-Formate 136
– CD 136
Ausführliche Informationen zu abspielbaren
Medien 136
Kompatibilität 136Medienkompatibilitätsübersicht 138
Bluetooth 140 SD- und SDHC-Logo 140 WMA 140 AAC 140 Ausführliche Informationen zu
anschließbaren iPods 141 iPod 141 iPhone 141 iTunes 141 Korrekter Gebrauch des LCD-
Bildschirms 141
– Handhabung des LCD-
Bildschirms 141
– Flüssigkristallanzeige (LCD-
Bildschirm) 142
Pflege des LCD-Bildschirms 142LED-Hintergrundbeleuchtung (Licht
emittierende Dioden) 142
Display-Informationen 143
–“Menü Navigation”-Bildschirm 143 –“Menü Einstellungen”-Bildschirm 143 –“Telefonmenü”-Bildschirm 144
Glossar 145 Technische Daten 148
8
Einleitung
Kapitel
01
Anleitungsübersicht
Lesen Sie, bevor Sie dieses Produkt verwen­den, unbedingt die separate Anleitung Wichti­ge Informationen für den Benutzer, die Warnungen, Vorsichtshinweise und andere wichtige Informationen enthält, die Sie wissen sollten.
Verwendung dieser Anleitung
So finden Sie die Bedienungsanweisungen für einen bestimmten Vorgang
Wenn Sie sich entschieden haben, was Sie machen möchten, finden Sie die benötigte Seite im Inhalt.
So finden Sie die Bedienungsanweisungen für ein bestimmtes Menü
Wenn Sie die Bedeutung eines am Bildschirm angezeigten Elements prüfen möchten, finden Sie die zugehörige Seite unter Display-Infor- mationen” am Ende der Anleitung.
Glossar
Im Glossar können Sie die Bedeutung spezifi­scher Begriffe nachschlagen.
Terminologie
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die folgenden Informationen über die in dieser Anleitung ver­wendeten Konventionen zu lesen. Wenn Sie diese Konventionen kennen, fällt es Ihnen leichter, sich mit Ihrem neuen Navigationssy­stem vertraut zu machen. ! Die Tasten an Ihrem Navigationssystem
werden in FETTEN GROSSBUCHSTA- BEN dargestellt: z. B.) MENU-Taste, MAP-Taste.
! Die Elemente der einzelnen Menüs, Bild-
schirmtitel und Funktionsparameter stehen fett in Anführungszeichen “”:
z. B.) Bildschirm Menü Navigationoder Bild­schirm Audio Source
! Auf dem Bildschirm verfügbare Sensorta-
sten werden fett in eckigen Klammern [ ] dargestellt: z. B.) [Adresse], [Einstellungen].
! Zusätzliche Informationen, alternative Ver-
fahren und andere Hinweise werden im fol­genden Format angeführt: z. B.) p Wenn Ihre Heimadresse noch nicht ge-
speichert ist, geben Sie diese als erstes ein.
! Bezugsverweise sind wie folgt kenntlich ge-
macht: z. B.)
= Weitere Einzelheiten siehe Registrieren
Ihrer Heimatadresse auf Seite 51.
Terminologiedefinitionen
USB-Speichermedium
Der Ausdruck USB-Speichermedium bezieht sich nur auf USB-Speicher.
SD-Speicherkarte
SD-Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten sind kollektiv unter dem Oberbegriff SD-Spei­cherkartezusammengefasst.
Einleitung
9
Kapitel
01
Einleitung
Anmerkung zum Gebrauch von MP3-Dateien
Die Lizenz für dieses Navigationssystem er­laubt ausschließlich privaten, nicht kommer­ziellen Einsatz. Dieses Produkt darf nicht kommerziell (d.h. zu Erwerbszwecken) für Di­rektübertragungen (terrestrisch, per Satellit, Kabel bzw. andere Medien), Übertragungen über das Internet, Intranet bzw. andere Netz­werke oder andere elektronische Systeme wie Pay-Audio oder Audio-On-Demand-Anwen­dungen eingesetzt werden. Für diesen Einsatz ist eine andere Lizenz nötig. Für weitere Infor­mationen besuchen Sie bitte http://www.mp3licensing.com.
iPod-Kompatibilität
Dieses Produkt unterstützt nur die nachste­henden iPod-Modelle und -Softwareversionen. Andere Modelle bzw. Softwareversionen arbei­ten möglicherweise nicht einwandfrei.
! iPod nano, erste Generation; Ver. 1.3.1 ! iPod nano, zweite Generation; Ver. 1.1.3 ! iPod nano, dritte Generation; Ver. 1.1.3 ! iPod nano, vierte Generation; Ver. 1.0.3 ! iPod, fünfte Generation; Ver. 1.3 ! iPod classic; Ver. 2.0 ! iPod touch, erste Generation; Ver. 1.1.5 ! iPod touch, zweite Generation; Ver. 2.2 ! iPhone; Ver. 2.2 ! iPhone 3G; Ver. 2.2
p In dieser Anleitung bezieht sich der Aus-
druck iPod auf sowohl iPod- als auch iPho­ne-Modelle.
p Wenn Sie dieses Navigationssystem mit
einem Pioneer USB-Schnittstellenkabel für iPod (CD-IU50) (getrennt erhältlich) verwen­den, können Sie einen iPod über dieses Na­vigationssystem steuern.
p Für optimale Ergebnisse empfehlen wir
Ihnen, die neueste iPod-Software zu ver­wenden.
p Die Bedienungsverfahren sind vom jeweili-
gen iPod-Modell und der Softwareversion des iPods abhängig.
p Weitere Einzelheiten zur iPod-Kompatibili-
tät dieses Navigationssystems finden Sie in den Informationen auf unserer Website.
p iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc.,
eingetragen in den USA und anderen Län­dern.
p iPhone ist ein Warenzeichen der Apple
Inc.
Auf den Karten erfasste Gebiete
Weitere Einzelheiten zu den auf den Karten dieses Navigationssystems erfassten Gebiete siehe in den Informationen auf unserer Website.
Schutz der LCD-Tafel und des Bildschirms
p Verhindern Sie direkte Sonneneinstrahlung
auf den LCD-Bildschirm, wenn dieses Pro­dukt nicht verwendet wird. Längere direkte Sonneneinstrahlung kann aufgrund der daraus resultierenden hohen Temperaturen Funktionsstörungen des LCD-Bildschirms verursachen.
p Wenn Sie ein Mobiltelefon benutzen, halten
Sie die Antenne nicht zu nah an den LCD­Bildschirm, um Störungen des Bilds durch Punkte, Farbstreifen etc. zu vermeiden.
p Zum Schutz des LCD-Bildschirms berühren
Sie die Sensortasten nur mit den Fingern. (Der Stylus wird nur für spezielle Kalibrie­rungen mitgeliefert. Verwenden Sie ihn nicht für die normale Bedienung.)
10
Einleitung
Kapitel
01
Zurücksetzen des Mikroprozessors
VORSICHT
Beim Drücken der RESET-Taste werden die Ein­stellungen für die Audioquelle gelöscht, wobei je­doch alle Informationen der Navigationsfunktion erhalten bleiben. Lesen Sie bitte im betreffenden Abschnitt nach, bevor Sie Daten löschen. = Weitere Informationen zu Daten, die bei einer
Rücksetzung gelöscht werden, siehe Einstel- len der zu löschenden Objekte auf Seite 123.
Der Mikroprozessor muss unter den folgenden Bedingungen zurückgesetzt werden: ! Nach dem Einbau, bevor dieses Produkt
zum ersten Mal benutzt wird.
! Wenn das Produkt nicht richtig funktio-
niert.
! Wenn beim Betrieb des Produktes Störun-
gen auftreten.
! Wenn die Kombination der verwendeten
Geräte geändert wird.
! Wenn zusätzliche Produkte ein-/ausgebaut
werden, die an dem Navigationssystem an­geschlossen sind.
! Wenn die Fahrzeug mit einem beträchtli-
chen Positionierungsfehler auf der Karte angezeigt wird.
Einleitung
% Drücken Sie die RESET-Taste mit der Spitze eines Kugelschreibers oder mit einem anderen spitzen Gegenstand hinein.
RESET-Taste
11
Kapitel
02
Bevor Sie beginnen
Die Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Teile
Dieses Kapitel vermittelt Informationen über die Bezeichnungen der Teile und die über die Tasten steuerbaren Hauptfunktionen.
12
3
4
5
6
78
1 Disc-Schacht
Zum Einlegen einer abzuspielenden Disc.
= Einzelheiten zur Bedienung siehe Einle-
gen und Auswerfen einer Disc auf Seite
13.
2 EJECT-Taste
Mit dieser Taste können Sie die Disc aus dem Disc-Schacht auswerfen.
3 Hauptgerät
4 MODE-Taste
! Mit dieser Taste wechseln Sie zwischen
Kartenbildschirm und Audio-Bedienbild­schirm.
! Während der Navigationsfunktions-Bild-
schirm zu sehen ist, kann durch einen Druck auf diese Taste der Kartenbild­schirm aufgerufen werden.
d
c
b
a9
5 MULTI-CONTROL
Der MULTI-CONTROL-Regler wird aus­schließlich für Audiofunktionen verwendet. = Weitere Einzelheiten siehe Beschreibun-
gen von Kapitel 14 bis Kapitel 24.
! Drehen:
Regelt die Lautstärke der Audioquelle.
! MULTI-CONTROL-Regler nach links
oder rechts drücken:
Ermöglicht schrittweise Änderung der Empfangsfrequenz; Titelsuche.
! MULTI-CONTROL-Regler nach links
oder rechts gedrückt halten:
Ermöglicht manuelle Suchlaufabstim­mung, Schnellvorlauf oder Rücklauf.
6 LIST-Taste
Diese Taste wird ausschließlich für Audio­funktionen verwendet. = Weitere Einzelheiten siehe Beschreibun-
gen von Kapitel 14 bis Kapitel 24.
12
Bevor Sie beginnen
Kapitel
02
7 SRC/OFF-Taste
Diese Taste wird ausschließlich für Audio­funktionen verwendet. = Weitere Einzelheiten siehe Beschreibun-
gen von Kapitel 14 bis Kapitel 24.
8 BAND/ESC-Taste
Diese Taste wird ausschließlich für Audio­funktionen verwendet. = Weitere Einzelheiten siehe Beschreibun-
gen von Kapitel 14 bis Kapitel 24.
9 Abnehmbare Einheit
a LCD-Bildschirm
b RESET-Taste
= Weitere Einzelheiten siehe Zurücksetzen
des Mikroprozessors auf Seite 11.
c Bluetooth-Verbindungsstatusanzeige
Leuchtet auf, wenn Ihr Telefon über die Bluetooth-Drahtlostechnologie mit dem Na­vigationssystem gepaart ist.
d DETACH-Taste
Durch Drücken dieser Taste lässt sich die abnehmbare Einheit vom Hauptgerät lösen.
Einlegen und Auswerfen einer Disc
Einlegen einer Disc
% Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
Auswerfen einer Disc
% Drücken Sie die EJECT-Taste.
Die Disc wird ausgeworfen.
Einführen und Auswerfen einer SD-Speicherkarte
VORSICHT
! Achten Sie darauf, dass die SD-Kartenattrap-
pe nicht in Kinderhände gerät, um ein verse­hentliches Verschlucken zu vermeiden.
! Zur Vermeidung von Datenverlust und einer
Beschädigung des Speichermediums trennen Sie niemals die Verbindung zum Navigations­system, während noch Daten übertragen wer­den.
! Sollte bei einem Speichermedium aus irgend-
einem Grund Datenverlust oder -korrumption auftreten, ist es gewöhnlich nicht möglich, die Daten wiederherzustellen. Pioneer haftet nicht für Schäden, Kosten oder Ausgaben, die durch Datenverlust oder -korrumption entste­hen.
Einführen einer SD-Speicherkarte
1 Entfernen Sie die abnehmbare Einheit vom Hauptgerät.
= Weitere Einzelheiten siehe Entfernen und
Anbringen der abnehmbaren Einheit auf
Seite 18.
2 Führen Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub ein.
Führen Sie die Karte mit den Kontakten voran oben an der abnehmbaren Einheit ein und drücken Sie die Karte in den Einschub, bis sie mit einem Klicken fest einrastet.
Bevor Sie beginnen
p Führen Sie keine anderen Gegenstände als
Discs in den Disc-Schacht ein.
13
Kapitel
02
Bevor Sie beginnen
Etikettenseite
p Dieses System ist nicht mit MMC-Karten
(Multi Media Card) kompatibel.
p Es wird nicht für Kompatibilität mit allen
SD-Speicherkarten garantiert.
p Mit gewissen SD-Speicherkarten kann die-
ses Gerät unter Umständen nicht sein vol­les Leistungspotential entfalten.
p Stecken Sie keine anderen Gegenstände als
SD-Speicherkarten in den SD-Kartenein­schub.
p Wenn Sie eine SD-Speicherkarte mit benut-
zerdefinierten POI-Daten einführen, startet das Navigationssystem neu.
4 Drücken Sie auf die SD-Speicherkarte, bis ein Klicken zu hören ist.
Die SD-Speicherkarte wird ausgeworfen.
Auswerfen einer SD-Speicherkarte
1 Rufen Sie den Bildschirm Menü Navi­gationauf.
2 Berühren Sie [SD auswerfen].
Es wird eine Meldung angezeigt, und Sie müs­sen bestätigen, ob Sie das Navigationssystem neu starten möchten.
3 Berühren Sie [OK].
Das Navigationssystem startet neu, und die folgende Meldung wird angezeigt.
14
5 Ziehen Sie die SD-Speicherkarte heraus.
p Stecken Sie die SD-Kartenattrappe in den
SD-Karteneinschub, damit kein Staub ein­dringen kann, während keine SD-Speicher­karte eingesetzt ist.
6 Berühren Sie [Neustart].
Das Navigationssystem wird neu gestartet.
Bevor Sie beginnen
Kapitel
02
Ein- und Ausstöpseln eines USB-Speichermediums
VORSICHT
! Zur Vermeidung von Datenverlust und einer
Beschädigung des Speichermediums trennen Sie niemals die Verbindung zum Navigations­system, während noch Daten übertragen wer­den.
! Sollte bei einem Speichermedium aus irgend-
einem Grund Datenverlust oder -korrumption auftreten, ist es gewöhnlich nicht möglich, die Daten wiederherzustellen. Pioneer haftet nicht für Schäden, Kosten oder Ausgaben, die durch Datenverlust oder -korrumption entste­hen.
Einstöpseln eines USB­Speichermediums
% Verbinden Sie das USB-Speichermedi­um mit dem USB-Anschluss.
USB-Anschluss
USB-Speichermedium
p Es wird nicht für Kompatibilität mit allen
Arten von USB-Speichermedien garantiert. Mit gewissen USB-Speichermedien kann dieses Gerät unter Umständen nicht sein volles Leistungspotential entfalten.
p Der Anschluss über ein USB-Hub ist nicht
möglich.
Ausstöpseln eines USB­Speichermediums
% Vergewissern Sie sich, dass gegenwär­tig kein Datenzugriff erfolgt, und ziehen Sie das USB-Speichermedium aus dem Anschluss.
Anschließen und Abtrennen eines iPods
VORSICHT
! Zur Vermeidung von Datenverlust und einer
Beschädigung des Speichermediums trennen Sie niemals die Verbindung zum Navigations­system, während noch Daten übertragen wer­den.
! Sollte bei einem Speichermedium aus irgend-
einem Grund Datenverlust oder -korrumption auftreten, ist es gewöhnlich nicht möglich, die Daten wiederherzustellen. Pioneer haftet nicht für Schäden, Kosten oder Ausgaben, die durch Datenverlust oder -korrumption entste­hen.
Anschließen Ihres iPods
Sie können Ihr iPod über das USB-Schnittstel­lenkabel für iPod an das Navigationssystem anschließen. p Der Anschluss erfolgt über ein USB-
Schnittstellenkabel für iPod (CD-IU50) (ge­trennt erhältlich).
Bevor Sie beginnen
15
Kapitel
02
Bevor Sie beginnen
1 Vergewissern Sie sich, dass gegenwär­tig kein Datenzugriff erfolgt, und ziehen Sie das USB-Speichermedium aus dem An­schluss.
USB-Anschluss USB-Schnittstel-
lenkabel für iPod
p Weitere Einzelheiten zur iPod-Kompatibilität
dieses Navigationssystems finden Sie in den Informationen auf unserer Website.
p Der Anschluss über ein USB-Hub ist nicht
möglich.
2 Schließen Sie Ihren iPod an.
Abtrennen Ihres iPods
% Vergewissern Sie sich, dass gegenwär­tig kein Datenzugriff erfolgt, und ziehen Sie das USB-Schnittstellenkabel heraus.
Schutz des Geräts gegen Diebstahl
Als Schutz gegen einen Diebstahl kann die ab­nehmbare Einheit vom Hauptgerät entfernt werden.
= Weitere Einzelheiten siehe Entfernen und
Anbringen der abnehmbaren Einheit auf
Seite 18.
VORSICHT
! Achten Sie beim Abnehmen und Anbringen
darauf, dass nicht zu viel Kraft auf das Display und die Tasten einwirkt.
! Schützen Sie die abnehmbare Einheit vor star-
ken Stößen und Erschütterungen.
! Bewahren Sie die abnehmbare Einheit vor di-
rektem Sonnenlicht und hohen Temperaturen geschützt auf.
! Nach Entfernen der abnehmbaren Einheit be-
wahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, wo sie nicht verkratzt oder anderweitig be­schädigt wird.
Ablauf vom Start bis zum Beenden
1 Lassen Sie den Motor an, um das Sy­stem hochzufahren.
p Zum Schutz des LCD-Bildschirms berühren
Sie die Sensortasten nur mit den Fingern. (Der Stylus wird nur für spezielle Kalibrie­rungen mitgeliefert. Verwenden Sie ihn nicht für die normale Bedienung.)
2 Zum Stoppen des Systems stellen Sie den Motor ab.
Das Navigationssystem wird dabei ebenfalls ausgeschaltet.
Beim erstmaligen Hochfahren
Wählen Sie beim erstmaligen Gebrauch des Navigationssystems die Sprache, die Sie ver­wenden möchten.
1 Lassen Sie den Motor an, um das Sy­stem hochzufahren.
Nach einer kurzen Pause erscheint der Navi­gations-Begrüßungsbildschirm. Und danach wird der Bildschirm UI-Sprache wählen” eingeblendet.
16
Bevor Sie beginnen
Kapitel
02
Bevor Sie beginnen
2 Berühren Sie die Sprache, die Sie für Anzeigen auf dem Bildschirm verwenden möchten.
Der Bildschirm Auswahl Sprache/Stimme erscheint.
3 Berühren Sie die Sprache, die Sie für Sprachführung verwenden möchten.
Das Navigationssystem wird nun neu gestar­tet.
4 Lesen Sie den Haftungsausschluss auf­merksam durch und berühren Sie dann [OK], wenn Sie seinen Bedingungen zu­stimmen.
Der Kartenbildschirm erscheint.
Normaler Systemstart
% Lassen Sie den Motor an, um das Sy­stem hochzufahren.
p Der angezeigte Bildschirm hängt vom letz-
ten Betriebszustand ab.
p Wenn keine Fahrtroute gespeichert ist, er-
scheint nach dem erneuten Hochfahren des Navigationssystems der Bildschirm mit dem Haftungsausschluss. Lesen Sie den Haftungsausschluss auf­merksam durch und berühren Sie dann [OK], wenn Sie seinen Bedingungen zustimmen.
17
Kapitel
03
Verwenden der abnehmbaren Einheit
Wenn Sie die abnehmbare Einheit vom Haupt­gerät entfernen und mitführen, können Sie auch außerhalb Ihres Fahrzeugs Fahrtrouten einstellen und nach Orten suchen. Sie haben außerdem die Möglichkeit, die ab­nehmbare Einheit über das mitgelieferte USB­Kabel an Ihren PC anzuschließen. Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie die ab­nehmbare Einheit verwenden, wenn sie nicht am Hauptgerät angebracht ist.
Die Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Teile
Unterseite der abnehmbaren Einheit
1
Oberseite der abnehmbaren Einheit
32
1 USB-Anschluss
Zum Verbinden mit Ihrem PC.
Entfernen und Anbringen der abnehmbaren Einheit
Entfernen der abnehmbaren Einheit
p Solange die abnehmbare Einheit nicht an-
gebracht ist, kann das Hauptgerät nicht be­dient werden.
p Beim Entfernen der abnehmbaren Einheit
vom Hauptgerät wird die Audioquelle auto­matisch ausgeschaltet.
p Wenn die abnehmbare Einheit entfernt
wird, während gerade ein Audio-Bedien­bildschirm angezeigt wird, schaltet die Au­dioquelle automatisch ab, und der Kartenbildschirm erscheint auf dem Di­splay.
1 Drücken Sie die DETACH-Taste, um die abnehmbare Einheit zu lösen.
2 Fassen Sie die Frontplatte an der recht­en Seite und ziehen Sie sie vorsichtig vom Gerät ab.
Lassen Sie die abnehmbare Einheit nicht fal­len und lassen Sie sie nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen, um einen dauerhaften Schaden zu vermeiden.
2 Ein/Aus-Schalter
Zum Ein- und Ausschalten der abnehmba­ren Einheit.
3 SD-Karteneinschub
= Weitere Einzelheiten siehe Einführen und
Auswerfen einer SD-Speicherkarte auf
Seite 13.
18
Verwenden der abnehmbaren Einheit
Kapitel
03
3 Legen Sie die abnehmbare Einheit zur sicheren Aufbewahrung in das mitgeliefer­te Etui.
Anbringen der abnehmbaren Einheit
p Wenn die abnehmbare Einheit bei der An-
bringung an das Hauptgerät eingeschaltet ist, wird sie beim Ausschalten der Zündung (ACC OFF) nicht ausgeschaltet.
1 Schalten Sie die abnehmbare Einheit aus.
2 Schieben Sie die abnehmbare Einheit nach links, bis ein Klickton hörbar wird.
Die abnehmbare Einheit wird an der linken Seite mit dem Hauptgerät verbunden. Achten Sie darauf, dass sie an beiden Seiten richtig eingepasst ist.
Austauschen des Akkus
VORSICHT
! Versuchen Sie bitte unter keinen Umständen,
den Akku selbst auszutauschen.
! Der Austausch des Akkus darf nur vom
Pioneer-Kundendienst durchgeführt werden.
Entsorgung des Akkus
WARNUNG
! Achten Sie darauf, dass das Akkupack nicht
in Kinderhände gerät, um ein versehentliches Verschlucken zu vermeiden.
! Batterien (Batteriepack oder eingelegte Batte-
rien) dürfen keinen hohen Temperaturen, wie z. B. durch direktes Sonnenlicht oder Feuer verursacht, ausgesetzt werden.
VORSICHT
Halten Sie sich für die Entsorgung verbrauchter Batterien an die in Ihrem Land geltenden gesetzli­chen Bestimmungen und Vorschriften der Um­weltämter. Öffnen Sie die Abdeckung nur, wenn der Akkus entsorgt werden muss.
Verwenden der abnehmbaren Einheit
3 Drücken Sie die abnehmbare Einheit im mittleren Bereich der rechten Seite an, bis sie fest sitzt.
Sollte die abnehmbare Einheit nicht auf An­hieb angebracht werden können, wiederholen Sie den Vorgang; wenden Sie dabei nicht zu viel Kraft auf, um eine Beschädigung zu vermeiden.
1 Entfernen Sie die Schraube an der Rück­seite der abnehmbaren Einheit.
2 Ziehen Sie die Abdeckung ab.
19
Kapitel
03
Verwenden der abnehmbaren Einheit
3 Entnehmen Sie den Akku.
4 Lösen Sie das Kabel, um den Akku ab­zuklemmen.
Einschalten des abnehmbaren Geräts
Wenn Sie die abnehmbare Einheit vom Haupt­gerät entfernt einschalten, wechselt das Navi­gationssystem in den eigenständigen Modus. p Die folgenden Funktionen stehen im ei-
genständigen Modusnicht zur Verfügung.
SprachführungAutomatische NeuberechnungsfunktionKartenanpassungFreisprechenAudiofunktionen
p Wenn der Akku der abnehmbaren Einheit
vollständig leer ist, erscheint beim näch­sten Hochfahren des Systems der Begrüßungsbildschirm.
Laden des Akkus der abnehmbaren Einheit
! Der Betriebstemperaturbereich des Akkus
geht von –20 °C bis +60 °C.
! Der Ladetemperaturbereich des Akkus geht
von 0 °C bis +55 °C. Außerhalb dieses Temperaturbereichs ist ein Laden des Akkus nicht möglich.
Der Akku der abnehmbaren Einheit wird in den folgenden Situationen geladen. ! Wenn die abnehmbare Einheit am Haupt-
gerät angebracht und die Zündung einge­schaltet (ACC ON) ist.
! Wenn die abnehmbare Einheit am PC an-
geschlossen ist. p Wenn Sie die abnehmbare Einheit über
den PC laden möchten, müssen Sie sie
ausschalten. Im eingeschalteten Zu-
stand wird der Akku unter Umständen
nicht geladen.
p Bei einer PC-Verbindung wird der Akku
je nach der Einstellung der Bildschirm-
helligkeit unter Umständen nicht gela-
den.
Zum Laden der abnehmbaren Einheit
über Ihren PC stellen Sie eine niedrige
Bildschirmhelligkeit ein.
= Für weitere Einzelheiten siehe Anpas-
sen der Bildschirmhelligkeit auf Seite
78.
Überwachen des Akku­Ladezustands
Sie können den Akku-Ladestatus der abnehm­baren Einheit prüfen.
20
Verwenden der abnehmbaren Einheit
Kapitel
03
1 Rufen Sie den Bildschirm Menü Navi­gationauf.
2 Berühren Sie [Einstellungen].
Der Bildschirm Menü Einstellungener­scheint. Die Akku-Ladezustandsanzeige ist im Bild­schirm Menü Einstellungenoben rechts zu sehen.
Akku-Ladezustandsanzeige
Voll geladen
Ausreichend geladen
Laden
Automatische Abschaltung des Navigationssystems
Wenn der Akku der abnehmbaren Einheit bei­nahe leer ist, schaltet das Navigationssystem automatisch ab. Nach dem Laden des Akkus der abnehmbaren Einheit wird beim nächsten Einschalten wie­der der vorherige Status vorgegeben.
1 Wenn die Restspannung des Akkus einen kritischen Wert annimmt, wird eine entsprechende Meldung angezeigt.
2 Sollte der Akku beinahe leer werden, erscheint eine Meldung, und das Navigati­onssystem schaltet automatisch ab.
Verwenden der abnehmbaren Einheit
Anschluss an einen PC
Sie können die abnehmbare Einheit über das USB-Kabel (im Lieferumfang des Navigations­systems) an Ihren PC anschließen.
1 Schließen Sie das mitgelieferte USB­Kabel an den USB-Anschluss an.
2 Schließen Sie das mitgelieferte USB­Kabel an den PC an.
21
Kapitel
04
Verwendung der Navigationsmenübildschirme
Übersicht zum Wechseln zwischen Bildschirmen
Die Funktionen der einzelnen Menüs
1 Kartenbildschirm
Drücken Sie die MODE-Taste, um den Naviga­tionskartenbildschirm anzuzeigen.
2 Menü Navigation-Bildschirm
Sie können Ihr Ziel in diesem Menü suchen. Sie können auch die eingestellte Fahrtroute in diesem Menü überprüfen oder abbrechen.
3 Menü Einstellungen-Bildschirm
Über dieses Menü können Sie Einstellungen an den eigenen Bedar f anpassen.
22
4 Telefonmenü”-Bildschirm
Dieser Bildschirm betrifft Freisprechen und er­möglicht Anzeigen der Anruflisten sowie Än­dern der Einstellungen für die Verbindung über die Bluetooth-Drahtlostechnologie.
5 Audio-Bedienbildschirm
Bei der Wiedergabe einer Audioquelle ist ge­wöhnlich dieser Bildschirm zu sehen.
p Zum Zurückkehren zum vorherigen Bild-
schirm berührend Sie
.
Verwendung der Navigationsmenübildschirme
Kapitel
04
Bedienmenü-Bildschirme (z.B. Bildschirm Menü Navigation)
1 Bildschirmtitel 2
Zeigt die nächste oder vorherige Seite an.
3
Bringt Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
Zur Bedienung eingeblendete Listenbildschirme (z. B. Städteliste)
1
2
3
1 Bildschirmtitel 2
Durch Berühren von oder auf der Bildlau­fleiste können Sie die Liste verschieben und die übrigen Einträge sehen.
3
Bringt Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
4 Listeneinträge
Durch Berühren eines Listeneintrags können Sie die Optionen eingrenzen und zum näch­sten Bedienschritt übergehen.
5
Wenn nicht alle Zeichen in den Anzeigebe­reich passen, können Sie durch Berühren der Schaltfläche rechts neben dem Eintrag die verbleibenden Zeichen aufrufen.
Bedienung der eingeblendeten Tastatur
1 Textfeld
Hier werden die eingegebenen Zeichen ange­zeigt. Wenn kein Text im Feld steht, wird eine Textanweisung angezeigt.
2 Tastatur
Berühren Sie die Tasten, um die gewünschten Zeichen einzugeben.
3
Bringt Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
4 [0-9], [Symb.], [Sonstige]:
Sie können andere alphabetische Zeichen ein­geben. Sie können auch Text mit Symbolen wie [&] oder [+] oder Ziffern eingeben. Bei Berührung wird die Auswahl gewechselt.
p Bei Eingabe der Zeichen “A”, “Ä”, “Å”,
Æist das angezeigte Ergebnis dassel-
be.
5 [OK]:
Zum Bestätigen der Eingabe und Fortfahren mit dem nächsten Schritt.
6
: Löscht den eingegebenen Text Zeichen um Zeichen vom Ende her. Durch anhaltendes Be­rühren der Taste wird der gesamte Text gelöscht.
Verwendung der Navigationsmenübildschirme
23

Kapitel
05
Verwenden der Karte
Die meisten der vom Navigationssystem gebo­tenen Informationen sind auf der Karte sicht­bar. Sie sollten sich daher zunächst mit der Art und Weise vertraut machen, wie die Infor­mationen auf der Karte dargestellt werden.
Informationen auf dem Kartenbildschirm
Dieses Beispiel zeigt eine Karte in zweidimensionaler (2D) Ansicht.
p Die mit (*) markierten Informationen wer-
den nur angezeigt, wenn eine Fahrtroute eingestellt ist.
p Je nach den Bedingungen und Einstellun-
gen kann es sein, dass manche Punkte nicht angezeigt werden.
1 Der Name der zu verwendenden Straße
(oder der nächste Führungspunkt)*
Durch Berühren dieses Elements können Sie die Ansage für den nächsten Führungspunkt noch einmal abspielen.
2 Nächste Fahrtrichtung*
Wenn Sie sich einem Führungspunkt nähern, wird dieser grün angezeigt. Durch Berühren dieses Punkts können Sie die Ansage für den nächsten Führungspunkt noch einmal hören.
3 Entfernung bis zum Führungspunkt*
Zeigt die Entfernung bis zum nächsten Füh­rungspunkt.
4 Vergrößern/Verkleinern
Durch Berühren von tasten zum Verändern des Kartenmaßstabs und der Kartenausrichtung einblenden.
5 Aktuelle Position
Zeigt die gegenwärtige Position Ihres Fahr­zeugs. Die Spitze des Pfeils markiert Ihre Rich­tung und die Anzeige bewegt sich während der Fahrt automatisch weiter.
können Sie Sensor-
p Die Spitze des Pfeils entspricht der tat-
sächlichen aktuellen Position.
6 Der Name der Straße (oder Stadt), auf (in)
der sich Ihr Fahrzeug gerade bewegt
= Für weitere Einzelheiten siehe Einstellen
der Anzeige für den Namen der aktuellen Straße auf Seite 32.
7 Menü -Taste 8 Kartenausrichtungsanzeige
24
Verwenden der Karte
Kapitel
05
! Wenn Norden obengewählt ist, wird
angezeigt.
! Wenn Fahrtrichtung obengewählt ist,
wird
angezeigt.
Der rote Pfeil zeigt Norden.
= Weitere Einzelheiten siehe Ändern
der Kartenausrichtung auf Seite 26.
9 Richtungslinie*
Die Richtung zu Ihrem Fahrtziel (nächstes Etappenziel oder Cursor) wird durch eine ge­rade Linie angezeigt.
a Aktuelle Fahrtroute*
Die eingestellte Fahrtroute wird in heller Farbe auf der Karte hervorgehoben. Sollte entlang der Fahrtroute ein Etappenziel eingerichtet sein, wird die Fahrtroute nach dem Etappen­ziel in einer anderen Farbe hervorgehoben.
b Multi-Info window
Bei jeder Berührung von [Multi-Info win­dow] ändern sich die angezeigten Informatio-
nen.
! Entfernung bis zum Ziel (bzw. Entfer-
nung bis zum Etappenziel)*
! Geschätzte Ankunftszeit am Fahrt-
ziel oder Etappenziel*
Die geschätzte Ankunftszeit ist ein ideel­ler Wert, der auf Grundlage des für [Tempo] eingestellten Wertes und der tatsächlichen Fahrtgeschwindigkeit be­rechnet wird. Die geschätzte Ankunfts­zeit ist nur ein Richtwert und garantiert keine Ankunft zu diesem Zeitpunkt.
! Fahrtzeit zum Fahrtziel oder Etap-
penziel*
c Aktuelle Uhrzeit
Einblenden der Audio­Informationsleiste
Sie können den aktuellen Status der gewähl­ten Audioquelle prüfen.
Verwenden der Karte
Vergrößerte Karte der Kreuzung
Wenn Nahansichtauf dem BildschirmKarteauf Eingesetzt ist, wird eine vergröß-
erte Karte der Kreuzung angezeigt.
= Für weitere Einzelheiten siehe Einstellung
für Nahansichtauf Seite 31.
Bedeutung der Führungsflaggen
: Ziel
Die Flagge mit dem Schachbrett­muster zeigt Ihr Ziel an.
: Etappenziel
Die blauen Flaggen identifizieren Etappenziele.
: Führungspunkt
Der nächste Führungspunkt (näch­ste Abzweigung etc.) wird durch eine gelbe Flagge angezeigt.
25
Kapitel
05
Verwenden der Karte
Anzeige während des Fahrens auf der Autobahn
Auf Autobahnen stehen Spurinformationen zur Verfügung, die angeben, auf welcher Spur man sich am Besten befinden soll, damit man bei der nächsten Ansage leicht reagieren kann.
Beim Fahren auf der Autobahn werden evtl. die Nummern der Ausfahrten und Autobahn­schilder angezeigt, wenn Sie in der Nähe von Autobahnkreuzen und -ausfahrten sind.
Bedienung des Kartenbildschirms
Ändern des Kartenmaßstabs
Sie können den Kartenmaßstab im Bereich von 25 Meter und 2 000 Kilometer (25 Yard und 1 000 Meilen) verändern.
1 Rufen Sie den Kartenbildschirm auf.
2 Berühren Sie schirm.
und werden mit dem Kartenmaß-
stab angezeigt.
3 Berühren Sie oder , um den Kartenmaßstab zu ändern.
p Wenn einige bedienungslose Sekunden ver-
streichen, erscheint wieder die vorherige Anzeige.
auf dem Kartenbild-
1 Spurinformationen 2 Informationen zu Autobahnausfahrten
Zeigt die Autobahnausfahrt an.
3 Autobahnschilder
Autobahnschilder zeigen die Straßennummer an und geben Richtungsinformationen.
p Sollte der interne Speicher keine Daten für
diese Punkte enthalten, sind diese Informa­tionen auch dann nicht verfügbar, wenn die tatsächliche Straße beschildert ist.
26
Ändern der Kartenausrichtung
Sie können als Ausrichtung der Karte auf dem Bildschirm Fahrtrichtung obenoder Norden obenwählen. ! Fahrtrichtung oben:
Die Karte wird immer so angezeigt, dass die Fahrtrichtung auf dem Bildschirm oben ist.
! Norden oben:
Die Karten wird immer so angezeigt, dass Norden auf dem Bildschirm oben ist.
p Im folgenden Fall wird die Kartenausrich-
tung Norden obenfest vorgegeben. Bei einem Kartenmaßstab von 50 Kilo-
meter (25 Meilen) oder mehr.
Verwenden der Karte
Kapitel
05
p Im folgenden Fall wird die Kartenausrich-
tung Fahrtrichtung obenfest vorgegeben. Wenn der 3D-Kartenbildschirm ange-
zeigt wird.
1 Rufen Sie den Kartenbildschirm auf.
2 Berühren Sie schirm.
oder erscheint.
p Wenn Norden obengewählt ist, wird
angezeigt.
p Wenn Fahrtrichtung obengewählt ist,
wird
3 Berühren Sie oder , um die Aus­richtung der Karte zu ändern.
Bei jeder Berührung der Taste ändert sich die Einstellung.
p Wenn einige bedienungslose Sekunden ver-
streichen, erscheint wieder die vorherige Anzeige.
angezeigt.
auf dem Kartenbild-
Verschieben der Karte bis an eine Position, die Sie sehen möchten
1 Rufen Sie den Kartenbildschirm auf.
2 Zum Verschieben berühren Sie die Karte und ziehen sie in die gewünschte Richtung.
1 Entfernung von der aktuellen Position 2 Cursor
Beim Setzen des Cursors an einen bestimm­ten Ort wird eine kurze Informationsübersicht mit Straßenname und anderen Details des be­treffenden Orts unten auf dem Bildschirm an­gezeigt. (Die angezeigten Informationen hängen von der jeweiligen Position ab.)
p Wie weit die Karte verschoben wird, hängt
von der Länge der Ziehbewegung ab. # Berühren Sie Der Kartenbildschirm kehrt zur aktuellen Position zurück.
p Berühren der MODE-Taste verschiebt die
Karte wieder an die aktuelle Position.
.
Anzeigen von Informationen zu einem bestimmten Ort
An festgelegten Orten (Heimziel, bestimmte Orte, Adressbuch-Einträge) und Plätzen, für die es ein POI-Symbol (spezielle Zielkategorie) oder ein Verkehrsinformationssymbol gibt, wird ein Symbol angezeigt. Platzieren Sie den Scroll-Cursor auf dem Symbol, um sich detail­lierte Informationen ansehen zu können.
Verwenden der Karte
27
Kapitel
05
Verwenden der Karte
1 Blättern Sie durch die Karte und gehen Sie mit dem Scroll-Cursor auf das Symbol, das Sie anzeigen möchten.
2 Berühren Sie .
Es erscheinen Informationen zu einem be­stimmten Ort.
Die angezeigten Informationen hängen vom jeweiligen Ort ab. (Es kann auch sein, dass es zu diesem Ort keine Informationen gibt.)
= Weitere Einzelheiten siehe Einstellen der
Symbolanzeige für Adressbuchauf Seite
31.
= Weitere Einzelheiten siehe Anzeigen speziel-
ler Zielkategorien (POIs) auf der Karte auf
Seite 28.
= Weitere Einzelheiten siehe Lesen der Ver-
kehrsinformationen auf der Karte auf Seite
54.
= Einzelheiten siehe Wählen einer Nummer
über die Karte auf Seite 66.
Zum Anpassen des Kartenbildschirms rufen Sie den Bildschirm Karteauf.
1 Berühren Sie [Menü] auf dem Karten­bildschirm.
Der Bildschirm Menü Navigationer­scheint.
2 Berühren Sie [Einstellungen].
Der Bildschirm Menü Einstellungener­scheint.
3 Berühren Sie [Karte]. Der Bildschirm “Karteerscheint.
Anpassen der Einstellungen für den Kartenbildschirm
Die allgemeinen Einstellungen des Kartenbild­schirm können benutzerdefiniert angepasst werden.
28
Anzeigen spezieller Zielkategorien (POIs) auf der Karte
Die Symbole für Einrichtungen (spezielle Ziel­kategorien oder POIs) in der näheren Umge­bung können auf der Karte angezeigt werden.
Verwenden der Karte
p Es werden keine POI-Symbole angezeigt,
wenn der Kartenmaßstab 2 Kilometer (1 Meilen) oder mehr ist.
p Sie können bis zu 10 Positionen aus der
Detailkategorie auswählen.
p Sie können mit Hilfe des separat erhältli-
chen Dienstprogramms NavGate FEEDS auf Ihrem PC eigene POIs erstellen. (Nav­Gate FEEDSwird auf unserer Website ver­fügbar sein.) Speichern Sie die eigenen (benutzerdefinierten) POIs ordnungsgemäß auf einer SD-Speicherkarte und führen Sie diese dann in den SD-Karteneinschub ein. Nach Auswählen des POI-Symbols wird dieses vom System auf dem Kartenbild­schirm angezeigt.
1 Rufen Sie den Bildschirm Karteauf.
2 Berühren Sie [Spezielle Zielkategorien einblenden]. Der Bildschirm “Spezielle Zielkategorien einblendenerscheint.
5 Berühren Sie die Kategorie, die Sie an­gezeigt haben möchten.
Eine Liste mit Unterkategorien der gewählten Hauptkategorie erscheint.
# Berühren Sie [OK]. Bringt Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
Kapitel
05
Verwenden der Karte
3 Berühren Sie [Display], um diese Option auf [Ein] zu setzen.
p Wenn keine speziellen Zielkategorien auf
der Karte zu sehen sein sollen, berühren Sie [Display], um diese Option auf [Aus]zu setzen. (Auch wenn [Display] auf [Aus] ge­setzt ist, bleibt die für die speziellen Zielka­tegorien (POIs) vorgenommene Auswahl erhalten.)
4 Berühren Sie [POI]. Der “Spez. Zielkat. einblenden (Hauptkate- gorie)-Bildschirm erscheint.
6 Berühren Sie die Unterkategorie.
Ein rotes Häkchen erscheint neben der ge­wählten Kategorie. Zum Aufheben der Aus­wahl berühren Sie den Eintrag erneut.
# Wenn Sie mit detaillierteren Kategorien su­chen möchten, berühren Sie Berühren Sie den Eintrag und danach [OK]. Wenn lediglich einige der Detailkategorien ausge­wählt sind, erscheinen blaue Häkchen.
p Wenn eine Unterkategorie gewählt ist, steht
nicht zur Verfügung.
.
7 Berühren Sie [OK].
Bringt Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
29
Kapitel
05
Verwenden der Karte
8 Um die Auswahl abzuschließen, berüh­ren Sie [OK].
Umschalten zwischen 2D- und 3D-Kartenansicht
Für die Navigationsführung steht eine Vielzahl von Bildschirmanzeigen zur Wahl.
2D-Kartenbildschirm
3D-Kartenbildschirm
1 Rufen Sie den Bildschirm Karteauf.
2 Berühren Sie [Anz.-Modus].
Bei jeder Berührung der Taste ändert sich die Einstellung.
! [2D] (Standard):
Ruft den 2D-Kartenbildschirm auf.
! [3D]:
Ruft den 3D-Kartenbildschirm auf.
Anzeigen von Manövern
Sie können wählen, ob das nächste Abbiege­manöver voran auf der Karte angezeigt werden soll.
1 Rufen Sie den Bildschirm Karteauf.
2 Berühren Sie [Manöver anzeigen].
Bei jeder Berührung der Taste ändert sich die Einstellung.
! [Zeigen] (Standard):
Das nächste Abbiegemanöver voraus wird auf der Karte angezeigt.
! [Ausbl.]:
Das nächste Abbiegemanöver voraus wird nicht auf der Karte angezeigt.
Einstellen des Kartenfarbwechsels für Tag und Nacht
Um die Karte abends besser erkennen zu kön­nen, können Sie einen Wechsel der Farbkom­bination der Karte vorgeben.
1 Rufen Sie den Bildschirm Karteauf.
2 Berühren Sie [Tag/Nachtdisplay].
Bei jeder Berührung der Taste ändert sich die Einstellung.
! [Automat.] (Standard):
Die Farbkombination der Karte wird zwi­schen Tag und Nacht geändert, je nachdem ob die Fahrzeugbeleuchtung an oder aus ist.
! [Tag ]:
Die Karte wird immer mit hellen Tages-Far­ben angezeigt.
p Wenn Sie die Funktion [Automat.] verwen-
den möchten, muss das orange/weiße Kabel des Navigationssystems richtig ange­schlossen sein.
Ändern der Straßenfarbe
Sie können für die Straßenfarben Blau- oder Rottöne wählen.
1 Rufen Sie den Bildschirm Karteauf.
2 Berühren Sie [Str.-Farbe].
Bei jeder Berührung der Taste ändert sich die Einstellung.
! [Rot] (Standard):
Straßen werden in roten Farbtönen ange­zeigt.
30
Loading...
+ 122 hidden pages