PANASONIC DPMB311EU User Manual

Série KX-MB2100
Série KX-MB2200 Série KX-MB2500
Série DP-MB310
Guide d’informations importantes
Imprimante Multifonctions
n Accessoire de remplacement
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and reports (MtN #110).
R Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil,
nous vous conseillons d’utiliser les cartouches de to­ner et les unités tambour Panasonic (page 6).
n Série DP-MB310/KX-MB2200/KX-MB2500
R La cartouche de toner fournie est une cartouche de
démarrage. Lors de l’utilisation de l’appareil pour la première fois, veuillez utiliser la cartouche de toner pour le démarrage.
n Série KX-MB2100
R L’unitétambour fournie inclut le toner de déarrage
(aucune cartouche de toner n’est fournie). Lors de l’utilisation de l’appareil pour la première fois, veuillez utiliser l’unité tambour fournie.
n Le CD-ROM d’installation fourni comprend le mode d’emploi en format PDF, qui fournit une explication dé­taillée de la manière d’installer et d’utiliser l’appareil. Vous devez utiliser Adobe® Reader® pour l’afficher. Prenez-en connaissance avant de mettre l’appareil en service et conservez le CD-ROM pour vous y référer ultérieurement. R Les pilotes d’imprimante, de scanner ou autres sont
inclus dans le CD-ROM fourni.
R Pour installer des pilotes d’imprimante, de scanner ou
autres sur un ordinateur sans CD-ROM, consultez l’adresse suivante : http://panasonic.net/pcc/support/fax/world.htm
R Pour les paramètres de LAN sans fil, reportez-vous
au mode d’emploi avant d’installer le logiciel et d’ef­fectuer les réglages du PC, etc. (modèles avec LAN sans fil uniquement).
n Le mode écologique s’active en appuyant sur MECON. Voir le mode d’emploi pour plus d’informations (modèles com­patibles uniquement).
Uniquement pour les utilisateurs en Turquie
Attention : R Raccordez l’appareil à une prise secteur proche et
facilement accessible.
R Câble téléphonique fourni. Veillez à utiliser le câble
téléphonique livré avec cet appareil (modèles avec télécopieur intégré uniquement).
R Ne tirez pas sur le câble téléphonique (modèles
avec télécopieur intégré uniquement).
R Ne pas branchez l’appareil sur un ordinateur avec
le câble USB avant d’y être invité pendant l’instal­lation du logiciel multifonction (CD-ROM).
Sélection de la langue :
Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix.
L’affichage et les rapports apparaissent dans la langue sé­lectionnée. R Pour modifier le paramètre, voir le mode d’emploi
(MtN #110).
R Conservez le carton et l’emballage d’origine, en vue
du transport ultérieur de l’appareil.
R Après avoir déballé le produit, retirez les pièces
d’emballage et/ou la protection de la fiche d’alimen­tation de façon appropriée.
R Ce manuel omet le suffixe dans le numéro de modèle. R La disponibilité du modèle actuel dépend du pays/de
la région.
Sélection de la région (modèles avec télécopieur in­tégré uniquement) :
Si votre appareil dispose de la fonction #114, vous pouvez modifier le paramètre de région (MtN #114).
Sommaire
1.1 Pour votre sécurité (méthode de traitement d’urgence)
1.2 Consignes de sécurité importantes 4
1.3 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électri­ques et électroniques usagés
1.4 Déplacement de l’appareil 5
1.5 Copies illégales 5
1.6 Informations sur les accessoires 6
1.7 Combiné (modèles avec télécopieur intégré uniquement)
1.8 Informations utiles 7
1.9 Informations pour les utilisateurs en Gran­de-Bretagne
1.10 Informations pour les utilisateurs en Répu­blique tchèque (modèles avec télécopieur inté­gré uniquement)
Attention : Modèles avec télécopieur intégré uniquement R Ce matériel est conçu pour une utilisation sur le réseau
téléphonique analogique dans les pays suivants : n Série KX-MB2100 EU : Espagne, Portugal, Royaume-Uni, France, Turquie, Chypre, Grèce, Pays-Bas, Belgique G : Allemagne, Autriche HX : Pologne, République tchèque, Slovaquie, Hongrie, Slovénie, Croatie, Lituanie, Lettonie, Estonie n Série DP-MB310/KX-MB2200/KX-MB2500 Royaume-Uni, France, Allemagne, Pays-Bas, Pologne, Espagne, Portugal, Belgique, Autriche, Turquie, République tchèque, Slovaquie, Hongrie, Slovénie, Lituanie, Lettonie, Estonie, Chypre
3
4
7
8
11
Déclaration de conformité (uniquement pour les modèles prenant en charge la fonction de télécopie) :
R Nous, Panasonic System Networks Co., Ltd., déclarons
que le présent matériel est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/CE (R&TTE) relative aux équipements hertziens et aux équipements terminaux de télécommunications. Les déclarations de conformité des produits Panasonic décrits dans le présent manuel sont disponibles au téléchargement à l’adresse suivante : http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un représentant agréé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Informations de conformité aux directives réglementaires pertinentes de l’UE (uniquement pour les modèles ne prenant pas en charge la fonction de télécopie) :
R Pour contacter un représentant agréé :
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
ENERGY STAR (Union européenne uniquement) :
R En tant que partenaire ENERGY STAR®, Panasonic a
déterminé que ce produit était conforme aux recommandations ENERGY STAR en termes d’efficacité énergétique. ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Pour une utilisation dans d’autres pays, s’il vous plaît contactez votre fournisseur d’équipement.
Marques de commerce :
R Adobe et Reader sont soit des marques commerciales, soit
des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
R Toutes les autres marques de commerce identifiées dans
le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
2
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2014

1.1 Pour votre sécurité (méthode de traitement d’urgence)

1. . Informations importantes
Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voire d’accident mortel, lisez attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil, de manière à être assuré que vous l’employez d’une façon appropriée et sûre.

1.1.1 AVERTISSEMENT

Connexion électrique et mise à la terre
R Débranchez l’appareil du secteur s’il émet de la fumée, une odeur
anormale ou des bruits inhabituels. Ces situations peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique. Assurez-vous que plus aucune fumée ne se dégage et contactez un centre de services agréé.
R Utilisez uniquement le type d’alimentation électrique spécifié sur
l’appareil. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation électrique dont vous disposez, demandez des informations à votre détaillant/ revendeur ou à votre compagnie d’électricité.
R Pour des raisons de sécurité, l’appareil est équipé d’une prise de terre.
Si vous n’avez pas ce type de prise de courant, veillez à en faire installer une. N’ignorez pas cette mesure de sécurité en modifiant la prise vous-même.
R Ne déposez pas d’objets sur le câble d’alimentation. Installez l’appareil
à un endroit où personne ne risque de marcher ou de buter sur le câble.
R Ne surchargez pas les prises électriques, ni les rallonges. Cela peut
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
R Insérez entièrement la prise de l’adaptateur secteur/du cordon
d’alimentation dans la prise murale. Le non-respect de cette consigne présente un risque d’électrocution ou d’incendie en raison d’une surchauffe.
R Éliminez régulièrement la poussière et les autres impuretés de
l’adaptateur secteur/du cordon d’alimentation en le débranchant de la prise murale et en l’essuyant à l’aide d’un chiffon sec. L’accumulation de poussière peut entraîner un défaut d’isolation en raison de la présence d’humidité, ce qui présente un risque d’incendie.
R Ne touchez pas la prise si vos mains sont mouillées. Il existe un risque
de choc électrique.
Installation
R Placez l’appareil en toute sécurité sur une surface plane et stable. Si
l’appareil tombe, des dégâts ou des blessures graves peuvent s’ensuivre.
R Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, évitez
d’exposer le produit à la pluie ou à tout type d’humidité.
R Utilisez cet appareil dans une pièce bien ventilée. Tout particulièrement,
si vous utilisez l’appareil pendant une longue durée ou que vous envisagez d’imprimer des volumes importants, veillez à aérer suffisamment la pièce.
R N’utilisez pas cet appareil dans des endroits où ce dernier est
directement exposé à l’air provenant de climatiseurs, de ventilateurs, etc. La température à l’intérieur de l’appareil peut devenir trop élevée et provoquer une déformation de l’appareil.
Précautions d’utilisation
R Mettez l’appareil hors tension avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
produits de nettoyage liquides ou aérosols.
R Ne recouvrez pas les fentes d’insertion ni les ouvertures de l’appareil.
Elles servent de ventilation et de protection contre la surchauffe. Ne
1. Informations importantes
placez jamais l’appareil à proximité de radiateurs, ou dans un endroit dépourvu de toute ventilation adéquate.
R N’introduisez jamais d’objets dans les fentes de l’appareil. Cela peut
provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne déversez jamais de liquide sur l’appareil.
R Afin de réduire les risques de décharge électrique, ne tentez pas de
démonter l’appareil. Si l’appareil nécessite un entretien, portez-le dans un centre de dépannage agréé. Si vous ouvrez ou enlevez les capots, vous risquez de vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres dangers. Un remontage incorrect peut provoquer une décharge électrique lors de l’utilisation ultérieure de l’appareil.
R Respectez l’ensemble des avertissements et des instructions figurant
sur l’appareil.
R Ne renversez aucun liquide (détergents, etc.) sur le cordon
téléphonique et évitez qu’il soit en contact avec l’humidité. Une telle situation présente un risque d’incendie. Si le cordon téléphonique est humide, débranchez-le immédiatement de la prise téléphonique murale et cessez de l’utiliser (modèles avec télécopieur intégré uniquement).
R Débranchez l’appareil de la prise électrique et confiez l’entretien à un
centre de dépannage agréé dans les cas suivants : – Si le câble d’alimentation est endommagé ou usé. – Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau, ou que du liquide
a pénétré dans l’appareil. N’utilisez pas un four micro-ondes pour accélérer le processus de séchage d’aucune pièce de l’appareil que ce soit, ceci afin d’éviter tout dommage permanent.
L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous
respectez scrupuleusement les instructions du Manuel utilisateur. Réglez uniquement les commandes couvertes par le présent Manuel utilisateur. Un réglage inadéquat est susceptible de nécessiter beaucoup de travail de la part d’un centre de service
agréé. – L’appareil est tombé ou a subi des dégâts. – L’appareil ne fonctionne plus comme précédemment.
Câble USB/câble LAN/mémoire USB
R Afin de garantir la conformité au seuil d’émission continue :
utilisez uniquement un câble USB blindé mâle Type A/mâle Type
B (exemple : câble certifié USB 2.0 grande vitesse). – utilisez uniquement un câble LAN blindé (uniquement pour les
modèles le prenant en charge). – utilisez uniquement une mémoire USB conforme aux normes CEM
(exemple : CE, FCC) (uniquement pour les modèles la prenant en
charge).
LAN sans fil (modèles compatibles uniquement)
R L’utilisation du produit à proximité d’appareils électriques de 2,4 GHz
peut provoquer des interférences. Éloignez-le des appareils électriques. Ce matériel doit être installé et utilisé selon les instructions fournies et un espace minimum de 20 cm doit être respecté entre l’antenne et tout corps humain (à l’exception de l’extrémité des mains, des poignets et des pieds) durant le fonctionnement en mode sans fil.
R Consultez le fabricant de tout appareil médical personnel (par exemple
stimulateurs cardiaques ou aides auditives) pour vous assurer qu’ils sont correctement protégés contre l’énergie radioélectrique externe. (Le produit fonctionne dans la bande de fréquences de 2,412 GHz à 2,472 GHz.)
R N’utilisez pas le produit dans les établissements de santé si la
réglementation affichée dans ces zones vous interdit de le faire. Il est possible que les hôpitaux ou les établissements de santé utilisent des
Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé.
3
1
2
3
1. Informations importantes
équipements potentiellement sensibles à l’énergie radioélectrique externe.

1.1.2 ATTENTION

Installation et déplacement
R Après un transfert de l’appareil d’un endroit froid à un endroit plus
chaud, laissez-le s’adapter à la température plus élevée et ne le mettez sous tension qu’après environ 30 minutes. Si l’appareil est mis sous tension trop rapidement après un changement de température soudain, de la condensation peut se former à l’intérieur et provoquer un dysfonctionnement.
R Ne jamais mettre l’appareil à l’envers ou sur les côtés lorsque vous le
déplacez.
R N’installez jamais de ligne téléphonique durant un orage (modèles avec
télécopieur intégré uniquement).
R N’installez jamais de prise téléphonique dans des endroits humides,
sauf si la prise est spécialement prévue à cet effet (modèles avec télécopieur intégré uniquement).
R Ne touchez jamais de fils téléphoniques ou de terminaux non isolés,
sauf si la ligne a été déconnectée à l’interface avec le réseau (modèles avec télécopieur intégré uniquement).
R Soyez prudent lors de l’installation ou de la modification de lignes
téléphoniques (modèles avec télécopieur intégré uniquement).
R Ne pas placer l’unité dans un endroit où elle est instable ou exposée
à des vibrations.
Rayonnement laser
PRODUIT LASER CLASSE 1
R Le système d’impression de cet appareil fonctionne avec rayon laser.
L’utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en application de procédures autres que celles spécifiées ici peut entraîner une exposition dangereuse aux effets du rayon.
En cas d’ingestion, buvez plusieurs verres d’eau pour diluer le
contenu dans l’estomac. – En cas d’inhalation, quittez immédiatement la pièce et sortez à
l’air frais. – En cas de contact avec la peau, lavez soigneusement avec de
l’eau froide et du savon, puis laissez sécher. N’utilisez pas d’eau
chaude ou de séchoir à cheveux. – En cas de contact avec les yeux, rincez soigneusement avec de
l’eau. – Dans tous les cas, consultez immédiatement un médecin si vous
observez des symptômes préoccupants.
Dispositif de stockage USB (uniquement pour les modèles dotés d’un port USB)
R Lorsque vous insérez le dispositif de stockage USB dans le port USB
de l’appareil, prenez garde à ne pas endommager le dispositif.

1.2 Consignes de sécurité importantes

Lorsque vous utilisez cet appareil, suivez toujours les consignes de sécurité de base afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure corporelle.
1. Ne placez pas l’appareil à proximité d’eau, par exemple, près d’un évier, d’un lavabo, d’une baignoire, etc.
2. Pendant un orage, évitez toute utilisation de téléphones, sauf les modèles sans fil. Il y a un léger risque d’électrocution par la foudre (modèles avec télécopieur intégré uniquement).
3. N’utilisez pas le téléphone de cet appareil (s’il en est équipé) pour signaler une fuite de gaz, si l’appareil se trouve à proximité de la fuite (modèles avec télécopieur intégré uniquement).
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Reportez-vous au mode d’emploi pour des informations sur les propriétés des diodes laser.
Témoin LED
PRODUIT LED DE CLASSE 1
R Lors de l’utilisation de l’appareil, ne regardez pas directement le témoin
LED du CIS. Une exposition directe des yeux peut endommager les yeux.
Reportez-vous au mode d’emploi contenant les caractéristiques techniques du témoin LED du CIS.
Rouleaux de sortie de papier d’enregistrement et unité de fusion
R Pendant l’impression ou immédiatement après, la zone à proximité du
rouleau de sortie du papier d’enregistrement ainsi que l’unité de fusion chauffent. C’est normal. Ne la touchez pas.
Remarques :
R La zone à proximité du capot arrière peut également chauffer. C’est
normal.
Cartouche de toner
R Evitez toute ingestion ou inhalation, et tout contact avec les yeux ou la
peau.
4
Le CD-ROM contient un mode d’emploi détaillé.
1.3 Avis aux utilisateurs concernant la
collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme (A, B, C) indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les déposer à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
Loading...
+ 8 hidden pages