Nikon SB-5000 User Manual

0 (0)

Blesk

SB-5000

Návod k použití

Cz

Příprava

Informace o blesku SB-5000 a A tomto návod k použití

Příprava

Děkujeme vám za zakoupení blesku Nikon SB-5000. Pokud chcete maximálně využít všech možností blesku, přečtěte si před jeho použitím pečlivě tento návod k obsluze a návod k použití (tento návod).

Vyhledání požadovaných informací

i

Obsah

(0A-12)

Informace můžete vyhledávat podle témat, například podle režimů činnosti, zábleskových režimů nebo funkcí.

i Rejstřík otázek a odpovědí (0A-9)

Jednotlivé informace o blesku můžete vyhledávat podle požadovaného cíle, kterého chcete dosáhnout, bez nutnosti znát konkrétní název resp. technický termín.

i

Rejstřík

(0H-31)

Další možnost vyhledání informací představuje abecední rejstřík. i Řešení možných problémů (0H-1)

Vyskytne-li se během používání blesku nějaký problém, můžete nalézt řešení v této kapitole.

Pro vaši bezpečnost

Před prvním použitím blesku si přečtěte bezpečnostní pokyny uvedené v odstavci„Pro vaši bezpečnost“ (0A-16 – A-19).

SB-5000

Model Name: N1502

A-1

Informace o blesku SB-5000

SB-5000 je vysoce výkonný blesk kompatibilní se systémem kreativního osvětlení Nikon (CLS) a směrným číslem 34,5 (ISO 100, m) (při nastavení pozice hlavy blesku 35 mm ve formátu Nikon FX se standardním rozložením osvětlení). Kromě běžného řízení optiky je k dispozici rádiové řízení při fotografování s více bezdrátovými blesky.

Fotoaparáty kompatibilní se systémem CLS

Digitální jednooké zrcadlovky Nikon (formát Nikon FX/ DX) (s výjimkou řady D1 a D100), F6, fotoaparáty COOLPIX kompatibilní se systémem CLS (0G-1)

O tomto návodu k použití

Tento návod k obsluze předpokládá použití blesku SB-5000 v kombinaci s fotoaparátem kompatibilním se systémem CLS a objektivem s vestavěným CPU (0A-3). Pro maximální využití všech možností blesku, si před jeho použitím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a návod k použití (tento návod).

Chcete-li blesk používat s jednookými zrcadlovkami nekompatibilními se systémem CLS, podívejte se do odstavce„Použití s jednookými zrcadlovkami nekompatibilními se systémem CLS“ (0F-1).

Použití s fotoaparáty COOLPIX kompatibilními s režimem i-TTL (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) je popsáno v odstavci„Použití s fotoaparáty COOLPIX“ (0G-1).

Podrobnosti o funkcích a nastavení fotoaparátu naleznete v návodu k použití fotoaparátu.

Ilustrace a obsah monitoru uváděné v tomto návodu se mohou lišit od skutečného produktu.

A

Příprava

A-2

A

Příprava

Značky používané v tomto návodu

v

Tato značka popisuje místa, kterým je nutné věnovat zvláštní

 

pozornost, aby se předešlo poruše blesku resp. chybám při

 

fotografování.

t Tato značka obsahuje informace resp. tipy pro snazší používání blesku.

0 Odkaz na jiné stránky v tomto návodu

t Tipy k identifikaci objektivů NIKKOR s vestavěným CPU

Objektivy s vestavěným CPU jsou vybaveny kontakty CPU.

Kontakty CPU

• Blesk SB-5000 nelze použít v kombinaci s objektivy IX-Nikkor.

t Ukázkové snímky pořízené bleskem

Brožura„Ukázkové snímky pořízené bleskem“ znázorňuje možnosti fotografování při použití blesku SB-5000 prostřednictvím ukázkových snímků. Pokud si chcete stáhnout soubor PDF„Ukázkové snímky pořízené bleskem“ použijte níže uvedený odkaz.

http://downloadcenter.nikonimglib.com/

A-3

Terminologie

Systém kreativního osvětlení Nikon (CLS)

Systém osvětlení, který nabízí různé funkce pro fotografování při použití blesku s vylepšenou komunikací mezi blesky Nikon a fotoaparáty

Unifikované nastavení blesku

Funkce umožňující nastavit funkce blesku tak, aby byly sdíleny mezi bleskem a fotoaparátem

Režim i-TTL

Zábleskový režim, v němž blesk odpálí monitorovací předblesky, fotoaparát změří odražené světlo a reguluje výkon záblesku blesku

i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk

Typ režimu i-TTL, při kterém je úroveň výkon záblesku upravena podle vyvážené expozice hlavního objektu a pozadí

Standardní i-TTL

Typ režimu i-TTL, při kterém je úroveň výkonu záblesku upravena podle správné expozice hlavního objektu bez ohledu na jas pozadí

Manuální zábleskový režim

Zábleskový režim, v němž se úroveň výkonu záblesku a clona nastavují manuálně za účelem dosažení požadované expozice

A

Příprava

A-4

 

Zábleskový režim AA (Auto aperture)

 

Zábleskový režim automatické aktivace blesku bez podpory TTL s prioritou

 

clony, v němž blesk změří odražený blesk a reguluje výkon záblesku podle

 

údajů o odraženém blesku a informací o objektivu a fotoaparátu

A

Zábleskový režim automatické aktivace blesku bez

 

podpory TTL

Příprava

Zábleskový režim automatické bez podpory TTL, v němž blesk změří odražený blesk a reguluje výkon záblesku podle údajů o odraženém blesku

Manuální zábleskový režim s prioritou vzdálenosti

Manuální zábleskový režim s prioritou vzdálenosti; vzdálenost blesku od objektu a úroveň výkonu záblesku blesku se nastavují podle nastavení fotoaparátu

Stroboskopický zábleskový režim

Zábleskový režim, v němž blesk opakovaně odpaluje záblesky během jediné expozice za účelem vytvoření efektu stroboskopické vícenásobné expozice

Fotografování s více bezdrátovými blesky

Fotografování při použití blesku pomocí současného záblesku více bezdrátových blesků

Rádiové řízení

Typ řízení více blesků pomocí rádiových signálů

Optické řízení

Typ řízení více blesků pomocí optického impulzu

Blesk Master

Blesk připojený k fotoaparátu při fotografování s více blesky

Blesk Remote/Slave

Blesk, který zableskne na základě příkazu z blesku Master nebo fotoaparátu

A-5

Pokrokové bezdrátové osvětlení

Fotografování s více bezdrátovými blesky se systémem CLS; pomocí blesku Master lze ovládat více skupin blesků Remote/Slave.

Zjednodušený režim bezdrátového ovládání

Fotografování s více bezdrátovými blesky, u kterého lze snadno vyvážit poměr úrovně výkonu blesku 2 skupin blesků Remote/Flash (A a B)

Fotografování s více bezdrátovými blesky Direct Remote

Fotografování s více bezdrátovými blesky vhodné k pořizování snímků rychle se pohybujících objektů; blesk Master a blesky Remote/Slave odpálí záblesky téměř současně, protože blesk Master neodpaluje monitorovací předblesky.

Režim spojení

Umožňuje vybrat typ komunikace mezi bleskem Nikon a fotoaparátem. Lze vybrat spárování a PIN kód.

Spárování

Předem spárovaný bleska fotoaparát komunikují.

PIN kód

Bleska fotoaparát se stejným 4-místným PIN kódem komunikují.

A

Příprava

A-6

A

Příprava

Monitorovací předblesky

Řada blesků vysílaných po velmi krátkou dobu před skutečným zábleskem, které umožňují fotoaparátu změřit světlo odrážené objektem

Vzdálenost efektivního výkonu záblesku

Vzdálenost blesku od objektu při správně nastaveném výkonu záblesku

Rozsah vzdáleností efektivního výkonu záblesku

Rozsah vzdáleností od objektu při správně nastaveném výkonu záblesku

Pozice hlavy blesku

Pozice hlavy blesku; vyzařovací úhly hlavy blesku se mění podle změny pozice hlavy blesku.

Korekce zábleskové expozice

Záměrná změna výkonu záblesku za účelem dosažení požadovaného jasu objektu

Výchozí nastavení

Funkce a režimy, které jsou aktivní v okamžiku zakoupení

Rozložení osvětlení

Typy řízení slábnutí světla na okrajích; blesk SB-5000 nabízí 3 rozložení osvětlení standardní, vyvážené a se zdůrazněným středem.

Zkušební záblesk

Blesk určený ke zjištění správného odpálení blesku

Modelovací osvětlení

Opakované odpálení blesku na nižší úrovni výkonu blesku ke kontrole odlesku a stínů vržených na objekt

A-7

Formát FX/Formát DX

Typy obrazového pole digitálních jednookých zrcadlovek Nikon (formát FX: 36 × 24, formát DX: 24 × 16)

Směrné číslo (GN)

Množství světla generovaného bleskem; se zvyšujícím se číslem se světlo šíří dál. Vzájemný vztah vyjadřuje rovnice, kde směrné číslo

GN = vzdálenost blesku od objektu (m) × clonové číslo (ISO 100).

Krok

Jednotka změny času závěrky nebo clony; změnou o 1 krok se půlí/ zdvojnásobuje množství světla vstupujícího do fotoaparátu

EV (hodnota expozice)

Každý přírůstek hodnoty expozice o 1 stupeň odpovídá jednomu kroku změny expozice, které se dosahuje rozpůlením/zdvojnásobením času závěrky nebo clony. Clona f/1,4 a expoziční doba v délce 1 sekundy odpovídá hodnotě expozice EV 1, která zajišťuje správnou expozici žádoucího jasu objektu. Se zvyšováním hodnoty expozice se zvyšuje expozice zařízení pro filmování nebo fotografování.

Synchronizace na první lamelu/synchronizace na druhou lamelu

U synchronizace na první lamelu je blesk odpálen ihned po plném otevření první lamely; objekt zmrazený zábleskem se zobrazí za rozmazaným pohybem. U synchronizace na druhou lamelu blesk odpálí

pohyby před zavřením druhé lamely; rozmazání pohybujícího se objektu se zobrazí za objektem, nikoliv před ním, a vytvoří přirozený snímek.

A

Příprava

A-8

A

Příprava

Rejstřík otázek a odpovědí

Podle požadovaného cíle lze vyhledávat konkrétní vysvětlení.

Fotografování při použití blesku 1

Používání blesku SB-5000 připojeného k sáňky pro upevnění příslušenství fotoaparátu

Otázka

Klíčová fráze

0

V jakých zábleskových režimech lze zhotovit snímky?

Zábleskové režimy

C-1

Jaký je nejjednodušší způsob zhotovení snímků?

Základní ovládání

B-16

Jak lze změnit zábleskový režim?

Změna zábleskového

B-22

režimu

 

 

Jak lze potvrdit míru podexpozice vzniklé v

Podexpozice následkem

 

důsledku nedostatečného výkonu záblesku

nedostatečného výkonu

C-4

v režimu i-TTL?

záblesku

 

Jak lze nastavit pozici hlavy blesku?

Motorické zoomování

E-22

Jak lze automaticky upravit pozici hlavy blesku

 

 

podle ohniskové vzdálenosti použitého

Motorické zoomování

E-22

objektivu?

 

 

 

Zábleskový režim

 

Jak lze nastavit clonu?

automatické aktivace

C-11

 

blesku bez podpory TTL

 

Jak lze nastavit úroveň výkonu blesku?

Manuální zábleskový režim

C-5

Jak se zhotovují formální skupinové snímky?

Rozložení osvětlení:

E-2

Vyvážené

 

 

Jak se zhotovují portrétní snímky zdůrazňující

Rozložení osvětlení: Se

E-2

hlavní objekt?

zdůrazněným středem

 

Jak se zhotovují snímky s měkkými vrženými

Práce s osvětlením

E-4

stíny na stěně?

nepřímým zábleskem

 

Jak se zhotovují snímky se světlejším nebo

Korekce zábleskové

E-20

tmavším objektem?

expozice

 

Jak se kontrolují světelné podmínky?

Modelovací osvětlení

E-27

Jak se zhotovují snímky pod zářivkovým a

Barevné kompenzační

 

žárovkovým světlem a jak se provádí vyvážení

E-14

filtry

barevných efektů?

 

 

 

Jak se zhotovují snímky s přidanou konkrétní

Barevné filtry

E-14

barvou do světla blesku?

 

 

A-9

Otázka

Klíčová fráze

0

Jak se používá automatické zaostřování při nízké

Pomocné osvětlení AF

E-24

hladině osvětlení?

 

 

Jak používat blesk SB-5000 s vysokou rychlostí

Automatická vysoce

 

rychlá FP synchronizace

E-31

času závěrky?

blesku

 

 

 

Jak se zhotovují noční snímky se správně

Synchronizace

E-32

exponovaným objektem i pozadím?

s dlouhými časy

 

Jak se zhotovují snímky bez efektu„červených

Redukce efektu

E-32

očí“?

červených očí

 

Jak se zhotovují snímky pohybujících se objektů

Stroboskopický

C-18

s efektem stroboskopické vícenásobné expozice?

zábleskový režim

 

Jak používat blesk SB-5000 s jednookou

Jednooká zrcadlovka

 

nekompatibilní se

F-1

zrcadlovkou nekompatibilní se systémem CLS?

systémem CLS

 

 

 

Jak používat blesk SB-5000 s fotoaparátem

Fotoaparát COOLPIX

G-1

COOLPIX?

 

 

Fotografování při použití blesku 2

Používání bezdrátového blesku SB-5000

Otázka

Klíčová fráze

0

Jak se zhotovují snímky s využitím více blesků?

Fotografování s více

D-1

bezdrátovými blesky

 

 

Jak lze dělat snímky s bleskem SB-5000 při

Fotografování s více

 

fotografování s více bezdrátovými blesky pomocí

D-1

bezdrátovými blesky

nastavení funkcí blesku na fotoaparátu?

 

 

Jak se zhotovují snímky rychle se pohybujících

Fotografování s více

 

objektů při fotografování s více bezdrátovými

bezdrátovými blesky

D-35

blesky?

Direct Remote

 

Jak se zhotovují snímky s bleskem SB-5000

Fotoaparát COOLPIX

 

a fotoaparátem COOLPIX kompatibilním

kompatibilní se

G-1

s fotografováním s více bezdrátovými blesky?

systémem CLS

 

Jak používat blesk SB-5000 jako blesk Master?

Blesk Master

D-9

Jak používat blesk SB-5000 jako blesk Remote/

Blesk Remote/Slave

D-11

Slave?

 

 

A

Příprava

A-10

A

Příprava

Nastavení a operace

Otázka

Klíčová fráze

0

Jaký typ baterií se má používat v blesku?

Kompatibilní baterie

B-17

Jak dlouhá je doba nabití blesku a kolik záblesků

Nejmenší dosažitelný

 

počet záblesků/doba

 

blesku je dostupných s každou čerstvou sadou

H-23

nabití blesku pro

baterií?

 

jednotlivé typy baterií

 

 

 

Jak lze změnit nastavení funkcí?

Nastavení menu

B-24

Jak se provádí resetování různých funkcí?

Dvoutlačítkový reset

B-13

Jak se zamkne volič a tlačítka blesku pro

Zámek tlačítek

B-10

zamezení náhodné aktivaci?

 

 

Jak se nastavuje hlavní čas aktivace

Nastavení menu

B-24

pohotovostního režimu?

 

 

Jak se potvrzuje verze firmwaru?

Nastavení menu

B-24

Jak se aktualizuje firmwaru blesku?

Aktualizace firmwaru

H-11

 

 

 

A-11

Obsah

Příprava

A Informace o blesku SB-5000 a tomto návod k použití A-1 Rejstřík otázek a odpovědí A-9 Pro vaši bezpečnost A-16 Směrnice pro bezdrátový provoz A-20 Před použitím blesku A-21

Provoz

B Části blesku B-1 Nastavení a LCD B-5 Menu B-11 Unifikované nastavení blesku B-14 Základní ovládání B-16 Položky menu a nastavení B-24

C

Zábleskové režimy

 

 

 

Režim i-TTL

 

 

C-2

 

Manuální zábleskový režim

 

C-5

 

Zábleskový režim AA (Auto aperture)

 

C-8

 

Zábleskový režim automatické aktivace blesku bez podpory

 

TTL

 

 

C-11

 

Manuální zábleskový režim s prioritou vzdálenosti

C-15

 

Stroboskopický zábleskový režim

 

C-18

A

Příprava

A-12

A

Příprava

Fotografování s více bezdrátovými blesky

D Blesk SB-5000 příklady fotografování s více bezdrátovými blesky D-1

Blesk SB-5000 fotografování s více bezdrátovými blesky

pomocí rádiového řízení D-4

Blesk SB-5000 fotografování s více bezdrátovými blesky

pomocí optického řízení D-5

Blesk SB-5000 funkce pro fotografování s více bezdrátovými blesky D-7

Nastavení blesku Master D-9 Nastavení blesku Remote/Slave D-11 Příprava na fotografování D-12 Pokrokové bezdrátové osvětlení D-19 Fotografování s více bezdrátovými blesky Direct Remote D-35 Sestavení blesků Remote/Slave D-39 Současné používání optického a rádiového řízení D-43

Kontrola stavu snímání při fotografování s více bezdrátovými blesky D-45

A-13

E

Funkce

 

 

Přepínání rozložení osvětlení

E-2

 

Práce s osvětlením nepřímým zábleskem

E-4

 

Pořizování makrofotografií

 

E-11

 

Fotografování při použití blesku s využitím barevných filtrů

E-14

 

Podpůrné funkce ve fotografování při použití blesku

E-20

 

• Korekce zábleskové expozice..............................................................

 

E-20

 

• Motorické zoomování..............................................................................

 

E-22

 

• Pomocné osvětlení AF.............................................................................

 

E-24

 

• Zkušební záblesk..........................................................................................

 

E-26

 

• Modelovací osvětlení................................................................................

 

E-27

 

• Pohotovostní režim....................................................................................

 

E-28

 

• Tepelná pojistka............................................................................................

 

E-29

 

Funkce nastavitelné na fotoaparátu

E-31

 

• Automatická vysoce rychlá FP synchronizace blesku............................

E-31

 

• Blokování zábleskové expozice (FV lock)......................................

E-32

 

• Synchronizace s dlouhými časy..........................................................

 

E-32

 

• Redukce efektu červených očí............................................................

 

E-32

 

• Synchronizace na druhou lamelu.....................................................

 

E-33

 

 

 

F

Použití s jednookými zrcadlovkami

 

nekompatibilními se systémem CLS............................

F-1

 

 

 

G

Použití s fotoaparáty COOLPIX...........................................

G-1

 

 

 

A

Příprava

A-14

A

Příprava

H

Tipy k údržbě blesku a referenční informace

Řešení možných problémů

H-1

 

Směrné číslo, clona a vzdálenost blesku od objektu

H-6

 

Tipy k údržbě blesku

 

H-7

 

Poznámky k bateriím

 

H-9

 

LCD panel

 

H-10

 

Aktualizace firmwaru

 

H-11

 

Volitelné příslušenství

 

H-12

 

Specifikace

 

H-20

 

Rejstřík

 

H-31

A-15

Pro vaši bezpečnost

Abyste zamezili poškození výrobku Nikon a neporanili sebe či jiné osoby, přečtěte si před použitím tohoto vybavení kompletně následující

bezpečnostní upozornění. Tato bezpečnostní upozornění uchovávejte na místě, kde budou dostupná všem dalším uživatelům výrobku.

Tento symbol znamená varování, tedy informace, které je třeba si " přečístporanění.před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému

VAROVÁNÍ

"V případě výskytu závady výrobek vypněte. Zaznamenáte-li, že z výrobku vychází kouř nebo neobvyklý zápach, ihned vyjměte baterie

(dbejte přitom patřičné opatrnosti, abyste se nepopálili). Dalším používáním výrobku byste si mohli přivodit zranění. Po vyjmutí zdroje napájení odneste výrobek na kontrolu do autorizovaného servisu Nikon.

"Výrobek nerozebírejte ani nevystavujte silným nárazům.

Dotykem vnitřních částí výrobku riskujete poranění. Opravy výrobku smí provádět pouze kvalifi kovaný technický personál. Dojde-li k otevření těla výrobku v důsledku pádu nebo jiné nehody, odneste výrobek po odpojení od fotoaparátu a/nebo po vyjmutí baterií na kontrolu do autorizovaného servisu Nikon.

"Výrobek udržujte v suchu. Výrobek neponořujte do vody, ani jej jinak nevystavujte působení vody nebo deště. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

A

Příprava

A-16

 

" S výrobkem nemanipulujte mokrýma rukama. Nebudete-li dbát

 

tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.

A

" Výrobek nepoužívejte v prašném prostředí a prostředí

obsahujícím hořlavé plyny. Použití elektronického vybavení v

přítomnosti hořlavých plynů nebo prachu může způsobit požár nebo

Příprava

výbuch.

" Výrobek udržujte mimo dosah dětí. Nebudete-li dbát tohoto

 

 

upozornění, může dojít k poranění.

 

" K čištění výrobku nepoužívejte organická rozpouštědla, jako

 

jsou ředidla nebo benzen, ani nepoužívejte spreje obsahující

 

přípravky proti hmyzu. Vyvarujte se ukládání výrobku s

 

přípravky proti molům, jako je kafr nebo naftalín. Nebudete-li

 

dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození nebo ke změně

 

zbarvení plastových částí výrobku.

 

" Při manipulaci s bateriemi dbejte patřičné opatrnosti. Baterie

 

mohou při nesprávném zacházení vytéct, přehřát se nebo prasknout.

 

Při manipulaci s bateriemi určenými pro tento výrobek postupujte

 

podle pokynů a varování vytištěných na bateriích nebo dodávaných s

 

bateriemi a dodržujte následující opatření:

 

• Nekombinujte staré a nové baterie, ani baterie různých výrobců či

 

typů.

 

• Nepokoušejte se nabíjet jednorázové baterie. Při nabíjení nikl-metal

 

hydridových baterií postupujte podle pokynů a používejte pouze

 

kompatibilní nabíječky.

 

• Baterie vkládejte ve správné orientaci.

 

• Při odpálení většího počtu záblesků v rychlém sledu může dojít k

 

zahřátí baterií. Při vyjímání baterií proto dávejte pozor, abyste se

 

nepopálili.

A-17

Baterie nezkratujte a nerozebírejte, ani se nepokoušejte jiným způsobem poškodit jejich izolaci nebo pouzdro.

Nevystavujte baterie působení ohně a nadměrných teplot, neponořujte je do vody ani jinak nevystavujte působení vody a při

manipulaci s nimi nepoužívejte sílu.

Baterie nepřepravujte ani neukládejte s kovovými předměty, jako jsou řetízky na krk a sponky do vlasů.

Zcela vybité baterie mohou vytékat. Abyste zamezili poškození výrobku, nezapomeňte vyjmout baterie v případě, že jsou vybité, resp. v případě plánovaného dlouhodobějšího skladování výrobku.

Zaznamenáte-li na bateriích jakékoli změny, jako jsou změna barvy nebo deformace, ihned je přestaňte používat.

Dojde-li ke kontaktu elektrolytu z baterií s oblečením, očima nebo kůží, ihned opláchněte postižené místo velkým množstvím vody.

Použité baterie likvidujte v souladu s místně platnými předpisy. Před likvidací baterií izolujte kontakty lepicí páskou. Dojde-li ke zkratování kontaktů baterií kovovým objektem, hrozí riziko požáru, přehřátí nebo prasknutí baterie.

"Při používání blesku dbejte patřičné opatrnosti

Použití blesku v blízkosti kůže nebo jiných objektů může způsobit popálení.

Použití blesku v blízkosti očí objektu může způsobit dočasné oslepnutí. Při použití blesku se pohybujte ve vzdálenosti minimálně 1 m od objektu.

Nemiřte bleskem na řidiče motorových vozidel. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k nehodě.

A

Příprava

A-18

A

Příprava

Upozornění pro zákazníky v Evropě

Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do komunálního odpadu.

Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích:

Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního odpadu.

Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně přírodních zdrojů a předcházejí negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ve které by mohla vyústit nesprávná likvidace odpadu.

Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.

A-19

Směrnice pro bezdrátový provoz

Tento výrobek splňuje směrnice

AT

BE

BG

CY

CZ

DK

EE

FI

 

pro rádiový provoz v zemi

FR

DE

GR

HU

IE

IT

LV

LT

A

zakoupení a jeho bezdrátové

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

funkce nejsou určeny k použití

ES

SE

GB

IS

LI

NO

CH

TR

 

v jiných zemích. Společnost

HR

 

 

 

 

 

 

 

Příprava

Nikon nenese odpovědnost za

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

používání těchto funkcí mimo zemi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zakoupení výrobku. Nejste-li si jisti,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jaká je původní země zakoupení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

výrobku, kontaktujte autorizovaný

 

 

 

 

 

 

 

 

 

servis Nikon.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informace pro uživatele v

Evropě

Prohlášení o shodě

Nikon SB-5000

Výrobce: Nikon Corporation

Kopie originálního Prohlášení o shodě pro naše výrobky v

souvislosti se směrnicí R&TTE jsou k dispozici na následující webové stránce: http://imaging.nikon.com/support/ pdf/DoC_SB-5000.pdf

Směrnice R&TTE

Tento výrobek splňuje směrnice týkající se zařízení produkujících rádiové frekvence v následujících zemích a nelze jej používat v jiných jurisdikcích. Společnost Nikon nepřebírá žádnou odpovědnost za používání tohoto zařízení v jiných než níže uvedených zemích.

A-20

A

Příprava

Před použitím blesku

Tipy pro práci s bleskem

Pořiďte zkušební snímky

Před fotografováním důležitých událostí, jako jsou svatby nebo promoce, zhotovujte zkušební snímky.

Používejte blesk s vybavením Nikon

Výkonnost blesku Nikon SB 5000 byla optimalizována pro fotoaparáty a příslušenství Nikon, a to včetně objektivů.

Fotoaparáty a příslušenství jiných výrobců nemusí splňovat kritéria a specifikace společnosti Nikon a nekompatibilní fotoaparáty a příslušenství mohou v některých případech způsobit poškození blesku SB 5000.

Nikon nemůže zaručit správnou činnost blesku SB 5000 při jeho použití v kombinaci s výrobky jiných značek.

A-21

Celoživotní vzdělávání

Jako součást závazku společnosti Nikon k„celoživotnímu vzdělávání“, který se vztahuje také na podporu a poskytování informací o nových

výrobcích, jsou na následujících webových stránkách k dispozici pravidelně aktualizované informace:

Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/

Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/

Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/

Návštěvou těchto stránek získáte nejnovější informace o výrobku, rady a odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a další všeobecné informace o digitálním zpracování obrazu a fotografování. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace naleznete na následující adrese:

http://imaging.nikon.com/

A

Příprava

A-22

Nikon SB-5000 User Manual

B

Provoz

Provoz

Části blesku

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

12

13

2

14

3

15

4

16

5

17

6

 

B-1

1Hlava blesku

2Tlačítko aretace náklápění/ otáčení hlavy blesku (0B-20)

3Světelné čidlo pro blesk Remote/Slave (0D-41)

4Krytka prostoru pro baterii

5Tlačítko aretace krytky prostoru pro baterii (0B-16)

6indikace

7Vestavěná odrazná karta

(0E-10)

8Vestavěná širokoúhlá rozptylka (0E-12)

9Odrazná karta

10Detektor filtru (0E-17)

11Pomocné světlo AF (0E-24)

12Kontakt pro externí zdroj energie (dodává se skrytkou)

(0H-18)

13Světelné čidlo pro automatickou aktivaci blesku bez podpory TTL (0C-8, C-11)

14Kontakty pro externí pomocné světlo AF

15Pojistný kolíček

16Kontakty sáněk pro upevnění příslušenství

17Patka blesku

B

Provoz

B-2

18

B

19

 

 

 

Provoz

 

 

 

22

 

 

 

 

 

23

 

 

 

20

 

21

24

 

18Stupnice úhlů naklopení hlavy blesku (0E-4)

19Stupnice úhlů natočení hlavy blesku (0E-4)

20Synchronizační kontakt

21Krytka synchronizačního kontaktu

22LCD panel (0B-5)

23Indikace připravenosti k záblesku (0B-23, D-45)

24Aretační páčka patky blesku

(0B-18)

B-3

25Tlačítko modelovací osvětlení

Ovladače modelovacího osvětlení (0E-27)

26Tlačítko

Zobrazí menu nastavení (0B-11)

27Tlačítko MENU

Zobrazí menu nastavení (0B-24)

25

26

27

28Tlačítko bezdrátového nastavení

Vybere typ ovladače

Konfigurovatelné položky se liší v závislosti na pozici hlavního vypínače (0B-8) REMOTE:

Optické řízení režimu Remote

Režim Direct Remote Rádiové řízení režimu Remote

ON:

Režim jednoho blesku Optické řízení režimu Master

Rádiové řízení režimu Master

29Tlačítko pro zkušební záblesk

Slouží k odpálení zkušebního záblesku (0E-26)

28

29

30

31

32

30Hlavní vypínač

Otočením vypínače se zapne a vypne napájení blesku

Nastavením indexu vyberete požadovanou funkci REMOTE:

Režim Remote (0D-11)

ON:

Režim jednoho blesku (0B-20, C-1)

Režim Master (0D-9)

31Otočný multifunkční volič

Vybere zábleskový režim nebo jiné položky (0B-6)

32Tlačítko OK

Potvrdí vybrané nastavení

B

Provoz

B-4

B

Provoz

Nastavení a LCD

Symboly na LCD zobrazují aktuální stav a nastavení blesku. Zobrazované symboly se liší v závislosti na zvoleném režimu a nastavení blesku.

• Základní ovládání blesku SB-5000 probíhá následujícím způsobem:

Pomocí otočného multifunkčního voliče zvýrazněte položku, kterou si přejete nakonfigurovat, a

vyberte požadované nastavení.

Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení nastavení.

• Jakmile potvrdíte volbu, indikace vybrané položky se vrátí do normálního zobrazení.

• K návratu na normální zobrazení bez změny nastavení stiskněte tlačítko OK.

• Pokud nestisknete tlačítko OK, dojde po uplynutí 8 sekund

k automatickému potvrzení vybrané volby a návratu do normálního zobrazení.

B-5

Normální zobrazení a zobrazení vybraných položek

Normální zobrazení

Zobrazení vybraných položek

Zvýrazněny jsou položky, které jste vybrali. Vybrané položky lze změnit. LCD displej zobrazí položky normálně po změně nastavení a potvrzení, jak je uvedeno vlevo.

B

Provoz

Otočný multifunkční volič

Otočný multifunkční volič lze zatlačit nahoru, dolů, doleva, doprava nebo jím otáčet. V tomto návodu k použití se pro zatlačení otočného multifunkčního voliče nahoru, dolů, doleva a doprava používá číslo 1, 3, 4,

2.

B-6

B

Provoz

Vybírání položek

[ ] Zábleskový režim

Stisknutím otočného multifunkčního voliče 2 vyberete zábleskový režim (0B-22).

[ ] Hodnota korekce zábleskové expozice/Úroveň výkonu záblesku v manuálním zábleskovém režimu

Stisknutím otočného multifunkčního voliče 1 vyberete hodnotu korekce zábleskové expozice (0E-20).

Tím vyberete úroveň výkonu záblesku v manuálním zábleskovém režimu (0C-5).

[ ] Pozice hlavy blesku

Stisknutím otočného multifunkčního voliče 4 vyberete pozici hlavy blesku (0E-22).

Pozice hlavy blesku se nastavuje automaticky, aby odpovídala ohniskové vzdálenosti objektivu, pokud je blesk SB-5000 připojen k fotoaparátu.

B-7

Loading...
+ 168 hidden pages