Leggere assolutamente le istruzioni d’uso prima
di procedere al posizionamento,
all’installazione e alla messa in funzione dell’apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi
e alle apparecchiature.
f Griglie di inserimento con 4 livelli
g Sportello del forno
*a seconda del modello
-
-
Descrizione apparecchio
Dotazione
Comando elettronico del forno
Oltre che per l'utilizzo delle diverse fun
zioni per cuocere, arrostire e grigliare, il
comando elettronico del forno è predi
sposto per
l'indicazione dell'ora esatta,
–
il timer,
–
l'accensione e lo spegnimento auto
–
matici dei procedimenti di cottura
con sfruttamento del calore residuo,
– la scelta di impostazioni individuali
per l'apparecchio.
Dispositivi di sicurezza
E' possibile attivare un blocco delle
funzioni per proteggere il forno da in-
terventi indesiderati. Per la descrizione
dettagliata consultare il capitolo "Blocco di messa in funzione".
Il disinserimento di sicurezza viene
attivato automaticamente se il forno è in
funzione da troppo tempo.
Tale durata dipende dalla modalità se
lezionata. Trascorso questo tempo l'ap
parecchio viene disinserito ed è visua
lizzato il segnale "F55".
L'apparecchio riprende a funzionare
normalmente spegnendo e riaccenden
do.
-
-
-
Sistema raffreddamento fumane
Quando il forno viene acceso si avvia
automaticamente la ventola di raffred
damento, grazie alla quale le fumane
calde derivanti dal vano cottura si me
scolano con l'aria ambiente fredda e si
raffreddano, prima che fuoriescano tra
lo sportello del forno e il pannello co
mandi.
Dopo un procedimento di cottura la
ventola di raffreddamento rimane acce
sa ancora per un po' affinché nel vano
cottura, sul pannello comandi oppure
sul mobile non si depositi umidità.
Superfici affinate con PerfectClean
Le superfici
– del vano cottura del forno,
– delle griglie di inserimento,
– della teglia,
– della leccarda e
–
della griglia
sono affinate con PerfectClean.
Le eccezionali proprietà antiaderenti di
questo affinamento della superficie im
pediscono che le pietanze vi rimanga
no attaccate e ne facilitano la pulizia.
Attenersi alle indicazioni riportate al ca
pitolo "Cura e pulizia".
-
-
-
-
-
-
-
5
Descrizione apparecchio
Superfici rivestite con smalto cataliti
co
La parete posteriore e il cielo del forno
sono rivestiti con smalto catalitico grigio
scuro, che elimina autonomamente
spruzzi di olio e grasso a temperature
elevate.
La pulizia di queste zone difficilmente
accessibili nel vano cottura del forno
viene quindi facilitata.
Attenersi alle indicazioni riportate al ca
pitolo "Cura e pulizia".
Interruttore contatto sportello
Sulla cerniera destra dello sportello è
situato un interruttore contatto.
Se durante un procedimento viene
aperto lo sportello dell'apparecchio,
l'interruttore contatto sportello aziona il
riscaldamento e, a seconda della modalità di funzionamento selezionata, anche la ventola dell'aria calda.
Si riduce in questo modo la perdita di
calore nel vano cottura, ad esempio se
viene irrorato un arrosto.
Accessori
-
Di seguito vengono descritti gli acces
sori di serie.
Ulteriori accessori possono essere ri
chiesti presso il rivenditore specializza
to oppure l'assistenza tecnica Miele.
Per informazioni relative a questi acces
sori speciali vedi il relativo capitolo.
Teglia, leccarda e griglia
Teglia, leccarda e griglia sono dotate di
un blocco di sicurezza. Questa sicurez
za impedisce che fuoriescano del tutto
quando le si volesse estrarre solo parzialmente.
-
-
-
-
-
Elementi di comando "a scomparsa"
Tutti gli elementi di comando possono
"nascondersi" nel pannello.
È sufficiente premere la manopola per
farla fuoriuscire o per "nasconderla".
6
All'atto dell'inserimento, fare atten
zione che il blocco sia sempre sul
retro.
La teglia, la leccarda e la griglia posso
no essere estratte dal forno solo se
vengono sollevate sul davanti.
-
-
Filtro antigrasso
Il filtro antigrasso deve essere montato
davanti all'apertura di aspirazione del
ventilatore:
con Thermovent plus Y e Arrostire
–
E per arrostire sulla griglia oppure
in una pentola senza coperchio.
con Grill ventilato N.
–
Le particelle di grasso trasportate
dall'aria calda in circolazione vengono
raccolte nel filtro antigrasso. Il vano cottura e l'area dietro la parete posteriore
del vano cottura rimangono più puliti.
Descrizione apparecchio
Non utilizzare il filtro antigrasso per
cuocere dolci. Si prolungherebbe il
tempo di cottura.
7
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di proteggere
la merce da eventuali danni che po
trebbero verificarsi durante le operazio
ni di trasporto. I materiali utilizzati per
l’imballaggio sono riciclabili, per cui se
lezionati secondo criteri di rispetto
dell’ambiente e di facilità di smaltimen
to finalizzata alla reintegrazione dei ma
teriali nei cicli produttivi. Tale meccani
smo permette da un lato di ridurre il vo
lume degli scarti mentre dall’altro rende
possibile un utilizzo più razionale delle
risorse non rinnovabili.
-
-
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio
2005, n. 151 in attuazione delle
Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE sullo smaltimento dei
rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche.
L'utente dovrà conferire l'apparecchia
tura giunta a fine vita agli idonei centri
di raccolta differenziata dei rifiuti elet
tronici ed elettrotecnici oppure riconse
gnarla al rivenditore al momento
dell'acquisto di una nuova apparec
chiatura di tipo equivalente, in ragione
di uno a uno.
L'adeguata raccolta differenziata per
l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente com
patibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull'ambiente e sulla sa
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello
smaltimento degli elettrodomestici,
Miele Italia aderisce al consorzio
Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell'utente comporta
l'applicazione di sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
-
-
-
-
-
-
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separa
tamente dagli altri rifiuti.
8
-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle
vigenti norme di sicurezza. L'uso im
proprio può provocare danni a cose
e/o persone.
Leggere attentamente le istruzioni
d'uso prima di mettere in funzione
l'apparecchio poiché contengono
importanti indicazioni per l'incasso,
la sicurezza, l'uso e la manutenzio
ne. In questo modo si evitano danni
a se stessi e alle apparecchiature.
Conservare con cura le presenti
istruzioni d'uso.
-
-
Impiego corretto
L'apparecchio è deputato esclusi-
vamente all'impiego domestico per
cuocere dolci e arrosti, scongelare,
cuocere, grigliare, essiccare alimenti e
preparare conserve.
Ogni altro tipo di impiego è a proprio rischio e può rivelarsi pericoloso. La
casa produttrice non risponde dei dan
ni causati da un uso improprio e/o da
impostazioni scorrette dell'apparecchio.
Coloro, che per incapacità fisica,
sensoriale o psichica, per inespe
rienza, nonché non conoscenza non
siano in grado di utilizzare autonoma
mente con sicurezza questo apparec
chio, possono metterlo in funzione solo
se sorvegliati e istruiti da persone com
petenti.
-
-
-
Sorvegliare i bambini che si trova
no nelle immediate vicinanze del
l'apparecchio; non permettere loro di
giocare con l'apparecchio.
I bambini eventualmente presenti
in casa possono utilizzare il forno
da soli solo se in grado di usarlo corret
tamente. È importante infatti che sap
piano riconoscere i rischi derivanti
dall'uso scorretto dell'apparecchio.
Sicurezza tecnica
Prima di allacciare l'apparecchio
alla rete elettrica confrontare asso
lutamente i dati di allacciamento (tensione e frequenza) indicati sulla targhetta dati con quelli della rete elettrica.
I dati devono combaciare, altrimenti
l'apparecchio potrebbe danneggiarsi.
In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica dell'apparec-
chio è garantita solo se questo viene allacciato a un regolamentare con
duttore di messa a terra. È molto impor
tante verificare che questa condizione
sia soddisfatta perchè si tratta di una
premessa fondamentale. In caso di
dubbi, far controllare l'impianto da un
tecnico specializzato.
La casa produttrice non risponde dei
danni (ad es. scossa elettrica) causati
dalla mancanza o dall'interruzione del
conduttore di messa a terra.
Utilizzare l'apparecchio solo quan
do è stato montato correttamente
affinché non si venga a contatto con
componenti elettrici.
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non aprire mai l'involucro dell'ap
parecchio.
Se si viene a contatto con cavi che con
ducono tensione o se si modifica la
struttura elettrica e meccanica dell'ap
parecchio è possibile che si verifichino
dei disturbi quando l'apparecchio è in
funzione.
Lavori di installazione, manutenzio
ne o riparazione possono essere
eseguiti solo da personale qualificato.
A causa di lavori di installazione, manu
tenzione o riparazione non correttamen
te eseguiti, possono verificarsi notevoli
pericoli per l'utente. La casa produttrice
non risponde per questo tipo di danni.
Se il cavo di alimentazione fosse
danneggiato, il servizio di assistenza tecnica Miele deve installare un
cavo speciale.
Per eseguire i lavori di installazione
e di manutenzione nonché di riparazione staccare l'apparecchio dalla
rete elettrica. L'apparecchio non è allacciato alla rete elettrica se:
–
l'interruttore principale dell'impianto
elettrico è disinserito.
–
i fusibili dell'impianto elettrico della
casa è completamente svitato.
–
la spina dell'apparecchio è estratta
dalla presa.
Per staccare l'apparecchio dalla rete
elettrica non tirare il cavo di alimenta
zione ma afferrare la spina.
-
-
L'apparecchio non deve essere al
lacciato alla rete elettrica mediante
prolunghe.
Le prolunghe non garantiscono la ne
cessaria sicurezza dell'apparecchio
(possono infatti, ad es., surriscaldarsi).
L'incasso e il montaggio di questo
apparecchio in luoghi non stazio
nari (p.es. navi) possono essere effet
tuati solo da personale qualificato che
ne garantisca le premesse per un im
piego sicuro.
-
-
Uso
Attenzione! Pericolo di ustioni.
Nell'area del forno le temperature
sono molto elevate.
Impedire ai bambini di toccare
l'apparecchio mentre è in funzione.
La pelle dei bambini è molto più delicata rispetto a quella degli adulti per cui
reagirebbe in maniera differente in caso
di contatto con temperature elevate.
Dell'apparecchio si scaldano il vetro
dello sportello, il punto di fuoriuscita
delle fumane e il pannello comandi.
Utilizzare sempre i guanti appositi
da cucina per inserire le pietanze
nel forno oppure per estrarle; utilizzan
do le funzioni calore superiore e inferio
re oppure il grill la resistenza di riscal
damento superiore e il cielo del forno si
-
riscaldano molto. Pericolo di ustioni.
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non utilizzare stoviglie in materiale
plastico. Temperature particolar
mente alte possono fondere questo tipo
di materiale. Il forno può danneggiarsi.
Non trattare scatolame/contenitori
chiusi nell'apparecchio. Si genera
sovrappressione e i contenitori possono
scoppiare. Pericolo di ferirsi e di dan
neggiare l'apparecchio.
Non trascinare sul fondo del vano
cottura oggetti, come per esempio
pentole e padelle. La superficie del fon
do potrebbe danneggiarsi.
Non appoggiarsi o sedersi sullo
sportello aperto dell'apparecchio e
non appoggiarvi oggetti pesanti. L'apparecchio potrebbe danneggiarsi. La
portata max. dello sportello è di 15 kg.
Accertarsi che tra lo sportello e il
forno non rimanga incastrato nulla.
Coprire sempre le pietanze che
vengono conservate in forno.
L'umidità che deriva dalle pietanze potrebbe corrodere l'apparecchio. Inoltre
si evita che le stesse possano essiccar
si.
-
-
Non spegnere l'apparecchio se si
desidera sfruttare il calore residuo
per tenere in caldo le pietanze.
Lasciare accesa la modalità di funzio
namento selezionata e impostare la
temperatura più bassa.
Non spegnere in nessun caso il forno.
L'umidità dell'aria sale e si deposita sul
pannello comandi e sui frontali dei mo
bili oppure forma delle goccioline sotto
il piano di lavoro.
A causa dell'acqua di condensa
si possono quindi danneggiare i mo
–
bili oppure il piano di lavoro.
– si può corrodere l'apparecchio.
Inoltre possono depositarsi fumane nel
catalizzatore (se presente) e diffondersi
cattivi odori al successivo utilizzo del
forno.
Preparare torte surgelate oppure
pizza sulla griglia, utilizzando carta
da forno e non sulla teglia o sulla leccarda poiché possono deformarsi a tal
punto da non poter essere più estratte
dal forno quando sono calde. Ogni altro
impiego della teglia o della leccarda
causa un'ulteriore deformazione.
Prodotti surgelati come patatine fritte,
crocchette oppure similari possono es
sere invece cotti sulla teglia oppure sul
la leccarda.
-
-
-
-
-
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non versare mai acqua direttamen
te sulla teglia, sulla leccarda oppu
re nel vano di cottura se le superfici
sono ancora molto calde. Il vapore ac
queo che ne fuoriesce può causare
gravi ustioni e l'alterazione della tempe
ratura può danneggiare lo smalto.
Non rivestire mai il fondo del vano
cottura con carta stagnola quando
si utilizza il calore superiore e inferiore
CB / cottura intensa F / cuocere+
dorare x e non appoggiarvi padelle,
pentole, teglie o leccarde.
Introducendo nel forno una leccarda di
un altro produttore, accertarsi che la distanza tra il bordo inferiore della leccarda e il fondo del vano di cottura sia almeno di 6 cm.
Se non viene rispettata tale indicazione,
il calore inferiore viene bloccato. Lo
smalto del fondo del vano cottura può
creparsi oppure scoppiare.
In commercio sono reperibili rive-
stimenti in carta stagnola che pro
teggono il vano cottura dalla sporcizia
derivante dalla cottura, semplificando
così il lavoro di pulizia. Utilizzando però
queste pellicole i risultati di cottura si
modificano sensibilmente.
Inoltre può danneggiarsi anche l'appa
recchio (p.es. accumulo di calore).
-
-
In generale
-
-
-
-
Rimanere sempre nelle vicinanze
dell'apparecchio quando si utiliz
zano grassi e oli. Oli e grassi possono
incendiarsi facilmente. Pericolo
d'incendio.
Non utilizzare l'apparecchio per ri
scaldare l'ambiente. L'elevata tem
peratura nel vano cottura può causare
l'incendio di oggetti facilmente infiam
mabili situati nelle immediate vicinanze
del forno.
Accertarsi che le pietanze si riscal
dino sempre a sufficienza. La dura
ta dipende da molti fattori, come temperatura di partenza, quantità, tipo e
caratteristiche del cibo o modifiche di
ricetta.
Eventuali germi presenti nei cibi, vengono soppressi solo a temperatura sufficientemente elevata (>70°C) e con
tempi abbastanza lunghi (>10 min.). In
caso di dubbi sul riscaldamento del
cibo, scegliere piuttosto un tempo un
po' più lungo. E' inoltre importante che
la temperatura venga distribuita unifor
memente. Allo scopo voltare o mesco
lare le pietanze.
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Utilizzando una presa elettrica nel
le immediate vicinanze dell'appa
recchio, accertarsi che il cavo di ali
mentazione dell'elettrodomestico in
questione non rimanga incastrato nello
sportello del forno poiché potrebbe
danneggiarsi. Pericolo di scossa elettri
ca.
Per pulire l'apparecchio non utiliz
zare assolutamente un apparec
chio a vapore.
Il vapore può giungere alle parti con
duttrici di tensione e causare un corto
circuito.
Impiego di bevande alcoliche per
cuocere dolci oppure per arrostire:
spesso per preparare pietanze al forno
vengono utilizzate bevande alcoliche
come rum, cognac, vino, ecc.
L'alcol evapora grazie alle temperature
elevate. Tenere conto che il vapore
giunto alle resistenze di riscaldamento
molto calde può provocare un incendio
in circostanze sfavorevoli.
-
-
-
-
La casa produttrice non è responsa
bile per danni causati
dall'inosservanza delle indicazioni
per la sicurezza e delle avvertenze.
-
-
-
13
Mettere in funzione l'apparecchio
Quando l'apparecchio viene fornito
gli elementi di comando sono "inte
grati a scomparsa" nel pannello.
Prima di utilizzare l'apparecchio, pre
mere gli elementi di comando per
estrarli.
Dopo l'allacciamento alla rete elettrica,
prima di poter utilizzare il forno far impostare l'ora da un elettricista qualifi
cato.
L'apparecchio si avvia automaticamen
te alle ore 12:00 se non viene impostata
l'ora.
Il display si oscura ca. 30 secondi
dopo l'immissione dell'ora.
Il tempo continua a scorrere sullo
sfondo.
L'indicazione dell'ora può essere anche inserita permanentemente; si
veda al capitolo "Modificare le impostazioni dell'apparecchio v –
PI".
-
-
-
-
L'ora può essere immessa solo se il
selettore modalità di funzionamento
è sullo "0".
Sul display si accendono "I2:00" nonché
i simboli m (orologio) e V.
L'orologio programmatore propone l'in
dicazione delle 24 h.
I2:00
-
^ Premere leggermente il selettore fun-
zioni.
Sul display lampeggiano "I2:00" e il
triangolo V sotto il simbolo m.
^ Ruotare il selettore funzioni verso sini-
stra o destra finché sul display vengono visualizzate le ore desiderate.
^ Premere leggermente il selettore fun-
zioni.
m
V
-
Impostare l'ora per la prima
volta
14
Vengono confermate le ore; lampeggia
no i minuti.
^
Ruotare il selettore funzioni verso sini
stra o destra finché sul display ven
gono visualizzati i minuti desiderati.
^
Premere leggermente il selettore fun
zioni.
Si confermano i minuti.
Al termine dell'immissione il display si
oscura e l'ora scorre sullo sfondo.
Ruotando o premendo il selettore fun
zioni riappare l'indicazione dell'ora.
-
-
-
-
-
Mettere in funzione l'apparecchio
Pulire e riscaldare l'apparec
-
chio per la prima volta
Togliere
-eventuali etichette presenti su
teglia, leccarda oppure fondo
del vano di cottura.
-eventuali distanziatori in sughero situati lateralmente al di
sopra del vano cottura.
-l'eventuale pellicola di protezione dal frontale dell'apparecchio.
Attenersi alle indicazioni riportate al ca
pitolo "Cura e pulizia".
Prima di utilizzare il forno
– estrarre gli accessori dal vano di
cottura e lavarli.
– riscaldare l'apparecchio una volta
a vuoto, affinché gli odori sgradevoli
che normalmente si sviluppano al
primo riscaldamento possano rapidamente scomparire.
^
Prima di riscaldare l'apparecchio pu
lire il vano di cottura con un panno
umido per eliminare la polvere e i re
sidui delle confezioni eventualmente
depositatisi.
^
Premere ed estrarre il selettore mo
dalità di funzionamento e il selettore
funzioni.
^
Ruotare il selettore modalità di funzio
namento su Thermovent plus Y.
-
i60°CI2:05
U
V
Sul display appare la temperatura pro
posta di 160 °C.
Finché il triangolo V lampeggia sotto
^
il simbolo U, impostare con il seletto
re funzioni la temperatura più alta
(250 °C).
Quando l'immissione viene assunta,
si avvia il riscaldamento del forno.
–
– appare la temperatura attuale del for-
no.
Riscaldare il forno a vuoto almeno
per un'ora.
Accertarsi che durante questa operazione la cucina sia ben aerata.
Impedire che i cattivi odori non giungano negli altri ambienti.
^
Aspettare finché l'apparecchio si sia
nuovamente raffreddato fino a rag
-
giungere la temperatura ambiente.
^
Pulire il vano cottura con acqua cal
da e detersivo delicato e asciugare
con un panno pulito.
Chiudere lo sportello dell'apparec
chio solo quando il vano di cottura è
-
asciutto
È possibile far terminare questo proce
dimento anche automaticamente, si
veda al capitolo "Immettere i tempi di
cottura".
-
-
-
-
-
-
15
Elementi di comando
Gli elementi di comando per il forno
sono:
il selettore modalità di funziona
–
mento, per selezionare p.es. l' illumi
nazione H/v, Thermovent plus Y,
Arrostire E, ...
il selettore funzioni da ruotare o
–
premere, per selezionare oppure
modificare le funzioni del forno,
p.es. l'orologio m, la durata di cottu
ra g, ...
il display, sul quale vengono visua
–
lizzate tutte le modifiche e le immis
sioni.
Selettore modalità di
funzionamento
Display
-
-
-
-
-
i60°CI2:05
Ulmfg)a
V
Nella riga inferiore vengono visualizza
ti i simboli delle funzioni che possono
essere modificate.
Il triangolo V sul display sotto un sim
bolo ne indica la selezione.
La riga superiore rappresenta:
l'orologio (ora oppure tempi immes
–
si).
– la temperatura del forno.
– una "chiave 0--§", se è attivo il bloc-
co di messa in funzione oppure è
stato bloccato un procedimento di
cottura e p.es. viene ruotato il selet-
tore funzioni.
–"EC" per lo sfruttamento del calore re-
siduo.
-
-
-
Con il selettore modalità di funziona
mento selezionare la modalità deside
rata.
Rotazione verso destra e verso sinistra.
16
-
-
Elementi di comando
Selettore funzioni (si ruota e si
preme)
Per selezionare una funzione ruotare
l'apposito selettore verso destra o verso
sinistra finché il triangolo V comparesotto il simbolo desiderato.
La funzione selezionata si attiva premendo il selettore funzioni.
Quando il triangolo V
– lampeggia è possibile modificare la
funzione selezionata.
– è acceso, la funzione viene visualiz-
zata ma non può essere modificata.
Finché il triangolo V lampeggia mo
dificare l'impostazione selezionata con
il selettore funzioni:
ruotando il selettore verso destra,
–
il valore aumenta oppure la funzione
viene attivata,
ruotando il selettore verso sinistra,
–
il valore si riduce oppure la funzione
viene disattivata.
Il triangolo V lampeggia per ca.
5 secondi.
Finché lampeggia è possibile modifi
care l'impostazione.
Se i 5 secondi sono trascorsi, richiamare il simbolo desiderato con il selettore funzioni.
Infine confermare l'immissione, premendo il selettore funzioni.
La tabella offre una panoramica sui
simboli presenti sul display e sulle diverse funzioni.
In base alla velocità con la quale si mu
ove il selettore funzioni, l'indicazione si
modifica
-
-
-
–
in scatti di minuti
–
in scatti di 10 minuti oppure
–
di ore.
17
Funzioni e simboli sul display
A seconda della posizione del selettore modalità di funzionamento, richiamando
un simbolo, è possibile modificare differenti funzioni.
La tabella offre una panoramica.
Simbolo
della funzio
ne
mModificare l'ora––
lImmettere il tempo
a *Attivare/disattivare il
U *––Spegnere il riscalda-
f––Immettere l'avvio di
g––Immettere la durata di
)––Fine di un procedi
Posizione "0"Illuminazione H/
(con il timer)
blocco di messa in
funzione
p––Modificare la tempe-
Posizione del selettore funzioni
v
Immettere il tempo
(con il timer)
–Blocco del procedi
Immettere il tempo
(con il timer)
mento di cottura
ratura del forno
mento rapido (solo
con le funzioni Thermovent plus Y,
Arrostire E, Calore
superiore/ inferiore A)
un procedimento di
cottura
un procedimento di
cottura
mento di cottura
Funzione
-
-
* I simboli vengono visualizzati sul display quando vengono attivate le relative
funzioni, si veda al capitolo "Modificare le impostazioni dell'apparecchio v".
18
Ordine delle fasi di comando (principio)
Le immissioni delle temperature, dei
tempi e di altre funzioni possono essere
effettuate con l'ausilio del selettore fun
zioni che può essere premuto e ruotato.
Le fasi possono essere seguite sul display.
Per modificare le funzioni, procedere
sostanzialmente come segue:
^ Ruotare il selettore modalità di fun-
zionamento sulla posizione corretta.
^ Ruotare il selettore funzioni.
I simboli di tutte le funzioni modificabili
appaiono sul display.
^
Ruotare il selettore funzioni verso
destra o verso sinistra finché il trian
golo V appare sotto il simbolo de
siderato.
Quando il triangolo V lampeggia
^
modificare l'impostazione con il se
lettore funzioni:
Il triangolo V lampeggia per ca.
5 secondi.
Trascorso questo lasso di tempo, ri
chiamare il simbolo desiderato con il
selettore funzioni.
Infine premere di nuovo leggermente
^
il selettore funzioni.
Le immissioni o le modifiche vengono
confermate.
La modifica di una funzione viene sempre eseguita secondo questo principio.
Nei capitoli "Modificare l'ora" e "Uso del
forno" vi sono degli esempi che ne
spiegano il principio.
Indicazioni:
– I tempi immessi vengono assunti an-
che automaticamente dopo breve
tempo senza che il selettore funzioni
debba infine essere premuto.
–
-
La modifica delle impostazioni del
l'apparecchio deve essere conferma
-
te premendo il selettore funzioni.
-
-
-
-
^
Premere leggermente il selettore
funzioni.
Si richiama la funzione desiderata; il
triangolo V sotto il simbolo desiderato
lampeggia.
19
Modificare l'ora
Un esempio illustra come modificare
l'ora, p.es. dalle 12:05 alle 14:37.
Ruotare il selettore modalità di funzio
^
namento sullo "0".
I2:05
lm
V
Ruotare il selettore funzioni, finché il
^
triangolo V si trova sotto il simbolo
m.
Premere leggermente il selettore fun
^
zioni.
Sul display lampeggiano le ore e il
triangolo V sotto il simbolo m.
I4:05
m
V
^ Ruotare il selettore funzioni finché
viene visualizzato "I4".
^
Premere leggermente il selettore fun
zioni.
L'ora è confermata, i minuti lampeggia
no.
-
Ruotare il selettore funzioni finché
^
viene visualizzato "37".
Premere leggermente il selettore fun
^
zioni.
Si confermano i minuti.
Dopo un paio di secondi si spengono i
simboli. L'immissione del tempo è stata
assunta.
Se l'indicazione dell'ora è attivata, sul
display appare l'ora modificata.
Per attivare o disattivare la visualizzazione dell'ora si veda al capitolo "Modificare le impostazioni dell'apparecchio
v – PI".
Dopo un'interruzione di corrente appare
di nuovo l'ora attuale.
L'apparecchio memorizza questa infor
mazione per ca. 200 ore, successiva
mente sul display lampeggia "I2:00"
come per la prima messa in funzione.
-
m
V
I4:37
-
-
-
20
Impostare il timer
Il timer è utile per controllare un proce
dimento di cottura esterno, ad es. la
cottura di uova.
E' possibile immettere un tempo max.
di 12 ore.
Se sono stati immessi dei tempi per il
procedimento di cottura è possibile uti
lizzare contemporaneamente il timer,
p.es. per ricordarsi di aggiungere delle
spezie o irrorare le pietanze nel corso
della cottura.
Impostare il timer
^ Ruotare il selettore funzioni, finché il
triangolo V si trova sotto il simbolo
l.
^ Premere leggermente il selettore fun-
zioni.
0:00
l
V
Al termine del tempo breve
un segnale acustico suona cinque
–
volte di seguito.
Questa impostazione di serie può es
sere modificata: si veda al capitolo
"Modificare le impostazioni dell'appa
recchio v – P2e P3".
per ca. 1 minuto lampeggia il simbo
–
lo l.
Cancellare il tempo impostato
del timer
^ Attivare il simbolo l.
Il triangolo sotto il simbolo deve lampeggiare.
^ Finché il triangolo V lampeggia,
ruotare il selettore funzioni verso sinistra e immettere il tempo (del timer)
su "0:00".
-
-
-
Sul display appare "0:00".
^
Finché il triangolo V lampeggia, ruo
tare il selettore funzioni verso destra
e immettere il tempo (del timer) in
ore:minuti.
Il tempo breve scorre in scatti di minuti.
L'ultimo minuto viene visualizzato in
scatti di secondi.
Il simbolo l rimane acceso e ricorda il
tempo breve immesso.
Selezionando il simbolo l è possibile
seguire sul display il tempo che scorre.
-
21
Modalità di riscaldamento nel forno
Thermovent plus Y
Base di questa modalità è una corrente
d'aria calda.
Il ventilatore situato sulla parete poste
riore aspira l'aria dal vano cottura, lo
convoglia attraverso la resistenza di ri
scaldamento anulare e soffia l'aria ri
scaldata nel vano attraverso le aperture
disposte nella parete posteriore.
Poiché il calore raggiunge subito le pie
tanze non è necessario preriscaldare
l'apparecchio.
Eccezione: si consiglia di preriscaldare
il vano cottura per preparare roastbeef/
filetto e per cuocere impasti di pane.
Con la funzione Thermovent plus è possibile cuocere e arrostire contemporaneamente su più livelli.
Grazie all'aria in circolazione all'interno
del vano cottura, con questa modalità è
possibile utilizzare temperature più basse rispetto a quelle utilizzate per il calore superiore e inferiore.
-
-
-
Arrostire E
Con la modalità Arrostire il forno scalda
dapprima a una temperatura molto alta
(230°C) affinché i pori della carne pos
sano chiudersi rapidamente.
Quando si raggiunge questa tempera
tura, l'apparecchio imposta automatica
mente la temperatura di cottura immes
sa (temperatura di continuazione cottu
ra).
-
-
Cottura intensa F
Per la cottura intensa si combinano le
due funzioni Thermovent plus e Calore
inferiore. Questa modalità viene utilizza
ta per esempio per la cottura di torte
guarnite.
Calore superiore e inferiore CB
Con questa funzione convenzionale il
calore raggiunge le pietanze dall'alto e
dal basso.
Con questa modalità si attivano le resistenze di riscaldamento grill e calore inferiore.
La modalità Cuocere+Dorare è ideale
per preparare soufflé e gratin la cui superficie deve essere croccante.
Grill n
Grazie alla sua elevata potenza, la resi
stenza grill diventa incandescente alcu
ni minuti dopo averla accesa e genera
la radiazione infrarossa necessaria per
-
grigliare.
-
-
Grill ventilato N
Con la funzione "Grill ventilato" la vento
la distribuisce sulla parete posteriore il
calore della resistenza grill sull'intera
pietanza. L'impostazione della tempe
ratura è più bassa rispetto alla cottura
-
tradizionale con il grill.
-
-
-
-
22
Funzionamento del forno
Per cuocere delle pietanze nel forno,
selezionare sempre una modalità e im
postare la temperatura necessaria.
Il forno propone sempre delle tempera
ture che possono facilitare l'impostazio
ne.
-
Scegliere la modalità di
funzionamento
^ Ruotare il selettore modalità di funzio-
namento verso destra o verso sinistra
sulla funzione desiderata.
A scelta sono disponibili:
–
Illuminazione H/v
Per attivare l'illuminazione del vano
cottura separatamente.
Quando il selettore è in questa posi
zione è possibile anche modificare le
impostazioni dell'apparecchio.
–
Thermovent plus Y
Per cuocere dolci e altre pietanze
contemporaneamente su più livelli.
-
Arrostire E
–
Per l'avvio e la continuazione auto
matici dell'arrostitura.
Cottura intensa F
–
Per preparare torte con farcitura più
umida, p.es. torta alla ricotta, torta di
prugne, Quiche Lorraine, treccia
nonché torte con glassa e base non
precotta.
Questa funzione non è adatta per
cuocere dolci piani nè per arrostire; il
liquido derivante dalla cottura
dell'arrosto diventerebbe troppo scu
ro.
– Calore superiore e inferiore CB
Per cuocere dolci/ arrostire.
– Cuocere+Dorare x
Per preparare pietanze, la cui superficie deve essere croccante, p.es.
soufflé, gratin.
– Grill ventilato N
Per grigliare pietanze con diametro
più grande, p.es. arrotolati di carne,
pollame.
Quando si utilizza il grill chiudere lo
sportello dell'apparecchio.
–
Grill n
Per grigliare pietanze come p.es. co
tolette, bistecche, pollame, spiedini.
Quando si utilizza il grill chiudere lo
sportello del forno.
-
-
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.