Miele G 16720-60, G 26725-60 Instructions Manual

5 (1)

Mode d'emploi

Lave-vaisselle

Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et le plan de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.

fr-CH

HG05

M.-Nr. 10 409 601

Table des matières

 

Description de l'appareil.......................................................................................

5

Vue d'ensemble de l'appareil ..................................................................................

5

Bandeau de commande..........................................................................................

6

Fonctionnement de l'écran......................................................................................

7

Prescriptions de sécurité et mises en garde ......................................................

8

Votre contribution à la protection de l'environnement ....................................

18

Laver la vaisselle en faisant des économies .........................................................

19

Affichage de consommation EcoFeedback ..........................................................

20

Première mise en service ...................................................................................

21

Ouverture de la porte ............................................................................................

21

Fermeture de la porte ............................................................................................

21

Sécurité enfants ....................................................................................................

21

Réglages de base..................................................................................................

22

Pour la première mise en service, il vous faut : .....................................................

24

Sel de régénération ...............................................................................................

24

Ajouter du sel de régénération .........................................................................

25

Indicateur de manque de sel............................................................................

26

Produit de rinçage .................................................................................................

27

Ajout de produit de rinçage..............................................................................

27

Indicateur de manque de produit de rinçage ...................................................

28

Mise en place de la vaisselle et des couverts ..................................................

29

Quelques points à respecter .................................................................................

29

FlexAssist ..............................................................................................................

31

Panier supérieur ....................................................................................................

31

Réglage du panier supérieur ............................................................................

32

Panier inférieur ......................................................................................................

33

Couverts ................................................................................................................

35

Tiroir à couverts 3D+ (selon le modèle)............................................................

35

Panier à couverts (selon le modèle) .................................................................

37

Exemples de chargement......................................................................................

38

Lave-vaisselle avec tiroir à couverts ................................................................

38

Lave-vaisselle avec panier à couverts .............................................................

40

Fonctionnement...................................................................................................

42

Détergent...............................................................................................................

42

Ajout de détergent............................................................................................

44

Mise en marche.....................................................................................................

45

Sélectionner le programme ...................................................................................

45

Démarrer le programme ........................................................................................

46

Affichage du temps ...............................................................................................

46

2

Table des matières

Gestion de l'énergie ..............................................................................................

47

Fin du programme .................................................................................................

47

Arrêt.......................................................................................................................

48

Déchargement de la vaisselle................................................................................

48

Interrompre le programme.....................................................................................

49

Changer de programme ........................................................................................

49

Options de programme.......................................................................................

50

Options..................................................................................................................

50

FlexiTimer avec EcoStart ......................................................................................

51

Echangeur thermique ............................................................................................

54

Reconnaissance détergent....................................................................................

55

Vue d'ensemble des programmes .....................................................................

56

Autres programmes .........................................................................................

60

Nettoyage et entretien ........................................................................................

61

Nettoyage de l'enceinte de lavage ........................................................................

61

Nettoyage du joint d'étanchéité et de la porte......................................................

61

Nettoyage de la face frontale ................................................................................

62

Contrôle des filtres de l'enceinte de lavage ..........................................................

63

Nettoyer filtres .......................................................................................................

63

Nettoyage des bras de lavage...............................................................................

65

Que faire si ... ? ....................................................................................................

66

Défaillances techniques ........................................................................................

66

Anomalie dans l'arrivée d'eau ...............................................................................

68

Défaut vidange ......................................................................................................

69

Problèmes généraux liés au lave-vaisselle............................................................

70

Bruits .....................................................................................................................

71

Résultat de lavage non satisfaisant.......................................................................

72

Se dépanner soi-même.......................................................................................

76

Nettoyage du filtre dans le tuyau d’arrivée d’eau..................................................

76

Nettoyage de la pompe de vidange et du clapet antiretour..................................

77

Service après-vente ............................................................................................

78

Réparations ...........................................................................................................

78

Conditions et période de garantie.........................................................................

78

Pour les organismes de contrôle...........................................................................

78

Accessoires en option ........................................................................................

79

Branchement électrique .....................................................................................

81

3

Table des matières

 

Raccordement à l'eau.........................................................................................

82

Le système Aquasécurité Miele.............................................................................

82

Arrivée d'eau .........................................................................................................

82

Vidange .................................................................................................................

84

Caractéristiques techniques ..............................................................................

85

Fiche relative aux lave-vaisselle ménagers ...........................................................

86

Menu "Réglages".................................................................................................

90

Ouvrir le menu "Réglages" ....................................................................................

90

Langue ...............................................................................................................

90

Heure.....................................................................................................................

91

Dureté de l'eau ......................................................................................................

92

Produit de rinçage .................................................................................................

93

Consommation (EcoFeedback) .............................................................................

93

EcoStart.................................................................................................................

94

Trempage...............................................................................................................

96

Prélavage...............................................................................................................

96

Luminosité .............................................................................................................

96

Mémoire ................................................................................................................

96

Indicateurs de manque de sel et de produit de rinçage........................................

97

Contrôle des filtres ................................................................................................

97

Automatic ..............................................................................................................

97

AutoOpen ..............................................................................................................

98

Echangeur thermique ............................................................................................

98

Version logiciel ......................................................................................................

99

Revendeurs ...........................................................................................................

99

Réglages usine ......................................................................................................

99

Quitter le menu "Réglages"...................................................................................

99

4

Miele G 16720-60, G 26725-60 Instructions Manual

Description de l'appareil

Vue d'ensemble de l'appareil

a Bras de lavage supérieur (non visible)

b Tiroir à couverts (selon le modèle)

c Panier supérieur

d Bras de lavage intermédiaire

e Retour échangeur thermique (selon le modèle)

f Bras de lavage inférieur

g Filtre combiné

h Plaque signalétique

i Réservoir pour produit de rinçage

j Réservoir à deux compartiments pour le détergent

k Réservoir à sel de régénération

5

Description de l'appareil

Bandeau de commande

a Sélection de programme

bEcran

cTouches d'option avec voyants de contrôle

dTouche Start avec voyant de contrôle

eTouches fléchées

f Touche OK

g Touche (FlexiTimer) avec voyant de contrôle

h Touche de sélection de programme

i Touche (Marche/Arrêt)

Ce mode d’emploi décrit plusieurs modèles de lave-vaisselle de hauteur différente.

Les différents modèles sont désignés comme suit :

normal = lave-vaisselle de 80,5 cm de haut (appareil encastrable) resp. 84,5 cm de haut (appareil à pose libre)

XXL = lave-vaisselle de 84,5 cm de haut (appareil encastrable).

6

Description de l'appareil

Fonctionnement de l'écran

Généralités

L'écran permet de sélectionner ou de régler les points suivants :

le programme,

le FlexiTimer (départ différé),

le menu "Réglages".

L'écran permet d'afficher les éléments suivants :

l'heure,

la séquence du programme,

le temps restant estimé,

la consommation d'énergie et d'eau (EcoFeedback),

d'éventuels messages d'erreur et des indications.

Afin d'économiser de l'énergie, le lave-vaisselle s'éteint au bout de quelques minutes si aucune touche n'est pressée pendant ce laps de temps.

Pour réactiver l'affichage, pressez la touche .

Menu "Réglages"

Dans le menu "Réglages" vous pouvez adapter l'électronique du lave-vaisselle à vos besoins. Pour accéder au menu Réglages, il faut presser une combinaison de touches particulière. (voir chapitre "Menu Réglages")

Les flèches indiquées à l'écran indiquent que d'autres choix sont à votre disposition. Vous pouvez les consulter en feuilletant en avant ou en arrière avec les flèches situées sous l'écran.

La touche OK vous permet de valider les messages ou les réglages et de passer à un autre menu ou niveau de menu.

La sélection est signalée par une coche .

Si vous souhaitez quitter un menu, sélectionnez l'option retour avec les flèches et validez avec OK.

Si vous ne pressez aucune touche pendant plusieurs secondes, l'écran repasse au niveau précédent. Vous devrez éventuellement procéder de nouveau aux réglages.

7

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Ce lave-vaisselle répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.

Lisez attentivement le plan de montage et le mode d'emploi avant d'installer ce lave-vaisselle et de le mettre en service. Ils vous fournissent des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre lave-vaisselle.

Conservez soigneusement le plan de montage et le mode d'emploi et remettez-les à tout nouveau détenteur de l'appareil.

Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.

8

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme aux dispositions

Ce lave-vaisselle est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similaires.

Ce lave-vaisselle n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur.

Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que conformément à l'usage domestique et uniquement pour laver de la vaisselle de ménage. Toute autre utilisation est interdite.

Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce lave-vaisselle en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable. Ces personnes sont autorisées à utiliser ce lavevaisselle sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'elles puissent le manipuler en toute sécurité. Elles doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.

9

Prescriptions de sécurité et mises en garde

En présence d'enfants dans le ménage

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance du lave-vaisselle, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.

Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce lavevaisselle sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.

Les enfants ne doivent jamais nettoyer ou entretenir le lave-vais- selle sans surveillance.

Surveillez toujours les enfants se trouvant à proximité du lavevaisselle. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave-vaisselle. Ils risqueraient, entre autres, de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil !

Lorsque l'ouverture de porte automatique est activée (en fonction du modèle), les jeunes enfants ne doivent pas rester devant l'ouverture de porte du lave-vaisselle. Dans le cas, très improbable, d'un dysfonctionnement il existe un risque de blessures.

Risque d'asphyxie ! Par jeu, les enfants risquent de s'asphyxier en s'enroulant dans les matériaux d'emballage (p. ex. avec les films plastiques) ou en se les enfilant sur la tête. Rangez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

Empêchez les enfants de toucher au détergent ! Les détergents peuvent provoquer des irritations de la muqueuse buccale et de la gorge et un étouffement. C'est pourquoi vous devez tenir les enfants éloignés du lave-vaisselle également lorsque la porte est ouverte. Le lave-vaisselle pourrait encore contenir des résidus de détergent. Si votre enfant a avalé du détergent, consultez immédiatement un médecin.

10

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.

Un lave-vaisselle endommagé peut présenter des risques pour votre sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne mettez jamais en service un lave-vaisselle endommagé.

La sécurité électrique de ce lave-vaisselle n’est assurée que s’il est raccordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art. Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler l’installation électrique par un professionnel.

Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux (électrocution, par exemple).

Le fonctionnement fiable et en toute sécurité du lave-vaisselle est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique publique.

Le lave-vaisselle ne doit être raccordé qu'à une prise avec mise à la terre (pas de raccord fixe). Après l'installation, la prise électrique doit être facilement accessible de manière à ce que le lave-vaisselle puisse être mis hors tension à tout moment.

Le lave-vaisselle ne doit en aucun cas recouvrir la fiche d'un autre appareil électrique, car la profondeur de la niche d'encastrement risque d'être trop réduite et la pression sur la fiche pourrait provoquer une surchauffe (risque d'incendie).

11

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Le lave-vaisselle ne doit pas être encastré sous un plan de cuisson. Les températures parfois élevées qui s'en dégagent pourraient endommager le lave-vaisselle. C'est pourquoi il est aussi interdit de l'installer directement à côté d'appareils que l'on ne rencontre habituellement pas dans une cuisine et qui dégagent de la chaleur (tels que foyers ouverts servant de chauffage, par exemple).

Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données de branchement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique du four doivent impérativement concorder avec celles offertes par le secteur électrique. Comparez-les avant de le brancher. En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.

Branchez le lave-vaisselle sur le secteur uniquement après avoir terminé tous les travaux d'installation et de montage, y compris le réglage des ressorts de porte.

Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité nécessaire (risque d'incendie). Ne raccordez pas le lave-vaisselle au réseau électrique par ce moyen.

Il faut uniquement faire fonctionner le lave-vaisselle avec un mécanisme de porte en parfait état de fonctionnement, car un danger pourrait survenir lorsque l'ouverture de porte automatique est activée (en fonction du modèle).

Un mécanisme de porte en parfait état de fonctionnement est reconnaissable aux éléments suivants :

Les ressorts de porte doivent être réglés de manière identique des deux côtés. Ils sont réglés correctement lorsque la porte à demi ouverte (angle d’ouverture de 45° environ) reste en position, une fois relâchée.

Le dispositif de fermeture de porte rentre automatiquement après la phase de séchage, lorsque la porte s'ouvre.

Ce lave-vaisselle ne doit pas être utilisé à un emplacement non stationnaire (p. ex. à bord d'un bateau).

12

Prescriptions de sécurité et mises en garde

N'installez pas votre lave-vaisselle dans une pièce exposée au gel. Des tuyaux gelés pourraient se fendre ou éclater, et, à des températures inférieures à zéro, la fiabilité des circuits électroniques ne serait plus assurée.

N'utilisez le lave-vaisselle que s'il est raccordé à une installation d'eau parfaitement purgée pour éviter d'endommager l'appareil.

Le boîtier en matière plastique du raccordement d'eau contient une électrovanne. Ne plongez jamais le boîtier dans du liquide.

Le tuyau d'arrivée d'eau renferme des conducteurs sous tension. Il ne doit donc pas être raccourci.

Le système Aquasécurité intégré protège contre les dégâts d'eau si les conditions suivantes sont remplies :

l'installation a été effectuée dans les règles de l'art,

l'appareil a été remis en état et les pièces défectueuses ont été remplacées en cas de dommage,

le robinet d'eau est toujours fermé en cas d'absence prolongée (p. ex. vacances).

Le système Aquasécurité fonctionne même lorsque le lave-vaisselle

est déclenché. Il ne doit toutefois pas être déconnecté du secteur.

La pression d'eau (pression d'écoulement au raccordement) doit se situer entre 50 et 1000 kPa (0,5 et 10 bars).

Un lave-vaisselle endommagé peut mettre votre sécurité en péril ! S'il est endommagé, mettez immédiatement le lave-vaisselle hors service et contactez votre revendeur ou le service après-vente Miele.

Si le lave-vaisselle a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.

Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.

13

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Lors de travaux d'installation, de maintenance et de réparations, il faut que le lave-vaisselle soit déconnecté du secteur (déclencher l'appareil, puis débrancher la fiche de la prise secteur).

Remplacez un câble de raccordement endommagé uniquement par un câble spécial du même type (disponible auprès du service après-vente Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.

Ce lave-vaisselle est équipé (selon le modèle) d'une ampoule spéciale en raison des conditions particulières (relatives entre autres à la température, à l'humidité, aux vibrations, à la résistance chimique et aux frottements). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle n'est pas prévue pour éclairer une pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.

14

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Installation conforme

Installez et raccordez le lave-vaisselle conformément au plan de

montage.

Soyez prudent avant et pendant le montage du lave-vais- selle. Risque de blessure / coupure au contact de certaines pièces métalliques. Portez des gants de protection.

Pour assurer un fonctionnement sans faille, le lave-vaisselle doit être parfaitement d'aplomb.

Pour garantir leur stabilité, les lave-vaisselle intégrables et encastrables sous plan ne doivent être installés que sous un plan de travail continu qui doit être vissé aux armoires voisines.

Si vous désirez convertir votre lave-vaisselle à pose libre en un lave-vaisselle encastrable sous plan et devez de ce fait enlever le socle, vous devez installer un bandeau de socle pour lave-vaisselle sous-encastrable. Pour ce faire, veillez à utiliser le kit d'adaptation correspondant, sans quoi il y aurait un risque de blessure au contact de pièces métalliques saillantes !

Les ressorts de porte doivent être réglés de manière identique des deux côtés. Ils sont réglés correctement lorsque la porte à demi ouverte (angle d’ouverture de 45° environ) reste en position, une fois relâchée. Elle ne doit pas tomber de manière incontrôlée.

La porte ne doit être utilisée que si les ressorts de porte sont correctement réglés.

15

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme

N'utilisez aucun solvant dans l'enceinte de lavage. Risque d'explosion !

Evitez d'inhaler les détergents en poudre. N'avalez pas de détergent. Les détergents peuvent provoquer des irritations de la muqueuse nasale ou buccale et de la gorge. Consultez immédiatement un médecin en cas d'inhalation ou d'ingestion.

Vous pouvez vous blesser contre la porte ouverte ou trébucher dessus. Ne laissez pas la porte du lave-vaisselle ouverte si cela n'est pas nécessaire.

Ne montez et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte. Le lavevaisselle pourrait basculer. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager le lave-vaisselle.

Il se peut que la vaisselle soit très chaude en fin de programme ! Après avoir éteint l'appareil, laissez-la refroidir dedans suffisamment longtemps pour pouvoir ensuite bien la prendre en main.

N'utilisez que des détergents et produits de rinçage en vente dans le commerce et destinés aux lave-vaisselle ménagers. Aucun liquide vaisselle main !

N'utilisez aucun produit de nettoyage industriel ou artisanal. Ces produits pourraient causer des dommages à l'appareil. De plus, ils présentent des risques de réactions chimiques dangereuses (p. ex. dégagement de gaz détonants).

Le détergent endommage le réservoir pour produit de rinçage ! Ne versez jamais de détergent (même liquide) dans le réservoir pour produit de rinçage.

Le détergent endommage le dispositif adoucisseur d'eau. Ne versez pas de détergent (même du détergent liquide) dans le réservoir à sel de régénération.

16

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Utilisez uniquement des sels de régénération spéciaux pour lavevaisselle, si possible à gros grains. Les autres variétés de sel pourraient contenir des particules insolubles dans l'eau, entraînant un dysfonctionnement de l'adoucisseur.

Si votre lave-vaisselle comporte un panier à couverts (selon le modèle), rangez les couverts, pour des raisons de sécurité, en tournant les lames et les pointes de fourchette vers le bas. Vous risquez de vous blesser si les lames de couteau et les pointes de fourchette pointent vers le haut. Cependant, les couverts se nettoieront et sécheront plus facilement si vous les placez dans le panier à couverts poignées vers le bas.

Ne lavez aucun article en matière synthétique sensible à l'eau chaude comme les barquettes jetables ou les couverts.

Lorsque vous utilisez l'option de programme "FlexiTimer/Départ différé" (en fonction du modèle), le bac à détergent doit être sec ; sé- chez-le si nécessaire. Si le bac à détergent est humide, le détergent formera des grumeaux qui pourraient rester dans le bac.

Pour connaître la capacité du lave-vaisselle reportez-vous au chapitre "Caractéristiques techniques".

Accessoires

N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.

Elimination du lave-vaisselle

Afin que les enfants ne puissent s'enfermer dans l'appareil, rendez le dispositif de fermeture de porte inutilisable.

17

Votre contribution à la protection de l'environnement

Elimination de l'emballage de

transport

Les emballages ont pour fonction de protéger votre appareil des dommages dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination. Ils sont donc recyclables.

Le recyclage de l'emballage économise des matières premières et réduit le volume des déchets. Votre agent reprend l'emballage.

Elimination de l'appareil usagé

Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi certaines substances, mélanges et pièces nécessaires à leur bon fonctionnement et à leur sécurité. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre ville, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les enfants.

18

Votre contribution à la protection de l'environnement

Laver la vaisselle en faisant

des économies

Ce lave-vaisselle vous permet d'économiser beaucoup d'eau et d'électricité. Vous pouvez réaliser encore davantage d'économies en suivant ces conseils :

Faites usage de toute la capacité des paniers, sans toutefois surcharger votre lave-vaisselle. C'est ainsi que votre vaisselle se fera le plus économiquement possible.

Choisissez un programme qui correspond au type de vaisselle et au degré de salissure.

Pour laver tout en économisant de

l'énergie, sélectionnez le programme

ECO (si disponible). Pour laver de la vaisselle normalement sale, ce programme est le plus efficace en matière de consommation d'énergie et d'eau.

En présence d'un raccordement à l'eau chaude, sélectionnez le pro-

gramme Economique Solaire pour net-

toyer de la vaisselle peu sale ou normalement sale. Ce programme ne chauffe pas l'eau de lavage. Il se peut donc qu'en fin de programme, la vaisselle soit plus humide qu'avec d'autres programmes.

Respectez les indications de dosage du fabricant du détergent.

Si vous utilisez du détergent en poudre ou liquide, vous pouvez ré-

1

duire la quantité de détergent de /3 si les paniers à vaisselle ne sont qu'à moitié pleins.

19

Votre contribution à la protection de l'environnement

Affichage de consommation

EcoFeedback

La fonction Consommation vous indique la consommation d'énergie et d'eau de votre lave-vaisselle (voir chapitre "Menu Réglages, Consommation").

Trois informations différentes s'affichent à l'écran :

une prévision de consommation avant le déroulement du programme,

la consommation effective à la fin du programme,

la consommation totale du lave-vais- selle.

1. Prévision de consommation

Après la sélection d'un programme, le nom du programme est d'abord affiché puis ensuite la prévision de consommation d'énergie et d'eau pendant quelques secondes.

La prévision de consommation est matérialisée par un diagramme. Plus il y a de barres ( ), plus la consommation d'énergie ou d'eau sera élevée.

Les valeurs changent en fonction du programme et des options de programme sélectionnés.

L'écran passe automatiquement à l'affichage du temps restant.

L'affichage de consommation est activé en usine. Vous pouvez cependant le désactiver (voir chapitre "Menu Réglages, Consommation").

2. Consommation effective

A la fin du programme vous pouvez afficher la consommation d'énergie et d'eau réelle du programme écoulé.

Appuyez sur OK, lorsque le message

Consommation (ok) est affiché.

Lorsque le lave-vaisselle est déclenché à l'issue du programme, les valeurs de consommation effectives du programme écoulé sont supprimées.

3. Réglage "Consommation"

En réglage Consommation la consommation totale d'énergie et d'eau des programmes déjà utilisés de votre lavevaisselle est additionnée (voir chapitre "Menu Réglages, Consommation").

20

Première mise en service

Ouverture de la porte

A la fin d'un programme comportant une phase de séchage (voir chapitre "Vue d'ensemble des programmes"), la porte s'entrouvre automatiquement pour que la vaisselle sèche mieux. Vous pouvez aussi désactiver cette fonction (voir chapitre "Réglages, AutoOpen").

Fermeture de la porte

Insérez les paniers à vaisselle.

Appuyez sur la porte jusqu'à ce que la fermeture s'enclenche.

Risque d'écrasement !

Ne mettez pas les mains dans la zone de fermeture de la porte.

Saisissez la poignée encastrée et ti- rez-la pour ouvrir la porte.

Ouvrez entièrement la porte pour que le dispositif de fermeture de porte se remette en place.

Si vous ouvrez la porte pendant que l'appareil est en marche, le lavage sera automatiquement interrompu.

Risque de brûlure quand l’eau du lave-vaisselle est très chaude ! Pendant le fonctionnement, n'ouvrez la porte que si nécessaire et en faisant très attention.

Veillez à ce que rien n'entrave l'ouverture de la porte.

Sécurité enfants

Pour empêcher les enfants d'ouvrir le lave-vaisselle, vous pouvez utiliser la sécurité enfants. La porte doit alors être ouverte uniquement en déployant une énergie plus importante.

Pour sécuriser la porte, faites glisser le curseur sous la poignée vers la droite.

Pour enlever le cran de sûreté de la porte, faites glisser le curseur vers la gauche.

21

Première mise en service

Réglages de base

Allumez le lave-vaisselle avec la touche .

Au premier enclenchement du lavevaisselle, l'écran de bienvenue est affiché.

Langue

L'affichage bascule automatiquement sur la sélection de la langue.

Avec les touches fléchées sélectionnez la langue souhaitée, et, le cas échéant, le pays, puis validez avec

OK.

Pour toute information sur le fonctionnement de l'écran, voir le chapitre correspondant.

La langue sélectionnée est marquée d'une coche .

Heure

L'écran bascule sur le réglage de l'heure.

L'heure doit être réglée pour pouvoir utiliser l'option de programme "FlexiTimer".

En outre, vous pouvez afficher l'heure à l'écran.

Avec les touches fléchées réglez les heures et validez avec OK.

Réglez ensuite les minutes, puis validez avec OK.

Si vous maintenez les touches fléchées enfoncées, les heures ou les minutes avancent ou reculent automatiquement.

L'affichage passe au réglage de l'heure.

Déterminez si l'heure doit être affichée à l'écran et validez avec OK.

Si vous avez sélectionné Affichage Marche validez la remarque indiquant que la consommation d'énergie sera accrue avec OK.

22

Première mise en service

Dureté de l'eau

L'écran bascule sur le réglage de la dureté de l'eau.

Le lave-vaisselle doit être programmé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre domicile.

Le service des eaux vous renseignera sur le degré de dureté de l'eau qu'il vous fournit.

Si la dureté de l'eau varie (par exemple, entre 10 et 15 °d / 18 et 27 °f), réglez toujours le dispositif adoucisseur d'eau sur la valeur la

plus élevée (dans cet exemple 15 °d / 27 °f).

Vous faciliterez le travail du technicien en cas d'intervention du service aprèsvente en lui faisant connaître le degré de dureté de l'eau.

Veuillez donc l'inscrire ci-après :

____________°d / ____________°f

Un degré de dureté d'eau de 15 °d / 27 °f est programmé par défaut en usine.

A l'aide des touches fléchées , sélectionnez le degré de dureté d'eau correspondant à votre installation et validez avec la touche OK.

Pour de plus amples informations sur le réglage de la dureté de l'eau, voir le chapitre "Menu Réglages, Dureté de l'eau".

Un message apparaîtra ensuite.

Une fois le message validé avec OK, les deux messages Remplir sel et

Remplir prod. rinç. sont également affichés, le cas échéant.

Si nécessaire, ajoutez du sel de régénération (voir chapitre "Première mise en service, Sel de régénération" et "Produit de rinçage").

Validez ces indications avec OK.

Le programme sélectionné est affiché brièvement et le voyant de contrôle correspondant s'allume.

Ensuite les prévisions de consommation d'énergie et d'eau pour le programme sélectionné s'affichent.

Puis l'écran indique la durée de programme prévue pour ce programme.

23

Première mise en service

Pour la première mise en ser-

vice, il vous faut :

environ 2 l d'eau,

env. 2 kg de sel de régénération à gros grains,

du détergent pour lave-vaisselle ménager,

du produit de rinçage pour lave-vais- selle ménager.

Le bon fonctionnement de chaque lave-vaisselle est contrôlé en usine. La présence d'eau dans l'appareil provient de ces contrôles et ne signifie en aucun cas que votre appareil a été préalablement utilisé.

Sel de régénération

Pour obtenir de bons résultats de lavage, votre lave-vaisselle a besoin d'une eau douce (à faible teneur en calcaire). Dans le cas d'une eau dure, des dépôts blancs se forment sur la vaisselle et les parois de l'enceinte de lavage.

Il faut donc adoucir l'eau du réseau à partir d'un degré de dureté de 4 °d /

7 °f. Cela se fait automatiquement dans le dispositif adoucisseur d'eau intégré. Ce dispositif convient pour une dureté d'eau maximale de 70 °d / 126 °f.

Pour cela, le dispositif adoucisseur d'eau a besoin de sel de régénération. Si vous employez des détergents combinés, vous ne devrez pas forcément utiliser du sel, en fonction du degré de dureté de votre eau (< 21 °d / 37 °f) (voir chapitre "Utilisation, Détergent").

Vous n'avez pas besoin d'utiliser de sel lorsque la dureté de l'eau dont vous disposez se situe en permanence en dessous de 5 °d / 9 °f. Le message de "Manque de sel" est automatiquement désactivé après la programmation correspondante du dispositif adoucisseur.

Le détergent endommage le dispositif adoucisseur d'eau.

Ne versez pas de détergent (même du détergent liquide) dans le réservoir à sel de régénération.

N'utilisez que des sels régénérants spéciaux pour lave-vaisselle, de préférence à gros grains.

Evitez tout autre type de sel, car il pourrait contenir des éléments non solubles qui empêcheraient l'adoucisseur de fonctionner correctement.

24

Première mise en service

Ajouter du sel de régénération

Important ! Avant d'ajouter du sel pour la première fois, remplissez le réservoir d'environ 2 l d'eau, afin que le sel puisse se dissoudre.

Après la mise en service, il y aura toujours assez d'eau dans le réservoir.

Retirez le panier inférieur de l'enceinte de lavage et ouvrez le couvercle du réservoir.

Chaque fois que vous ouvrez le couvercle du réservoir à sel, de l'eau resp. de la saumure s'écoule de ce dernier.

Ouvrez donc le réservoir à sel uniquement pour ajouter du sel.

Remplissez d'abord le réservoir de 2 l d'eau environ.

Mettez en place l'entonnoir de remplissage et versez le sel de régénération dans le réservoir jusqu'à ce que ce dernier soit plein. Selon le type de sel, le réservoir peut contenir jusqu'à 2 kg.

Nettoyez les résidus de sel présents autour de l'orifice de remplissage et revissez le couvercle à fond sur le réservoir.

Après avoir rempli le réservoir à sel, lancez immédiatement le programme

QuickPowerWash avec l'option de programme Turbo sans vaisselle, pour que la saumure qui aurait débordé se dilue et soit vidangée.

25

Première mise en service

Indicateur de manque de sel

Dès que le message Remplir sel s'affiche, ajoutez du sel une fois le programme terminé.

Validez avec OK.

L'indicateur de manque de sel s'éteint.

Risque de corrosion !

Après avoir rempli le réservoir à sel, lancez immédiatement le programme

QuickPowerWash sans vaisselle avec l'option de programme Turbo, pour que la saumure qui aurait débordé se dilue et soit vidangée.

Si la concentration de sel ne suffit toujours pas, il se peut que l'indicateur de manque de sel reste affiché après l'ajout de sel. Dans ce cas, validez à nouveau avec la touche OK.

Si vous avez programmé une dureté d'eau inférieure à 5 °d / 9 °f, l'indicateur de manque de sel est désactivé.

Si vous utilisez toujours des produits détergents multifonctions et que les indicateurs de manque de sel et de produit de rinçage vous gênent, vous pouvez désactiver ces deux indicateurs en même temps (voir chapitre "Menu Réglages, Indicateurs de manque de sel").

Lorsque vous n'employez plus de détergent multifonctions, n'oubliez pas d'ajouter du sel et du produit de rinçage, et de réactiver ces deux indicateurs.

26

Première mise en service

Produit de rinçage

Il est indispensable d'utiliser un produit de rinçage pour que l'eau s'écoule de la vaisselle sous forme de film, ce qui facilite son séchage.

Versez le produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet effet ; le dosage s'effectue automatiquement, conformément à votre réglage.

N'utilisez que des produits de rinçage pour lave-vaisselle ménagers, jamais de liquide vaisselle main ni de détergent, vous endommageriez le réservoir à produit de rinçage.

Vous pouvez également utiliser

du vinaigre de ménage contenant au maximum 5 % d’acide acétique

ou

de l’acide citrique liquide jusqu’à 10 %.

La vaisselle sera alors plus humide et présentera plus de taches que si vous utilisiez du produit de rinçage.

N’utilisez en aucun cas du vinaigre à teneur plus élevée en acide acétique (p. ex. de l’essence de vinaigre à 25 %), car cela pourrait endommager le lave-vaisselle.

Si vous souhaitez n'utiliser que des produits détergents multifonctions, inutile d'ajouter du produit de rinçage.

Ajout de produit de rinçage

Pressez la touche d’ouverture située sur le couvercle du réservoir dans le sens des flèches. Le clapet s'ouvre.

27

Première mise en service

Versez du produit de rinçage jusqu'à ce que ce dernier apparaisse dans l'ouverture de remplissage.

Le réservoir peut contenir environ

110ml.

Refermez le couvercle de telle sorte qu'il encliquette, sinon de l’eau pourrait pénétrer dans le réservoir pendant le déroulement du programme.

Le cas échéant, essuyez les résidus de produit qui se sont répandus afin d'éviter toute formation excessive de mousse lors du programme suivant.

Pour obtenir un résultat de lavage optimal, vous pouvez régler le dosage du produit de rinçage (voir chapitre "Menu Réglages, Produit de rinçage").

Indicateur de manque de produit de rinçage

Lorsque le message Remplir prod. rinç.

est affiché, il ne reste plus de réserve que pour 2-3 lavages.

N'attendez pas trop longtemps avant d'ajouter du produit de rinçage.

Validez avec OK.

L'indicateur de manque de produit de rinçage s'éteint.

Si vous utilisez toujours des produits détergents multifonctions et que les indicateurs de manque de sel et de produit de rinçage vous gênent, vous pouvez désactiver ces deux indicateurs en même temps (voir chapitre "Menu Réglages, Indicateurs de manque de sel et de produit de rinçage").

Lorsque vous n'employez plus de détergent multifonctions, n'oubliez pas d'ajouter du sel et du produit de rinçage, et de réactiver ces deux indicateurs.

28

Mise en place de la vaisselle et des couverts

Quelques points à respecter

Jetez les restes de nourriture avant de mettre la vaisselle dans l’appareil.

Un prélavage à l'eau courante n'est pas nécessaire.

Ne disposez pas dans le lavevaisselle de la vaisselle contenant de la cendre, du sable, de la cire, de la graisse lubrifiante ou des colorants. Ces substances endommagent le lave-vaisselle.

Vous pouvez ranger les pièces de vaisselle où vous le souhaitez dans les paniers. Veillez néanmoins aux point suivants :

La vaisselle et les couverts ne doivent pas être placés les uns dans les autres ni se recouvrir mutuellement.

Disposez la vaisselle de sorte qu'elle soit entièrement aspergée d'eau, sinon elle ne sera pas propre !

Veillez à ce que toutes les pièces soient parfaitement stables.

Placez les récipients creux tels que tasses, verres, casseroles, etc., dans les paniers avec leur ouverture vers le bas.

Ne mettez pas les récipients hauts et étroits, p. ex. des verres à champagne, dans les coins du panier, mais plutôt au centre de celui-ci. Ils seront plus facilement atteints par les jets d’eau.

Placez les pièces à fond creux en biais, afin que l'eau puisse s'écouler.

Veillez à ce que des pièces trop hautes ou dépassant des paniers ne bloquent pas les bras de lavage. Contrôlez éventuellement en faisant tourner les bras à la main.

Veillez à ce que les petites pièces ne puissent pas tomber par les trous des paniers.

Placez ces pièces, p. ex. un petit couvercle, dans le tiroir ou le panier à couverts (selon le modèle).

Les aliments comme les carottes, les tomates ou le ketchup peuvent contenir des colorants naturels. Ceux-ci peuvent provoquer une coloration de la vaisselle et des éléments en matière synthétique si une grande quantité de ces restes d'aliments est placée dans le lave-vais- selle avec la vaisselle.

Le lavage de couverts en argent peut également colorer les éléments en plastique du lave-vaisselle.

29

Mise en place de la vaisselle et des couverts

Vaisselle ne convenant pas au lavevaisselle

Couverts et vaisselle en bois et/ou avec des éléments en bois : ils seront lessivés et perdront leur éclat. De plus, les colles utilisées pour ces articles ne sont pas adaptées à un lavage en machine. Par conséquent, les poignées en bois peuvent se détacher.

Les objets d’art, ainsi que les pièces d’antiquité, les vases précieux ou les verres décorés ne résistent pas au lave-vaisselle.

Les pièces en matière synthétique, qui ne résistent pas à la chaleur et qui peuvent se déformer.

Les objets en cuivre, en étain, en zinc et en aluminium, qui peuvent se décolorer ou prendre un aspect mat.

Les décors sur glaçure, qui peuvent s'estomper après de nombreux passages en machine.

Les verres délicats et les objets en cristal, qui peuvent se troubler à la longue.

Attention !

Il se peut que l’argenterie qui a été traitée au moyen d’un produit lustrant soit encore humide ou tachée après le lavage et le séchage, étant donné que l’eau ne s’écoule pas sous forme de film. Il faut donc l’essuyer avec un torchon.

L’argent peut se décolorer au contact d'aliments à teneur en soufre tels que le jaune d'œuf, les oignons, la mayonnaise, la moutarde, les légumes secs, le poisson et les marinades.

Les pièces en aluminium (p. ex. filtres à graisse) ne doivent pas être lavées dans un lave-vaisselle à l’aide de produits de nettoyage industriels et artisanaux fortement alcalins.

Dans les cas extrêmes, il y a un risque de réaction chimique explosive (dégagement de gaz détonants).

Conseil : achetez de la vaisselle adaptée au lave-vaisselle et des couverts portant la mention "lavable au lavevaisselle".

Pour prendre soin de vos verres

Après de nombreux lavages en machine, les verres peuvent devenir troubles. N'utilisez donc pour les verres délicats que des programmes à basse température (voir chapitre "Vue d'ensemble des programmes") ou des programmes avec GlassCare (selon les modèles). Le risque de voir les verres se troubler à la longue est ainsi réduit.

Achetez des verres adaptés au lavage en machine portant la mention "lavable au lave-vaisselle" (par exemple, de la marque Riedel).

Utilisez un détergent avec une formule protectrice pour les verres.

Pour plus d'informations sur la protection des verres, rendez-vous sur le site http://www.mieleglasscare.com.

30

Loading...
+ 74 hidden pages