Miele G 3152-55 i SPECIAL PLUS Instructions Manual

4 (1)
Miele G 3152-55 i SPECIAL PLUS Instructions Manual

Mode d'emploi

Lave-vaisselle

G 3152-55 i SPECIAL PLUS

Lisez impérativement le mode d'emploi

fr - CH

et les instructions de montage avant de procéder

 

au montage - à l'installation - à la mise en service.

 

Vous éviterez ainsi de vous blesser et

 

d'endommager votre appareil.

M.-Nr. 06 847 471

Table des matières

Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Vue d'ensemble de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Elimination de l’emballage de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Elimination de l'appareil usagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Lavez votre vaisselle en faisant des économies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ouverture de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fermeture de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dispositif adoucisseur d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Programmation du dispositif adoucisseur d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Contrôle de la dureté d’eau programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Pour la première mise en service, il vous faut : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ajout de sel de régénération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Indicateur de manque de sel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Produit de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ajout de produit de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Indicateur de niveau de produit de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage du dosage du produit de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Mise en place de la vaisselle et des couverts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Vaisselle ne convenant pas au lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Panier supérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Support pour tasses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Barre d'appui (selon le modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Réglage du panier supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Panier inférieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Garniture à pointes amovible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Porte-bouteilles (selon le modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Couverts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Tiroir à couverts (selon le modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Panier à couverts (selon le modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

2

Table des matières

Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Détergents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ajout de détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Enclencher l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sélectionner un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Démarrer le programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Indicateur de déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Fin de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Déclencher l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ranger la vaisselle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Interrompre un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Changer de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Réglages usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Nettoyage de l’enceinte de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Nettoyage du joint d’étanchéité et de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Nettoyage de la face frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Nettoyage des filtres de l'enceinte de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Nettoyage des bras de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Que faire en cas de dérangement ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Dérangements techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Anomalie dans l'arrivée d'eau/la vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Problèmes généraux liés au lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Résultat de lavage non satisfaisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Se dépanner soi-même . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Nettoyage du filtre dans le tuyau d’arrivée d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Nettoyage de la pompe de vidange et du clapet antiretour . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Réparations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Actualisation des programmes (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Vue d'ensemble des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Accessoires disponibles en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Remarques concernant les essais comparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

3

Description de l'appareil

Vue d'ensemble de l'appareil

Bras de lavage supérieur (non visible)

Tiroir à couverts (selon le modèle)

Panier supérieur

Bras de lavage intermédiaire

Bras de lavage inférieur

Plaque signalétique

Sécurité enfants dans la poignée de porte (non visible)

Réservoir pour produit de rinçage

Réservoir à deux compartiments pour le détergent

Réservoir de sel de régénération

Filtre combiné

4

Description de l'appareil

Bandeau de commande

Sélection du programme

Touche Programme

Touche Départ/Stop avec indicateur de contrôle

Indicateurs de contrôle et de manque de produit

Indicateur de déroulement de programme

Touche (touche Marche/Arrêt)

5

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Ce lave-vaisselle satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Tout usage non conforme risque toutefois de causer des dommages aux personnes et aux biens.

Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre ce lave-vais- selle en service. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager le lave-vaisselle.

Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.

Utilisation conforme aux dispositions

Ce lave-vaisselle est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similaires, par exemple :

un magasin, un bureau ou un environnement professionnel,

une propriété rurale,

par les clients dans les hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements du même type.

Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que conformément à l'usage domestique et uniquement pour laver de la vaisselle de ménage.

Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.

Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cet appareil en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.

En présence d'enfants dans le ménage

Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil. Ils risqueraient de s'enfermer dans le lave-vaisselle.

Les enfants peuvent utiliser le

lave-vaisselle sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent l'employer en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.

Empêchez les enfants de toucher au détergent. Les détergents peuvent provoquer des irritations de la muqueuse buccale et de la gorge ou un étouffement. C'est pourquoi vous devez tenir les enfants éloignés du lave-vaisselle également lorsque la porte est ouverte. Le lave-vaisselle pourrait contenir encore des résidus de détergent.

Si votre enfant a avalé du détergent, consultez immédiatement un médecin.

6

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Vérifiez que le lave-vaisselle ne présente aucun dommage extérieur visible avant de procéder à son installation. Ne mettez jamais en service un lave-vais- selle endommagé. Un lave-vaisselle endommagé pourrait présenter des risques pour votre propre sécurité.

Branchez le lave-vaisselle au secteur uniquement avec une fiche mâle tripolaire (pas de branchement fixe). Après l'installation, la prise électrique doit être aisément accessible pour pouvoir déconnecter à tout moment le lave-vaisselle du secteur.

Le lave-vaisselle ne doit en aucun cas recouvrir la fiche d'un autre appareil électrique, car la profondeur de la niche d'encastrement risquerait alors d'être réduite et la pression sur la fiche pourrait provoquer une surchauffe (danger d'incendie).

Le lave-vaisselle ne doit pas être installé sous un plan de cuisson. Les températures parfois élevées qui s'en dégagent pourraient endommager le lave-vaisselle. C'est pourquoi il est aussi interdit de l'installer directement à côté d'appareils que l'on ne rencontre habituellement pas dans une cuisine et qui dégagent de la chaleur (tels que foyers ouverts servant de chauffage, par exemple).

Branchez le lave-vaisselle au secteur uniquement après avoir terminé tous les travaux d'installation et de montage, y compris le réglage des ressorts de porte.

Assurez-vous que la tension, la fréquence et le disjoncteur de votre domicile correspondent aux données figurant sur la plaque signalétique.

La sécurité électrique de ce

lave-vaisselle n’est assurée que s’il est raccordé à une terre de protection installée dans les règles de l'art. Ce dispositif sécuritaire fondamental est obligatoire. En cas de doute, faites contrôler l'installation par un professionnel.

Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux (en cas d'électrocution, par exemple).

Le raccordement du lave-vaisselle au réseau électrique ne doit pas se faire à l'aide de prises multiples ou de rallonges inadéquates, car elles n'assurent pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par exemple).

7

Prescriptions de sécurité et mises en garde

L'encastrement et le montage de cet appareil en des emplacements non stationnaires (p. ex. à bord d'un bateau) ne doivent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels. Il est impératif que les conditions de sécurité nécessaires au bon fonctionnement de cet appareil soient respectées.

Le boîtier en matière plastique du raccordement d'eau contient une électrovanne. Ne plongez jamais le boîtier dans du liquide !

Le tuyau d'arrivée d'eau renferme des conducteurs sous tension. Il ne doit donc pas être raccourci.

Le système Aquasécurité intégré protège contre les dégâts d'eau si les conditions suivantes sont remplies :

l'installation a été effectuée dans les règles de l'art,

l'appareil a été remis en état et les pièces défectueuses ont été remplacées en cas de dommage,

le robinet d'eau a été fermé en cas d'absence prolongée (p. ex. vacances).

Le système Aquasécurité fonctionne même lorsque le lave-vaisselle est déclenché. Il ne doit toutefois pas être déconnecté du secteur.

Un lave-vaisselle endommagé pourrait présenter des risques pour votre propre sécurité. Si le lave-vaisselle est endommagé, mettez-le immédiatement hors service et contactez votre fournisseur ou le service après-vente pour le faire réparer.

Toute réparation non conforme peut entraîner des risques importants pour l’utilisateur, pour lesquels Miele n’assume aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par des professionnels agréés par Miele. Sinon, les dommages qui en résulteraient ne seraient pas couverts par la garantie.

Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces d'origine Miele. Ce sont les seules pièces garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.

Pendant les travaux d'entretien, déconnectez le lave-vaisselle du secteur (déclenchez le lave-vaisselle, puis dé- branchez-le).

Remplacez un câble de raccordement endommagé uniquement par un câble spécial du même type (disponible auprès du service après-vente Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.

8

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Installation conforme

Installez et raccordez le lave-vais- selle conformément au plan de montage.

Pour assurer un fonctionnement sans faille, le lave-vaisselle doit être parfaitement d'aplomb.

Pour garantir leur stabilité, les lave-vaisselle intégrables et encastrables sous plan ne doivent être installés que sous un plan de travail continu qui doit être vissé aux armoires voisines.

Si vous désirez convertir votre

lave-vaisselle à pose libre en un lave-vaisselle encastrable sous plan et devez de ce fait enlever le socle, vous devez installer un bandeau de socle pour lave-vaisselle sous-encastrable. Pour ce faire, veillez à utiliser le jeu d'adaptation correspondant.

Risque de blessures en raison des pièces métalliques saillantes !

Les ressorts de porte doivent être réglés de manière identique des deux côtés. Ils sont réglés correctement lorsque la porte à demi-ouverte (angle d’ouverture de 45° environ) reste en position, une fois relâchée. Elle ne doit pas tomber de manière incontrôlée.

Utilisation conforme

N'utilisez aucun solvant dans l'enceinte de lavage. Risque d'explosion !

Evitez d'inhaler les détergents en poudre. N'avalez pas de détergent. Les détergents peuvent provoquer des irritations de la muqueuse nasale ou buccale et de la gorge. Consultez immédiatement un médecin en cas d'inhalation ou d'ingestion.

Ne laissez pas la porte du lave-vais- selle ouverte si ce n'est pas nécessaire, car vous pourriez vous blesser.

Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte lorsqu'elle est ouverte. Le lave-vaisselle pourrait basculer.

Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager le lave-vaisselle.

N'utilisez que des détergents et produits de rinçage en vente dans le commerce et destinés aux lave-vaisselle ménagers. Aucun liquide vaisselle main !

N'utilisez aucun produit de nettoyage industriel ou artisanal. Ces produits pourraient endommager l'appareil. De plus, ils présentent des risques de réactions chimiques dangereuses (p. ex. dégagement de gaz détonants).

Ne versez pas le détergent (même du détergent liquide) dans le réservoir du produit de rinçage. Le détergent endommagerait le réservoir.

9

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Ne versez pas de détergent (même du détergent liquide) dans le réservoir du sel de régénération. Le détergent endommagerait le dispositif adoucisseur d'eau.

Utilisez uniquement des sels de régénération spéciaux pour lave-vais- selle, si possible à gros grains.

Les autres variétés de sels pourraient contenir des particules insolubles dans l'eau, entraînant un dysfonctionnement de l'adoucisseur.

Si votre lave-vaisselle comporte un panier à couverts (selon le modèle), rangez les couverts, pour des raisons de sécurité, en tournant les lames et les pointes de fourchette vers le bas. Vous risqueriez de vous blesser si les lames de couteau et les pointes de fourchette étaient tournées vers le haut. Cependant, les couverts se nettoieront et sècheront plus facilement si vous les placez dans le panier à couverts poignées vers le bas.

Accessoires

Des accessoires ne peuvent être rajoutés ou montés que s'ils sont expressément autorisés par Miele. Si d'autres pièces sont rajoutées ou montées, toutes prétentions de garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.

Elimination du lave-vaisselle

Afin que les enfants ne puissent s'enfermer dans l'appareil, rendez le dispositif de fermeture de porte inutilisable. Retirez-le ou détruisez-le.

Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des prescriptions de sécurité et mises en garde.

Ne lavez aucun article en matière synthétique sensible à l'eau chaude comme des barquettes jetables ou des couverts en plastique. Ces articles pourraient se déformer sous l'effet de la chaleur.

Si vous utilisez la fonction "Départ différé" (selon le modèle), le réservoir à détergent doit être sec ; séchez-le si nécessaire. Si le réservoir à détergent est humide, le détergent formera des grumeaux qui pourraient rester dans le réservoir.

10

Votre contribution à la protection de l'environnement

Elimination de l’emballage de transport

L’emballage protège l’appareil des dégâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères environnementaux et de facilité d'élimination ; ils sont donc recyclables.

Il s'agit plus exactement des types de matériau suivants.

Emballage extérieur :

carton ondulé composé pratiquement à 100 % de matériau de recyclage,

alternative : film en polyéthylène (PE)

bandes de cerclage en polypropylène (PP)

Emballage intérieur :

polystyrène expansé (PSE) sans addition de chore ni de fluor

fond, cadre du couvercle et baguettes de guidage en bois naturel non traité provenant d'exploitations forestières durables

membrane de protection en polyéthylène (PE)

Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit le volume des déchets. Votre revendeur reprend l'emballage sur place. Sinon, il doit vous indiquer où le retourner.

Elimination de l'appareil usagé

Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent encore des matériaux précieux. Mais ils contiennent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre appareil usagé avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.

Utilisez plutôt les déchetteries installées par votre commune pour la récupération et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés. Le cas échéant, renseignez-vous auprès de votre revendeur.

Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants.

Toutes les pièces de l'appareil fabriquées en matière synthétique sont identifiées par des symboles internationaux normalisés. Ceci permet, lors de l'élimination des appareils usagés, de séparer ces déchets selon leur type afin d'assurer leur recyclage dans le respect de l'environnement.

11

Votre contribution à la protection de l'environnement

Lavez votre vaisselle en faisant des économies

Ce lave-vaisselle vous permet d'économiser beaucoup d'eau et d'électricité. Vous pouvez réaliser encore davantage d'économies en suivant ces conseils :

Vous pouvez raccorder le lave-vais- selle à l'eau chaude. Un raccordement particulièrement bien adapté est le raccordement à l'eau chaude avec un système de génération d'eau chaude économiseur d'énergie, tel que l'énergie solaire avec conduite de circulation.

Si vous avez une installation de chauffage électrique, nous vous recommandons de raccorder l'appareil à la conduite d'eau froide.

Faites usage de toute la capacité des paniers, sans toutefois surcharger votre lave-vaisselle. C’est ainsi que votre vaisselle se fera le plus économiquement possible.

Choisissez un programme qui correspond au type de vaisselle et au degré de salissure.

Pour laver tout en économisant de l'énergie, sélectionnez le programme "Eco".

Respectez les indications de dosage du fabricant de détergent.

Si vous utilisez du détergent en

poudre ou liquide, vous pouvez réduire la quantité de détergent de 1/3 si les paniers à vaisselle ne sont qu'à moitié pleins.

12

Première mise en service

Ouverture de la porte

Sécurité enfants

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour ouvrir la porte, saisissez la poignée encastrée, puis poussez la fermeture de porte vers le haut.

Si vous ouvrez la porte pendant que l'appareil est en marche, les fonctions de lavage s'arrêteront automatiquement.

Fermeture de la porte

Introduisez les paniers à vaisselle.

Appuyez sur la porte jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.

Si les enfants ne doivent en aucun cas pouvoir ouvrir le lave-vaisselle, verrouillez la porte à l'aide de la sécurité enfants.

Pour verrouiller la porte, faites glisser vers la droite le coulisseau se trouvant sous la poignée encastrée.

Pour déverrouiller la porte, faites glisser le coulisseau vers la gauche.

13

Première mise en service

Dispositif adoucisseur d’eau

Pour obtenir de bons résultats de lavage, votre lave-vaisselle a besoin d'une eau douce (à faible teneur en calcaire). Si l'eau est dure, des dépôts blancs se déposent sur la vaisselle et les parois de l'enceinte de lavage. Par conséquent, une eau présentant une dureté de 4 °d (7 °f) doit être adoucie. Cela se fait automatiquement

dans le dispositif adoucisseur d’eau intégré.

L'adoucisseur d'eau a besoin de sel de régénération.

Pour obtenir le meilleur résultat de lavage possible, utilisez du sel également avec les produits détergents multifonctions.

Le lave-vaisselle doit être programmé en fonction du degré de dureté de votre eau.

Le service des eaux vous renseignera sur le degré de dureté de l'eau qu'il vous fournit.

Si la dureté de l’eau varie, par exemple, entre 37 et 50 °d (67 et 90 °f), réglez toujours le dispositif adoucisseur d’eau sur la valeur la plus élevée, dans cet exemple 50 °d (90 °f).

En cas d’intervention du service après-vente, vous faciliterez le travail du technicien en lui indiquant le degré de dureté de l’eau.

Veuillez donc inscrire le degré de dureté de l'eau ci-après :

°d

/

°f

La dureté de l'eau est réglée en usine sur 15 °d (27 °f).

Si ce réglage correspond à la dureté de votre eau, vous n’aurez rien à faire et pouvez arrêter ici la lecture de ce chapitre.

Mais si votre eau présente une dureté différente, vous devez programmer celle-ci à l'aide des touches du bandeau de commande.

14

Première mise en service

Programmation du dispositif adoucisseur d’eau

Pendant la programmation, différents indicateurs de contrôle clignotent et s'allument après chaque pression sur une touche. Mais pour la programmation, seuls les indicateurs de contrôle mentionnés dans les étapes suivantes sont à prendre en compte.

En déclenchant le lave-vaisselle avec la touche , vous pouvez interrompre à tout moment la programmation et recommencer depuis le début.

Déclenchez le lave-vaisselle avec la touche .

Maintenez la touche Départ/Stop enfoncée et enclenchez simultanément le lave-vaisselle avec la touche

.

Ce faisant, maintenez la touche Départ/Stop enfoncée pendant au moins quatre secondes, jusqu'à ce que l'indicateur de contrôle "Départ/Stop" s'allume.

Si tel n’est pas le cas, recommencez l’opération depuis le début.

Pressez deux fois la touche Programme.

L'indicateur de programme du bas clignote rapidement 2 fois, puis l'indicateur de déroulement de programme "Lavage" clignote 1 fois lentement et 5 fois rapidement (réglage usine).

A l'aide de la touche Départ/Stop, sélectionnez le cycle de clignotement qui correspond à la dureté de votre eau.

Chaque pression sur la touche vous fait passer à la valeur suivante. Une fois la plus haute valeur atteinte, le réglage recommence depuis le début.

Exemple :

la dureté de l'eau est de 9 °d. L'indicateur de déroulement de programme "Lavage" clignote 9 fois rapidement.

Déclenchez le lave-vaisselle avec la touche .

15

Première mise en service

La valeur réglée se reconnaît au cycle de clignotement de l'indicateur de déroulement de programme "Lavage" (voir tableau).

°d

°f

Cycle de clignotement

 

 

 

1

2

1 fois rapidement

 

 

 

2

4

2 fois rapidement

 

 

 

3

5

3 fois rapidement

 

 

 

4

7

4 fois rapidement

 

 

 

5

9

5 fois rapidement

 

 

 

6

11

6 fois rapidement

 

 

 

7

13

7 fois rapidement

 

 

 

8

14

8 fois rapidement

 

 

 

9

16

9 fois rapidement

 

 

 

10

18

1 fois lentement

 

 

 

11

20

1 fois lentement,

 

 

1 fois rapidement

 

 

 

12

22

1 fois lentement,

 

 

2 fois rapidement

 

 

 

13

23

1 fois lentement,

 

 

3 fois rapidement

 

 

 

14

25

1 fois lentement,

 

 

4 fois rapidement

 

 

 

15

27

1 fois lentement,

 

 

5 fois rapidement

 

 

 

16

29

1 fois lentement,

 

 

6 fois rapidement

 

 

 

17

31

1 fois lentement,

 

 

7 fois rapidement

 

 

 

18

32

1 fois lentement,

 

 

8 fois rapidement

 

 

 

19

34

1 fois lentement,

 

 

9 fois rapidement

 

 

 

°d

°f

Cycle de clignotement

 

 

 

20

36

2 fois lentement

 

 

 

21

38

2 fois lentement,

 

 

1 fois rapidement

 

 

 

22

40

2 fois lentement,

 

 

2 fois rapidement

 

 

 

23

41

2 fois lentement,

 

 

3 fois rapidement

 

 

 

24

43

2 fois lentement,

 

 

4 fois rapidement

 

 

 

25

45

2 fois lentement,

 

 

5 fois rapidement

 

 

 

26

47

2 fois lentement,

 

 

6 fois rapidement

 

 

 

27

49

2 fois lentement,

 

 

7 fois rapidement

 

 

 

28

50

2 fois lentement,

 

 

8 fois rapidement

 

 

 

29

52

2 fois lentement,

 

 

9 fois rapidement

 

 

 

30

54

3 fois lentement

 

 

 

31

56

3 fois lentement,

 

 

1 fois rapidement

 

 

 

32

58

3 fois lentement,

 

 

2 fois rapidement

 

 

 

33

59

3 fois lentement,

 

 

3 fois rapidement

 

 

 

34

61

3 fois lentement,

 

 

4 fois rapidement

 

 

 

35

63

3 fois lentement,

 

 

5 fois rapidement

 

 

 

36

65

3 fois lentement,

 

 

6 fois rapidement

 

 

 

37-50

67-90

5 fois lentement

 

 

 

51-60

92-108

6 fois lentement

 

 

 

61-70

110-126

7 fois lentement

 

 

 

16

Première mise en service

Contrôle de la dureté d’eau programmée

Déclenchez le lave-vaisselle avec la touche .

Maintenez la touche Départ/Stop enfoncée et enclenchez simultanément le lave-vaisselle avec la touche

.

Ce faisant, maintenez la touche Départ/Stop enfoncée pendant au moins quatre secondes, jusqu'à ce que l'indicateur de contrôle "Départ/Stop" s'allume.

Pressez deux fois la touche Programme.

L'indicateur de déroulement de programme "Lavage" clignote selon le cycle correspondant à la dureté de l'eau (voir tableau).

Déclenchez le lave-vaisselle avec la touche .

17

Première mise en service

Pour la première mise en service, il vous faut :

environ 2 l d'eau,

environ 2 kg de sel de régénération,

du détergent pour lave-vaisselle ménager,

du produit de rinçage pour lave-vais- selle ménager.

Le bon fonctionnement de chaque lave-vaisselle est contrôlé en usine. La présence d'eau dans l'appareil provient de ces contrôles et ne signifie en aucun cas que votre appareil a été préalablement utilisé.

Ajout de sel de régénération

Utilisez du sel également avec les produits détergents multifonctions afin d'obtenir le meilleur résultat de lavage possible et d'assurer le fonctionnement de l'adoucisseur d'eau à long terme.

Si la dureté de votre eau est en permanence inférieure à 4 °d (= 7 °f), inutile d’ajouter du sel.

Mais vous devez toutefois programmer le lave-vaisselle en fonction du degré de dureté de votre eau.

Important ! Avant d'ajouter du sel pour la première fois, remplissez le réservoir d'environ 2 l d'eau, afin que le sel puisse se dissoudre. Après la mise en service, il y aura toujours assez d’eau dans le réservoir.

Ne versez pas de détergent (même du détergent liquide) dans le réservoir du sel de régénération. Le détergent endommagerait le dispositif adoucisseur d'eau.

N'utilisez que du sel de régénération spécial pour lave-vaisselle, avec le plus gros grain possible. Les autres variétés de sel peuvent contenir des particules insolubles dans l'eau qui risqueraient d'entraîner un dysfonctionnement de l'adoucisseur.

18

Loading...
+ 42 hidden pages