Miele G 1242 SCi, G 1552 SCi, G 1252 SCi, G 2552 SCi, G 1732 SCi Montageplan [de]

...
0 (0)
Gebrauchsanweisung beachten!
Beschädigung oder Brandgefahr!
DE - Montageplan für integrierte Geschirrspüler mit 60 cm Breite
Bitte beachten Sie diesen Montageplan und lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor der Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
GB- Installation diagrams for 60 cm wide integrated dishwashers
To avoid the risk of accidents or damage to the dishwasher it is essential to read the operating instruction manual supplied with it before it is installed or used for the first time.
Pour votre sécurité et afin d’éviter d’endommager votre appareil, veuillez suivre les indications de cette notice et lire le mode d’emploi avant de monter, d’installer ou de mettre en service votre lave-vaisselle.
NL - Montageschema voor inbouw-afwasautomaten van 60 cm breed
Bekijk dit montageschema en lees de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt daarmee onnodige schade aan uw apparaat.
IT - Schema di montaggio per lavastoviglie integrabili con larghezza 60 cm
Prima di installare e mettere in funzione la lavastoviglie, leggere assolutamente le istruzioni per l’uso e attenersi a questo schema di montaggio per evitare di farsi male o di danneggiare l'elettrodomestico.
See operating instruction manual!
Lisez le mode d’emploi !
Neem de gebruiksaanwijzing in acht!
Attenersi alle istruzioni d'uso!
¡Tenga en cuenta las instrucciones de manejo!
Observe o indicado no livro de instruções!
ДйбвЬуфе фйт пдзгЯет чсЮузт!
Anschlusswerte beachten!
Check voltage, rated load and fuse rating!
Respectez les valeurs de raccordement !
Neem de aansluitwaarden in acht!
Controllare i valori di allacciamento!
¡Aténgase a los valores de conexión!
Risk of damage or fire hazard!
Risque de dommages ou d’incendie !
Gevaar voor schade of brand!
Attenzione: pericolo di danneggiamento o di incendio!
¡Daños o riesgo de incendio!
Perigo de avarias ou de incêndio!
КЯндхнпт жзмйЬт Ю цщфйЬт!
Vor dem Verschieben des Geschirrspülers Füße eindrehen!
Screw the feet in before moving the dishwasher!
Faire entrer les pieds en les vissant avant de déplacer le lave-vaisselle !
Draai de stelvoeten naar binnen voordat u de afwasautomaat verschuift!
Avvitare i piedini prima di muovere la lavastoviglie!
ES - Plano de montaje para lavavajillas integrados con 60 cm de anchura
Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato. Para ello es imprescindible, antes de su emplazamiento, instalación y puesta en marcha, tener en cuenta este esquema de montaje y leer las instrucciones de manejo, para evitar daños tanto al usuario, como al aparato.
PT - Plano de montagem para máquina de lavar louça de integrar com 60 cm
de largura
Observe este plano de montagem e leia as instruções de utilização antes de instalar, ligar e iniciar o funcionamento com a máquina. Desta forma não só se protege como evita anomalias no seu aparelho.
GR- УчедйЬгсбммб фпрпиЭфзузт гйб енфпйчйжьменб рлхнфЮсйб рйЬфщн ме
60 ек. рлЬфпт
ЛЬвефе хрьшз убт бхфь фп учедйЬгсбммб фпрпиЭфзузт кбй дйбвЬуфе прщудЮрпфе фйт пдзгЯет чсЮузт, рсйн брь фзн фпрпиЭфзуз - уэндеуз - бсчйкЮ лейфпхсгЯб. ¸фуй рспуфбфеэефе фпн ебхфь убт кбй брпцеэгефе рйибнЭт влЬвет уфз ухукехЮ.
Verifique os valores para a ligação!
РспупчЮ уфзн йучэ злекфсйкЮт уэндеузт!
Türfedern auf beiden Seiten gleichmäßig einstellen!
Adjust door hinges evenly on both sides!
Même réglage pour les deux ressorts de la porte !
Stel de deurveren gelijkmatig in!
Registrare uniformemente le molle dello sportello!
¡Ajuste homogéneamente los resortes de la puerta!
Regule as molas da porta uniformemente!
СхимЯуфе пмпйьмпсцб фпхт менфеуЭдет рьсфбт!
¡Antes de deslizar el lavavajillas, atornillar las patas!
Antes de deslocar a máquina de lavar louça deve enroscar os pés!
Рсйн мефбкйнЮуефе фп рлхнфЮсйп рйЬфщн вйдюуфе фб рьдйб фпх!
UBS-1
Nachkaufbares Zubehör
Optional accessory
Accessoire en option
Na te bestellen accessoi re
Accessorio su richiesta
Accesorio especial
Acessório que pode ad quirir
-
-
M.-Nr. 07 835 510 / 01
бгпсЬ рсьуиефпх еобсфЮмбфпт
3210
Loading...