LG M2062D-PZ, M2262D, M1962D-PZ, M2762D User Manual [fr]

0 (0)

FRANÇAIS

MANUEL D’UTILISATION

MONITEUR TV

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

MODÈLES DE MONITEURS TV

M1962D

M2062D

M2262D

M2362D

M2762D

www.lge.com

PRÉPARATION

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision.

Prise Récepteur casque infrarouge

(récepteur de la télécommande)

Voyant d'alimentation S'allume en bleu lorsque le téléviseur est allumé.

Remarque : vous pouvez régler le voyant d'alimentation dans le menu OPTION.

Touche INPUT

Touche

Touche OK Touches Touches

Capteur

(Mode)

MENU

(VALIDAVOLUME PROGRAMME

Marche/Arrêt

 

 

TION)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

OK

VOL

PR

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capteur de lumière

Il s'agit de la lentille qui permet au capteur de lumière de détecter la luminance extérieure, lorsque vous activez le mode AUTO BRIGHT ON (luminosité automatique).

1

PRÉPARATION

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision.

1

3

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT

AV IN 3

 

 

 

AUDIO IN

 

 

IN

 

 

 

 

 

(RGB/DVI)

OPTICAL

 

Y

 

 

AV 1

AV 2

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PB

VIDEO

 

 

 

 

RGB IN (PC)

 

 

 

 

 

HDMI IN 1

 

 

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

DVI-D IN (PC)

 

L

 

 

ANTENNA/

 

 

 

 

 

(MONO)

 

 

 

 

 

 

 

 

CABLE IN

 

 

 

 

 

 

 

 

USB IN

RS-232C IN

 

R

AUDIO

-AUDIO- L

 

 

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

7

8

9

 

 

10

11

12

13

1

Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer

7

USB IN

 

Memory Card International Association).

 

Entrée DVI-D

 

(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)

8

2

Prise du cordon d’alimentation

 

Raccordez la sortie d'un ordinateur.

 

Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)

 

Cette télévision fonctionne en alimentation en alternatif

9

 

(CA). La tension est indiquée à la section

 

Raccordez l'écran au port RS-232C d'un PC.

 

Spécifications. Ne jamais faire fonctionner la télévision en

 

Entrée Component

 

courant continu (CC).

10

3 Entrée HDMI (non compatible PC)

 

Connectez votre télécommande câblée à ce port.

 

Entrée audio/vidéo

 

Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous

11

 

pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au

 

Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à

 

port HDMI à l’aide du câble DVI à HDMI.

 

ces prises.

4

Entrée audio RGB/DVI

12

Péritelzeuroconnecteur (AV1/AV2)

 

Raccordez le son d'un ordinateur.

 

Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un

5

Sortie audionumérique optique

 

périphérique externe à ces prises.

 

Entrée antenne

 

Raccordez le signal audionumérique de divers types

13

 

d'appareils.

 

Connectez des signaux numériques en liaison radio à

 

 

 

cette prise.

6Entrée RGB (PC)

Raccordez la sortie d'un ordinateur.

2

PRÉPARATION

<M1962D/M2062D/M2262D/M2362D>

 

INSTALLATION DU SOCLE

Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

1 Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface

2 Installez le socle sur le moniteur.

protégée afin de ne pas endommager l’écran.

 

3Tournez le verrou du socle à 90° pour fixer le socle au montant.

N

E

P O

O

P

E

N

 

Verrou du socle

4

5

N

E

P

O

O

P

E

N

<Verrouillé>

3

PRÉPARATION

<M2762D>

 

INSTALLATION DU SOCLE

Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

1 Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface

2 Installez le socle sur le moniteur.

protégée afin de ne pas endommager l’écran.

 

3Fixez le moniteur sur le socle en tournant la vis vers la droite. * Tournez la vis à l'aide de l'outil.

4

4

LG M2062D-PZ, M2262D, M1962D-PZ, M2762D User Manual

PRÉPARATION

<M1962D/M2062D/M2262D/M2362D>

 

DÉMONTAGE DU SOCLE

Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

1Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu ou un linge doux.

2Détachez le moniteur du socle en tournant la vis vers la gauche.

3Tournez le verrou du socle à 90° pour fixer le socle au montant.

N

E

P O

O

P

E

N

N

E

P O

O

P

E

N

4Poussez le loquet vers l'intérieur, puis retirez le socle du montant.

N

E

P

O

O

P

E

N

Loquet

5

PRÉPARATION

<M2762D>

 

DÉMONTAGE DU SOCLE

Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

1Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu ou un linge doux.

2Détachez le moniteur du socle en tournant la vis vers la gauche.

3Tournez la vis à l'aide de l'outil.

4Tirez le socle vers vous.

5

6

PRÉPARATION

RETRAIT DU MONTANT

Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

Retirez le montant du socle comme indiqué ci-dessous lorsque vous utilisez le montage mural.

<M1962D/M2062D/M2262D/M2362D>

1.Retirez les deux vis.

2.Tirez le montant vers vous.

<M2762D>

1.Retirez les quatre vis.

2.Tirez le montant vers vous.

7

PRÉPARATION

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.

 

10 cm

10 cm

 

 

10 cm

 

10 cm

8

PRÉPARATION

POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN

Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.

• Amplitude de l’inclinaison

-5°

15°

EMPLACEMENT

Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe. Veiller égale-ment à éliminer toute source de vibrations, d’humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le téléviseur de façon à permettre une libre circulation de l’air. Ne jamais obstruer les orifices d’aération situés sur le couvercle arrière.

Si vous prévoyez d’installer l’ensemble sur un mur, fixez l’interface de montage mural (pièces en option) sur l’arrière de l’ensemble. Lorsque vous utilisez l’ensemble à l’aide de l’interface de montage mural (pièces en option), fixez-le soigneusement afin qu’il ne tombe pas.

-Assurez-vous d'utiliser des vis et un montage mural qui répondent aux normes VESA.

-L'utilisation de vis plus longues que celles recommandées pourraient endommager le produit.

-L'utilisation de vis qui ne répondent pas aux normes VESA pourrait endommager le produit ou se désolidariser du mur. Nous ne serons pas jugés responsables des dommages consécutifs à un non respect de ces instructions.

<Dimensions de l’interface de montage à vis> M1962D/M2062D/M2262D/M2362D : espace entre les trous 100 mm x 100 mm M2762D : espace entre les trous 200 mm x 100 mm

Avertissement :

Lorsque vous réglez l'angle de l'écran, ne mettez pas les doigts entre l'écran et le socle. Vous pourriez vous faire mal.

9

PRÉPARATION

FIXATION DE L’APPAREIL À LA CLOISON POUR ÉVITER QU’IL NE TOMBE S’IL EST UTILISÉ SUR UN STAND

L’image de l’appareil présenté peut être différente de votre appareil.

Nous recommandons de disposer l’appareil à proximité d’une cloison afin qu’il ne tombe pas vers l’arrière s’il est poussé.

En outre, nous recommandons de fixer l’appareil à une cloison pour qu’il ne soit pas tiré vers l’avant, avec le risque potentiel de blessure et de dommage au produit.

Attention : Veillez à ce qu’aucun enfant ne grimpe sur l’appareil ni s’y accroche.

Insérez les boulons à œil (ou posez les supports et vis) pour fixer le produit à la cloison comme illustré sur l’image.

*Si votre produit a des vis placés dans les boulons à œil, desserrez les vis avant d’insérer les boulons à œil.

*Insérer les boulons à œil ou posez les supports et vis, puis serrez-les fermement dans les trous supérieurs. Fixez les supports muraux avec les vis (vendue séparément) à la cloison. Adaptez la hauteur des supports montés sur la cloison aux trous présents dans le produit.

Assurez-vous que les boulons à œil ou support sont correctement fixés.

Attachez le produit à l’aide d’une corde ou d’un cordon robuste (vendu séparément). Il est plus sûr d’attacher la corde afin de maintenir l’horizontalité entre le mur et le produit.

! REMARQUE

G Lors de la dépose de l’appareil, commencez par défaire les cordes.

G Utilisez une plate-forme ou une armoire suffisamment robuste pour supporter la taille et le poids de l’appareil.

G Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, vérifiez que la hauteur du support fixé à la cloison et celle de l’appareil sont les mêmes.

10

PRÉPARATION

FIXATION DU TÉLÉVISEUR SUR UN BUREAU (M2762D UNIQUEMENT)

L’image de l’appareil présenté peut être différente de votre appareil.

Le téléviseur doit être fixé sur un bureau pour qu’il ne soit pas poussé vers l’avant/arrière, avec le risque potentiel de blessures ou de dommages au produit. Utilisez une vis de fixation uniquement

1-Vis

(fournie avec le produit)

Support

Bureau

! AVERTISSEMENT

G Pour éviter que le téléviseur ne tombe, vous devez le fixer au sol/à la cloison conformément aux instructions d’installation. Incliner, secouer ou basculer l’appareil peut causer des blessures.

11

PRÉPARATION

SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON

-La télévision est équipée, sur son panneau arrière, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous.

-Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.

Pour de plus amples informations, visitez http://www.kensington.com, page d'accueil du site Web

de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.

Remarque :

- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.

Remarque :

a.Si le télévision est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.

b.Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.

c.Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.

Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.

12

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.

Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.

Prise d’antenne murale

Antenne extérieure (VHF, UHF)

Antenne

Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)

Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 )

Logements individuels/Villas

(Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)

UHF

Amplificateu r de signaux

VHF

ANTENNA/

CABLE IN

ANTENNA/

CABLE IN

Dans les zones où la réception du signal est mauvaise, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en installant un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.

Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.

13

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.

Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Raccordement avec un câble Composante

1Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) du téléviseur.

2Raccordez le câble audio du DÉCODEUR aux prises COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.

3Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner Component.

Signal

480i/576i

480p/576p

720p/1080i

1080p

COMPONENT

IN

Y

PB

PR

VIDEO

 

L

 

R

AUDIO

 

Component

HDMI

Oui

Non

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

1

2

14

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Raccordement avec un câble HDMI

Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur

1

numérique à la prise d’entrée HDMI IN

du téléviseur.

HDMI IN 1

ou

 

 

 

 

 

 

 

1

HDMI IN 2

Raccordement avec un câble HDMI à DVI

1Raccordez le décodeur numérique à la prise HDMI IN du téléviseur.

2Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO(RGB/DVI) du téléviseur.

3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

HDMI IN 1

AUDIO IN (RGB/DVI)

12

ou

HDMI IN 2

L

AUDIO

R

DVI OUTPUT

! R E M A RQU E

GL’entrée HDMI ne prend pas en charge le mode PC. S’il est connecté en mode PC, l’écran pourrait ne pas apparaître correctement.

15

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

BRANCHEMENT D'UN DVD

Raccordement avec un câble Composante

1Raccordez les prises de sortie vidéo (Y PB PR) du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) du téléviseur.

2Raccordez le câble audio du DVD aux prises COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.

3 Appuyer sur la touche INPUT et sélectionner Component.

4Appuyer sur la touche PLAY du lecteur DVD. L’image du DVD apparaît à l’écran.

Entrées vidéo composante

Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.

Entrées vidéo composante du téléviseur

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB

PR

Sorties vidéo du lecteur DVD

Y

B-Y

R-Y

Y

Cb

Cr

 

 

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

COMPONENT

IN

Y

PB

PR

VIDEO

 

L

 

R

AUDIO

 

1

2

16

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Raccordement avec un câble Péritel[DVD]

AV 1

AV 2

1 Connecter la prise péritel euro du lecteur DVD à la prise péritel euro du téléviseur.

2 Appuyer sur la touche INPUT et sélectionner AV1.

Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2,

 

sélectionnez la source d'entrée AV2.

1

3 Appuyer sur la touche PLAY du lecteur DVD.

L’image du DVD apparaît à l’écran.

(R)

(L) AUDIO

AUDIO/

VIDEO

! R E M A RQU E

GSignal de type RGB; les signaaux rouge, bleu et vert sont seulement en Péritel 1 en AV1 . Ces signaux sont transmis par exemple, avec un décodeur, console ou CD de photo.

GVeuillez utiliser le câble péritel blindé.

Raccordement avec un câble HDMI

1Raccordez la sortie HDMI du lecteur de DVD à la prise HDMI IN du téléviseur.

HDMI IN 1

ou

HDMI IN 2

1

! R E M A RQU E

GL’appareil peut recevoir un signal audio et vidéo simultanément en utilisant le câble HDMI.

GSi le lecteur DVD ne supporte pas la fonction HDMI Auto, vous devrez régler la résolution de sortie.

17

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE

Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.

Généralement, le magnétoscope affiche une image figée. Si un utilisateur laisse une image au format 4/3 affichée longtemps, une image fantôme peut rester sur les côtés de l'écran.

Raccordement avec un câble d’antenne

ANTENNA/

ANT OUT

S-VIDEO VIDEO L

R

CABLE IN

 

 

 

 

1

 

 

 

ANT IN

OUTPUT

 

 

SWITCH

 

 

 

 

 

2

Prise murale

 

 

Antenne

1Raccordez la sortie RF du magnétoscope à la prise d’antenne située à l’arrière du téléviseur.

2Raccordez le câble de l’antenne à l’entrée RF du magnéto-scope.

3Affectez au canal vidéo de votre magnétoscope le numéro de programme de votre choix, en suivant la procédure décrite dans la section ‘Programmation manuelle’.

4Sélectionnez le numéro de programme affecté au canal vidéo.

5Appuyez sur la touche de lecture PLAY du magnétoscope.

18

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Lors du raccordement avec un câble RCA

1Raccordez les prises de sortie audio/vidéo du magnétoscope aux prises d'entrée AUDIO/VIDÉO du téléviseur.

2Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV3.

3Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope. L'image de lecture du magnétoscope apparaît à l'écran.

AV-IN 3

R AUDIO L (MONO) VIDEO

1

 

VIDEO VIDEO-S

 

L

 

R

OUT ANT

IN ANT

! R E M A RQU E

G Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.

CONFIGURATION USB

USB IN

1Insérez le périphérique USB dans la prise d'entrée USB

IN sur le côté du téléviseur.

2Une fois qu'il est inséré dans la prise d'entrée USB IN, vous pouvez utiliser la fonction USB. (p. 92)

CONFIGURATION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE

Envoie le signal audio du téléviseur à un appareil audio externe via le port de sortie audionumérique (optique). Pour profiter de la diffusion numérique via les enceintes 5.1, raccordez la borne OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT situé à l'arrière du téléviseur à un home cinéma DVD (ou amplificateur).

1Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port de sortie audionumérique (optique) du téléviseur.

2Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement

audio. Raccordez l'autre extrémité du câble optique à l'entrée audionumérique (optique) de l'appareil audio.

3Réglez l'option “Haut-parleurs TV" sur "Arrêt” dans le menu SON (p. 71). Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe.

1

2

ATTENTION

GNe jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique. L'exposition directe au faisceau laser pourrait entraîner des lésions oculaires !

19

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Raccordement avec un câble Péritel[VCR]

1Raccordez la prise Péritel du magnétoscope au connecteur Péritel du téléviseur.

2Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnétoscope. Si votre magnétoscope émet un signal de commande, le téléviseur passe automatiquement en mode AV 1 Si vous souhaitez quitter momentanément le mode de réception

Magnetoscope au profit du mode reception antenne appuyer sur les touches D / E ou sur les numéros de chaînes.

Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2.

 

 

AV 1

AV 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Sinon, appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner AV 1. L’image lue sur le magnétoscope apparaît sur l’écran.

Vous pouvez également enregistrer sur cassette vidéo les pro-grammes reçus par le téléviseur avec les prises de sortie audio et vidéo.

(R)

(L) AUDIO

AUDIO/

VIDEO

! R E M A RQU E

GSignal de type RGB; les signaaux rouge, bleu et vert sont seulement en Péritel 1 en AV1 . Ces signaux sont transmis par exemple, avec un décodeur, console ou CD de photo.

GVeuillez utiliser le câble péritel blindé.

INSERTION DU MODULE CI

-Pour activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode TV numérique.

-Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.

Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCM-

1CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma.

PCMCIA CARD SLOT

1

TV

Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 40.

20

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

BRANCHEMENT D’UN PC

Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.

Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches

1Connecter la prise externe du moniteur à la prise entrée du PC situé au dos de l’appareil.

2Connecter le câble audio depuis le magnétoscope PC jusqu’aux prises AUDIO IN (RGB/DVI) situées du téléviseur.

3Appuyer sur le bouton INPUT pour sélectionner la fonction RGB.

4Allumer le PC et l’écran apparaît sur l’appareil.

Ce dernier peut être utilisé comme le moniteur du PC.

 

AUDIO IN

RGB IN (PC)

(RGB/DVI)

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB OUTPUT

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! R E M A RQU E

G L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI), avec cœur en ferrite pour assurer la conformité standard du produit.

21

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Lors du raccordement avec un câble DVI

1Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVI- D IN du téléviseur.

2Raccordez le câble audio de l'ordinateur à la prise d'entrée AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.

AUDIO IN (RGB/DVI)

DVI-D IN (PC)

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

DVI OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! R E M A RQU E

G Lors de la mise en service, la température trop basse de l’appareil peut engendrer un phénomène de vacillement d’image. Ce phénomène est tout à fait normal.

G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode vidéo 1360x768@60Hz Si utilisé avec les autres résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode 1360x768@60Hz. (M1962D)

G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode vidéo 1600x900@60Hz Si utilisé avec les autres résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode 1600x900@60Hz. (M2062D)

G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode vidéo 1920x1080@60Hz Si utilisé avec les autres résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode 1920x1080@60Hz. (M2262D/M2362D/M2762D)

G Certains défauts de points peuvent apparaître sur l’écran, tels que des spots de couleur rouge, verte ou bleue. Cependant, cela n’aura aucun impact ni aucun effet sur les performances du moniteur.

G N’appuyez pas votre doigt sur l’écran à cristaux liquides pendant une période prolongée, car cela peut provoquer l’apparition d’images rémanentes.

G Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une période prolongée ; l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran. Si vous en avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.

22

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES

Fixez les câbles ensemble à l’aide d’un serre-câbles comme indiqué dans l’illustration.

R

R

Collier de serrage

23

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

RGB/DVI[PC]

<M1962D>

Résolution

640x480

800x600

1024x768

1280x768

1280x800

1360x768

<M2062D>

Résolution

720x350

720x400

640x480

800x600

832x624

1024x768

1152x870

1280x1024

1280x1024

1600x900

Fréquence

Fréquence

horizontale(kHz)

verticale(Hz)

31.469

60

37.5

75

37.879

60

46.875

75

48.363

60

60.123

75

47.776

60

49.306

60

47.712

60

47.7

60

Fréquence

Fréquence

horizontale(kHz)

verticale(Hz)

25,175

70

31,468

70

31,469

60

37,5

75

37,879

60

46,875

75

49,725

65

48,363

60

60,123

75

68,681

75

63,981

60

79,976

75

60

60

HDMI [DTV] (non compatible PC)

Résolution

Fréquence

Fréquence

horizontale(kHz)

verticale(Hz)

 

 

31,469

60

720x480/60p

31,5

60

 

720x576/50p

31,25

50

1280x720/50p

37,5

50

1280x720/60p

44,96

60

45

60

 

1920x1080/60i

33,72

60

33,75

60

 

1920x1080/50i

28,125

50

1920x1080/24p

27

24

1920x1080/30p

33,75

30

1920x1080/50p

56,25

50

1920x1080/60p

67,43

60

67,5

60

 

 

 

 

<M2262D/M2362D/M2762D>

Résolution

Fréquence

Fréquence

horizontale(kHz)

verticale(Hz)

 

 

 

 

720x400

31,468

70

640x480

31,469

60

37,500

75

 

800x600

37,879

60

46,875

75

 

1024x768

48,363

60

60,123

75

 

1152x864

67,500

75

1280x1024

63,981

60

79,976

75

 

1680x1050

64,674

60

65,290

60

 

1600x1200

75,000

60

1920x1080

66,587

60

24

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE

Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.

Type A

POWER

1

POWER

Allume ou éteint l'appareil.

INPUT

 

 

TV/PC

 

TV/PC

Permet de sélectionner le mode TV ou PC.

 

 

1

TV/RADIO TEXT

I/II

MUTE

INPUT

Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les

 

 

2

 

 

 

 

appareils externes.

1

2

3

 

 

4

5

2

TV/RADIO

Permet de sélectionner le canal Radio ou TV.

6

 

 

3

I/II

Permet de sélectionner la sortie du son.(Reportez-vous

7

8

9

 

page 73,74)

 

 

 

 

LIST

0

Q.VIEW

MUTE

Permet de couper ou de remettre le son.

MENU

 

EXIT

 

 

 

 

3

Touches

Permettent de sélectionner un programme.

 

 

numériques : de

Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans

 

OK

4

0 à 9

un menu.

 

 

 

LIST Affiche la liste des programmes.(Reportez-vous page 41)

INFO i

GUIDE

Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment.

 

RETURN

 

4

MENU

Permet de sélectionner un menu.(Reportez-vous page 30)

 

 

 

VOL

*

PR

5

EXIT

Pour effacer tout ce qui est affiché à l’écran.

 

FAV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFO i

Affiche les informations de l'écran sélectionné.

Q.MENU T.OPT SUBTITLE MARK

Type B

RETURN

LIGHTING

VOL

PR

FAV

Q.MENU T.OPT SUBTITLE MARK

GUIDE

Affiche la grille de programmes.(Reportez-vous page 42-45)

TOUCHES CEN-

Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à

TRALES (haut/bas/

l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.

gauche/droite)

 

OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.

5 VOLUME UP

Permet de régler le volume.

/DOWN

 

RETURN

Permet à l’utilisateur de revenir à l’étape précédente

 

d’une application interactive, du guide de programmes

 

électronique (EPG) ou d’une autre fonction interactive.

*

Type A : Aucune fonction

LIGHTING

Type B : Appuyez sur la touche de l'éclairage pour

 

activer ou désactiver l'éclairage décoratif.

FAV

Permet d’afficher vos chaînes préférées.

 

(Reportez-vous page 39)

Programme

Permet de sélectionner un programme.

UP/DOWN

 

25

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

Type A

 

 

 

1

Touches du

POWER

 

 

INPUT

 

TÉLÉTEXTE

TV/PC

 

 

TV/RADIO TEXT

I/II

MUTE

 

 

1

Ces touches sont utilisées pour le télétexte.

Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’.

(Reportez-vous page 100-102)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LIST

0

Q.VIEW

MENU

 

EXIT

 

OK

 

INFO i

 

GUIDE

2

Touches de

Permettent d'accéder au menu USB

 

 

commande du

(album photo et liste musicale)

 

menu USB

(Reportez-vous page 92)

3Q.MENU Permet de sélectionner la source du menu rapide.

(Reportez-vous page 29)

MARK Permet de cocher et de décocher des chaînes dans le menu des chaînes mémorisées.

 

RETURN

 

 

VOL

 

*

PR

 

 

FAV

 

 

 

 

 

 

2

Q.MENU

T.OPT

SUBTITLE

MARK

3

Type B

 

RETURN

 

 

LIGHTING

 

VOL

 

 

PR

 

FAV

 

Q.MENU

T.OPT

SUBTITLE

MARK

Insertion des piles

2

Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécom-

 

3mande.

Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas une pile neuves avec les piles usagées.

Fermez le couvercle.

Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.

26

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR

Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension.

1Tout d'abord, raccordez correctement le cordon d'alimentation et vérifiez la touche marche/arrêt (r / I) du téléviseur.

2Identifiant : Arrêt

En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR D / E du téléviseur ou sur la touche POWER de la télécommande.

Identifiant : Marche

En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR D / E du téléviseur ou sur la touche POWER, INPUT, PR D / E ou une touche numérique de la télécommande.

Initialisation de la configuration

Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît après que vous avez allumé le téléviseur, vous pouvez régler la langue, le mode, le pays et la recherche automatique.

Remarque:

a.Si vous fermez le menu OSD sans avoir terminé le réglage initial, il risque de réapparaître.

b.Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'affichage à l'écran (OSD) précédent.

c.Pour les pays qui n'ont pas de norme de diffusion DTV confirmée, il est possible que certaines fonctions DTV ne soient pas disponibles, selon l'environnement de diffusion DTV.

d.Le mode "Home User" (Utilisation à domicile), mode par défaut du téléviseur, est le réglage optimal pour les environnements domestiques.

e.Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est le réglage optimal pour les environnements commerciaux. Si un utilisateur modifie les données de qualité d'image, le mode "Store Demo" rétablit la qualité d'image paramétrée en usine après une certaine période.

f.Vous pouvez modifier le mode UTILISATION À DOMICILE ou Store Demo avec l'option Mode Setting (Réglage du mode) dans le menu OPTION.

27

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

SÉLECTION DES PROGRAMMES

Appuyez sur la touche PR + ou - ou sur les touches

1NUMÉRIQUES pour sélectionner un numéro de programme.

RÉGLAGE DU VOLUME

1PAppuyez sur la touche VOL + ou - pour régler le volume.

Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE.

Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, VOL + ou - ou I/II.

Type A

POWER

INPUT

TV/PC

 

TV/RADIO TEXT

I/II

MUTE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LIST

0

Q.VIEW

MENU

 

EXIT

 

OK

 

INFO i

 

GUIDE

 

RETURN

 

VOL

*

PR

 

FAV

 

Q.MENU

T.OPT SUBTITLE

MARK

Type B

RETURN

 

LIGHTING

 

VOL

PR

FAV

 

Q.MENU T.OPT SUBTITLE

MARK

28

Loading...
+ 94 hidden pages