LG 32LG30R, 37LG30R, 37LG50FR, 42PG10R, 47LG50FR Owner’s Manual [fr]

...
0 (0)
Téléviseur LCD Téléviseur plasma
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD
22/26LG1
***
32/37LG1
***
42/47LG1
***
22/26LG3
***
32/37LG3
***
42/47LG3
***
***
37/42LG5
***
47/52LG5
***
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR PLASMA
32PC5*** 42PG1
***
50PG1
***
42PG2
***
50PG2
***
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de votre ensemble.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
FRANÇAIS
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde électromagnétique au moment du branchement du cordon d'alimentation. Plus le noyau de ferrite est proche de la fiche d'alimentation, plus son action sera efficace.
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Installez le noyau à proximité de la fiche d'alimentation.
1

ACCESSOIRES

ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
Owner's Manual
Owner’s manual
Mode d’emploi Piles Cordon d’alimentation
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce
chiffon.
Cette fonction n'est pas disponible pour
tous les modèles.
*Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
MMooddèèll eess ddee TTÉÉLL ÉÉVVIISS EEUURR LLCCDD
Boulons pour
l'assemblage du socle(Voir page
11 )
(
uniquement
32/37/42LG5
***
,
26/32/37/42LG1
***
,
26/32/37/42LG3
***
)
x 4 x 4
MMoo ddèèlleess ddee TTÉÉ LL ÉÉVVIISSEEUURR PP LLAASSMMAA
(uniquement
42/50PG1
***
)
Support de câbles
(42PG1
***
, 42PG2
***
:x1
,
50PG1
***
, 50PG2
***
: x2
)
Boulons pour l'assemblage
du socle
(Voir page P. 12 )
(42PG1
***
, 42PG2
***
:x4
)
Capot de protection
(
uniquement
42/50PG2
***
)
Dispositif de range-
ment des câbles
(uniquement 26/32/37/42LG1
***
,
26/32/37/42LG3
***
,
32/37/
42 LG5
***
)
vis
(Voir page 12 )
MUTE
PIP
AV MODE
FAV
TV
INPUT
STB
POWER
Q. MENU
MENU
OK
123
456
7809
LIST
Q.VIEW
DVD
TIME
SIZE
UPDATE
REVEAL
INDEX
HOLD TEXT
RETURN
P
MUTE
PIP
AV MODE
FAV
RATIO
INPUT
SOUND
POWER
Q. MENU
MENU
OK
123
456
7809
LIST
Q.VIEW
PICTURE
TIME
SIZE
UPDATE
REVEAL
INDEX
HOLD TEXT
RETURN
P
RATIO
Télécommande
ou ou ou
Capot de protection
ou
uunniiqquueemmeenntt 2222LLGG11
******
,, 2222LLGG33
******
Dispositif de rangement
des câbles
Capot de protection
OK
MENU Q.MENU
AV MODE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INPUT
POWER
PRVOL
M U
TE
FAV
*
RETURN
TE X
T
PIP
?
i
P A G E
uniquement 32PC5
***
4 Protège-câbles
Voir page
12
Support
(
Voir page
16 )
Couvercle
(
Voir page
19 )
Cette fonction n'est pas disponible
pour tous les modèles.
Noyau de ferrite
PICTURE CONTROL
Regarder l’image PIP (Image incrustée)
. . . . . . . . . . . .63 RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis . . . . . . . . . . .66
- Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
-
Mode image - Option Utilisateur
. . . . . . . . . . .68
-
Tonalit é de couleur - Option Utilisateur
. . . . .69
-
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION
DE L'IMAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Avancé : GAMMA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
AVANCÉ : MODE DE FILM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 MODE ADVANCED (AVANCÉ) - BLACK LEVEL (NIVEAU NOIR)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
PROTECTION DES YEUX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
MODE PICTURE RESET (Réglage usine)
. . . . . . . . . . .75 ISM Method (Réduction de la rémanence à l’écran) (Méthode ISM)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
MODE IMAGE ECONOMIE D’ERNERGIE
. . . . . . . . . . .77 VOYANT D’ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Réinitialisation des réglages d’usine.
. . . . . . . . . . . . . .78
Fonctions des touches de la télécommande.......40
Mise sous tension du téléviseur ............................ 48
Sélection des programmes .................................... 48 Réglage du volume
........................................................48
MENU RAPIDE ........................................................... 49
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN ......50
RÉGLAGES DE L'IMAGE
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/ CONTRÔLE DES CHAÎNES
AACCCCEESSSSOOIIRREESS
........................................................1
2

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES
PREPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT.................. 4 INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE.... 7
INSTALLATION DU SOCLE ................................... 11 VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE....13 COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR
LA DISPOSITION DES CÂBLES ........................... 14
SUPPORT EMERILLON .......................................... 17 Positionnement de l’écran
..........................................17
Emplacement
..............................................................17
Système de sécurité Kensington
..............................17
Installation du socle ............................................... 18
Montage au mur : Installation horizontale ......... 18 SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER
............19
Raccordement à une antenne .............................. 20
PRÉPARATION
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD...........21
Branchement d'un DVD........................................ 24
Branchement d’un magnétoscope..................... 27
CONFIGURATION ÉCOUTEURS .........................30
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO....................................................... 31 STÉRÉO EXTERNE
.................................................... 32
CONFIGURATION SORTIE AV (OUTPUT AV)
....... 32
CONFIGURATION D'UN PC................................33
-Configuration de l' écran pour le mode PC .....36
Mémorisation des chaînes....................................... 51
Programmation manuelle ................................................. 52 Réglage de précision
.....................................................53
Assigning a Station Name ........................................54
Préampli.........................................................................55
Edition des programmes.......................................... 56 Chaînes préférées
......................................................... 57
Table des programmes ............................................. 58
................................................................ 59
Blocage Touches
.......................................................... 61
MODE AV .....................................................................62
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)........79 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON
......80
RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR.......81
Balance ..........................................................................82 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES
HAUT-PARLEURS ........................................................83
Sélection de la sortie audio ...................................84 I/II
- Réception Stéréo/Bilingue............................... 85
- Réception NICAM ................................................... 86
- Sélection de la sortie audio............................. 86
Sélection de la langue pour l’affichage écran .........87
3
TABLE DES MATIÈRES
ANNEXE
DÉPANNAGE ..............................................................95
ENTRETIEN ...............................................................97
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL .........................98 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE .. 102
Codes IR ................................................................. 104 Installation du système de commande externe .. 107
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge.....................................................................88 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE
89
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE ..........90 RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
.91
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte......................92
Texte SIMPLE..............................................................92
Texte TOP....................................................................93
FASTEXT......................................................................93
Fonctions télétexte spéciales .................................94
4

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

PRÉPARATION

PRÉPARATION
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
Modèles de TÉLÉVISEUR PLASMA: 42/50PG1
***
CHAÎNES
VOLUME
MENU
OK
ENTRÉE
MENU
OK
(VALI-
DATION)
ENTRÉE
MARCHE/ ARRÊT
VOLUME CHAÎNES
Récepteur de la télécommande
Capteur de la télécommande VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S'éclaire en vert lorsque le téléviseur est allumé.
MARCHE/ARRÊT
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S'éclaire en vert lorsque le téléviseur est allumé.
OK
MENU
INPUT
OK
MENU
INPUT
Modèles de TÉLÉVISEUR PLASMA: 42/50PG2
***
INPUT
MENU
OK
- +
P
INPUT
MENU
OK
- +
P
5
PRÉPARATION
Modèles de TÉLÉVISEUR PLASMA: 32PC5
***
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S'éclaire en vert lorsque le téléviseur est allumé.
Capteur de la télécommande
ENTRÉE
MENU
OK (VALIDATION)
VOLUME CHAÎNES
MARCHE /ARRÊT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Capteur intelligent Permet de règler l’image en fonction des conditions ambiantes.
(
Uniquement
32/37/42/47/52LG5
***
)
MARCHE/ARRÊT
Capteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
Remarque : vous pouvez régler le voyant d'alimentation
dans le menu Option.
CHAÎNES
VOLUME
OK
(VALIDATION)
MENU
ENTRÉE
CHAÎNESVOLUME
MENU
OK
(VALI-
DATION)
ENTRÉE
Modèles de téléviseur LCD : 22LG1
***
, 22LG3
***
Modèles de téléviseur LCD: 26/32/37/42/47LG1
***
,
26/32/37/42/47LG3
***
, 32/37/42/47/52LG5
***
MARCHE/ARRÊT
Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
INPUT MENU PRVOLOK
P
+
-
OK
MENU
INPUT
7
PRÉPARATION

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE

L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Modèles de TÉLÉVISEUR PLASMA
1
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S­Video d’un périphérique S­VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
2
6
5
7
8
3
4
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée HDMI
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB/Audio
Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. (
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les
modèles.
)
Péritel euroconnecteur
(AV IN 1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
1
2
3
4
5
6
7
8
12
IN 1
VIDEO
AV
OUT
AUDIO
L( MONO)
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI IN HDMI/DVI IN
R
2
1
RGB
VIDEO
COMPONENT IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB IN
ANTENNA IN
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
8
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
RS-232C Input
(CONTROL&SERVICE) Port
Connect the serial port of the control devices to the RS-232C jack.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.
Péritel euroconnecteur
(AV IN 1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée RGB/Audio
Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alter­natif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
1
2
3
4
5
6
8
7
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
HDMI INHDMI/DVI IN
12
RGB IN (PC)
1
2
VARIABLE
OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENTCOMPONENT IN IN
HDMI INHDMI/DVI IN
1 2
RGB IN (PC)RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
1
2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL(CONTROL & SER & SERVICE)VICE)
AUDIO INAUDIO IN (RGB/DVI)(RGB/DVI)
AV OUT
AV IN
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
VIDEOVIDEO
1 2 3 4
5 76
uniquement 32PC5
***
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
9
PRÉPARATION
Modèles de téléviseur LCD
1
3
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. (
Cette fonc­tion n'est pas disponible pour tous les modèles.
)
HDMI IN
HDMI/DVI IN
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
VARIABLE
AUDIO OUT
3 4
2
7
8
5
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alter­natif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée RGB/Audio
Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
(
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les
modèles.
)
Péritel euroconnecteur
(AV IN 1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
1
2
3
4
5
6
7
8
6
8
AUDIO
VARIABLE
AUDIO OUT
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
IN 1
VIDEO
AV
OUT
L( MONO)
2
R
RGB
(PC)
VIDEO
COMPONENT IN
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
2
1
RGB IN
ANTENNA IN
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
uniquement 22LG1
***
, 22LG3
***
1
RGB (PC) IN
S-VIDEO
AV IN
VIDEO
L
R
AUDIO
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI) IN
H/P
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alter­natif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée RGB/Audio
Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
Péritel euroconnecteur
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S­VIDEO.
Entrée Écouteurs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
6
43
5 7 8 9
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
A
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
11
PRÉPARATION
1
3
4
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
2
Fixez le pied de la télévision au support.
Montez la télévision comme indiqué.
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision.
Corps du socle
Embase du couvercle

INSTALLATION DU SOCLE

MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD: 26/32/37/42LG1
***,
26/32/37/42LG3
***,
32/37/42LG5
***
A
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
A
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la pièce de serrage de l’écrou.
(Uniquement 22LG1
***
, 22LG3
***
)
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
Fixez le pied de la télévision au support. Insérez le corps du socle dans la base jusqu'au déclic.
Montez la télévision comme indiqué.
1
2
3
Corps du socle
Embase du couvercle
12
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
Modèles de téléviseur plasma (Uniquement 42PG1
***
, 42PG2
***
, 32PC5
***
)
A
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
A
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la pièce de serrage de l’écrou.
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
Montez la télévision comme indiqué.
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision.
1
2
3
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE
(Uniquement 26/32/37/42LG1
***
, 26/32/ 37/42LG3
***
,32/37/42LG5
***
)
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
1-vis
(fourni en tant qu’élément du produit)
Meuble
Support
AVERTISSEMENT
!
GG
Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
Uniquement 32PC5
***
13
PRÉPARATION
VEUILLEZ INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AVEC PRÉCAUTION POUR ÉVITER QU'IL NE TOMBE.
A
Pour pouvoir fixer le téléviseur au mur, vous devrez vous procurer le matériel nécessaire.
A
Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse.
A
Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
3
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, dévissez-les.) * Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les
orifices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
Utilisez une corde solide pour attacher l'appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
2
1
2
1
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.
GG
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
14
PRÉPARATION
PRÉPARATION
REMARQUE
!
GG
Ne vous servez pas du
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE RRAANNGGEEMMEENNTT DDEESS CCÂÂBBLLEESS
pour soulever le téléviseur.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Modèles de téléviseur plasma
Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire,
reportez-vous à la section dédiée à la configura­tion des appareils externes.
1
Installez le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE RRAANNGGEEMM EENNTT
DDEESS CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
2
Installez le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE RRAANNGGEEMMEENNTT DDEE SS
CC ÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
2
Tenez le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE RRAANNGGEEMMEENNTT DDEESS CCÂÂBBLLEESS
avec les deux mains et tirez-le vers le haut.
Comment retirer le dispositif de rangement des câbles
Dispositif de rangement des câbles
Fixez le support de câbles comme indiqué et regroupez les câbles.
Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire,
reportez-vous à la section dédiée à la configu­ration des appareils externes.
1
42/50PG2
***
42/50PG1
***
Dispositif de rangement des câbles
Fixez le support de câbles comme indiqué et regroupez les câbles.
* Pour le modèle 42PG1
***
, appuyez sur le centre de la pince de rangement des câbles puis soulevez-là.
15
PRÉPARATION

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES

Modèles de téléviseur LCD
Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire,
veuillez vous reporter à la section de configura­tion des équipements externes.
1
Ouvrez la
PPIINNCCEE DDEE GGEESSTTIIOONN DDEESS
CC AABBLLEESS
comme illustré, et organisez les câbles.
2
Dispositif de fixation des câbles
Fixez la
PPIINNCCEE DDEE GGEESSTTIIOONN DDEESS CCAABBLLEESS
comme illustré.
3
REMARQUE
!
GG
Ne pas utiliser le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE FFIIXXAATTIIOONN DDEESS CCÂÂBBLLEESS
pour soulever la télévision.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Uniquement 32PC5
***
Reportez-vous aux schémas ci-dessous.
16
PREPARATION
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO­SITION DES CÂBLES
Uniquement 22LG1
***
, 22LG3
***
Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des
équipements externes.
1
Installez le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE FFIIXXAATTIIOONN DDEE SS CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
2
Dispositif de fixation des câbles
REMARQUE
!
GG
Ne pas utiliser le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE FFIIXXAATTIIOONN DDEESS CCÂÂBBLLEESS
pour soulever la télévision.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Comment retirer l’ATTACHE DU PROTÈGE-CÂBLES ?
GG
Tenez l’ATTACHE DU PROTÈGE-CÂBLES avec les deux mains, puis tirez-la vers le haut.
DISPOSITION DU CÂBLE D’ALIMENTATION (
Uniquement
32PC5
***
)
Après avoir connecté le câble d’alimentation au ter­minal d’entrée AC, retirer le boulon du couvercle arrière et fixer le câble d’alimentation à l’arrière de la TV à l’aide du support prévu à cet usage.
17
PRÉPARATION
SUPPORT EMERILLON
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la droite pour l’adapter à votre position de regard.

POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN

(Uniquement 22LG1
***
, 22LG3
***
)
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.
AAmmpplliittuuddee ddee llii nncc lliinnaaiissoonn
12
1.5
3
1.5

EMPLACEMENT

(Uniquement 22LG1
***
, 22LG3
***
)
Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe. Veiller égale-ment à éliminer toute source de vibrations, d’humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le téléviseur de façon à permettre une libre circulation de l’air. Ne jamais obstruer les orifices d’aération situés sur le couvercle arrière.
Si le téléviseur doit être installé sur un mur, fixer l’interface de fixation murale standard VESA (en option) à l’arrière de l’appareil.
Fixer solidement le support de fixation murale (en option) sur le mur, afin d’éviter la chute du téléviseur.

SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON

(Uniquement 22LG1
***
, 22LG3
***
)
- Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
- Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci. Pour de plus amples informations, visitez
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinngg ttoonn..ccoomm
, page d'accueil du site Web de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque : a. Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement”
peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas
défectueux.
b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de
points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les
performances du moniteur.
c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.
18
PREPARATION
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
Alimentation
Disjoncteur
MISE A LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur. Nous recommandons que vous utilisiez un support de montage mural de la marque LG si vous souhaitez monter le TV(téléviseur) au mur.
19
PRÉPARATION
Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de protection destiné à l’installation sur pied.

SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED

Uniquement 22LG3
***
Desserrez les vis du téléviseur.
1
Pliez la charnière, puis tirez-la vers l’arrière.
2
Insérez le panneau de protection dans le téléviseur.
3
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en util­isant les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision.
4
Capot de protection
HHIINNGGEE BBOODDYY
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR PLASMA
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD
ou
ou
Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur jusqu’au « clic ».
RGB IN
ANTENNA IN
20
PREPARATION
PRÉPARATION
PRÉPARATION

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an­tenne.
Le câble et le convertisseur d’an­tenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
RGB IN
ANTENNA IN
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Maisons (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
Antenne extérieure
Prise d’antenne murale
Câble coaxial RF (75 ohms)
Antenne
UHF
Amplificateur de signal
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
21

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
Cette section consacrée à la CONFIGURATION DES EQUIPEMENTS EXTERNES présente avant tout des schémas
pour les modèles de télévision plasma.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Raccordement avec un câble composantes
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du décodeur numérique aux prises d'entrée CCOOMMPPOO NNEENNTT II NN VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique aux prises d'entrée
CCOOMMPPOONNEE NNTT IINN
AAUU DDIIOO
du téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
Sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoossaanntteess 11
à l’aide de la touche
IINNPPUU TT
de la télé-
commande. Si vous êtes connectés sur la prise
CCOOMMPPOONNEE NNTT IINN22
située sur le panneau avant, sélec-
tionnez la source d’entrée
CCoommppoossaanntteess 22
(A l’exception du 22LG3
***
).
2
3
4
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Composantes
Oui
Oui
Oui
Oui
(uniquement 50Hz, 60Hz)
HDMI1/DVI, HDMI2(A l’exception du 22LG3
***
),
HDMI3(Uniquement 32/ 37/42/47/52LG5
***
)
Non
Oui
Oui
Oui
(24Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz)
(22LG3
***
- uniquement 50Hz, 60Hz)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI/DVI IN
1
1
2
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
1 2
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1 2
Uniquement 22LG3
***
VIDEOVIDEO
AUDIOAUDIO
COMPONENT IN
1 2
RGBRGB IN (PC)
ANTENNA
IN
1
2
RSRS-232C IN
(CONTR(CONTROL&SERVICE)
AUDIO IN (RGB/DVI)
AV OUT
AV IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
RGB IN (PC)
ANTENNA
1
2
AV OUT
AV IN
12
AUDIO IN (RGB/DVI)
HDMI INHDMI/DVI IN
HDMI INHDMI/DVI IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
1
2
Uniquement 32PC5
***
22
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement d'un décodeur avec un câble HDMI
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée HHDDMMII//DDVVII IINN 11,, HHDDMMII IINN 22
(A l’exception du
22LG3
***
)ou
HHDDMMII IINN 33
(Uniquement
32/37/42/47/52LG5
***
) du téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée
HHDDMMII11//DDVVII,,
HH DDMMII22
(A l’exception du 22LG3
***
) ou
HH DDMMII33
(Uniquement 32/37/42/47/52LG5
***
) à l'aide de la
touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
2
3
1
GG
Si le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant.
GG
Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
GG
Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p (42LG31F**,
32 /
37/42/47/52LG5
***
: 1920x1080i/1080p).
REMARQUE
!
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV
IN 1
OUT
VARIABLE ARIABLE AUDIO OUTAUDIO OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI/DVI IN
1
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1 2
1
HDMI/DVI IN
RGB
(PC) IN
1
Uniquement 22LG3
***
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
12
RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
AUDIO IN (RGB/DVI)
AV OUT
AV IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
RGB IN RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
1
2
AUDIO IN (RGB/DVI)
AV OUT
AV IN
1 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
RGB IN (PC)
1
2
12
AUDIO IN (RGB/DVI)
HDMI INHDMI/DVI IN
HDMI INHDMI/DVI IN
HDMI INHDMI/DVI IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
1
Uniquement 32PC5
***
23
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique à la prise d'entrée
AAUUDDIIOO ((RRGGBB//DDVVII))
du
téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11// DDVVII
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
Raccordement avec un câble HDMI-DVI
GG
La source HDMI2(A l’exception du 22LG3
***
), HDMI3(Uniquement
32/37/
42/47/52LG5
***
) ne
supporte pas la source DVI.
GG
Si l’ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un raccordement audio indépendant.
GG
Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
REMARQUE
!
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV
IN 1
OUT
VARIABLE ARIABLE AUDIO OUTAUDIO OUT
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL)
1
2
S-VIDEO
AV IN
VIDEO
L
R
AUDIO
YPBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI) IN
H/PH/P
ANTENNA
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RGB
(PC) IN
11
2
Uniquement 22LG3
***
VIDEOVIDEO
AUDIO
COMPONENTCOMPONENT IN IN
RGB IN (PC)RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
1
2
AV OUT
AV IN
1 2
AUDIO IN (RGB/DVI)(RGB/DVI)
HDMI INHDMI/DVI IN
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
2
Uniquement 32PC5
***
1
24

BRANCHEMENT D'UN DVD

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement avec un câble composantes
EEnnttrrééeess vviiddééoo ccoommppoossaannttee Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
YPBP
R
Sorties vidéo du lecteur DVD
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, P
B, PR) du DVD sur les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT
IINN VVIIDD EEOO
du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoonneenntt11
à l’aide de la touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN 22
située sur le panneau avant, sélectionnez la source
d’entrée
CCoommppoonneenntt 22
(A l’exception du 22LG3
***
).
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
1
2
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
1 2
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1 2
Uniquement 22LG3
***
VIDEOVIDEO
AUDIO
COMPONENTCOMPONENT IN
1 2
RGB IN RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
1
2
AUDIO IN (RGB/DVI)
AV OUT
AV IN
HDMI IN
HDMI/DVI IN
RS-232RS-232C IN
(CONTROL&S(CONTROL&SERVICE)
1 2
Uniquement 32PC5
***
25
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement avec un câble S-Video
(
A l’exception du
32PC5
***
)
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée
SS--VV IIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux pris­es d’entrée
AAUU DDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV 22
à l’aide de la
touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
AV IN 2
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Uniquement 22LG3
***
S-VIDEO
AV IN
VIDEO
L
R
AUDIO
Y
PB
PRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
H/P
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
1
2
26
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,,
HHDDMMII IINN 22
(A l’exception du 22LG3
***
)ou
HHDDMMII IINN 33
(Uniquement
32 /37/42/47/52LG5
***
) du téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée
HHDDMMII11//DDVVII,, HHDDMMII 22
(A l’exception du
22LG3
***
) ou
HH DDMMII33
(Uniquement 32/37/42/47/52LG5
***
) à l'aide de la
touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonc­tionnement.
1
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
GG
Si le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p (42LG31F**,
32/37/
42/47/52LG5
***
: 1920x1080i/1080p).
REMARQUE
!
2
3
HDMHDMI IN HDMI DVI IN
HDMHDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1 2
HDMI IN HDMI DVI IN
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN 1
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
1
HDMI IN HDMI DVI IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN
RGB
(PC) IN
1
Uniquement 22LG3
***
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
1
2
AUDIO IN (RGB/DVI)
AV OUT
AV IN
1 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
RGB IN (PC)
1
2
12
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
12
RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
1
2
AUDIO IN (RGB/DVI)
AV OUT
AV IN
HDMI IN
HDMI/DVI IN
HDMI INHDMI/DVI IN
HDMI INHDMI/DVI IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
1
Uniquement 32PC5
***
27

CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement avec un câble RF
Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Dans le cas de l'image figée d'un magnétoscope, notez que l'utilisation prolongée du format 4/3 peut entraîner une rémanence de l'image sur les côtés de l'écran.
Raccordez la prise
AANNTT OOUUTT
du magnétoscope à
la prise
AANNTTEENNNNAA II NN
du téléviseur.
Raccordez le câble d’antenne à la prise
AANNTT IINN
du
magnétoscope.
Appuyez sur la touche
PPLL AAYY
(LECTURE) du mag­nétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
2
3
1
RGB IN
ANTENNA IN
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Prise murale
Antenne
1
2
R
H/P
ANTENNA IN
OUTPUT SWITCH
ANT IN
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Prise murale
Antenne
1
2
Uniquement 22LG3
***
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA
IN
AV IN
L/MO
Prise murale
Antenne
1
2
Uniquement 32PC5
***
Raccordement avec un câble RCA
Raccordez les prises
AAUUDDIIOO//VVII DD EEOO
du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Respectez les couleurs des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope).
Sélectionnez la source d ’entrée
AAVV 11
à l ’aide de la touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise
AAVV II NN 22
située sur le panneau avant, sélectionnez la source
d’entrée
AAVV
22
(
A l’exception du
32PC5
***
).
1
2
3
28
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
GG
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AAUUDDIIOO LL//MMOONN OO
du téléviseur.
REMARQUE
!
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VIDEO
L
R
AUDIO
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI DVI IN
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV
IN 1
OUT
VARIABLE ARIABLE AUDIO OUTAUDIO OUT
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
RGB (PC) IN
S-VIDEO
AV IN
VIDEO
L
R
AUDIO
Y
PBPRL R
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
AUDIO
(RGB/DVI) IN
H/P
ANTE
1
1
Uniquement 22LG3
***
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
ANTENNAANTENNA
IN
AV INV IN
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
1
Uniquement 32PC5
***
Loading...
+ 88 hidden pages