La Cara del Futuro
LCD TV
MODELO: 32LC2D 32LC2DU 37LC2D 42LC2D
Internet Home Page : http://www.lge.com http://ar.lge.com
PLASMA TV
MODELO: 42PC3D 42PC3DC 42PC3DV 50PC3D 60PC1D
MANUAL DE USUARIO
Por favor lea este manual cuidadosamente antes de operar la unidad.
Guárdelo para referencias futuras.
Registre el modelo y número de serie de la unidad. Presente la información de la etiqueta posterior de la unidad al distribuidor cuando requiera servicio.
P/NO : 38289U0527P (0612-REV00)
Printed in Korea
2
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia o humedad.
Este aparato no debe ser expuesto a goteras, escurrimientos o salpicaduras y no deben colocarse sobre el producto los objetos con líquido tales como vasos o floreros.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LASEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3.Tenga cuidado con todas las advertencias.
4.Siga todas las instrucciones.
Owner's M
anual
5. No utilice este aparato cerca de agua.
6. Limpie sólo con un paño seco.
7.No bloquee ninguna abertura de la ventilación. Instalelo de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8.No lo coloque cerca a fuentes de calor tales como radiadores, difusores de calor, estufa o otros aparatos (incluyendo amplificador) que producen calor.
9.No pase por alto el propósito de seguridad del enchufe polarizado o tipo toma tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra.
Un enchufe tipo toma tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de toma tierra.
La clavija ancha o el tercer diente están por su seguridad. Si el enchufe facilitado no encaja en la toma, póngase en contacto con un electricista para que sustituya la toma obsoleta.
10.Protega el cordón de alimentación que no sea pisado o presionado particularmente en el enchufe, recipientes de conveniencia, y el punto por donde ellos salen del aparato.
11.Sólo utilice los anexos / accesorios especificados por el fabricante.
3
Instrucciones de seguridad
12.Utilice sólo con un carrito, base, trípodo, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando utiliza un carrito usado, tenga cuidaddo cuando mueve el carrito con el aparato para prevenir la lesión por la caida.
13.Desenchufe este aparato durante tormentas de relámpago o cuando no está de uso por un periodo largo de tiempo.
14.Refiérase todos los servicios al personal calificado de servicio. El servicio será requerido cuando el aparato haya dañado en alguna forma como el cordón de alimentación está dañado, algún liquido está derramado, algunos objetos están caidos en el aparato, el aparato ha expuesto en la lluvia o humedad, no se funciona normalmente, o se ha caido.
ADVERTENCIA respecto al cable de corriente
Se recomienda que la mayoría de los aparatos deben ser ubicados encima de un circuito dedicado; cuya fuerza es un circuito de salida sencillo única del aparato y no tiene tomacorrientes adicionales o circuitos derivados.
No sobrecargar los tomacorrientesde pared. Los tomacorrientes de pared sobrecargados, sueltos o tomacorrientes de pared dañados, cables de extensión, cables de corriente desilachados, dañados o alambres de ailsamiento agrietados son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría resultar en un choque eléctrico o fuego. Periódicamente examine el cable de su aparato y si este muestra una apariencia dañada o deteriorada, desenchufelo, descontinue el uso del aparato y tenga el cable sustituto con un reemplazo exacto de la parte por un servidor autorizado.
Proteja el cable de corriente de un maltrato físico o mecánico, tal como encontrarse enroscado, retorcido, pellizcado, cerrado con una puerta o que caminen sobre el. Ponga principal atención a los enchufes, los tomacorrientes de pared y al punto donde sale el cable del aparato.
Para LCD TV
Nota
-Si el TV se siente frío al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se encendió el TV. Esto es normal, no hay nada malo con el TV.
-Algunos puntos defectuosos menores pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en el rojo, verde o azul diminuto. De todos modos, ellos no tienen mal efecto en la función de TV.
-Evite a tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo de tiempo largo. Si lo hace, es probable que produzca una distorción temporal en la pantalla.
La dispisición
a.La lampara florescente usada contiene una cantidad pequeña de mercurio.
b.No haga la disposición de este producto junto con la basura general de casa.
La disposición de este producto tiene que ser manejada de acuerdo a las regulaciones de la autoridad de su localidad.
4
Contenido
Índice de Contenido
Introducción
3~4 |
Instrucciones de seguridad |
7 |
Accesorios |
8~11 |
Controles |
|
Opciones de conexión |
12~13 |
Funciones de los botones del control remoto |
14Cómo instalar el producto ensamblado en la pared evitando la caida de unidad
15Instalación del Pedestal para Escritorio
16~17 Conexión básica
Instalación
Operación
|
18 |
Conexión de la antena o cable |
|
19~20 |
Instalación del VCR |
Conexiones de |
20 |
Configuración de una fuente AV externa |
equipo externo |
21~22 |
Instalación del DVD |
|
23~24 |
Instalación del HDSTB |
|
25 |
Configurando la salida de monitor |
|
25 |
Salida de audio digital |
|
26~28 |
Instalación de la PC |
|
|
|
|
29 |
Encendido del TV |
|
29 |
Ajuste del volumen |
Operación básica |
29 |
Selección de canales |
|
29 |
Selección del lenguaje en el menú de la pantalla |
|
30 |
Selección y ajuste de los menús de la pantalla |
|
31 |
EZ Búsqueda (Búsqueda de canales) |
|
31 |
Búsqueda manual |
Opciones del |
32 |
Edición de canales |
menú Setup |
33 |
Fuerza de la señal DTV |
|
33 |
Señal Entrada |
|
34 |
Etiqueta Entradas |
|
35 |
Control Automático de la Imagen (EZ Video) |
Opciones de |
35~36 |
Control de temperatura de Color |
menú Video |
37 |
XD |
|
38 |
Cine Avanzado / Nivel Negro Avazado |
|
39 |
Reajuste |
|
40 |
Lenguaje de audio |
|
40 |
EZ Audio |
Opciones del |
41 |
Control manual de sonido (EZ Audio-Usuario opción) |
42 |
Ajuste de Balance |
|
menú Audio |
43 |
Disposición de TV speaker |
5
Contenido
Operación
Opciones del |
44 |
Ajuste de reloj manual |
44 |
Fijando la hora actual |
|
menú tempo- |
45 |
Fijación del apagado/encendido del temporizador |
rizador |
45 |
Temporizador para dormir |
|
46 |
Apagado automático |
|
47 |
Control de relación de aspecto |
|
48 |
Texto oculto/Texto |
Opciones del |
49 |
Opciones del texto oculto |
menú Funciones |
49 |
Energía baja (sólo para 42PC3D/3DC/3DV, 50PC3D, 60PC1D) |
|
50 |
Minimización de imagen fantasma (sólo para 42PC3D/3DC/3DV, |
|
|
50PC3D, 60PC1D) |
Opciones del menú |
51~52 |
Configuración de Bloqueo Parental |
de bloqueo |
|
|
|
|
|
Referencia
53~58 |
Instalación de una unidad de control externa |
59~60 |
Código IR |
61 |
Programando el Remoto |
62~63 |
Códigos de Programación |
64~65 |
Lista de verificación de solución de problemas |
65 |
Mantenimiento |
66~67 |
Especificaciones del producto |
6
Introducción
Introducción
Accesorios
Asegurese que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
El usuario debe usar cables de interfaz de señal recubiertos (cable D-sub de 15 clavijas) con núcleos de ferrita para mantener el cumplimiento estándar para el producto.
ENTER
|
VOL |
|
1 |
|
|
4 |
2 |
CH |
7 |
5 |
|
8 |
|
3 |
0 |
6 |
|
9 |
|
R
A
T
I
O
ENTER |
RA |
TOI |
Cordón de alimentación |
Cable redondo de 75Ω |
Manual de usuario |
Control remoto / Baterías |
Para 42PC3D/3DC/3DV, |
|
Para 32/37/42LC2D, 32LC2DU |
50PC3D
Sólo en 42LC2D Sólo en 32LC2D/U
2 soportes para 2 pared
Para 42PC3D/3DC/3DV
2-pernos
(Refiérase a p14)
Opciones Extras (Adicionales)
Cable D-sub de 15
Paño de limpieza |
4 para la base |
|
esamblada |
Vea la siguiente para la información detallada.
(Refiérase p.16)
[Paño de limpieza]
Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o marcas de huellas,limpie suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.
No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si limpie con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie.
Para 60PC1D
2 soportes para TV |
4 pernos para TV 4-Espaciadores Paño de limpieza |
2 soportes para pared |
Redondos |
Instalación de la base para 32LC2D/U
1 |
Coloque cuidadosamente el producto con la pantalla |
|
abajo en una superficie acolchada que protegerá el |
|
producto y pantalla de algún daño. |
2 |
Ponga el gancho de la base de panel posterior |
|
de producto como la imagen muestra. |
3 |
Instale seguramente 4 pernos aproporcionados en el |
|
panel posterior del producto. |
7
Introducción
Controles
(Modelos: 42PC3D/3DC/3DV, 50PC3D, 60PC1D)
-Esta es una representación simplificada del panel frontal.
-Es probable que esta vista no coincida con su TV.
42PC3D/3DC/3DV, 50PC3D
CH |
Botones de Canal |
|
|
(D, E) |
|
VOL |
Botones de Volumen |
|
(F,G) |
||
|
||
ENTER |
Botón ENTER |
|
|
||
MENU |
Botón MENU |
|
|
||
INPUT |
Botón INPUT |
|
|
Sensor del Control Remoto
Botón (Potencia)
Indicador de Encendido/Standby (Modo de espera)
•Se ilumina en rojo en el modo de espera.
•Se ilumina en verde cuando se enciende la TV.
60PC1D
ENTER
Sensor del |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Control Remoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador de |
Botón |
Botón |
Botó |
Botón |
Botones de |
Botones de |
||
Encendido/Standby |
(Potencia) |
INPUT |
MENU |
ENTER |
Volumen (F,G) |
Canal (D, E) |
(Modo de espera)
•Se ilumina en rojo en el modo de espera.
•Se ilumina en blanco cuando se enciende la TV.
8
Introducción
Opciones de conexión
(Modelos: 42PC3D/3DC/3DV, 50PC3D, 60PC1D)
- Es probable que esta vista no coincida con su TV.
11 |
10 |
1 |
7 |
SERVICE |
|
|
VIDEO |
AUDIO |
CO |
|
6 |
|
|
NENTMPO |
4 |
|
8 |
|
|
ANTENNA/ |
1(DVI) |
OPTICAL |
|
I AV |
|
|
|||
CABLE IN |
|
|
|
|
|
|
S-VIDEO VIDEO |
AUDIO |
1 |
OUT
9
V IN 2
R
/MONO
2
3
Entrada de S-VIDEO
Dispone de una conexión para que la calidad de la imagen sea mejor que la de la entrada de video
Entrada de AUDIO
Las conexiones están disponibles para el sonido de estéreo escuchado desde un dispositivo externo.
Entrada de VIDEO
Conecte la señal de video desde un aparato de video.
1
Conecte un dispositivo de video/audio de componente a estas entradas.
2
Conecte una segunda TV o Monitor.
3AV IN 1(Entrada de Audio/Video)
Conecte la salida de audio/video de un dispositivo externo a estos puertos.
Entrada de S-Video
Conecte la salida de S-Video de un dispositivo de S- VIDEO.
4Entrada de la Antena/Cable
Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte los cables de señal a este conector.
5Salida de Audio Digital Óptico
Conecte audio digital desde diferentes equipos. Nota: En el modo de espera, estos puertos no funcionan.
7
Para conectar la salida del monitor de un PC al puerto de entrada apropiado.
Puerto de Control Remoto
Para conectar aquí su control remoto cableado.
AUDIO IN (RGB/DVI)
Para conectar la salida del monitor de un PC al puerto de entrada apropiado.
9Puerto de la entrada de RS-232C (CONTROL /SERVICIO)
Conecte el puerto serial de los dispositivos de control al puerto de RS-232C.
10 SERVICIO
11Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca).
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc) a esta TV.
6Entrada de HDMI
Conecte una señal de HDMI.
O la señal de DVI(VIDEO)a este puerto con el cable de DVI al HDMI.
9
Introducción
Controles (Modelos: 32/37/42LC2D, 32LC2DU)
-Esta es una representación simplificada del panel frontal.
-Es probable que esta vista no coincida con su TV.
R |
Sensor del Control Remoto
Indicador de Encendido/Standby (Modo de espera)
•Se ilumina en rojo en el modo de espera.
•Se ilumina en verde cuando se enciende la TV.
|
|
|
|
|
|
|
|
Botones de Canal |
|
|
CH |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
(D, E) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Botones de Volumen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
VOL |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
(F,G) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Botón ENTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
ENTER |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Botón MENU |
||
|
MENU |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
INPUT |
|
|
|
|
|
|
Botón INPUT |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Botón |
(Potencia) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pedestal Giratorio (sólo para 42LC2D)
30° |
30° |
-La TV puede ser convenientemente girado sobre el pedestal 30° a la izquierda o a la derecha para optimizar el ángulo de visión.
10
Introducción
Opciones de conexión
(Modelos: 32/37/42LC2D, 32LC2DU)
- Es probable que esta vista no coincida con su TV.
AC IN |
11 |
Entrada de S-VIDEO
Dispone de una conexión para que la calidad de la imagen sea mejor que la de la entrada de video
Entrada de VIDEO
Conecte la señal de video desde un aparato de video.
Entrada de AUDIO
Las conexiones están disponibles para el sonido de estéreo escuchado desde un dispositivo externo.
10
1
SERVICE |
7 |
6 |
VIDEO |
|
5 |
4 |
8 |
1(DVI)
ANTENNA/ |
TICA |
CABLE IN |
|
|
S-VIDEO VIDEO |
|
OUT |
|
9 |
1 |
|
Conecte un dispositivo de video/audio de compo- |
|
nente a estas entradas. |
|
2
Conecte una segunda TV o Monitor.
3AV IN 1(Entrada de Audio/Video)
Conecte la salida de audio/video de un dispositivo externo a estos puertos.
Entrada de S-Video
Conecte la salida de S-Video de un dispositivo de S- VIDEO.
4Entrada de la Antena/Cable
Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte los cables de señal a este conector.
5Salida de Audio Digital Óptico
Conecte audio digital desde diferentes equipos. Nota: En el modo de espera, estos puertos no funcionan.
6Entrada de HDMI
Conecte una señal de HDMI.
O la señal de DVI(VIDEO)a este puerto con el cable de DVI al HDMI.
AUDIO |
CO |
|
I NENTMPO |
2
|
I AV |
AUDIO |
3 |
1 |
7
Para conectar la salida del monitor de un PC al puerto de entrada apropiado.
Puerto de Control Remoto
Para conectar aquí su control remoto cableado.
AUDIO IN (RGB/DVI)
Para conectar la salida del monitor de un PC al puerto de entrada apropiado.
9Puerto de la entrada de RS-232C (CONTROL /SERVICIO)
Conecte el puerto serial de los dispositivos de control al puerto de RS-232C.
10 SERVICIO
11Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca).
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua
(cc) a esta TV.
11
Introducción
Funciones de los botones del control remoto
TV INPUT |
|
INPUT |
|
|
POWER |
|
|
TV |
DVD |
VCR |
|
MODE |
|||
|
|
||
AUDIO |
CABLE |
STB |
|
|
|||
|
|
RI |
- |
MENU |
BR |
IGHT |
|
||
B |
GHT |
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
ENTER |
|
|
|
|
EXIT |
TIMER |
RATIO |
INFO |
|
|||
|
|
|
|
||||
VOL |
|
MUTE |
FAV |
|
CH |
||
|
1 |
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
5 |
|
|
6 |
|
|
7 |
|
8 |
|
|
9 |
|
|
|
|
0 |
|
FLASHBK |
|
POWER
Enciende su TV o deja cualquier otro equipo programado encendido o apagado dependiendo del modo.
TV INPUT
En AV1-2, Componente 1-2, RGB-PC, HDMI1/DVI y HDMI2, la pantalla regresa al ùltimo canal visto.
INPUT
Los modos de entrada externa se dan rotación en secuencia regular: TV, AV1-2, Componente 1-2, RGB-PC, HDMI1/DVI o HDMI2.(las fuentes de entrada AV 1-2, Componente 1-2, RGBPC , HDMI1/DVI o HDMI2 estarán enlazados automáticamente, si ellos están conectados.)
MENU
Selecciona un menú.
BRIGHT + / -
-Ajusta el brillo de la pantalla.
-Se regresa a la programación inicial del brillo cambiando el modo.
THUMBSTICK (Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha/ENTER)
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
EZ PIC EZ SOUND SAP |
CC |
ADJUST
INFO
Cuando ud. mira la TV, la información se desplega en el superior de pantalla. No disponible en los modos de Componente 1-2, RGB, HDMI1/DVI y HDMI2.
12
Introducción
TV INPUT |
|
INPUT |
|
|
POWER |
|
|
TV |
DVD |
VCR |
|
MODE |
|||
|
|
||
AUDIO |
CABLE |
STB |
|
|
|||
|
|
RI |
|
- |
MENU |
BR |
IGHT |
|
||
B |
GHT |
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
ENTER |
|
|
|
|
EXIT |
|
TIMER |
RATIO |
INFO |
|
|||
|
|
|
|
|
||||
VOL |
|
|
MUTE |
FAV |
|
CH |
||
|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
|
|
7 |
|
|
8 |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
0 |
|
FLASHBK |
|
|
EZ PIC |
EZ SOUND |
SAP |
|
CC |
|
|||
ADJUST |
|
|
|
|
|
|
|
Botones VCR/DVD
Controla algunas grabadoras de video o reproductores de DVD.
EZ PIC G p.35
Para seleccionar el modo de imagen.
EZ SOUND G p.41
Para seleccionar el sonido apropiado de acuerdo al programa.
SAP
En el modo análogo: Selecciona el sonido MTS (Mono, Estéreo y SAP)
En el modo DTV: Cambia el idioma de audio.
CC (*En modo DTV/CADTV) G p.48
Selecciona el modo de subtítulos.
ADJUST
Ajusta la posición, tamaño y fase de la pantalla en el modo PC. (amarillo)
13
Introducción
Colocando las Baterías |
Rango efectivo del Control remoto |
32/37/42LC2D,
42PC3D/3DC/3DV, 50PC3D 60PC1D
32LC2DU
■Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte posterior e instale las baterías con la polaridad correcta.(+con +,-con -)
■Instale dos baterías de 1.5 V tipo AA.No mezcle las baterías nuevas con las usadas.
■Cierre la tapa.
■Use el control remoto con una distancia de más de 7 metros y 30 grados de ángulo (izquierda/derecha) dentro de alcance de la recepción.
■Disponga las baterías en el bote reciclable para proteger el medio ambiente.
Cómo instalar el producto ensamblado en la pared evitando la caida de unidad
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y a la gente de la caida hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado: Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
42PC3D/3DC/3DV, 50PC3D |
60PC1D |
32/37/42LC2D, 32LC2DU |
■ Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos. Asegúrese de que los soportes con los pernos en la pared estén ajustados firmemente. Para usar el producto borrar palabra asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
■ Use un cordón fuerte (no incluido como la parte del producto, debe comprarlo
separadamente) para ajustar el producto. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la pared y el producto.
14
Instalación
Instalación
Instalación del Pedestal para Escritorio
Para una apropiada ventilación, permita un espacio libre de 4” en cada lado y desde la pared.
42PC3D/3DC/3DV, 50PC3D, 60PC1D |
4 inches |
4 inches |
4 inches |
4 inches |
32/37/42LC2D, 32LC2DU |
|
4 inches |
4 inches |
|
|
|
4 inches |
|
4 inches |
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
Proveedor de potencia
Interruptor de corto de circuito
Conexión a tierra
Asegúrese de que un cable a tierra esté conectado para prevenir alguna descarga eléctrica posible. Si los métodos de conexión a tierra no son posibles, contrate a un electricista calificado para que instale un interruptor de circuito separado.
No intente conectar el cable a tierra con los alambres de teléfono, los postes de luz, o las tuberías de gas.
15
Instalación
Conexión básica (Para 32/37/42LC2D, 32LC2DU)
1 |
Conecte los cables necesarios. |
|
|
Después de conectar los cables |
|
|
cuidadosamente, acomode los |
|
|
cables en el portacables. |
|
|
Para conectar un equipo adicional, |
|
|
vea la sección de Conexiones de |
|
|
equipo externo. |
Portacables |
|
|
|
|
32LC2D/U |
37/42LC2D |
2 |
Reinstale el Organizador de |
Organizador de cables |
|
||
|
cables como la imagen mostra- |
|
|
da. |
|
32LC2D/U |
37/42LC2D |
3 |
Ate los cables con el portacables |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
proporcionado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32LC2D/U |
37/42LC2D |
Cómo quitar el organizador de cables
-Agarre el Organizador de cables con las dos manos y jalelo hacia atrás.
Organizador de |
cables |
No agarre el Organizador de cables cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
16
Instalación
Conexión básica
Cómo se usa la base (Para 42PC3D/3DC/3DV)
1 |
Coloque la unidad con la pantalla abajo en un |
cojín o una tela suave. Antes de extender la |
base, por favor asegurese de que 2 cerraduras (A) en la parte posterior de la base estén apretadas hacia afuera.
2 |
Jale la base hacia afuera como la imagen. |
|
Después de extender la base, favor de inser- |
tar y ajustar los tornillos (proporcionados como las partes del producto) en los hoyos
(B) de la parte posterior de la base.
|
(A) |
3 |
Cuando conecta los cables a la unidad, no |
|
suelte la cerradura (C). |
Esto puede causar la caida de unidad, causando unas lesiones serias a la gente y un daño serio a la unidad.
(C)
(B)
*Las imagenes mostradas aquí pueden ser un poco diferente que su unidad.
Cuando cierra la base para almacenamiento
-Primero quite los tornillos en los hoyos (B) de la parte posterior de la base. Y jale dos agarraderas (D) de lainferior y doble la base hacia la parte posterior de la unidad.
-Después de doblar, empuje dos cerraduras (A) de la base hacia afuera.
(A)
(B)
(D)
Cómo acomodar los cables (Para 50PC3D)
1 |
Agarre el Organizador de cables con las dos |
|
manos y jalelo como la imagen mostrada. |
2 |
Conecte los cables |
sec- |
|
Para conectar un equipo |
ción de Conexiones de
3 |
Reinstale el Organizador |
Para 60PC1D, 42PC3D/3DC/3DV |
la |
Acomode los cables como la imagen mostada. |
|
|
|
17
Instalación
Conexiones de equipo externo
NOTA: No todos los cables mostrados son incluidos con su Televisor.
Conexión de la antena o cable
Señal análoga y digital de TV proveidas por la antena
-Antena o Servicio de Cable sin Decodificador de Cable.
-Para obtener la mejor calidad en la imagen, ajuste la dirección de la antena si es necesario.
|
Apartamentos |
|
(conectar a un adaptador de antena de pared) |
|
Conector de antena de pared |
|
Alambre coaxial RF (75 ohm) |
Antena VHF |
Girar siguiendo las manecillas |
|
|
Antena UHF |
del reloj para apretar. |
|
Antena exterior |
|
Casa Privada |
|
(Conectar a una antena exterior de pared) |
ANTENNA/
CABLE IN
Alambre de bronce
Tenga cuidado que el alambre de bronce no se doble cuando lo conecte al puerto de entrada de la antena.
Señal análoga y digital de TV proveidas por el Cable
Puerto de TV de Cable en la pared
Alambre coaxial RF (75 ohm)
ANTENNA/ CABLE IN
Girar siguiendo las manecillas del reloj para apretar.
Señal análoga y digital de TV proveidas por el Cable y antena
Antena |
Alambre de bronce |
|
Alambre coaxial RF (75 ohm) |
Girar siguiendo las manecillas del reloj para apretar.
Puerto de TV de Cable en
la pared |
Alambre coaxial RF (75 ohm) |
|
Alambre de bronce
ANTENNA/ CABLE IN
ANTENNA/ CABLE IN
Amplificad
or de señal
•En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal.
una antena para dos unidades, use “un divisor de
OPTICAL |
. |
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO |
S-VIDEO VIDEO (instaladaAU |
apropiadamente, contacte a su distribuidor |
OUT |
|
|
18
Instalación
Instalación del VCR
-Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV.
-Tipicamente sale una imagen congelada desde el VCR. Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente.
Cuando se conecta a una antena
2 VCR
S OUT
OUTPUT |
(R) AUDIO (L) VIDEO |
IN
1
SERVICE
RGB IN |
|
(PC) |
|
AUDIO IN |
REMOTE |
(RGB/DVI) |
CONTROL IN |
HDMI IN |
|
2 |
|
1(DVI)
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1Conecte la toma de salida de antena RF del VCR al puerto de ANTENNA/CABLE IN en la unidad.
2Conecte el cable de antena al puerto de entrada de antena RF del VCR.
3Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal.
4Inserte una cinta de video en el VCR y presione PLAY (Reproducir). (Consulte el manual del propietario del VCR.)
Cuando se conecta a un cable RCA |
|
||||
|
|
VCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Conecte los conectores de AUDIO/VIDEO entre |
|
|
|
|
ANT IN |
el televisor y VCR. Haga coincidir los colores de |
|
OUT |
|
S-VIDEO |
ANT OUT |
los conectores (Video = amarillo, Audio izquierdo |
|
|
= blanco y Audio derecho = rojo) |
|||
|
(R) AUDIO (L) VIDEO |
SWITCH |
|
||
|
OUTPUT |
|
|
||
|
IN |
|
3 4 |
|
|
|
|
|
|
|
Inserte una cinta de video en el VCR y presione |
|
|
1 |
|
|
PLAY (Reproducir). (Consulte el manual del |
|
|
|
|
propietario del VCR.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
OMPONENTC |
|
|
3 Seleccione la fuente de entrada AV1 con el botón |
|
|
|
INPUT en el control remoto. |
||
|
|
IN |
|
|
- Si conectó a AV IN2, seleccione la fuente de |
|
|
OUT AV |
|
|
|
OPTICAL |
|
|
|
entrada AV2. |
|
|
IN AV |
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO |
S-VIDEO VIDEO |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
||
OUT |
|
|
|
|
|
•Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de audio de VCR al puerto AUDIO L/MONO de la unidad
19
Instalación
Cuando se conecta a un cable S-Video
VCR
|
ANT IN |
OUT |
ANT OUT |
(R) AUDIO (L) |
VIDEO |
|
1 |
|
2 |
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
OMPONENTC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
OUT AV |
OPTICAL |
|
|
|
IN AV |
DIGITAL AUDIO |
|
|
(MONO) |
|
S-VIDEO |
VIDEO |
AUDIO |
1 |
|
OUT |
|
|
|
|
1Conecte la salida S-VIDEO del VCR a la entrada S-VIDEO de la TV. La calidad de la imagen está mejorada; en comparación de la conexión a una entrada normal (cable RCA).
2Conecte las salidas de audio del VCR a los conectores de entrada de AUDIO en el televisor.
3Inserte una cinta de video en el VCR y presione PLAY (Reproducir). (Consulte el manual del propietario del VCR.)
4Seleccione la fuente de entrada AV1 input source con el botón INPUT en el control remoto.
-Si conectó a AV IN2, seleccione la fuente de entrada AV2.
No conecte los dos Video y S-Video al mismo tiempo. Si ud. conecta los dos Video y S- Video al mismo tiempo, sólo trabajará S-Video.
Configuración de una fuente AV externa
1
Camcorder
Sistema de |
L AUDIO R VIDEO |
|
|
juego de video |
|
1Conecte los puertos de AUDIO/VIDEO entre la TV y el equipo externo. Haga coincidir los colores de los puertos (Video = amarillo, Audio izquierdo
=blanco, y Audio derecho = rojo).
2Seleccione la fuente de entrada AV2 con el botón INPUT en el control remoto.
- Si conectó a AV IN1, seleccione la fuente de entrada AV1.
3Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de operación de equipo externo.
•Esta TV encuentra las fuentes de entrada conectadas automáticamente para AV1, AV2, Component 1-2. Esto presume que las fuentes de RGB, HDMI1/DVI y HDMI2 están conectadas.
20
Instalación
Instalación del DVD
Cuando se conecta a un cable S-Video
DVD
S-VIDEO |
(R) AUDIO (L) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
OPTICAL
(
DIGITAL AUDIO VIDEO VIDEO OUT
1 IN VA OUT VA IN COMPONENT
Conecte la salida S-VIDEO del reproductor de DVD a la entrada S-VIDEO del TV.
Conecte las salidas de audio del reproductor de DVD a los puertos de entrada de AUDIO en el TV.
3Encienda el reproductor de DVD e inserte un DVD.
4Seleccione el origen de entrada AV1 con el botón INPUT en el control remoto. - Si conectó a AV IN2, seleccione la fuente de entrada AV 2.
5Consulte el manual del reproductor de DVD para obtener instrucciones sobre el funcionamiento del equipo.
Cuando se conecta a un cable HDMI
UDIO
IN COMPONENT
HDMI IN
2
1(DVI)
ANTENNA/
CABLE IN
1
DVD
HDMI-DVD OUTPUT
1Conecte la salida HDMI del DVD al conector HDMI IN 1 (DVI) o 2 del TV.
2Seleccione la fuente de entrada HDMI1/DVI o HDMI2 con el botón INPUT en el control remoto.
3Consulte el manual del reproductor de DVD para obtener instrucciones sobre el funcionamiento del equipo.
•La TV puede recibir las señales de video y audio simultáneamente usando un cable de HDMI.
•Si el DVD soporta la función de Auto HDMI, la resolución de la salida de DVD se quedará automáticamente en 1280x720p.
•Si el DVD no soporta la función de Auto HDMI, ud. debe seleccionar la resolución de la salida apropiadamente. Para tener la mejor calidad de imagen, deje la resolución de la salida de DVD en 1280x720p.
21