LG 47LN6108-ZB, 42LN570U-ZA, 50LA641S-ZC, 47LN610S-ZB, 47LN610V-ZB User guide [es]

...
0 (0)

MANUAL DE USUARIO

TV LED

* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.

Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

2 CONTENIDO

CONTENIDO

3 LICENCIAS

3AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

4INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

10- Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).

12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

12 Desembalaje

15Compra por separado

16Piezas y botones

17Elevación y desplazamiento de la TV

18Montaje en una mesa

20 Montaje en una pared

22 MANDO A DISTANCIA

24FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO

25Registro del mando a distancia Mágico

25Cómo utilizar el mando a distancia Mágico

25Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Mágico

26USO DE LA GUÍA DEL USUARIO

27MANTENIMIENTO

27 Limpieza de la TV

27 - Pantalla, marco, carcasa y soporte

27 - El cable de alimentación

27SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

28CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO

28 ESPECIFICACIONES

ADVERTENCIA

yy Si ignora los mensajes de advertencia, podría provocar daños personales graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN

yy Si ignora los mensajes de precaución, podría sufrir daños personales leves o dañar el producto.

NOTA

yy Las notas le ayudarán a entender y a utilizar el producto adecuadamente. Lea estas notas atentamente antes de utilizar el producto.

LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO 3

LICENCIAS

Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.

ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.

ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.

"Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium".

"DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi

Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.”

"Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Fabricado bajo licencia de los números de patentes de EE. UU.: 5.956.674; 5.974.380; 6.487.535 y otras patentes emitidas y pendientes de EE. UU y del mundo. DTS, el símbolo y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Reservados todos los derechos.

AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.

Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.

LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.

ADVERTENCIA

y No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:

- Una ubicación expuesta a luz solar directa

- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño

-Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor

-Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite

-Un área expuesta a la lluvia o al viento

-Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros

De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto.

y No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo.

Esto supone un riesgo de incendio.

y El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.

y No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.

Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.

y Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra).

Podría electrocutarse o sufrir daños personales.

y Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.

Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede provocar un incendio.

y Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa.

Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

y No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación.

De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.

y Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia.

El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.

y Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.

Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.

Desiccant

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5

yNo enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple.

De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento.

yNo golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos.

De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto.

yMantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños.

El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

yNo permita que los niños se suban ni se agarren a la TV.

De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales.

yDeseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente.

yNo introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente.

Podría electrocutarse. (En función del modelo)

yNo coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.

Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio.

yNo introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños.

Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente.

yNo pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.

yNo deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla.

Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños.

yNo toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse.

yNo toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventile la habitación.

Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

yyNo desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.

Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación.

yySi ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.

--El producto ha sufrido un impacto --Se ha dañado el producto

--Se han introducido objetos extraños en el producto --El producto emitió humo o un olor extraño

Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.

yySi no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación.

La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.

yyEl aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7

PRECAUCIÓN

yyInstale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

yyEntre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena.

Podría producirse una descarga eléctrica.

yyNo instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente.

De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.

yySi instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales.

yySi tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga.

yyUtilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante.

yyCuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

yyLe recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.

Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso.

yyUtilice solamente el tipo especificado de pila.

De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia.

yyNo mezcle pilas nuevas y antiguas.

De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.

yyNo exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.

yyNO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando.

yyAsegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

yyLa señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.

yyCuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos.

De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

yyNo encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor).

Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.

yySiga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente.

--La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm.

--No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario).

--No instale el producto en una alfombra o un cojín.

--Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas.

De lo contrario, se pueden producir incendios.

yyProcure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto.

yyRevise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.

yyEvite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la toma.

Esto supone un riesgo de incendio.

yyProteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato.

yyNo presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.

yyEvite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla.

yyCuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.

De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).

yySiempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado.

yyCuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un incendio.

yyCuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión.

Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9

yyDado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien.

De lo contrario, se pueden producir daños personales.

yyPóngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año.

El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.

yySolicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caída.

yySi toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema.

yyEl panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos a seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.

Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos.

yyPodría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).

Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.

yySi visualiza una imagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de emisión, una escena de un videojuego) durante un largo período de tiempo la pantalla podría dañarse, lo cual haría que la imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imágenes. La garantía no cubre la adherencia de imágenes en el producto.

Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisión durante un tiempo prolongado (2 o más horas en pantallas LCD, 1 hora o más para TV de plasma).

Además, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de imagen en los bordes del panel.

Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos.

yySonido generado

“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto.

Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).

ADVERTENCIA

Entorno de visualización

yy Tiempo de visualización

-- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.

Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas

yy Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D.

yy No vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si padece una enfermedad crónica como epilepsia, cardiopatías, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.

yy No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereóptica o anomalías estereópticas. Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda.

yy Si padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes. Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas afecciones.

yy Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D.

Síntomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D

yy No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, exceso de trabajo o por consumo de bebidas alcohólicas.

yy Cuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente para que el síntoma remita.

-- Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se puede incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualización de imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 11

PRECAUCIÓN

Entorno de visualización

yy Distancia de visualización

-- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV.

Edad para visualización

yy Niños

-- Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menores de 5 años.

-- Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción anómala y sobrexcitarse, ya que su vista todavía se está desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar dentro de ella). Se requiere una supervisión especial y una atención extra para los niños que vean contenido 3D.

-- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos, ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D.

yy Adolescentes

-- Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo período de tiempo cuando estén cansados.

yy Ancianos

-- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV.

Precauciones al utilizar las gafas 3D

yy Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. yy No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección.

yy Si utiliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen distorsionada. yy No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto hará que se

deformen.

yy Las gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con productos químicos.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN

NOTA

yy La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

yy Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.

yy Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee.

yy Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.

yy La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.

yy La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

 

1

Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

2

Coloque el soporte en la TV.

3

Conecte un dispositivo externo a la TV.

4

Asegúrese de que haya una conexión de red disponible.

 

Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.

PRECAUCIÓN

yy Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.

yy Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía.

yy Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.

NOTA

yy Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.

yy Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.

yy Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB

2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.

B

B

 

<

10 mm

 

*A=

 

<

18 mm

A

*B=

A

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 13

Mando a distancia y pilas (AAA)

(Solo LA62**, LA64**, , LN570*, LN575*, LN577*) (Consulte la página 22, 23)

Manual de usuario

Gafas de cine 3D

El número de las gafas 3D puede variar según el modelo o el país.

(En función del modelo)

Organizador de cables

(En función del modelo) (Consulte la página A-6)

Tornillos del soporte

M4 x 14

(8 EA: Solo LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64**, LA66**) (4 EA: Solo LN57**-ZA) (Consulte la página A-3,A-5)

Tornillos del soporte

3 EA, P5 x 25 (Solo LN57**-ZA)

(Consulte la página A-5)

Cable de montaje de escritorio

2 EA (Solo 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**) (Consulte la página 18)

Tornillo de soporte

2 EA, M4 x 8

(Solo 32/39/42LN57**- ZE/ZK, 32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**) (Consulte la página 18)

123

P

Mando a distancia Mágico, pilas (AA)

(Solo LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) (Consulte la página 24)

Dispositivo de seguridad Wi-Fi

(En función del modelo)

Gafas de reproducción dual

(En función del modelo)

Cable de alimentación

(En función del modelo)

Tornillos del soporte

M4 x 20

(4 EA: Solo LA69**, LA74**)

(Consulte la página A-4)

Tornillo de montaje de escritorio

(1 EA : Solo 32/39/42/47/50/60LN57**- ZA)

(2 EA : Solo 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**) (Consulte la página 18)

Tornillo de soporte

2 EA, P4 x 8

(Solo 47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**, 47/50LA64**, 47/50LA66**)

(Consulte la página 18)

Separadores interiores para montaje en pared

4 EA

(Solo LA64**) (Consulte la página 21)

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

14 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Tag On

Tag On

(En función del modelo)

Base del soporte

(Solo LA69**, LA74** ) (Consulte la página A-4)

Dispositivo de audio LG

(En función del modelo)

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Cuerpo del soporte / base

del soporte

(Solo LN57**-ZE/ZK,

LA62**, LA64** , LA66**) (Consulte la página A-3)

Cuerpo del soporte / base del soporte

(Solo LN57**-ZA) (Consulte la página A-5)

MONTAJE Y PREPARACIÓN 15

Compra por separado

(En función del modelo)

Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad.

Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.

Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.

 

 

 

 

 

 

 

123

 

 

 

 

 

 

 

P

AG-F***DP

AG-F***

AN-MR400

Gafas de reproducción dual

Gafas de cine 3D

Mando a distancia Mágico

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AN-WF100

AN-VC4**

 

Dispositivo de audio LG

Dispositivo de seguridad Wi-Fi

Cámara de videollamada

 

 

 

 

Tag On

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tag on

 

 

 

 

 

 

Compatibilidad

 

LN57**

 

LA62**, LA64**,

 

 

 

 

 

 

 

 

LA66**, LA69**, LA74**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AG-F***DP

 

 

 

 

 

Gafas de reproducción dual

 

 

 

(En función del modelo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AG-F***

 

 

 

 

 

Gafas de cine 3D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AN-MR400

 

 

 

 

Mando a distancia Mágico

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AN-WF100

 

 

 

 

 

Dispositivo de seguridad Wi-Fi

 

(En función del modelo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AN-VC4**

 

 

 

 

Cámara de videollamada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dispositivo de audio LG

 

 

 

 

 

(En función del modelo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tag On

 

 

 

 

 

(En función del modelo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

LG 47LN6108-ZB, 42LN570U-ZA, 50LA641S-ZC, 47LN610S-ZB, 47LN610V-ZB User guide

16 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Piezas y botones

Tipo A : LA62**, LA64**, LA66**,

Tipo B : LA69**, 42/47/55LA74**

 

LN57**-ZE/ZK

Botones

 

Pantalla

Botones

Pantalla

OK

SETTINGS

INPUT

Altavoces

Sensor del mando a distancia

Luz del logotipo de LG (Solo LA64**, LA66**)

Indicador de encendido (Solo LA62**, LN57**-ZE/ZK)

OK

SETTINGS

INPUT

Altavoces

Sensor del mando a distancia

Luz del logotipo de LG

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Tipo C : 60LA74**

Tipo D :

LN57**-ZA

 

Pantalla

Botones

Pantalla

Botones

OK

 

SETTINGS

OK

 

 

 

INPUT

SETTINGS

 

 

Altavoces

Altavoces

INPUT

 

 

 

Sensor del mando a distancia

Sensor del mando a distancia

 

Luz del logotipo de LG

Indicador de encendido

Botón

Descripción

 

Permiten desplazarse por los programas almacenados.

 

 

 

Permiten ajustar el nivel de volumen.

 

 

 

Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

SPermite acceder al menú principal o guardar la información introducida y salir de los menús.

Permite cambiar la fuente de entrada.

Permite encender y apagar el aparato.

NOTA

yy Puede activar o desactivar la luz del logotipo de LG seleccionando OPCIÓN en los menús principales. (En función del modelo)

MONTAJE Y PREPARACIÓN 17

Elevación y desplazamiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,

independientemente del tipo y tamaño de que se trate.

PRECAUCIÓN

yy Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.

yy Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.

yy Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables.

yy Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.

yy Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas.

yy Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.

yy Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas.

yy Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.

yy No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.

yy Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

18 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Montaje en una mesa

1Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.

-- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.

 

10 cm

 

cm

10 cm

10

10 cm

 

10 cm

2Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.

PRECAUCIÓN

yy No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.

Uso del sistema de seguridad Kensington (función no disponible para todos los modelos)

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http:// www.kensington.com.

Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.

Cómo fijar la TV a una mesa

Fije la TV a la mesa para evitar que se incline hacia delante, que se dañe o que pueda infringir lesiones personales.

Para fijar la TV a una mesa, inserte y apriete el tornillo suministrado en la parte posterior del soporte.

(Solo 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)

(Solo 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**)

2 EA, P4 x 8

(Solo 47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**, 47/50LA64**,47/50LA66**)

2 EA, M4 x 8

(Solo 32/39/42LN57**-ZE/ZK, 32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**)

MONTAJE Y PREPARACIÓN 19

NOTA

(Solo 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**)

Cómo se fija una TV a una mesa

1.Conecte los cables de montaje de escritorio a la base con los tornillos de soporte.

2.Fije los cables de montaje de escritorio a la mesa con los tornillos de montaje de escritorio.

3.Cuando haya fijado la TV, acerque la mesa a la pared. Los niños podrían resultar heridos.

ADVERTENCIA

yy Para evitar posibles caídas de la TV, esta deberá estar fijada de forma segura al suelo o la pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la TV podría causar lesiones.

Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva

(Esta función no está disponible en todos los modelos).

Gire la TV 15 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.

(Solo LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/ZK)

15

 

15

 

 

 

Gire la TV 10 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.

(Solo 42/47LA69**, 42/47LA74**)

10

 

10

 

 

 

Gire la TV 8 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva. (Solo 55LA69**, 55/60LA74**)

8

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

20 MONTAJE Y PREPARACIÓN

PRECAUCIÓN

yy Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto.

»»Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar daños personales o

<Parte posterior>

<Parte frontal>

PRECAUCIÓN

yy Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta.

NOTA

yy Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.

yy Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.

Cómo fijar la TV a una pared

(Esta función no está disponible en todos los modelos).

1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes

y los pernos de la TV en la parte posterior de esta.

-- Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos.

2Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.

Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV.

3Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente.

Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana.

Montaje en una pared

Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.

LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.

10 cm

10 cm 10 cm

10 cm

 

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 21

Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de

PRECAUCIÓN

montaje en pared que cumplan con el estándar

VESA. Las dimensiones estándar de los kits

yy En primer lugar, desenchufe el cable de

de montaje en pared se describen en la tabla

alimentación y, luego, mueva o instale la TV.

siguiente.

 

 

De lo contrario, podría producirse una descarga

Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)

eléctrica.

yy Si instala la TV en un techo o una pared

Modelo

32LA62**

39/42LA62**

inclinada, puede caerse y producir lesiones

físicas graves.

 

32LN57**

32LA64**

 

Utilice un soporte de montaje en pared

 

 

32LA66**

 

 

39/42LN57**

autorizado por LG y póngase en contacto con el

VESA (A x B)

200 x 100

200 x 200

distribuidor local o con personal cualificado.

Tornillo estándar

M4

M6

yy No apriete los tornillos en exceso, ya que esto

Número de tornillos

4

4

podría ocasionar daños a la TV y anular la

Soporte de montaje

LSW130B

LSW230B

garantía.

en pared

 

 

yy Utilice tornillos y soportes de montaje en pared

 

 

 

que cumplan con el estándar VESA. La garantía

 

 

 

no cubre los daños ni lesiones físicas causados

 

 

 

por el mal uso o por emplear un accesorio

Modelo

47/50/55/60LA62**

inadecuado.

 

42/47/50/55/60LA64**

 

 

42/47/50/55LA66**

NOTA

 

42/47/55LA69**

 

 

42/47/55/60LA74**

yy Utilice los tornillos que se enumeran en las

VESA (A x B)

47/50/55/60LN57**

400 x 400

 

especificaciones del estándar VESA.

Tornillo estándar

M6

 

yy El kit de montaje en pared incluye un manual de

 

instalación y las piezas necesarias.

Número de tornillos

4

 

 

yy El soporte de montaje en pared es opcional.

Soporte de montaje

LSW430B

 

Puede solicitar accesorios adicionales a su

en pared

 

 

distribuidor local.

 

 

 

yy La longitud de los tornillos puede diferir según

 

 

 

el soporte de montaje en pared. Asegúrese de

 

 

 

emplear una longitud adecuada.

 

 

 

yy Para obtener más información, consulte el

 

 

 

manual incluido con el soporte de montaje en

 

 

 

pared.

 

A

 

yy Cuando fije un soporte de montaje en pared

 

 

de otro fabricante para la TV, inserte los

 

B

 

 

 

separadores interiores para montaje en pared en

 

 

 

 

 

 

los orificios para montaje en pared de la TV para

 

 

 

moverla en un ángulo vertical. Asegúrese de que

 

 

 

no utiliza los separadores del soporte de montaje

 

 

 

en pared de LG. (Solo LA64**)

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Separador interior para montaje en pared

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

22 MANDO A DISTANCIA

MANDO A DISTANCIA

Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a

 

distancia.

o

Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.

Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo

 

coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y

 

vuelva a colocar la tapa.

 

Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.

 

PRECAUCIÓN

yy No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.

Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.

(solo LN570*, LN575*, LN577*)

GUIDE

FAV

APP/* P

MUTE

11

SMART

MY APPS

LIVE TV

REC

2

TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.

SUBTITLE (SUBTÍTULOS) Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.

Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) Permite el acceso a los menús rápidos. GUIDE (GUÍA) Muestra la guía de programación.

RATIO (FORMATO) Permite cambiar el tamaño de la imagen. INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.

LIST (LISTA) Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Q.VIEW (VISTA RÁPIDA) Permite volver al programa visto anteriormente.

FAV (FAVORITOS) Permite acceder a la lista de canales favoritos.

APP/* Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En función del modelo)

PAGE (PÁGINA) Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

1 BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.

INFO (INFORMACIÓN) Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.

SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart.

MY APPS (MIS APLICACIONES) Muestra la lista de aplicaciones.

Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones.

OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. BACK Permite volver al nivel anterior.

EXIT (SALIR) Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.

SETTINGS (AJUSTES) Permite el acceso a los menús principales. REC (GRABAR) Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. LIVE TV (TV EN VIVO) Permite volver a TV en vivo.

Botones de control () Permiten controlar los contenidos Premium, Time Machine o los menús de Smart Share, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine).

2 Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. (: rojo, : verde, : amarillo, : azul)

MANDO A DISTANCIA 23

(solo LA62**, LA64**)

RATIO INPUT

TV/

RAD

 

1.,;@

2abc

3def

 

4ghi

5jkl

6mno

 

7pqrs

8tuv

9wxyz

 

LIST

0

Q.VIEW

 

 

FAV

 

 

 

MUTE

 

 

INFO

SMART

MY APPS

 

 

 

 

OK

 

 

BACK

GUIDE

EXIT

1

 

 

 

 

 

 

SUBTITLE

2

TEXT

T.OPT

Q.MENU

LIVE TV

 

 

 

 

 

REC

 

SETTINGS

AD

APP/*

P A G E

(Guía del usuario) Permite consultar la guía del usuario.

RATIO (FORMATO) Permite cambiar el tamaño de la imagen.

INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.

LIST (LISTA) Permite el acceso a la lista de programas almacenados. (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. Q.VIEW (VISTA RÁPIDA) Permite volver al programa visto anteriormente. FAV (FAVORITOS) Permite acceder a la lista de canales favoritos.

3D Usado para ver vídeos 3D.

PAGE (PÁGINA) Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

INFO (INFORMACIÓN) Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.

SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart.

MY APPS (MIS APLICACIONES) Muestra la lista de aplicaciones.

Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones.

OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. BACK Permite volver al nivel anterior.

GUIDE (GUÍA) Muestra la guía de programación.

EXIT (SALIR) Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.

1Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. (: rojo, : verde, : amarillo, : azul)

2BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.

SUBTITLE (SUBTÍTULOS) Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.

Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) Permite el acceso a los menús rápidos. LIVE TV (TV EN VIVO) Permite volver a TV en vivo.

Botones de control () Permiten controlar los contenidos Premium, Time Machine o los menús de Smart Share, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine).

REC (GRABAR) Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. SETTINGS (AJUSTES) Permite el acceso a los menús principales.

AD (Descripción de audio) Permite activar o desactivar la descripción de audio.

APP/* Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En función del modelo)

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Loading...
+ 51 hidden pages