KYOCERA FS-1035MFP-DP, FS-1030MFP, FS-1030MFP/DP User Manual [fr]

0 (0)

MANUEL D’UTILISATION

FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP

Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi la machine FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP.

Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de fonctionnement.

Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine et de le conserver à portée de main pour consultation ultérieure.

Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.

Une étiquette indiquée sur la figure assure que les fournitures portent notre marque.

Ce manuel d'utilisation inclut également les instructions pour les machines FS-1030MFP/DP et FS-1035MFP/DP. Dans ce manuel d'utilisation, FS-1030MFP/FS-1130MFP est appelé modèle 30 ppm et FS-1035MFP/FS-1135MFP est appelé modèle 35 ppm. The 30 ppm model may not be available in some regions. Le modèle 30 ppm peut ne pas être disponible dans certaines régions.

Manuels fournis

Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins.

Quick Installation Guide

Explique les opérations courantes, les opérations pratiques, l'entretien de routine et le dépannage.

Safety Guide

Explique les consignes de sécurité et de prudence pour l'installation et l'utilisation de la machine. Assurez-vous de lire ce guide avant d'utiliser la machine.

Manuel de Sécurité (FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP)

Explique l'espace d'installation de la machine, les étiquettes de prudence et les autres informations. Assurez-vous de lire ce guide avant d'utiliser la machine.

DVD (Product Library)

Manuel d’utilisation (ce manuel)

Explique comment charger du papier, effectuer une copie standard et décrit les procédures d’impression, de numérisation et de dépannage.

Manuel d'utilisation du FAX

Explique comment utilise le fax, vérifier les résultats de transmission, imprimer les rapports et utiliser le fax réseau.

KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide

Printer Driver User Guide

Network FAX Driver Operation Guide

KMnet Viewer User Guide

KM-NET for Direct Printing Operation Guide

PRESCRIBE Commands Technical Reference

PRESCRIBE Commands Command Reference

Conventions en matière de sécurité

Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent cidessous.

AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.

ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.

Symboles

Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points spécifiques.

.... [Avertissement d'ordre général]

.... [Avertissement relatif à une température élevée]

Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.

.... [Avertissement relatif à une opération interdite]

.... [Démontage interdit]

Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.

....

....

....

[Alerte relative à une action requise]

[Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]

[Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]

Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).

REMARQUE : Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet appareil est équipé d'un dispositif de prévention contre la contrefaçon.

i

Table des matières

Table des matières

 

Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .v

 

Plan menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. viii

 

Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. xvi

 

Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. xvi

 

Sécurité laser (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.xviii

 

Restriction légale concernant la copie ou la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.xviii

 

Informations légales et de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. xix

1

Nomenclature

 

 

Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 1-2

 

Machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 1-4

 

Chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 1-6

2

Préparation à l’utilisation

 

 

Vérification à la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2-2

 

Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2-3

 

Raccordement des câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2-5

 

Mise sous tension et hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2-6

 

Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2-7

 

Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2-8

 

Configuration de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-10

 

Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-13

 

Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-15

 

COMMAND CENTER (paramètres e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-26

 

Envoi de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-27

 

Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-30

 

Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-40

 

Chargement des originaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-53

3

Utilisation de base

 

 

Connexion/déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 3-2

 

Touches uniques et touches Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 3-3

 

Écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 3-6

 

Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 3-7

 

Impression – Impression à partir d’une application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3-16

 

Envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3-18

 

Spécification de la destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3-25

 

Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3-28

 

Vérification du niveau de toner et de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3-29

4

Fonctions de copie

 

 

Format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4-2

 

Sélection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4-3

 

Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4-6

 

EcoPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4-8

 

Mode Combiner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4-9

 

Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4-13

 

Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4-14

 

Entrée nom fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4-16

 

Annulation de priorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4-17

5

Fonctions d’envoi

 

 

Format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5-2

 

Format d'envoi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5-3

ii

 

 

Table des matières

 

 

 

 

Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 5-5

 

Envoi recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 5-6

 

Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 5-7

 

Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 5-9

 

Image de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-11

 

Réglage de la densité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-12

 

Résolution de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-13

 

Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-14

 

Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-15

 

Entrée du nom de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-16

 

Saisie de l'objet et du corps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-17

 

Numérisation WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-18

 

Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-20

 

Transmission cryptée FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-22

 

Séparation des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-23

 

Numérisation d'une image à l'aide d'une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5-24

6

Boîte de document

 

 

Impression de documents stockés en mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 6-2

 

Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) . . . . . . . . .

. . . . 6-6

 

Retrait de la mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 6-8

 

Impression à partir d'une boîte de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 6-9

7

État/Annulation Job

 

 

Vérification du statut des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 7-2

 

Vérification de l’historique des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 7-8

 

Envoi de l'historique du journal des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 7-13

 

Pause et reprise de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 7-18

 

Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 7-18

 

Périphérique/Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 7-19

8

Paramètres par défaut (Menu Système)

 

 

Paramètres communs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8-2

 

Paramètres de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 8-72

 

Paramètres imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 8-78

 

Paramètres d’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 8-90

 

Paramètres de la boîte de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 8-92

 

Impression de rapports/Envois d’avis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 8-97

 

Réglage/Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 8-102

 

Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) . . . . . . . . . . . .

. . 8-107

 

Redémarrage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 8-122

 

Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 8-123

 

Sécurité réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 8-142

 

Configuration du blocage de l'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 8-152

 

Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 8-156

 

Fonctions en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 8-156

9

Maintenance

 

 

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 9-2

 

Remplacement de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 9-5

10

Dépannage

 

 

Résolution des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 10-2

 

Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 10-6

 

Résolution des incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 10-14

11

Gestion

 

 

Administration des connexions d’utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 11-2

iii

Table des matières

Comptabilité des travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-16 Consultation du compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-39

Annexe

Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-2 Méthode de saisie de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-5 Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-9 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-18 EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-22 EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-22 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-23

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1

iv

Guide rapide

Assurez-vous de lire la section Informations légales et de sécurité avant d'utiliser cette machine.

Tâches de l’administrateur

Pour effectuer des copies

Appuyer simplement sur la touche Départ pour effectuer des copies.

Copie.

Vous pouvez aussi régler les

 

 

paramètres de copie en modifiant

 

le format du papier, en ajustant la

 

densité, etc.

Pour imprimer

Vous pouvez imprimer sur un réseau et sur la connexion USB ou

Impression. imprimer un fichier PDF directement depuis la mémoire USB.

Que

Copie avec des

Impression de

Impression

Impression

paramètres

documents stockés

sur un

via la connexion

voulez-

spécifiques

en mémoire USB

réseau

USB

vous

 

amovible

 

 

faire ?

 

 

 

 

 

 

 

Raccordement des

Connecter le câble

 

 

 

 

 

 

câbles

USB

 

 

 

Paramètres réseau

 

 

 

 

(raccordement du câble LAN)

 

 

 

 

Installez le pilote de

 

 

 

l'imprimante sur votre

 

 

 

ordinateur...2-15

Para-

métrage

Chargement du papier...2-40

Mise en place des originaux sur la glace d’exposition...2-53

 

 

Impression de

Opération

Fonctions de copie

documents stockés

...4-1

en mémoire USB

 

 

 

... 6-2

 

 

 

Impression – Impression à partir d’une application ...3-16

v

Tâches de l’administrateur

Pour envoyer des documents

Vous pouvez envoyer des images sur un réseau et sur la connexion USB ou vous pouvez

aussi stocker les images numérisées dans la mémoire USB.

Envoi.

Que voulezvous faire ?

Paramétrage

Envoi en

Envoi vers

Envoi vers

Enregistrement du

E-mail

dossier (SMB)

PC

document dans la

 

 

 

mémoire USB

Raccordement des câbles

Raccordement des câbles

Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)

Installez le pilote du scanner sur votre ordinateur...2-15

Créez un dossier partagé sur l'ordinateur de destination...2-30

Modification de destinations (carnet

Démarrer l'application

d’adresses/ajout de touches uniques)...8-107

 

Placer les originaux sur la glace d’exposition

Branchement de la mémoire USB

 

 

 

Enregistrement du

 

 

 

 

Opération

Envoi ...3-18 *1

document dans la

 

Fonctions d’envoi ...5-1

mémoire USB

 

 

 

 

 

(numérisation vers

 

 

 

USB) ...6-6

 

 

 

 

*1: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi est possible en saisissant directement l’adresse.

vi

Tâches de l’administrateur

Pour envoyer un FAX (seulement pour les produits avec la fonction FAX installée)

Envoi de fax.

Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un FAX sur un réseau.

REMARQUE : Pour plus de précisions sur la configuration et l'envoi d'un FAX, se reporter au Manuel d’utilisation du FAX.

Que

 

Fax directement

Envoyer un FAX

depuis un

voulez-

 

ordinateur

vous

 

 

 

faire ?

 

 

 

 

 

Brancher le cordon pour la ligne téléphonique sur cette machine.

 

Paramètres réseau

 

 

(raccordement du câble LAN)

Para-

Installer le pilote du fax

métrage

réseau sur votre

 

 

 

 

ordinateur *1

 

 

Sélection de la fonction Transmission TTI...2-3

 

sur le Manuel d'utilisation du FAX

*2

 

 

 

Placer les originaux sur la glace d’exposition

 

 

Utilisation du FAX

À propos du FAX

 

 

 

Opération

(Base) ...3-1

FAX ...7-1

 

sur le Manuel

sur le Manuel

 

 

 

 

d'utilisation du FAX

d'utilisation du FAX

 

 

 

 

 

 

 

 

*1 : pour plus d'informations, voir le Network FAX Driver Operation Guide.

*2: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi du fax est possible en saisissant directement l’adresse.

vii

Plan menu

Touche Copier

Touche Menu fonction

Sélection papier

...page 4-3

 

 

 

...page 3-15

 

 

Assembler

 

 

 

...page 3-12

 

 

Recto-verso

 

 

 

...page 3-10

 

 

Zoom

 

 

 

...page 4-9

 

 

Combiner

 

 

 

...page 4-2

 

 

Format d'origine

 

 

 

...page 4-6

 

 

Orient. original

 

 

 

...page 3-9

 

 

Image de l'original

 

 

 

...page 3-8

 

 

Densité

 

 

 

...page 4-8

 

 

EcoPrint

 

 

 

...page 4-13

 

 

Numér. continue

 

 

 

...page 4-16

 

 

Entrée nom fich.

 

 

 

...page 4-14

 

 

Avis fin travail

 

 

 

...page 4-17

 

 

Annul. priorité

 

 

 

 

Touche Envoyer

Touche Menu

Sélect. couleurs

...page 5-14

 

fonction

 

...page 5-2

 

Format d'origine

 

 

 

 

 

...page 5-11

 

 

Image de l'original

 

 

 

...page 5-13

 

 

Résolution scan

 

 

 

...page 5-3

 

 

Format d'envoi

 

 

 

...page 5-5

 

 

Zoom

 

 

 

...page 5-7

 

 

Orient. original

 

 

 

...page 5-15

 

 

Numér. continue

 

 

 

...page 5-9

 

 

Format de fichier

 

 

 

...page 5-16

 

 

Entrée nom fich.

 

 

 

...page 5-17

 

 

Objet/Corps

 

 

 

...page 5-20

 

 

Avis fin travail

 

 

 

...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX

 

 

Résolution fax

 

 

 

...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX

 

 

Trans.FAXdiffer.

 

 

 

...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX

 

 

Trans.FAXdirect.

 

 

 

...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX

(Voir page

(Voir page

Rcpt sélect. FAX

 

...page 5-12

Densité

suivante)

suivante)

 

 

 

 

viii

Touche Envoyer

Touche Menu

Recto-verso

 

 

...page 5-6

 

(Suite page

fonction

 

 

 

...page 5-22

 

Transmission cryptée

 

 

précédente)

(Suite page

 

 

 

précédente)

FTP

 

 

 

 

 

séparation des fichiers

 

...page 5-23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche Boîte de

 

Boîte ss-adresse

...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX

document

 

 

 

...Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX

 

boîte sélective

 

 

 

 

 

...page 6-9

 

 

 

 

Boîte des travaux

 

 

 

 

 

...page 6-2

 

 

 

 

Mémoire USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche Boîte de

 

Touche Menu fonction

Assembler

 

...page 3-15

document

 

 

 

 

 

 

...page 4-3

 

 

 

Sélection papier

(Lors de l'impression

 

 

depuis la mémoire

 

 

 

Recto-verso

...page 3-12

USB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...page 5-16

 

 

 

 

Entrée nom fich.

 

 

 

 

 

...page 4-14

 

 

 

 

Avis fin travail

 

 

 

 

 

...page 4-17

 

 

 

 

Annul. priorité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDF crypté

 

 

 

 

 

 

...page 6-3

 

 

 

 

Impression TIFF

 

 

 

 

 

...page 6-4

 

 

 

 

XPS ajust.à page

 

 

 

 

 

Touche Boîte de

 

Touche Menu fonction

Sélect. couleurs

...page 5-14

document

 

 

 

 

 

 

...page 5-2

 

 

 

Format d'origine

(Lors de la sauvegarde

 

 

vers la mémoire USB)

 

 

Image de l'original

...page 5-11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...page 5-13

 

 

 

 

Résolution scan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taille de stockage

 

 

 

 

 

 

...page 5-5

 

 

 

 

Zoom

 

 

 

 

 

 

...page 5-7

 

 

 

 

Orient. original

 

 

 

 

 

...page 5-15

 

 

 

 

Numér. continue

 

 

 

 

 

...page 5-9

 

 

 

 

Format de fichier

 

 

 

 

 

...page 5-16

 

 

 

 

Entrée nom fich.

 

 

 

 

 

...page 5-20

 

 

 

 

Avis fin travail

 

 

 

 

 

 

...page 5-12

 

 

 

 

Densité

 

 

 

 

 

 

...page 5-6

 

 

 

 

Recto-verso

 

 

 

 

 

 

 

 

ix

Touche État/

Etat tâche impr.

...page 7-2

Annulation Job

 

...page 7-2

Envoy état tâche

 

 

 

...page 7-2

 

État tâch stock.

 

 

...page 7-8

 

Travail planifié

 

 

...page 7-8

 

Journ tâche impr

 

 

...page 7-8

 

Env journ tâches

 

 

...page 7-8

 

Journ tâch stock

 

 

...page 7-19

 

Scanner

 

 

...page 7-19

 

Imprimante

 

 

...page 7-19

 

FAX

 

 

...page 3-29

 

État cartouche

 

 

...page 3-29

 

État papier

 

 

...page 7-20

 

Mémoire USB

 

 

 

x

Touche Menu

Rapport

Imprimer

Plan menu

 

Système/

 

rapport

 

 

 

 

 

Page d'état

 

Compteur

 

 

 

 

 

 

Liste des polices

 

 

 

 

 

 

 

Param.rapp.

Rapp. envoi FAX

 

 

 

admin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rapport récept° FAX

 

 

 

 

 

 

 

 

Param.rapp.

Envoyer

 

E-mail/Dossier

 

 

résul

résultat

 

 

 

 

 

 

 

FAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Annulé avt

 

 

 

 

 

envoi

 

 

 

Résult trans FAX

 

 

 

 

 

 

 

Avis fin travail

 

 

 

 

 

 

 

Hist. jrnl

Envoi auto

 

 

 

trav

 

 

 

 

 

 

Env. historique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Destination

 

Confirmation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enregistrer

 

 

 

 

 

 

(Voir page

 

 

objet

 

suivante)

 

 

 

 

 

 

 

L'hist. SSFC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...page 8-97

...page 8-97

...page 8-97

...Se reporter au

Manuel d'utilisation du FAX

...Se reporter au

Manuel d'utilisation du FAX

...page 8-100

...page 8-100

...page 8-100

...Se reporter au

Manuel d'utilisation du FAX

...Se reporter au

Manuel d'utilisation du FAX

...page 7-13

...page 7-13

...page 7-13

...page 7-13

...page 7-13

...page 7-13

xi

Touche Menu

Système/

Compteur

(Suite page précédente)

(Voir page suivante)

compteur

Système

Param. réseau

 

Réglages TCP/

 

TCP/IP

 

 

 

IP

 

 

 

 

 

 

 

Param. IPv4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Param. IPv6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Détail

 

 

 

 

 

protocole

 

 

 

NetWare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AppleTalk

 

 

 

 

 

 

 

 

Numérisation WSD

 

 

 

 

 

 

 

 

Impression WSD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPSec

 

 

 

 

 

 

 

 

Protocole sécur.

 

 

 

 

 

 

 

 

Nom d'hôte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interface LAN

 

 

 

 

 

 

 

Conf bloc interf

 

 

 

 

 

 

 

Niveau sécurité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Redémarrer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonction opt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NomUtil/

ParamLogin

 

Connexion util.

 

CptaTrav

util

 

 

 

 

 

 

 

Liste des utilisateurs locaux

 

 

 

 

 

 

 

 

Param. carte IC

 

 

 

 

 

 

 

 

Autor. de groupe

 

 

 

 

 

 

 

 

Propr. nv util.

 

 

 

 

 

 

Param.compt.

 

Comptabilité des travaux

 

trav

 

 

 

 

 

 

 

Rapport compta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total Comptes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compta ch. trav

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Liste compta.

 

Détail/Modif.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Supprimer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajouter compte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètre par

 

Appliquer

 

 

 

défaut

 

limite

 

 

 

 

 

Cop/Impr. cpte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limite

 

 

 

 

 

compteur

 

Travail avec ID de compte inconnu

 

 

 

 

 

 

...page 11-39

...page 8-124

...page 8-124

...page 8-133

...page 8-139

...page 8-134

...page 8-135

...page 8-136

...page 8-137

...page 8-142

...page 8-142

...page 8-123

...page 8-152

...page 8-156

...page 8-122

...page 8-156

...page 11-2

...page 11-6

...page 11-11

...page 11-12

...page 11-16

...page 11-37

...page 11-32

...page 11-32

...page 11-20

...page 11-20

...page 11-19

...page 11-27

...page 11-23

...page 11-29

...page 11-14

xii

Déf. format orig
Frmt pap. perso
Param. magasin 1
Param. magasin 2
Param. magasin 3
Config. by-pass
Config type supp
Type papier auto
Srce papier déf.
Act. pap.spécial
Limite prédéfinie
Mesure
Gestion des erreurs
Définition date
Param. tempor. Temp.Corr.Erreur Mise en veille
Tempo. réinit.
Règle d'arrêt
Temporisation d'arrêt
Corr.Erreur auto
réinitialisation auto du panneau
Temps inutilis.
xiii
Frmt orig.perso
Lumin. affich.
Conf.orig/ papier
Langue
Écran par défaut
Son Alarme Haut-parleur FAX
Moniteur FAX

Touche Menu

Système/

Compteur

(Suite page précédente) (Voir page suivante)

Propriété util.

Paramètres communs

(Voir page suivante)

...page 8-3

...page 8-5

...page 8-6

...page 8-6

...page 8-6

...page 8-7

...page 8-8

...page 8-10

...page 8-11

...page 8-13

...page 8-13

...page 8-13

...page 8-15

...page 8-17

...page 8-21

...page 8-22

...page 8-23

...page 8-25

...page 8-26

...page 8-27

...page 8-29

...page 8-34

...page 8-36

...page 8-40

...page 8-36

...page 8-38

...page 8-34

...page 8-40

...page 8-42

Touche Menu

Système/

Compteur

(Suite page précédente)

(Voir page suivante)

Paramètres

Fonct pr

 

Sélect. couleurs

communs

défaut

 

 

 

 

(Suite page

 

 

Résolution scan

 

précédente)

 

 

 

 

 

 

 

Résolution fax

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image de l'original

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Densité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orient. original

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EcoPrint

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrée nom fich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Objet/Corps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numér. continue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Format de fichier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Séparation des fichiers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impression TIFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XPS ajust.à page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Config. détail

 

Disposition 2

 

 

 

 

 

 

en 1

 

 

 

 

 

 

Disposition 4

 

 

 

 

 

 

en 1

 

 

 

 

 

 

Ligne de

 

 

 

 

 

 

bordure

 

 

 

 

 

 

Orientation de

 

 

 

 

 

 

l'original

 

 

 

 

 

 

Reliure

 

 

 

 

 

 

Finit° reliure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qualité image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coul. TIFF

 

 

 

 

 

 

comp.

 

 

Opération login

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode disque RAM

 

 

 

 

 

 

Copie

Traitement photo

 

 

 

 

 

 

 

Sélection papier

 

 

 

 

 

 

 

Sél. auto papier

 

Priorité % automatique

Sél. jeu touches

...page 8-45

...page 8-46

...Se reporter au

Manuel d'utilisation du FAX

...page 8-47

...page 8-48

...page 8-49

...page 8-50

...page 8-51

...page 8-52

...page 8-53

...page 8-54

...page 8-56

...page 8-57

...page 8-58

...page 8-59

...page 8-60

...page 8-61

...page 8-62

...page 8-64

...page 8-65

...page 8-66

...page 8-67

...page 8-68

...page 8-70

...page 8-71

...page 8-72

...page 8-73

...page 8-74

...page 8-75

...page 8-76

xiv

Touche Menu

Imprimante

Param. émulation

Système/

 

 

 

 

EcoPrint

Compteur

 

(Suite page

 

Ann. A4/Letter

précédente)

 

 

 

 

 

 

Recto-verso

 

 

 

 

 

Exemplaires

 

 

 

 

 

Orientation

 

 

 

 

 

Délai saut page

 

 

 

 

 

Saut de ligne

 

 

 

 

 

Retour chariot

 

 

 

 

 

Mode alim papier

 

 

 

 

Envoyer

Sél. jeu touches

 

 

 

 

Boîte de

Boîte ss-adresse

 

document

 

 

 

 

 

 

 

Boîte des travaux

 

 

 

 

 

boîte sélective

 

 

 

 

 

Sél. jeu touches

 

 

 

 

Modifier

Carnet d'adresses

 

destination

 

 

 

 

Impr. liste

 

 

 

 

Réglage/Maint.

Ajust.dens.copie

 

 

 

 

 

densité envoi/boîte

 

 

 

 

 

Corr.lign.noires

 

 

 

 

 

 

Param. service

État du service

 

 

 

 

 

 

 

État du réseau

 

 

 

 

 

 

 

Nouv.développeur

 

 

 

 

 

 

 

Code pays du FAX

 

 

 

 

 

 

 

Options de FAX

 

 

 

 

 

 

 

Param diag.dist.

 

 

 

 

 

 

 

ID diag. distant

 

 

 

 

...page 8-78

...page 8-81

...page 8-82

...page 8-83

...page 8-84

...page 8-85

...page 8-86

...page 8-86

...page 8-87

...page 8-88

...page 8-90

...Se reporter au

Manuel d'utilisation du FAX

...page 8-92

...Se reporter au

Manuel d'utilisation du FAX

...page 8-94

...page 8-107

...page 8-107

...page 8-102

...page 8-103

...page 8-105

...page 8-99

...page 8-99

...page 8-106

...Se reporter au

Manuel d'utilisation du FAX

...Se reporter au

Manuel d'utilisation du FAX

xv

Environnement

Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :

Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)

Humidité : 15 à 80 %

Toutefois, conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la qualité de l'image. Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.

Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.

Éviter les endroits soumis aux vibrations.

Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.

Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.

Éviter les endroits mal ventilés.

Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine.

De petites quantités d'ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent aucun risque pour l'être humain. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous recommandons d'aérer correctement la pièce.

Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables

ATTENTION

Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.

Conserver la cartouche de toner et le bac de récupération de toner hors de portée des enfants.

Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récupération de toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.

En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de toux, consulter un médecin.

En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin.

En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin.

En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.

Ne pas tenter de forcer l'ouverture de la cartouche de toner ni du bac de récupération de toner.

xvi

Autres précautions

Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service aprèsvente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.

Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.

Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations brutales de température ou d'humidité.

Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.

Si vous utilisez la machine avec la fonction fax et qu‘elle est hors tension, l'émission et la réception de fax sont désactivées. Ne pas mettre la machine hors tension.

xvii

Sécurité laser (Europe)

Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.

Conformément à la norme IEC 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de classe 1.

Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser.

Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur.

L'étiquette ci-dessous est apposée sur le côté droit de la machine.

Restriction légale concernant la copie ou la numérisation

Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright).

La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne doivent pas être copiés ou numérisés.

Monnaie de papier Billets de banque Actions et obligations Timbres

Passeport Certificats

La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles non mentionnés ci-dessus.

xviii

Informations légales et de sécurité

Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants :

Informations légales .......................................................

xx

Marques commerciales ..................................................

xx

Fonction Économie d’énergie......................................

xxiv

• Fonction de copie recto verso automatique ................

xxiv

Recyclage du papier....................................................

xxiv

• Programme Energy Star (ENERGY STAR®) ..............

xxiv

• À propos de ce manuel d’utilisation..............................

xxv

• Conventions utilisées dans ce manuel ........................

xxvi

xix

Informations légales

La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de Kyocera Mita Corporation.

Marques commerciales

PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation.

KPDL est une marque de Kyocera Corporation.

Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.

Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.

Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.

Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.

IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.

AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.

Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc.

Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.

ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.

Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.

Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.

Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.

xx

GPL/LGPL

Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) faisant partie de son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisé à le copier, le redistribuer et le modifier sous les conditions de GPL/LGPL. Pour plus d'informations, y compris sur la disponibilité du code source, visitez http://www.kyoceramita.com/gpl/.

Open SSLeay License

Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:

“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:// www.openssl.org/)”

4The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.

For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.

5Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.

6Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

xxi

Original SSLeay License

Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.

This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.

If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.

This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:

“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”

The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).

4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:

“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

xxii

Monotype Imaging License Agreement

1Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.

2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.

3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.

4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.

5This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.

6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.

7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.

The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.

8Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.

In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.

9Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

10You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.

11Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

12You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.

xxiii

Fonction Économie d’énergie

L'appareil est doté d'un Mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini.

Veille

Cette machine passe automatiquement en mode Veille 1 minute après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille. Pour plus de détails, se reporter à la section

Veille à la page 2-7.

Fonction de copie recto verso automatique

Cet appareil inclut la copie recto verso comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux recto sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée. Pour plus de détails, se reporter à la section Veille à la page 2-7.

Recyclage du papier

Cet appareil prend en charge le papier recyclé, qui réduit l'impact sur l'environnement. Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.

Programme Energy Star (ENERGY STAR®)

Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.

xxiv

À propos de ce manuel d’utilisation

Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :

Chapitre 1 - Nomenclature

Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande.

Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation

Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les configurations nécessaires avant une première utilisation.

Chapitre 3 - Utilisation de base

Décrit les procédures de copie, d’impression et de numérisation de base.

Chapitre 4 - Fonctions de copie

Explique les fonctions de copie.

Chapitre 5 - Fonctions d’envoi

Explique les fonctions d'envoi de documents.

Chapitre 6 - Boîte de document

Fournit un guide de base pour l'utilisation des boîtes de document.

Chapitre 7 - État/Annulation Job

Explique comment vérifier le statut et l’historique d’un travail et comment mettre en pause et reprendre les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression.

Explique également comment vérifier l'état du périphérique.

Chapitre 8 - Paramètres par défaut (Menu Système)

Décrit les options du menu Système utilisées durant le fonctionnement habituel de la machine.

Chapitre 9 - Maintenance

Décrit le nettoyage et le remplacement de toner.

Chapitre 10 - Dépannage

Explique comment gérer les messages d’erreurs, les incidents et les autres problèmes.

Chapitre 11 - Gestion

Explique comment gérer les connexions d’utilisateurs et la comptabilité des travaux.

Annexe

Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine. Présente les équipements en option disponibles pour cette machine.

Répertorie les types de supports et les formats pris en charge. Contient également un glossaire.

xxv

Conventions utilisées dans ce manuel

Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.

Convention

Description

 

Exemple

 

 

 

 

 

 

Gras

Identifie les touches du panneau

 

Appuyer sur la touche Départ.

 

 

de commande ou d’un écran

 

 

 

 

d’ordinateur.

 

 

 

 

 

 

 

 

[Normal]

Indique un élément de sélection

 

Sélectionner [Système].

 

 

sur l’écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

Italique

Identifie les messages affichés

 

Prêt pour copie s'affiche.

 

 

sur l’écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise en évidence d’un mot clé,

 

Pour plus d'informations, voir Veille à la

 

 

d’une phrase ou d’un renvoi à

 

page 2-7.

 

 

des informations

 

 

 

 

complémentaires.

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque

Contient des informations

 

 

 

 

supplémentaires ou des

 

REMARQUE :

 

 

opérations de référence.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Important

Signale des éléments

 

 

 

 

obligatoires ou interdits afin

 

IMPORTANT :

 

 

d'éviter tout problème éventuel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Attention

Signale des précautions

 

 

 

 

obligatoires en vue d’éviter tout

 

 

 

 

risque de blessure ou de

 

ATTENTION :

 

 

détérioration de la machine et la

 

 

 

 

 

 

 

procédure associée.

 

 

 

 

 

 

 

 

xxvi

1 Nomenclature

Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande.

Panneau de commande ...............................................

1-2

Machine........................................................................

1-4

1-1

KYOCERA FS-1035MFP-DP, FS-1030MFP, FS-1030MFP/DP User Manual

Nomenclature

Panneau de commande

Affiche l'écran Carnet d'adresses dans lequel vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des destinations.

Affiche l'écran du menu Menu système/compteur dans lequel vous pouvez vérifier les paramètres du système et les compteurs.

Affiche l'écran État dans lequel vous pouvez contrôler l'état, imprimer un rapport d'état et mettre en pause ou annuler le travail en cours.

Affiche l'écran Copier dans lequel vous pouvez effectuer les réglages nécessaires à la copie.

Rappelle la destination précédente. Également utilisé pour saisir une pause lors de la saisie d'un numéro de FAX.*

Affiche l'écran Confirmer destination dans lequel vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des destinations.

Affiche l'écran Ajouter destination dans lequel vous pouvez ajouter des destinations.

Bascule entre raccrocher et décrocher lors de l'envoi manuel d'un FAX.*

Écran. Contrôlez les inscriptions ici pendant l'utilisation de la machine.

Sélectionne le menu affiché en bas à droite de l'écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affiche l'écran FAX dans lequel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vous pouvez envoyer un FAX.*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionne le menu

 

 

Affiche l'écran Envoyer dans lequel vous pouvez envoyer

 

 

 

 

affiché en bas à gauche

 

 

 

 

 

 

de l'écran.

 

 

un e-mail, un dossier (SMB/FTP) ou un FAX.*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clignote pendant la

 

Affiche l'écran Boîte de document dans lequel vous

 

 

 

 

 

 

pouvez utiliser la boîte de document et la mémoire

 

 

 

 

 

réception des données

 

USB.

 

 

 

 

 

d'impression ou la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

transmission de données.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisé pour enregistrer, rappeler et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supprimer les destinations sur les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

numéros de touche unique (1 à 22).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bascule les numéros de touche unique (1 à 11 et 12 à 22).

Le voyant est allumé pendant le basculement (12 à 22).

Clignote lorsque la machine * Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec accède à la mémoire.

la fonction FAX installée.

1-2

Loading...
+ 423 hidden pages