Acest manual conţine detalii despre funcţionarea diverselor funcţii ale
aparatului, precauţiile de utilizare și procedeurile de bază pentru
depistarea erorilor. Pentru asigurarea utilizării corecte și eficiente a
aparatului, citiţi cu atenţie acest manual, înainte de-a începe lucrul cu
aparatul. După ce aţi citit acest manual, păstraţi-l în locașul special
destinat, pentru a-l avea la îndemână și a-l consulta, ori de câte ori este
necesar.
Figurile din acest manual pot fi ușor diferite de cele observate pe aparat.
1
C3501-1
1
Introducere
1.1Explicaţia conceptelor de bază și a simbolurilor
Utilizarea cuvintelor și a simbolurilor din acest manual sunt explicate în
cele ce urmează.
“Lăţime” și “Lungime”
Oriunde dimensiunile hârtiei sunt
menţionate în acest manual, prima
valoare totdeauna indică lăţimea hârtiei
(indicată ca “Y” pe figură) și cea de a
doua valoare indică lungimea (indicată
ca “X”).
Orientarea hârtiei
În lungime ()
Dacă lăţimea (Y) a hârtiei este mai
scurtă decât lungimea (X), hârtia are
orientare verticală sau portret, indicată
prin “L” sau .
În lăţime ()
Dacă lăţimea (Y) a hârtiei este mai
lungă decât lungimea (X), hârtia are
orientare orizontală sau peisaj, indicată
prin “C” sau .
1-2C350
Introducere
1.2Explicaţia convenţiilor utilizate în manual
AVERTISMENT
Răniri grave sau fatale
§ Nerespectarea instrucţiunilor scoase în evidenţă în acest mod, poate
provoca răniri grave sau fatale.
§ Respectaţi toate avertismentele, pentru a asigura funcţionarea în
siguranţă a aparatului.
ATENŢIE
Răniri serioase sau pagube materiale
§ Nerespectarea instrucţiunilor scoase în evidenţă în acest mod, poate
provoca răniri serioase sau pagube materiale.
§ Respectaţi toate atenţionările, pentru a asigura funcţionarea în
siguranţă a aparatului.
1
Nu uitaţi!
Textele scoase în evidenţă în acest mod indică precauţiile de operare.
Citiţi cu atenţie și respectaţi acest tip de informaţie.
Informaţie suplimentară
Textele scoase în evdenţă în acest mod furnizează informaţii în detaliu
despre procedeurile de operare.
Tip
Acesta conţine referinţe sau informaţii suplimentare în legătură cu
procedeurile de operare, precum și alte texte. Vă recomandăm să citiţi
cu atenţie acesta informaţii.
C3501-3
1
Introducere
Referire
Textele scoase în evidenţă în acest mod indică secţiuni care conţin
informaţii suplementare. Referiţi-vă la aceste secţiuni, dacă e necesar.
Condiţie
Textele scoase în evidenţă în acest mod conţin informaţii în legătură
cu combinarea funcţiilor.
Tasta [ ]
Numele tastelor de pe panoul de comandă sunt scrise în modul indicat
mai sus.
1-4C350
Introducere
1
1.3Energy Star
Ca un partener ENERGY STAR® am stabilit caracteristicile mașinii în
concordanţă cu recomandările ENERGY STAR
eficientă a energiei.
Ce este un produs ENERGY STAR
Un produs ENERGY STAR
comutarea automată într-un “mod cu consum redus de energie”, după o
perioadă de inactivitate. Un produs ENERGY STAR® utilizează energia
într-un mod mai eficient, economisind costurile serviciilor și contribuie la
protecţia mediului.
®
®
are o trăsătură specială, care permite
1.4Mărci și Mărci Registrate
®
pentru utilizarea
®
?
bizhub este marca firmei KONICA MINOLTA BUSINESS
TECHNOLOGIES, INC.
Numele produselor menţionate sunt mărci sau mărci registrate ale
companiilor respective
C3501-5
1
1.5Restricţiile legale de copiere
Este interzis copierea unor tipuri de documente, cu voia sau intenţia de-a
le utiliza drept originale.
Următorea listă nu este completă, dar poate fi folosită ca ghid pentru cei
care răspund de copiere.
Instrumente financiare
G Cecuri personale
G Cecuri de călătorie
G Ordine de plată
G Certificate de depozite
G Obligaţii și alte certificate de debit
G Certificate de acţiuni
Documente legale
G Mărci alimentare
G Timbre poștale (valabile sau anulate)
G Cecuri sau obligaţii ale organizaţiilor guvernamentale
G Timbre fiscale (valabile sau anulate)
G Pașapoarte
G Documente de imigrare
G Certificate de înmatriculare pentru vehicule
G Titluri de proprietăţi imobiliare
Documente generale
G Cărţi de identitate, legitimaţii, insigne
G Lucrări cu drept de autor fără autorizaţia proprietarului dreptului de
autor
În plus, se interzice sub orice circumstanţă copierea bancnotelor proprii
sau străine, sau a lucrărilor de artă, fără permisiunea proprietarului
dreptului de autor.
Dacă aveţi dubii în legătură cu natura documentului, consultaţi un
consilier juridic.
Introducere
1-6C350
Instalare și precauţii de operare
2Instalare și precauţii de operare
2.1Pentru utilizarea în siguranţă
Această secţiune conţine instrucţiuni detaliate despre utilizarea și
întreţinerea mașinii. Pentru a obţine rezultate optime cu acest aparat,
toate personele care utilizează copiatorul trebiue să citească cu atenţie și
să respecte instrucţiunile din acest manual. Vă rugăm, ţineţi acest manual
la îndemână, în apropierea copiatorului.
Vă rugăm, citiţi cu atenţie secţiunea următoare înainte de-a utiliza copiatorul. Aici găsiţi
informaţii importante referitoare la protecţia utilizatorilor și la prevenirea avarierii
copiatorului.
Asiguraţi respectarea tuturor recomandărilor cuprinse în acest manual.
*Ver07
Vă rugăm, să notaţi că unele părţi menţionate în această secţiune pot să difere de cele de
pe produsul achiziţionat.
Simboluri de avertizare și de precauţie
Ignorarea acestui avertisment poate conduce la răniri
AVERTISMENT:
ATENŢIE:
grave sau mortale.
Ignorarea acestei atenţionări poate conduce la răniri sau
pagube materiale.
2
Explicaţia simbolurilor
Un triunghi indică un pericol, impotriva căreia trebuie luate măsuri de
precauţie.
Acest simbol vă avertizează la pericolul arsurii.
O linie în diagonală indică interzicerea unei acţiuni.
Acest simbol previne demontarea mașinii.
Un cerc negru indică o execuţie obligatorie a unei acţiuni.
Acest simbol indică că, în mod obligatoriu, trebuie să deconectaţi
aparatul de la reţea.
C3502-1
2
AVERTISMENT
• Nu modificaţi acest produs, întrucât puteţi cauza incendiu, electrocutare
• Nu încercaţi să îndepărtaţi carcasele și panourile fixate de pe acest aparat.
• Utilizaţi numai cablul de alimentare inclus la livrare. Dacă la livrare nu aţi
• Utilizaţi cablul de alimentare livrat cu această mașină numai pentru
• Utilizaţi numai sursă de alimentare de tensiunea specificată.
• Nu utilizaţi acest aparat la prize multiple, împreună cu alte mașini sau
Nu conectaţi sau deconectaţi cablul de alimentare cu mâinile umede, datorită
pericolului de electrocutare.
Întroduceţi conectorul cablului de alimentare în întregime în priză.
Nerespecatarea acestei măsuri poate provoca incendiu sau electrocutare.
• Nu zgârâiaţi cablul de alimentare, nu plasaţi obiecte grele peste cablu, nu
• În principiu, nu utilizaţi cablu de prelungire. Utilizarea unui cablu de
Nu plasaţi vaze cu flori sau alte vase care conţin apă, agrafe metalice sau alte
piese mărunte metalice, pe aparat. Apa vărsată sau obiectele metalice căzute
în interiorul copiatorului pot cauza incendiu, electrocutare sau avariere.
Dacă apă, piese metalice mărunte sau alte obiecte străine ajung în interiorul
aparatului, decuplaţi imediat întrerupătorul general, deconectaţi cablul de
alimentare și chemaţi tehnicianul de serviciu autorizat.
• Dacă observaţi ceva neobișnuit, aparatul se încălzește excesiv sau emite
• Nu continuaţi lucrul cu aparatul, dacă acesta a căzut sau are carcasa
Instalare și precauţii de operare
sau defectare. Dacă produsul utilizează rază laser, sursa laser poate cauza
pierderea vederii.
Unele produse pot avea părţi de înaltă tensiune sau sursă de rază laser în
interior care pot cauza electrocutare sau orbire.
primit un cablu de alimentare, folosiţi numai cablu cu conector de tipul
specificat în INSTRUCŢIUNILE CABLULUI DE ALIMENTARE. Utilizarea
unui cablu diferit poate provoca incendiu sau electrocutare.
această mașină, și NICIODATĂ nu folosiţi pentru orice alt produs.
Nerespectarea acestei măsuri poate provoca incendiu sau electrocutare.
Nerespecatarea acestei măsuri poate provoca incendiu sau electrocutare.
aparate. Încărcarea unei prize de reţea peste curentul nominal marcat
poate provoca incendiu sau electrocutare.
încălziţi, nu răsuciţi, nu întindeţi sau nu deterioraţi în orice alt mod cablul
de alimentare. Utilizarea unui cablu deteriorat (cu firul dezizolat sau rupt,
etc.) poate provoca incendiu sau electrocutare.
Dacă constataţi oricare din condiţiile enumerate, imediat comutaţi
întrerupătorul general în poziţia OPRIT, deconectaţi cablul de alimentare
din priză, și chemaţi tehnicianul de serviciu autorizat.
prelungire poate provoca incendiu sau electrocutare. Dacă este necesară
prelungirea cablului de alimentare, consultaţi cu reprezentanţa tehnică
autorizată.
fum, dacă simţiţi mirosuri neobișnuite sau auziţi zgomote neobișnuite, nu
continuaţi lucrul. Decuplaţi imediat întrerupătorul general, deconectaţi
cablul de alimentare și chemaţi tehnicianul de serviciu autorizat. Dacă
continuaţi lucrul cu aparatul, puteţi provoca incendiu sau electrocutare.
avariată. Decuplaţi imediat întrerupătorul general, deconectaţi cablul de
alimentare și chemaţi tehnicianul de serviciu autorizat. Dacă continuaţi
lucrul cu aparatul, puteţi provoca incendiu sau electrocutare.
2-2C350
Instalare și precauţii de operare
Nu aruncaţi cartușul de toner sau toner în flacără deschisă. Tonerul încins se
poate împrăștia, provocând arsuri sau alte pagube.
Conectaţi cablul de alimentare a aparatului numai în priză prevăzută cu
pământare.
ATENŢIE
• Nu utilizaţi spray-uri inflamabile, lichizi, sau gaze în apropierea acestui
produs, din cauza pericolului de incendiu.
• Nu lăsaţi unitatea de toner sau unitatea de imagine la îndemâna copiilor.
Lingerea sau ingestia acestor obiecte poate fi dăunător sănătăţii.
• Nu lăsaţi ca diverse obiecte să astupe orificiile de ventilaţie ale aparatului.
Căldura se poate acumula în interior, rezultând incendiu sau
disfuncţionalităţi.
• Nu instalaţi produsul într-un loc expus direct luminii soarelui, sau în
apropierea unui aparat de încălzire sau de climatizare. Schimbările de
temperatură din interiorul aparatului pot provoca disfuncţionalităţi,
incendiu sau electrocutare.
• Nu plasaţi produsul într-un loc cu praf, sau expus aburilor sau fumului, în
bucătărie, baie sau în apropierea unei instalaţii de umidificare. Poate cauza
incendiu, electrocutare sau avarie.
• Nu plasaţi aparatul pe o masă instabilă sau inclinată, sau într-un loc expus
vibraţiilor și șocurilor. Aparatul poate aluneca sau cădea, provocând răniri
personale sau avarie mecanică.
• După instalarea produsului, asiguraţi montarea pe soclu. Dacă unitatea
alunecă sau cade, pot rezulta răniri personale.
• Nu depozitaţi unitatea de toner sau unitatea cilindrului fotosensibil în
apropierea discurilor floppy sau a altor obiecte susceptibile câmpurilor
magnetice. Câmpurile magnetice pot provoca disfuncţionalităţi acestor
obiecte.
În interiorul acestui aparat sunt zone cu temperatură ridicată, care pot
provoca arsuri. Cu ocazia verificărilor întreprinse în interiorul mașinii sau
evacuării hârtiei blocate, nu atingeţi zonele (din apropierea cuptorului, etc.)
marcate cu eticheta de atenţionare “ATENŢIE FIERBINTE”.
Nu plasaţi obiecte în preajma prizei de alimentare, care pot împiedica
deconectarea rapidă a cablului de alimentare în caz de urgenţă.
2
Priza de alimentare trebuie să fie instalată în apropierea mașinii, într-un loc
ușor accesibil, ca alimentarea să poată fi deconectată cu ușurinţă, în caz de
necesitate.
C3502-3
2
Instalare și precauţii de operare
• Totdeauna utilizaţi aparatul într-un loc bine aerisit. Lucrul îndelungat cu
aparatul într-o încăpere cu aerisire insuficientă poate fi dăunătoare
sănătăţii. Aerisiţi încăperea la intervale regulate.
• Când mutaţi aparatul, asiguraţi deconectarea cablurilor de alimentare și a
celorlalte cabluri. Nerespectarea acestei măsuri, poate avaria cabulul sau
provoca incendiu, electrocutare sau avarie.
• Când mutaţi aparatul, ridicaţi numai ţinând în punctele specificate în
Ghidul de operare sau în alte documente. Dacă unitatea cade, pot rezulta
răniri personale. Aparatul poate să sufere avarii sau disfuncţionalităţi.
• Cel puţin odată pe an îndepărtaţi cablul de alimentare din priză și curăţaţi
zona dintre terminale. Praful acumulat între terminale poate provoca
incendiu.
• Când deconectaţi cablul, nu ţineţi de cablu. Trăgând de cablu, puteţi
deteriora acesta, rezultând incendiu sau electrocutare.
2-4C350
Instalare și precauţii de operare
Recomandări pentru utilizarea zilnică
• Nu depozitaţi unitatea de toner, unitatea cilindrului fotosensibil sau
consumabilele în loc direct expus luminii soarelui, temperaturii ridicate sau
umezelii, întrucât poate rezulta o calitate slabă a imaginii și
disfuncţionalitatea aparatului.
• Nu încercaţi înlocuirea unităţii de toner sau a unităţii cilindrului fotosensibil
într-un loc direct expus luminii soarelui. Dacă unitatea cilindrului
fotosensibil este expus un timp îndelungat luminii, poate rezulta o calitate
slabă a imaginii.
• Nu despachetaţi unitatea de toner sau unitatea cilindrului fotosensibil
până la timpul utilizării. Nu lăsaţi aceste materiale despachetate.
Instalaţi-le imediat, sau poate rezulta o calitate slabă a imaginii.
• Nu păstraţi unitatea de toner sau unitatea cilindru în poziţia verticală sau
cu susul în jos, intrucat poate rezulta o calitate slabă a imaginii.
• Nu aruncaţi unitatea de toner sau unitatea cilindrului fotosensibil și nu le
lăsaţi să cadă, întrucât poate rezulta o calitate slabă a imaginii.
• Nu utilizaţi aparatul în prezenţa amoniului sau a altor gaze sau chimicale.
Acestea pot să afecteze durata de viaţă a aparatului, poate provoca avarii
sau scăderea performanţelor.
• Nu utilizaţi aparatul într-o ambianţă cu temperatura în afara gamei
specificate în Ghidul de operare, întrucât poate rezulta avarierea sau
disfuncţionalitatea aparatului.
• Nu introduceţi hârtii capsate, hârtie carbon sau folii de aluminiu în aparat,
întrucât poate rezulta disfuncţionalitatea aparatului sau incendiu.
Nu atingeţi și nu zgârâiaţi suprafaţa rolei de developare din unitatea de toner
și cilindrul fotosensibil, întrucât poate rezulta o calitate slabă a imaginii.
Utilizaţi numai rezervele și consumabilele recomandate de furnizorul
aparatului. Utilizarea altor materiale decât cele recomandate poate cauza o
calitate slabă a imaginii sau avarie.
2
Marcajul CE (Declaraţia de conformitate) pentru utilizatorii din
Uniunea Europeană (UE)
Acest produs se conformează următoarelor norme UE:
89/336/EEC, 73/23/EEC și 93/68/EEC.
Această declaraţie este valabilă numai pe teritoriul Uniunii Europene.
Acest echipament se va utiliza cu cablu de reţea ecranat (10 Base-T/100
Base-TX) și cu cablu de interfaţă paralelă ecranat. Utilizarea cablurilor
neecranate poate provoca interferenţe cu comunicatiile radio și este
interzisă de directivele UE.
C3502-5
2
Instalare și precauţii de operare
Pentru utilizatorii din ţările unde nu sunt valabile reglementările din
Clasa B
AVERTISMENT
Acesta este un produs de Clasa A. În ambianţă casnică, acest produs
poate genera interferenţe radio, în care caz utilizatorul este obligat să ia
măsuri adecvate.
Acest echipament se va utiliza cu cablu de reţea ecranat (10 Base-T/100
Base-TX) și cu cablu de interfaţă paralelă ecranat. Utilizarea cablurilor
neecranate poate provoca interferenţe cu comunivaţiile radio și este
interzisă de directivele UE.
Siguranţa radiaţiilor LED
Acest aparat este un copiator care utilizează sistem de expunere cu LED
(diodă emiţătoare de lumină). Radiaţiile optice emise de LED nu prezintă
nici un fel de pericol, doarece nivelul radiaţiei nu va depăși în nici o
situaţie de operare, întreţinere, reparaţie sau chiar avarie nivelul admis
pentru clasa 1.
Emisia de ozon
Plasaţi aparatul într-o încăpere bine aerisită
În timpul funcţionării normale, în aparat se degajează o cantitate
neglijabilă de ozon. Din această cauză, după o funcţionare îndelungată
într-o încăpere insuficient aerisită, se poate simţi un miros neplăcut.
Pentru un mediu de operare confortabil, sănătos și sigur, se recomandă
o aerisire corespunzătoare a încăperii.
Placer l’appareil dans une pičce largement ventilée
Une quantité d’ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement
de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une
odeur désagréable peut ętre ressentie dans les pičces dont l’aération est
insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil est
effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnment
réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est
préférable de bien aérer la pičce ou se trouve l’appareil.
Zgomotul acustic (numai pentru utilizatorii europeni)
Reglementarea referitoare la zgomotul mașinilor 3 GSGV, 18.01.1991:
Nivelul presiunii sonore la poziţia operatorului, conform normelor
EN 27779 nu depășește 70dB(A).
2-6C350
Instalare și precauţii de operare
2.2Precauţii de instalare
Locul de amplasare
Pentru a asigura o funcţionare cât se poate de sigură și a preveni
disfuncţionalităţile posibile, instalaţi aparatul într-un loc care satisface
următoarele cerinţe.
- Un loc îndepărtat de perdele, etc., care se aprind și ard cu ușurinţă
- Un loc neexpus apei sau a altor lichide
- Un loc ferit de lumina directă a soarelui
- Un loc care nu se află în curentul direct de aer al unui aparat de
încălzire sau de climatizare, și nu este expus la temperaturi excesiv de
ridicate sau scăzute
- Un loc bine aerisit
- Un loc neexpus umidităţii ridicate
- Un loc fără praf abundent
- Un loc neexpus vibraţiilor nedorite
- Un loc stabil și nivelat
- Un loc unde nu se degajează amoniu sau alte gaze organice
- Un loc unde operatorul nu este expus direct la fluxul de aer degajat
de aparat
- Un loc suficient de îndepărtat de orice fel de dispozitiv de încălzire
2
Sursa de alimentare
Cerinţele referitoare la sursa de alimentare sunt următoarele.
G Fluctuaţii de tensiune: Maxim ±10% (la 220-240 V CA)
G Fluctuaţii de frecvenţă: Maxim ±3 Hz (la 50 Hz)
H Utilizaţi o sursă de alimentare cu o fluctuaţie de tensiune și de
frecventă cât posibil de mică.
C3502-7
2
Instalare și precauţii de operare
Cerinţele de spaţiu
Pentru a asigura utilizarea aparatului, înlocuirea consumabilelor și
întreţinerea, se recomandă respectarea cerinţelor de spaţiu descrise mai
jos.
1251
100730421
2098
2851503310
3581163
1521
Unitate: mm
Nu uitaţi!
Aveţi grijă să lăsaţi un spaţiu liber de cel puţin 100 mm în spatele
aparatului, pentru asigurarea ventilaţiei.
2-8C350
Instalare și precauţii de operare
2.3Recomandări de operare
Mediul de operare
Cerinţele de mediu pentru funcţionarea corectă a aparatului sunt cele ce
urmează.
G Temperatura: 10°C (50°F) to 30°C (86°F) cu fluctuaţia de cel mult
10°C (50°F) pe oră
G Umiditatea: 15% to 85% cu fluctuaţia de cel mult 20% pe oră
Utilizarea corespunzătoare
Pentru a asigura performanţe optime copiatorului, respectaţi
recomandările enumerate mai jos.
- Niciodată nu plasaţi obiecte grele peste geamul de originale și nu
expuneţi acest geam șocurilor.
- Niciodată nu deschideţi o clapetă a aparatului în cursul copierii; altfel
se pot produce blocaj de hârtie.
- Nu plasaţi obiecte magnetizate și nu utilizaţi spray-uri sau lichide
inflamabile în apropierea copiatorului.
Totdeauna asiguraţi-vă cablul de alimentare să fie întrodus în
întregime în priză.
- Totdeauna asiguraţi-vă, ca priza care alimentează aparatul este
vizibilă și nu este ascunsă în spatele aparatului.
Totdeauna scoateţi aparatul din priză, dacă nu este utilizat pentru o
perioadă îndelungată.
Totdeauna asiguraţi o aerisire bună, când efectuaţi un număr mare de
copii in continuu.
2
ATENŢIE
Dacă orificiul de ventilaţie din spatele aparatului este blocat, căldura
se acumulează în interiorul aparatului, provocând disfuncţionalitate
sau incendiu.
§ Aveţi grijă să lăsaţi un spaţiu liber de cel puţin 100 mm în spatele
aparatului, pentru asigurarea ventilaţiei.
C3502-9
2
Instalare și precauţii de operare
ATENŢIE
Zona cuptorului este fierbinte.
§ Aveţi grijă să nu atingeţi părţile din zona cuptorului, altele decât cele
indicate în manual, pentru a reduce riscul de a suferi arsuri. Feriţi-vă
în special de atingerea părţilor marcate cu etichete de atenţionare și
a zonelor din imediata vecinătate a acestora.
§ Dacă suferiţi arsuri, imediat răciţi pielea sub apă rece, apoi apelaţi la
îngrijire medicală.
Transportul aparatului
Dacă este necesar transportul aparatului la distanţe mai mari, consultaţi
reprezentanţa tehnică autorizată.
Îngrijirea consumabilelor aparatului
Când mânuiţi consumabilele aparatului (cartuș de toner, hârtie, etc.),
respectaţi recomandările de mai jos.
Depozitaţi consumabilele într-un loc care satisface următoarele
cerinţe.
Ferit de lumina directă a soarelui
Departe de orice aparat de încălzire
Neexpus la umiditate ridicată
Fără praf abundent
Păstraţi hârtia de copiat despachetată din ambalaj, dar neîncărcată in
aparat, într-o pungă de plastic, într-un loc întunecat și răcoros.
- Folosiţi numai toner fabricat special pentru acest aparat. Niciodată nu
utilizaţi alte tipuri de toner.
- Nu lăsaţi materialele la îndemâna copiilor.
ATENŢIE
Recomandări pentru mânuirea tonerului:
§ Aveţi grijă să nu risipiţi toner în interiorul aparatului, pe mâini sau pe
îmbrăcăminte.
§ Dacă mâinile se murdăresc cu toner, spălaţi imediat cu apă și săpun.
§ Dacă tonerul ajunge în ochi, spălaţi imediat cu apă apoi apelaţi la
îngrijire medicală.
2-10C350
Instalare și precauţii de operare
Depozitarea copiilor
Copiile care trebuie păstrate pentru o perioadă îndelungată, se vor
păstra ferite de lumină, pentru a preveni decolorarea.
- Adezivii cu conţinut de solvenţi (de ex., spray de lipit) pot dizolva
tonerul de pe copii.
- Copiile colorate pot avea un strat de toner mai gros decât cele
alb-negru. Prin urmare, dacă indoiţi o copie colorată, stratul de toner
se poate exfolia.
2
C3502-11
2
Instalare și precauţii de operare
2-12C350
Înainte de copiere
3Înainte de copiere
3.1Părţile componente și funcţiile acestora
3
9
1
8
7
Nr.Numele componenteiDescrierea
1Alimentator automat de
documente faţă-verso
DF-601 (opţiune)
2Capacul de originale
OC-501 (opţional)
3Unitate automată duplex
AD-501 (opţiune)
Alimentează una câte una foile documentului original
pentru scanare, și întoarce automat documentele
dublă faţă pentru scanare.
Referit în manual ca “alimentator automat de
documente faţă-verso”.
Apasă peste documentul încărcat, pentru a-l ţine în
poziţie.
Referit în manual ca “capac de originale”.
Întoarce paginile imprimate, permiţând imprimarea
automată pe ambele feţe.
• Dacă se instalează controller de imagine IC-401 și
unitate automată duplex, este necesara instalarea
extensiei de memorie. Dacă nu se instalează
memorie extinsă opţională, copierea faţă-verso
automată nu se poate executa.
Referit în manual ca “unitate automată duplex”.
10
2
3
16
456
C3503-1
3
Înainte de copiere
Nr.Numele componenteiDescrierea
4Suport DK-501 (opţiune)Utilizarea suportului face posibilă așezarea aparatului
5Cabinet de alimentare cu
hârtie PC-101 (opţiune)
Cabinet de alimentare cu
hârtie PC-201 (opţiune)
6Cabinet de alimentare cu
hârtie PC-401 (opţiune)
7Finisor FS-601 (opţiune)Finisează paginile imprimate în funcţie de setările de
8Finisor FS-501 (opţiune)Finisează paginile imprimate în funcţie de modul de
9Separator de joburi
JS-601 (opţional)
10Unitatea principalăDocumentul este scanat în secţiunea de scanare, și
11Sistem de perforare
PK-501 (opţională)*
12Unitate de extindere a
memoriei EM-301
(opţiune)*
pe podea.
Referit în manual ca “suport”.
Cabinetul de alimentare cu hârtie PC-101 este echipat
cu un singur sertar de hârtie. În sertarul superior se pot
încărca 500 foi de hârtie, iar sertarul inferior se poate
utiliza pentru depozitare.
Referit în manual ca “cabinet simplu de alimentare cu
hârtie”.
Cabinetul de alimentare cu hârtie PC-201. Atât în
sertarul superior cât și în cel inferior se pot încărca câte
500 foi de hârtie.
Referit în manual ca “cabinet dublu de alimentare cu
hârtie”.
Echipat cu un sertar de mare capacitate, care poate
depozita 2.500 foi de hârtie.
Referit în manual ca “casetă de alimentare de mare
capacitate”.
Ieșire selectate (sortare, capsare, perforare sau
legare), apoi scoate paginile.
Referit în manual ca “finisor”.
• Perforarea este disponibilă numai când sistemul
opţional de perforare (PK-501) este instalat în
finisherul opţional FN-601.
Pentru instalarea finisherului, unitatea principală
trebuie instalată pe suport, pe caseta de alimentare
de mare capacitate, pe cabinetul simplu de
alimentare cu hârtie sau pe cabinetul dublu de
alimentare cu hârtie.
Ieșire selectat (sortare sau capsare), apoi expulzează
paginile.
• Pentru instalarea finisherului, unitatea principală
trebuie instalată pe suport, pe caseta de alimentare
de mare capacitate, pe cabinetul simplu de
alimentare cu hârtie sau pe cabinetul dublu de
alimentare cu hârtie.
Dacă se instalează un finisher FN-501, poate crește
numărul tăvilor de ieșire.
Referit în manual ca “separator de joburi”.
imaginea scanată se imprimă în secţiunea de
imprimare.
Referită în manual ca “unitate principală”.
Dacă este instalat într-un finisher FS-601, permite
utilizarea funcţiei de perforare.
Referit în manual ca “sistem de perforare”.
Crește memoria aparatului la 512 MB (256 MB
memorie standard + 256 MB memorie extinsă).
Prin extinderea memoriei, crește numărul paginilor
care pot fi memorate.
Referită în manual “extensie de memorie”.
3-2C350
Înainte de copiere
Nr.Numele componenteiDescrierea
13Hard-disc HDD-501
14Controllerul imprimantei*Controller de imprimare intern, care permite ca
15Componenta de interfaţă
16Controller de imagine
17Componenta de interfaţă
18Sistem de dezumidificare
* Părţile marcate cu asterisc (*) sunt opţiuni interne care nu apar pe figură.
Recomandări pentru utilizarea finisherului
G La deplasarea finisherului, nu ţineţi de tava de ieșire hârtii.
(opţională)*
locală EK-501 (opţiune)*
IC-401 (opţiune)*
video VI-501 (opţiune)*
1C (opţiune)*
Permite memorarea a mai multor pagini.
Pe lângă acesta, instalarea Hard-discului HD-501 și a
extensiei de memorie, permite utilizarea funcţiei
“Numerotare set”.
Referit în manual ca “hard-disc”.
aparatul să fie utilizat ca imprimantă color și ca scaner
color, configurat într-o reţea de calculatoare
Pentru detalii suplimentare, referiţi-vă la Ghidul de
utilizare a controllerului imprimantei C350.
Folosită pentru conexiunea paralelă între aparat și
calculator
Controller de imagine extern, care permite ca aparatul
să fie utilizat ca imprimantă color și ca scaner color,
configurat într-o reţea de calculatoare
Pentru detalii, referiţi-vă la Manualul controllerului de
imagine.
Folosită pentru conectarea Controllerului de imagine
IC-401 la aparat
Instalat în cabinetul de alimentare cu hârtie sau în
suport, pentru prevenirea acumulării de umezeală în
hârtie.
3
C3503-3
3
3.2Denumirea părţilor și funcţiile lor
Exteriorul aparatului
Înainte de copiere
7
1
6
5
4
2
3
Pe figura de mai sus aparatul este prezentat cu alimentatorul automat de
documente faţă-verso și caseta de alimentare de mare capacitate
instalate.
Nr.Numele componenteiDescrierea
1Clapeta din dreaptăSe deschide când se înlătură blocaje de hârtie.
2Tava multiplă de
alimentare
3Întrerupător generalFolosit pentru pornirea și oprirea aparatului. (Vezi
4Al doilea sertar Poate depozita până la 500 foi de hârtie (Vezi p. 3-28)
5Primul sertarPoate depozita până la 250 foi de hârtie.
6Clapeta frontalăSe deschide la înlocuirea cartușului de toner (Vezi
7Tava de ieșire copiiColectează paginile imprimate
Utilizată în cazul imprimării pe hârtie de un format care
nu este încărcat în vreuna din sertare, sau pe carton,
film pentru retroproiector, cărţi poștale, plicuri sau coli
de etichete.
Poate ţine până la 150 foi de hârtie normală, 20 foi de
film pentru retroproiector, cărţi poștale, coli de etichete
sau foi de carton, sau 10 plicuri.
Referit în manual ca “tavă de alimentare”. (Vezi
p. 3-32.)
p. 3-17)
Mărimea hârtiei se poate regla liber.
Se poate încărca cu diferite tipuri de hârtie, altele decât
hârtia normală.
p. 8-1.)
3-4C350
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.