Ivoclar Vivadent PCT FlexVest User Manual [de, en, fr, it, es]

Page 1
Instructions for Use Verarbeitungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Instruções de Uso Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Bruksanvisning Productinformatie
Oδηγίες Xρήσεως
PCT®FlexVest
Page 2
Instructions for Use
PCT FlexVest is a carbon-free,phosphate-bonded investment material for precision alloy castings. PCT FlexVest can be used with a conventional burnout technique or a rapid burnout technique.
Indication
– Precious alloys – Non-precious alloys – Investing with a metal investment ring – Ringless investment
Contraindication
– Pressed ceramics (e.g. IPS Empress)
Working procedures
Wax pattern
Fabricate wax patterns for crown and bridge frameworks.
Resin pattern
Coat patterns made of modelling resin with a thin layer of wax.
Spruing
Attach sprues of an appropriate dimension to the bridge framework, using a direct or indirect method. (See Instructions for Use)
Investing with a metal investment ring
Apply one layer of PCT Flex Vest Liner if metal investment rings of sizes 1 and 3 are used and two layers if ring sizes 6 and 9 or a non-precious alloy is used. Slightly wet PCT FlexVest Liner. Absorb excess water by pressing a piece of dry liner onto the wet material. Line the metal investment ring with damp liner. Allow the liner endings to overlap by approx. 0.5 cm. Next,press the liner into place. Make sure that PCT FlexVest Liner is flush with the upper rim of the metal investment ring. Carefully position the metal investment ring lined with the PCT FlexVest Liner on the base former. Note: Any wax surface tension releasing agent needs to be completely dried off. Contact of the investment material with surfactant may lead to incomplete setting and, consequently, to uneven investment surfaces.
Processing procedure
Only use distilled water to modify the concentration of PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. It is advisable to use a dosing syringe to take the desired amount of liquid out of the container. Note: No not use mixing liquid if it is crystallized. The higher the concentration of PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. is, the higher is the expansion rate of the investment material.

English

PCT®FlexVest
Concentration of mixing liquids Alloys Ceramic Alloys C&B/BioUniversal
Alloys
PCT FlexVest Destilled PCT FlexVest Destilled
Liquid water Liquid water
High Gold and reduced gold Alloys
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
Pd Base Alloys 70–80% 30–20% 70–80% 30–20% Non precious Alloys
(Co Cr / Ni Cr)
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
Mixing ratio
60 g powder 13 ml mixture PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
distilled water
90 g powder 20 ml mixture PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
distilled water
160 g powder 35 ml mixture PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
distilled water
Note: The mixing ratios described above represent recommendations.Adjustments may be required for various alloys and casting techniques.
Mixing
Prior to blending the mixture, rinse a clean mixing bowl with water. Place the premeasured PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.in the mixing bowl. Add the preweighed powder to the liquid. Stir the two components with a spatula to form a homogeneous mixture. Place the mixing bowl in a vacuum device. Set the vacuum value.After the set vacuum has been reached, mix for 90 seconds.After completing the mixing procedure, maintain the vacuum for an additional 15 seconds and then flood the mixing bowl manually. Note: Mixing bowls that are not completely clean or severely scratched can absorb up to 2 ml of mixing liquid. Extended mixing times will result in smoother casting surfaces, similar to gypsum-bonded investment materials for C&B casting alloys. Investing Pour PCT FlexVest into the investment ring at a slow and steady rate, using slight viration.Stop virating the investment ring as soon as it has been completely filled. Do not touch the investment. Note: It is advisable to pour the most intricate and least accessible parts of the pattern first to prevent air from being trapped.
Working time
The working time is 5 minutes at a room temperature of 23 °C (73 °F). Note: The powder and liquid should always be stored in a cool, dry place. Reseal the container of the mixing liquid immediately after use.The powder and mixing liquid should have the same temperature when in use (ideally between 17 and 22 °C (63 to 72 °F). Note: If the working temperature is > 24 °C (> 75 °F), the setting expansion will increase considerably,while low working temperatures of < 16 °C (< 61 °F ) result in a reduction in the setting expansion.
Page 3
Setting time
At a room temperature of 23 °C (73 °F), the setting time is approx. 20 to 30 minutes,depending on the size of the investment ring used (speed burnout). After the thermal reaction has ended, roughen the surface of the investment.This will aid in the removal of gases during the first stages of burnout. Note: Allow the investment to set completely before proceeding with burnout!
Rapid burnout
Quick heating can be effected up to 8 hours after setting. Place the investment ring in an upright position in a furnace preheated to max. 850 °C (1562 °F) with the sprue hole down and elevated so that the investment ring does not touch the base plate (spacer), or alternatively, place the investment ring horizontally.If a higher temperature is required, place the investment ring in the preheated furnace at 850 °C (1562 °F) and then raise to the final temperature.The maximum temperature for the investment material is 1050 °C (1922 °F). If alloys with lower temperatures are used, place the investment ring in the furnace at 850 °C (1562 °F) and then decrease the temperature according to the manufacturer’s instructions. Note: Please observe the instructions of the corresponding alloy manufacturer regarding the preheating temperatures.
Holding time
Investment ring size 1 30 – 45 min Investment ring size 3 45 – 60 min Investment ring size 6 60 – 75 min Investment ring size 9 75 – 90 min
Note: If modelling resins which burn out without leaving residue are employed, the holding time should be increased by 10 min. Observe the manufacturer’s instructions! If several investment rings are placed in the preheating furnace at the same time, the holding time has to be increased accordingly.
Conventional burnout / holding times
Allow the investment material to set for at least 1 hour. Place the investment ring into the furnace at room temperature. Increase the temperature as indicated on the chart below.
Cooling / Divesting
After casting the alloy,allow the investment ring to cool to room temperature. Do not quench in water.Prior to divesting, wet the investment ring in water to prevent dust from forming. Use plaster pliers. Do not use a hammer for divesting.Remove residual investment from the casting by means of an ultrasonic cleansing solution or careful application of jet polishing medium/AL
2O3
.
Storage
PCT FlexVest Powder and PCT FlexVest LiquidLiquid H.E. should always be stored in a cool, dry place and the containers should remain tightly sealed when not in use.The storage and shipping temperature of PCT FlexVest Liquid/ Liquid H.E. and PCT FlexVest Powder is 12–28 °C (54–82 °F).The materials are ideally used at temperatures between 17 and 22 °C (63 – 72 °F). PCT FlexVest is sensitive to temperatures below freezing point. Do not use PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. if it exhibits a jelly­like consistency or crystals.The shelf life of PCT FlexVest Powder and PCT FlexVest Liquid/ Liquid H.E. is two years if they are stored according to the storage conditions stipulated.
Warning
Investments contain quartz. Do not breathe dust! Dust may cause delayed lung injury (silicosis, lung cancer).Use scissors to cut the pouches open. Prevent dust from forming when pouring the pouches’ contents into a mixing bowl. Rinse empty pouches with water prior to discarding them.Always remove dust from your working space by means of a damp cleaning method. Immerse the investment ring in water for a short while after it has completely cooled to prevent dust from forming during divesting. Use suction equipment with a fine dust filter when sandblasting the castings.
Material properties (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 % Mixing ratio (100 g : 22 ml) 100 g : 22 ml 100 g : 22 ml Flow path approx. 14 cm approx. 14 cm Start of setting time approx. 10 min approx. 10 min Compressive strength approx. 5 MPa approx. 5 MPa Setting expansion 1.5 % 1.5 % Thermal expansion 1.0 % 1.3 %
Delivery forms*
PCT FlexVest Trial Kit (90 g x 4 / 100ml ) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67 ) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Dosing bottle PCT FlexVest Liner 20 m
* The delivery forms can vary in the different countries.
This material has been developed solely for use in dentistry.Processing should be carried out strictly according to the Instructions for Use. Liability cannot be accepted for damage resulting from failure to observe the Instructions or the stipulated area of application. The user is responsible for testing the material for its suitability and use for any purpose not explicitly stated in the Instructions. Descriptions and data constitute no warranty of attributes and are not binding.
Note: If modelling resins which burn out without leaving residue are employed, the holding time should be increased by 10 minutes. Observe the manufacturer’s instructions! If several investment rings are placed in the preheating furnace at the same time, the holding time has to be increased accordingly.
Casting
Cast alloy according to the alloys manufacturer’s instructions.
Temperature Temperature Holding Holding Holding Holding
increase time 1x time 3x time 6x time 9x
23–270°C 7–10°C/min
30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min
73–518°F 13–18°F/min 270–560°C 7–10°C/min
20 min 20 min 30 min 60 min
518–1040°F 13–18°F/min from 560°/
1004°F to final 7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min temperature* 13–18°F/min
*(max. final temperature is 1050 °C/1920°F)
Page 4

Deutsch

Verarbeitungsanleitung
PCT FlexVest ist eine neue grafitfreie,phosphatgebundene Ein­bettmasse für Präsizionsgüsse von Legierungen. PCT FlexVest ist für die konventionelle Aufheiz- und die Schnellaufheiz-Technik geeignet.
Indikation
– Edelmetall-Legierungen – Edelmetallfreie Kronen- und Brücken-Legierungen – Metallring Einbettung – Metallringfreie Einbettung
Kontraindikation
– Presskeramiken (z.B. IPS Empress)
Verarbeitung
Wachsmodellationen
Kronen- und Brückengerüste modellieren
Kunststoffmodellationen
Kunststoffmodellation mit einer dünnen Wachsschicht überziehen
Anstiften der Gusskanäle
Brückengerüst mit ausreichend dimensonierten Gusskanälen versehen, bei direkter oder indirekter Methode.(siehe Verarbei­tungshinweise)
Einbetten mit Metall-Muffelringen
Für Metall-Muffelringe der Grössen 1+3 eine Lage, für die Grössen 6+9 sowie für sämtliche edelmetallfreie Legierungen
zwei Lagen.
PCT FlexVest Liner verwenden. PCT FlexVest Liner anfeuchten. Überschüssiges Wasser durch Auflegen eines trockenen Stücks Liner aufsaugen. Metall-Muffelring mit angefeuchtetem Liner auslegen, an der Nahtstelle ungefähr 0.5 cm überlappen lassen, dann andrücken. Der PCT FlexVest Liner muss mit dem oberen Rand des Metall-Muffelringes abschliessen. Der vorbereitete Metall-Muffelring mit dem PCT FlexVest Liner vorsichtig auf den Sockelformer positionieren. Hinweis: Bei Verwendung eines Wachsentspannungsmittels auf eine vollständige Trocknung achten. Bei Kontakt der Einbett­masse mit Wachsentspannungsmittel wird eine vollständige Aus­härtung verhindert und führt zu Unregelmässigkeiten in der Ein­bettmassenoberfläche.
Verarbeiten
Zur Veränderung der Konzentration von PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. nur destilliertes Wasser verwenden. Zur exak­ten Entnahme der Flüssigkeitsmenge kann eine Dosierspritze verwendet werden. Hinweis: Verwenden Sie keine auskristallisierte Anmischflüssig­keit.
Je höher die Konzentration von PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. ist, desto höher ist die Expansion.
Konzentration der Anmischflüssigkeit Legierungen Aufbrennkeramik- K&B Gussleg. /
Legierungen
BioUniversal Leg.
PCT FlexVest dest. PCT FlexVest dest.
Liquid Wasser Liquid Wasser
Hochgoldhaltige und gold- reduzierte Legierungen
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
Palladium Basis Legierungen
70–80% 30–20% 70–80% 30–20%
Edelmetallfreie Legierungen (Co Cr / Ni Cr)
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
Mischverhältnis
60 g Pulver 13 ml Mischung PCT FlexVest Liquid/Liuqid H.E. //
dest. Wasser
90 g Pulver 20 ml Mischung PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
dest. Wasser
160 g Pulver 35 ml Mischung PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
dest. Wasser
Hinweis: Die angegebenen Mischverhältnisse sind Richtwerte und können je nach Legierungstyp und Giesstechnik variieren.
Anmischen
Vor dem Anmischen den sauberen Anmischbecher mit Wasser ausspülen. Dosierte Menge von PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. in den Anmischbecher vorlegen und dann das Pulver eingeben. Beide Komponenten mit einem Spatel zu einer homogenen Masse vermischen. Den Anmischbecher im Vakuumgerät platzieren. Vakuum einstellen. Wenn das Vakuum erreicht ist, 90 Sek. mischen. Nach dem Anmischvorgang das Vakuum für weitere 15 Sek. beibehalten und anschliessend den Anmisch­becher manuell fluten. Hinweis: Ein nicht vollständig gesäuberter oder mit starken Kratzern versehener Anmischbecher aborbiert bis zu 2 ml der Anmischflüssigkeit. Eine Verlängerung der Anmischzeit führt zu glatteren Gussoberflächen, ähnlich wie bei gipsgebundenen Ein­bettmassen für K&B Gusslegierungen.
Einbetten
Unter leichten Rüttelbewegungen PCT FlexVest langsam und kontinuierlich in die Gussmuffel eingiessen. Rüttelbewegungen sofort nach vollständiger Befüllung einstellen und die Einbett­masse nicht berühren. Hinweis: Es ist empfehlenswert, die schwierig zugänglichen Stellen der Wachsmodellation vorab mit PCT FlexVest auszu­füllen, um Lufteinschlüsse zu vermeiden.
Verarbeitungszeit
Die Verarbeitungszeit beträgt 5 Min. bei 23 °C Raumtemperatur. Hinweis: Pulver und Flüssigkeit an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren. Die Anmischflüssigkeit nach Gebrauch sofort wieder dicht verschliessen. Pulver und Anmischlüssigkeit sollten die gleiche Temperatur (ideal 17–22 °C) aufweisen.
PCT®FlexVest
Page 5
Hinweis: Bei Verarbeitungstemperaturen von > 24 °C nimmt die Abbinde-Expansion deutlich zu, bei niedrigen Temperaturen < 16 °C reduziert sich die Abbinde-Expansion.
Abbindezeit
Die Abbindezeit beträgt ca. 20–30 Min. je nach Muffelringgrösse bei 23 °C Raumtemperatur. Nach der thermischen Reaktion die Oberfläche anrauhen, damit beim Wachsaustreiben die Gase besser entweichen können. Hinweis: Muffel vor weiterer Verarbeitung vollständig aushärten lassen!
Schnellaufheizung
Die Schnellaufheizung kann bis zu 8 Stunden nach der Aus­härtung erfolgen. Muffelring aufrecht mit Gusstrichter nach unten gerichtet in den Ofen stellen ohne direkten Kontakt zur Bodenplatte (Abstandshalter) oder waagerecht in den vorgeheiz­ten Ofen (max. 850 °C) legen. Sollte eine höhere Temperatur notwendig sein, dann erhöhen Sie die Temperatur nach der Positionierung bei 850 °C auf die gewünschte Endtemperatur. Maximale Temperatur für die Einbettmasse beträgt 1050 °C. Bei Legierungen mit einer niedrigeren Endtemperatur, die Muffel bei 850 °C aufsetzen und dann auf die empfohlene Temperatur sen­ken lassen. Hinweis: Bitte beachten Sie die Angaben der Legierungsher­steller zu den Vorwärm-Temperaturen.
Haltezeiten
Muffelringgrösse 1 30 – 45 Min. Muffelringgrösse 3 45 – 60 Min. Muffelringgrösse 6 60 – 75 Min. Muffelringgrösse 9 75 – 90 Min.
Hinweis: Bei der Anwendung von rückstandfrei verbrennbaren Modellierkunststoffen die Haltezeit jeweils um 10 Min. erhöhen. Herstellerhinweise beachten! Werden im Vorwärmeofen mehrere Muffeln gleichzeitig aufgeheizt, ist die Haltezeit entsprechend zu verlängern.
Konventionelle Aufheizung / Haltezeiten
Die Einbettmasse mindestens 1 h abbinden lassen. Die Muffel bei Raumtemperatur in den Ofen stellen. Temperaturanstieg laut nachstehender Tabelle durchführen.
Hinweis: Bei der Anwendung von rückstandfrei verbrennbaren Modellierkunststoffen die Haltezeit jeweils um 10 Min. verlän­gern. Herstellerhinweise beachten! Werden im Vorwärmeofen mehrere Muffeln gleichzeitig aufgeheizt, ist die Haltezeit ent­sprechend zu verlängern.
Temperatur Temperatur Haltezeit Haltezeit Haltezeit Haltezeit
Anstieg 1x 3x 6x 9x
23–270°C 7–10°C/min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 270–560°C 7–10°C/min 20 min 20 min 30 min 60 min ab 560 °C bis
Endtemperatur 7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min temperature*
* Max. Endtemperatur beträgt 1050 °C
Giessen
Giessen nach den Verarbeitungsanleitungen des Legierungs­herstellers.
Abkühlen / Ausbetten
Nach dem Guss die Muffel auf der Luft- auf Raumtemperatur abkühlen lassen. Nicht im Wasser abschrecken.Vor dem Ausbet­ten die Muffel wässern, um eine Staubentwicklung zu vermei­den. Gipszange verwenden. Nicht mit dem Hammer ausbetten. Restliche Einbettmasse im Ultraschallbad oder vorsichtig mit Glanzstrahlperlen/AL
2O3
entfernen.
Lagerbedingungen
PCT FlexVest Pulver und PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.dicht verschlossen an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren. Die Lager- und Transporttemperatur für PCT FlexVest Liquid und PCT FlexVest Pulver beträgt 12–28°C. Die ideale Verabeitungstemperatur beträgt 17–22 °C. PCT FlexVest ist frostempfindlich, falls PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. eine galertartige Konsistenz oder Kristalle aufweist,nicht mehr verwenden. PCT FlexVest Pulver und PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.haben bei vorgeschriebener Lagerung eine Haltbarkeit von 2 Jahren.
Warnhinweise
Einbettmassen enthalten Quarz. Staub nicht einatmen! Gefahr von Lungenschäden (Silikose,Lungenkrebs). Beutel mit der Schere aufschneiden und Staubbildung beim Einfüllen in den Anmischbecher vermeiden. Leere Beutel vor dem Entsorgen mit Wasser ausspülen. Staub am Arbeitsplatz nur feucht entfernen. Um Staub beim Ausbetten zu vermeiden, die nach dem Guss völlig ausgekühlte Muffel kurz in Wasser legen. Beim Abstrahlen Absaugung mit Feinstaubfilter verwenden.
Werkstoffkennwerte (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 % Mischungsverhältnis 100 g : 22 ml 100 g : 22 ml Fliessweg ca. 14 cm ca. 14 cm Beginn der Abbindezeit ca. 10 Min. ca. 10 Min. Druckfestigkeit ca. 5 MPa ca.5 MPa Abbinde-Expansion 1.5 % 1.5 % Thermische Expansion 1.0 % 1.3 %
Liefereinheiten*
PCT FlexVest Trial Kit (90 g x 4 / 100ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Liner 20 m
* Das Lieferprogramm kann in einzelnen Ländern abweichend sein.
Das Material wurde für den Einsatz im Dentalbereich entwickelt und muss gemäss Gebrauchsin­formation verarbeitet werden. Für Schäden, die sich aus anderweitiger Verwen-dung oder nicht sachgemässer Verarbeitung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Darüber hinaus ist der Verwender verpflichtet, das Material eigenverantwortlich vor dessen Einsatz auf Eignung und Verwendungsmöglichkeit für die vorgesehenen Zwecke zu prüfen, zumal wenn diese Zwecke nicht in der Gebrauchsinformation aufgeführt sind.
Page 6
– Plus le pourcentage d'eau distillée est important, plus
l'expansion diminue (élément avec du "serrage")
– Ne pas utiliser de liquide de mélange cristallisé.
Concentration du liquide de mélange
Alliages Alliages céramique Alliages pour
couronnes et bridges /
Alliages BioUniversal
PCT FlexVest Eau PCT FlexVest Eau
Liquid distillée Liquid distillée
Alliages à forte et à faible teneur en or
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
Alliages base palladium
70–80% 30–20% 70–80% 30–20%
Alliages non précieux (Co Cr / Ni Cr)
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
Rapport de mélange
60 g de poudre 13 ml de mélange liquide/liquide H.E.
PCT Flex Vest et eau distillée
90 g de poudre 20 ml de mélange liquide/liquide H.E.
PCT Flex Vest et eau distillée
160 g de poudre 35 ml de mélange liquide/liquide H.E.
PCT Flex Vest et eau distillée
Remarque : Les rapports de mélange indiqués sont donnés à titre indicatif et peuvent varier selon le type d'alliage et la technique de coulée
Mélange
Utiliser un bol propre, exempt de plâtre. Préparer la quantité de liquide/liquide H.E. PCT Flex Vest dans le bol mélangeur puis ajouter la poudre. Malaxer les deux compo­sants avec une spatule pour obtenir un mélange homogène. Uti­liser l'appareil de mise en revêtement sous vide.Activer le vide. Quand le vide est atteint, malaxer sous vide pendant
90 secondes. Après ce laps de temps, maintenir le vide pendant 15 secondes supplémentaires avant l'ouverture du
bol pour permettre un dégazage final.
Remarques :
– Un bol mélangeur pas entièrement propre ou présentant des
rayures peut absorber jusqu'à 2 ml de liquide.
– Une prolongation du temps de mélange conduit à des
surfaces de coulée plus lisses, identique aux revêtements à liant plâtre pour les alliages de coulée pour couronnes et bridges.
Mise en cylindre
Il est recommandé de remplir d'abord avec PCT Flex Vest les endroits fins ou difficilement accessibles. Ceci évite les inclusions d'air. Déposer le cylindre sur table vibrante – vibrations de fai­bles amplitudes – Verser lentement et de façon continue le PCT Flex Vest dans le cylindre jusqu'à recouvrir totalement les maquettes, stopper le vibreur et compléter le remplissage du cylindre.
Temps de mise en oeuvre
Le temps de mise en œuvre est de 5 minutes à une température ambiante de 23°C. Remarque : Conserver la poudre et le liquide dans un endroit frais et sec. Bien refermer le liquide de mélange après utilisation.
PCT®FlexVest
Mode d’emploi
PCT Flex Vest est un matériau de revêtement à liant phosphate, sans graphite, utilisé pour la coulée de précision d'alliages précieux et non précieux. PCT Flex Vest peut-être utilisé selon des programmes de chauffe conventionnels ou rapides. La précision de coulée est identique en mode rapide ou lent.
Indications :
– Alliages précieux et non précieux pour couronnes et bridges – PTC Flex Vest peut être utilisé sans cylindre ou avec cylindre
métallique
Contre-indication :
– Céramiques de pressée (par ex. IPS Empress) – Céramique cuite sur réfractaire (par ex. IPS d.SIGN)
Mise en œuvre
Maquettes en cire
L'utilisation de liquide détenteur de cire est à éviter. Si vous utilisez un réducteur de tension assurez vous du parfait séchage des maquettes en cire avant de verser le revêtement. Tout résidu de réducteur de tension peut nuire au durcissement du revêtement et conduire ultérieurement à des irrégularités au niveau de la surface des éléments coulés.
Utilisation sans cylindre (expansion libre)
Le revêtement PTC Flex Vest peut être utilisé avec les cylindres en plastique ou silicone. Conseil d'emploi: 10 minutes après le remplissage, enlever le cylindre de plastique. Vous "libérez" ainsi le revêtement et lui permettez d'avoir une expansion libre.
Mise en cylindre avec des cylindres métalliques Pour les cylindres métalliques de tailles 1X et 3X, appliquer une couche de liner. Pour les cylindres de tailles 6X et 9x appliquer deux couches de liner. Nous vous conseillons d'appliquer
2 couches de liner dans les cylindres destinés à la coulée des alliages non précieux. Utiliser le Liner PCT Flex Vest. Appliquer le liner humide sur l'ensemble de la face interne du cylindre. Faites se chevaucher les extrémités sur env.0,5 cm. Bien appliquer le liner sur la paroi du cylindre. Le liner ne doit pas dépasser du cylindre.
Mise en œuvre
Pour modifier la concentration du liquide/liquide H.E. PCT Flex Vest, utiliser de l'eau distillée. Remarque : L'expansion dépend en grande partie de la concen­tration liquide/eau distillée – Plus la concentration du liquide/liquide H.E. PCT Flex Vest est
élevée et plus l'expansion est élevée: (élément "lâche")

Français

Page 7
La poudre et le liquide de mélange doivent avoir la même température (idéal : 17–22°C). Remarque : Pour des températures de mise en œuvre de > 24 °C, l'expansion de prise augmente considérablement et pour des basses températures < 16°C, l'expansion de prise diminue.
Temps de prise
Le temps de prise est d'environ 30–35 minutes selon la taille du cylindre pour une température ambiante de 23°C Après la réaction thermique, dépolir la surface pour que les gaz puissent aisément s'évacuer lors du brûlage de la cire. Remarque : Respectez le temps de prise avant de mettre le cylindre au four
Enfournement rapide
L'enfournement à chaud peut être effectué jusqu'à 8 heures après le durcissement. Mettre le cylindre debout en oblique ou horizontalement dans le four préchauffé à 850°C, le cône orienté vers le bas,sans contact direct avec la base de la chambre de chauffe. Si une température plus élevée est nécessaire pour l'alliage à couler, augmenter progressivement la température de 850°C à la température finale souhaitée.
Remarques:
– La température maximale de chauffe de ce revêtement se
situe à 1050°C.
– Pour les alliages nécessitant une température finale plus
basse, chauffer les cylindres à 850°C puis, laisser redescendre à la température recommandée.
– Respecter les données du fabricant d'alliage pour ce qui
concerne les températures de préchauffage.
Temps de maintien
Taille du cylindre 1 30 – 45 min Taille du cylindre 3 45 – 60 min Taille du cylindre 6 60 – 75 min Taille du cylindre 9 75 – 90 min
Remarque : L'utilisation de maquettes en résine calcinables sans résidus nécessite l'augmentation du temps de maintien de 10 minutes par cylindre. Respecter les instructions du fabricant. Si plusieurs cylindres sont enfournés en même temps, augmenter en conséquence le temps de maintien.
Enfournement conventionnel Temps de maintien
Laissez le revêtement durcir durant 60 minutes environ avant d'amorcer la montée en température. Mettre le cylindre dans le four à température ambiante. Montée en température selon le tableau ci-dessous.
Remarques :
– La température maximale de chauffe de ce revêtement se
situe à 1050°C.
– L'utilisation de maquettes en résine calcinables sans résidus
nécessite d'augmenter le temps de maintien de 10 minutes par cylindre. Respecter les instructions du fabricant.
– Si plusieurs cylindres sont enfournés en même temps,
augmenter en conséquence le temps de maintien.
Couler
Couler selon les instructions du mode d'emploi du fabricant d'alliages
Refroidir et Démouler
Après la coulée, laisser refroidir le cylindre à l'air à température ambiante. Ne pas accélérer le refroidissement du cylindre en le trempant dans de l'eau froide. Avant le démoulage, immerger le cylindre dans l'eau pour éviter tout dégagement de poussière ultérieur.
Le démoulage se fait très simplement et rapidement.
Eliminer les résidus de revêtement avec un bain à ultrasons ou délicatement avec des billes à lustrer/Al
203
.
Conditions de stockage
– Bien refermer la poudre PCT FlexVest et le liquide/liquide H.E.
PCT FlexVest et conserver dans un endroit frais et sec.
– La température de stockage et de transport pour le
liquide/liquide H.E. PCT FlexVest et la poudre s'élève à 12-28°C
– La température idéale de mise en œuvre se situe entre
17 et 22°C.
– PCT Flex Vest est sensible au gel. – Ne pas utiliser dans le cas où le liquide PCT FlexVest
présente un aspect gélatineux ou cristallin. Conformément aux prescriptions décrites, la poudre PCT Flex Vest et le liquide/liquide H.E. PCT FlexVest ont un délai de conservation de 2 ans.
Avertissement
Le revêtement contient du quartz. Ne pas inhaler la poussière ! Risque de maladie pulmonaire (silicose, cancer des poumons). Ouvrir le sachet à l'aide de ciseaux et éviter la formation de poussière pendant le remplissage du bol de mélange. Rincer le sachet vide à l'eau avant de le jeter. Dépoussiérer le lieu de travail avec un agent humide. Pour éviter la poussière pendant le démoulage, plonger brièvement le cylindre refroidi dans l'eau. Utiliser une aspiration avec un filtre fin lors du sablage.
Caractéristiques du matériau (ISO 9694)
PCT Flex Vest Liquide PCT Flex Vest Liquide H.E.
100% 100% Rapport de mélange 100 g : 22 ml 100 g : 22 ml Parcours de fluidité 14 cm env. 14 cm env. Début du temps de prise 10 minutes environ 10 minutes environ Résistance à la pression 5 Mpa env. 5 Mpa env. Expansion de prise 1.5% 1.5% Expansion thermique 1.0% 1.3%
Température Montée Temps de Temps de Temps de Temps de
en t° maintien maintien maintien maintien
x1 x3 x6 x9
23–270°C 7–10°C/min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 270–560°C 7–10°C/min 20 min 20 min 30 min 60 min De 560°C à
T° finale*
7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min
* La température finale max. est de 1050°C
Page 8
Conditionnement*
PCT FlexVest Trial Kit (90 g x 4 / 100ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Dosing bottle PCT FlexVest Liner 20 m
* Le conditionnement peut varier d'un pays à l'autre.
Ce matériau a été développé en vue d'une utilisation dans le domaine dentaire et doit être mis en oeuvre selon le mode d'emploi. Les dommages résultant du non-respect de ces prescriptions ou d'une utilisation à d'autres fins que celles indiquées dans le mode d'emploi n'engagent pas la responsabilité du fabricant. L'utilisateur est tenu de vérifier sous sa propre responsabilité l'appropriation du matériau à l'utilisation prévue et ce d'autant plus si celle-ci n'est pas citée dans le mode d'emploi.
PCT®FlexVest

Italiano

Istruzioni d’uso
PCT FlexVest è un rivestimento privo di grafite,a legame fosfatico per fusioni di precisione di leghe dentali. PCT FlexVest è indicato per la tecnica di riscaldamento convenzionale e per la tecnica di riscaldamento rapido.
Indicazioni
– Leghe nobili – Leghe non nobili per ponti e corone – Messa in rivestimento con un cilindro in metallo – Messa in rivestimento ad espansione libera
Controindicazioni
– Ceramiche per pressofusione (p.e.IPS Empress)
Lavorazione
Modellazione in cera
Modellare le strutture per corone e ponti
Modellazioni in resina
Ricoprire la modellazione in resina autopolimerizzante con un strato sottile di cera
Applicazione dei perni di fusione
Creare la struttura del ponte con perni di fusione di dimensioni sufficienti, con metodo diretto o indiretto (vedi vademecum leghe).
Messa in massa con cilindri in metallo Per cilindri in metallo di dimensione 1e 3 utilizzare uno strato di Liner PCT FlexVest, per le misure 6 e 9 nonchè per tutte le
leghe non nobili due strati. Inumidire il PCT FlexVest Liner. Assorbire l’acqua in eccesso appoggiando sopra un pezzo di Liner asciutto. Rivestire l’anello in metallo all’interno con il Liner inumidito e farlo aderire sotto una leggera pressione e lasciarlo sovrapporre al punto di giunzione di ca. 0.5 cm. PCT FlexVest Liner deve chiudere perfettamente con il bordo superiore dell’anello in metallo. Posizionare l’anello preparato con il PCT FlexVest Liner sulla base. Avvertenza: Nel caso del utilizzo dei riduttori di tensione rispettare una completa asciugatura della cera. Il contatto della massa di rivestimento con il riduttore di tensione può impedire l’indurimento completo della massa di rivestimento e causare imperfezioni nella superficie.
Lavorazione
Per modificare la concentrazione del PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. utilizzare esclusivamente acqua distillata. Per misurare l’esatta quantità del liquido si può utilizzare una siringa di dosaggio. Avvertenza: Non utilizzare il liquido se si sono formato dei cristalli. Più alta è la concentrazione di PCT FlexVest Liquid/ Liquid H.E., più elevata sarà l’espansione.
Page 9
Concentrazione del PCT FlexVest Liquid Lega Leghe per Leghe C&B /
ceramizzazione BioUniversal
PCT FlexVest Acqua PCT FlexVest Acqua
Liquid distillata Liquid distillata
Leghe a contenuto aureo elevato e ridotto
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
Leghe a base di Pd 70–80% 30–20% 70–80% 30–20% Leghe non nobili
(Co Cr / Ni Cr)
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
Rapporto di miscelazione
60 g polvere 13 ml miscela PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
acqua dist.
90 g polvere 20 ml miscela PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
acqua dist.
160 g polvere 35 ml miscela PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
acqua dist.
Avvertenza: i rapporti di miscelazione indicati sono orientativi e possono variare a seconda del tipo di lega e della tecnica di fusione utilizzata.
Miscelazione
Sciacquare la scodella d’impasto con acqua prima di iniziare la miscelazione.Versare il PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. pre­dosato nella scodella d’impasto ed aggiungere la polvere. Miscelare i due componenti con una spatola fino ad ottenere una massa omogenea. Posizionare la scodella nell’apparecchio per il sottovuoto. Iniziare l’evacuazione.A raggiungimento del vuoto, iniziare la miscelazione per 90 secondi.Dopo il processo di miscelazione, mantenere il vuoto per ulteriori 15 secondi ed infine e ritornare in atmosfera con cautela. Avvertenza: una scodella per sottovuoto non completamente pulita o fortemente graffiata può assorbire fino a 2 ml di liquido. Prolungando il tempo di miscelazione si ottiene un miglioramento di qualità della fusione, raggiungendo una superficie liscia simile a quella di una massa di rivestimento gessosa.
La messa in massa
Versare lentamente ed a flusso continuo e sotto una leggera vibrazione la PCT FlexVest nel cilindro.A riempimento completato cessare immediatamente la vibrazione. Non toccare la massa di rivestimento appena versata. Avvertenza: per evitare inglobazioni d’aria è consigliabile di riempire prima le zone di difficile accesso della modellazione in cera con PCT FlexVest.
Tempo di lavorazione
A temperatura ambiente di 23 °C il tempo di lavorazione è di 5 min. Avvertenza: conservare la polvere ed il liquido in un luogo fresco ed asciutto. Richiudere il flacone del liquido subito dopo l’uso. Per la miscelazione entrambe le componenti dovrebbero essere della stessa temperatura (idealmente 17–22 °C). Avvertenza: in caso di temperature di lavorazione superiori ai 24 °C, l’espansione di presa aumenta notevolmente,a tempera­ture basse (inferiore ai 16 °C) l’espansione di presa si riduce.
Tempo di presa
A temperatura ambiente di 23 °C, il tempo di presa è di ca. 20–30 min. secondo le dimensioni del cilindro. Dopo la reazione termica irruvidire la superficie per facilitare la fuoriuscita dei gas durante l’eliminazione della cera. Avvertenza: lasciare indurire completamente il cilindro prima di proseguire con la lavorazione!
Riscaldamento rapido
Il riscaldamento rapido può avvenire fino ad 8 ore dopo la presa. Posizionare il cilindro nel forno di preriscaldo con il cono d’entrata orientato verso il basso senza contatto diretto con la piastra (distanziatore) oppure orizzontalmente (max. 850 °C). Nel caso in cui fosse necessaria una temperatura più elevata, dopo l’inserimento a 850°C aumentare fino alla temperatura finale desiderata. La temperatura massima per la massa di rivestimento è di 1050°C. In caso di lavorazione a temperatura finale più bassa, inserire il cilindro a 850 °C ed abbassare in seguito la temperatura al valore desiderato. Avvertenza: attenersi per le temperature di preriscaldo alle indicazioni del produttore della lega.
Tempi di stazionamento
Cilindro 1 x 30 – 45 min. Cilindro 3 x 45 – 60 min. Cilindro 6 x 60 – 75 min. Cilindro 9 x 75 – 90 min.
Avvertenza: utilizzando resine autopolimerizzanti completamente calcinabili, aumentare il tempo di stazionamento di 10 minuti. Attenersi alle indicazioni del produttore! Riscaldando nel forno di preriscaldo più cilindri contemporaneamente, aumentare in relazione il tempo di stazionamento.
Riscaldamento convenzionale / Tempi di stazionamento
Rispettare il tempo di presa della massa di rivestimento di minimo 60 min. Posizionare il cilindro nel forno a temperatura ambiente. Effettuare la salita di temperatura secondo la tabella seguente :
Avvertenza: utilizzando resine autopolimerizzanti completamente calcinabili, aumentare il tempo di stazionamento di 10 minuti. Attenersi alle indicazioni del produttore! Riscaldando nel forno di preriscaldo più cilindri contemporaneamente, aumentare in relazione il tempo di stazionamento.
Fusione
Effettuare la fusione secondo le istruzioni d’uso del produttore della lega.
Temperatura Salita in°C Stazion. Stazion. Stazion. Stazion.
1x 3x 6x 9x
23–270°C 7–10°C/min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 270–560°C 7–10°C/min 20 min 20 min 30 min 60 min da 560 °C fino
a temperatura 7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min finale *
* Temperatura finale max.è di 1050°C
Page 10
Raffreddamento / Smuffolatura
Dopo la fusione, lasciare raffreddare il cilindro all’aria a temperatura ambiente. Non raffreddare con acqua.Per evitare la formazione di polvere bagnare il cilindro prima della smuffolatura. Utilizzare la pinza per gesso.Non smuffolare con il martello. Eliminare i residui del rivestimento nel bagno ad ultrasuoni oppure cautamente con perle per lucidatura / AL
2O3
.
Magazzinaggio
Conservare PCT FlexVest polvere ed PCT FlexVest Liquid/ Liquid H.E. chiuso ermeticamente,in un luogo fresco ed asciutto. La temperatura di magazzinaggio e di trasporto per PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. e PCT FlexVest Polvere è tra 12°C e 28°C. La temperatura ideale è tra 17°C e 22°C. PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. è sensbile alle basse temperature. Nel caso in cui il PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. si presenti in consistenza gelatinosa, oppure se mostra una cristallizzazione evitare l’uso. Tenendosi alle indicazioni,PCT FlexVest Polvere e PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. ha un tempo di scadenza di 2 anni.
Avvertenze
La massa di rivestimento contiene quarzo. Non inalare la polvere! Rischio di danni polmonari (silicosi, cancro polmonare). Aprire la busta con una forbice ed evitare la formazione di polvere versando il contenuto nella scodella. Prima di smaltire i sacchetti vuoti nei rifiuti sciacquarli con acqua. Eliminare la polvere sul posto di lavoro soltanto con mezzi umidi. Per evitare la formazione di polvere durante la smuffolatura, immergere il cilindro completamente raffreddato per un breve tempo nell’acqua. Durante la sabbiatura utilizzare l’aspiratore con filtro per polvere fine.
Valori di indicazione del materiale (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E. 100 % 100 %
Rapporto di miscelazione (100 g : 22 ml)
100 g : 22 ml 100 g : 22 ml
Distanza di scorrevolezza ca. 14 cm ca. 14 cm Inizio della presa ca. 10 min. ca. 10 min. Resistenza alla pressione ca. 5 MPa ca.5 MPa Espansione di presa 1.5 % 1.5 % Espansione termica 1.0 % 1.3 %
Entità di consegna*
PCT FlexVest Trial Kit (90 g x 4 / 100ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Dosing bottle PCT FlexVest Liner 20 m
* La disponibilità dei prodotti può variare da paese in paese.
Il prodotto è stato realizzato per l’impiego nel campo dentale e deve essere utilizzato secondo le istruzioni d’uso. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da diverso o inadeguato utilizzo. L’utente è tenuto a controllare personalmente l’idoneità del prodotto per gli impieghi da lui previsti soprattutto, se questi impieghi non sono riportati nelle istruzioni d’uso.
PCT FlexVest es un revestimiento en base a fosfato sin grafito para el colado de precisión de aleaciones dentales. PCT FlexVest está indicado para la técnica de calentamiento convencional y rápida.
Indicación
– Aleaciones nobles – Aleaciones no nobles para coronas y puentes – Puesta en revestimiento con cilindros metálicos – Puesta en revestimiento sin cilindros metálicos
Contraindicación
– Cerámicas inyectadas (p.ej. IPS Empress)
Manipulación
Modelado en cera
Modelar las estructuras para coronas y puentes
Modelado en resina
Recubrir el modelado en resina con una fina capa de cera
Colocación de los bebederos
Modelar la estructura para puentes con bebederos de colado suficientemente dimensionados, según método directo o indirecto. (Consultar las instrucciones de uso)
Puesta en revestimiento con cilindros metálicos
Para cilindros metálicos tamaño 1 y 3 una capa de PCT Flex Vest Liner, para los tamaños 6 y 9, así como para las aleaciones no nobles dos capas. Aplicar PCT FlexVest Liner húmedo.Retirar el agua sobrante colocando un trozo de Liner seco. Recubrir el cilindro metálico con Liner húmedo, solapándolo aprox.0.5 cm en el extremo, a continuación presionar. El Liner PCT FlexVest debe coincidir con el borde superior del cilindro metálico. Colocar con precaución el cilindro metálico con el Liner PCT FlexVest sobre la base. Nota: Si se utiliza un liberador de tensiones para cera, procurar que el patrón de cera esté totalmente seco antes de revestir, ya que el contacto del revestimiento con el liberador de tensiones evita el fraguado total, produciendo irregularidades en la superficie del revestimiento.
Manipulación
Para modificar la concentración de PCT FlexVest Liquid/ Liquid H.E. utilizar exclusivamente agua destilada. Para tomar la cantidad exacta de líquido, puede utilizarse una jeringa de dosificación. Nota: No utilizar líquido de mezcla cristalizado.Cuanto mayor sea la concentración de PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E., tanto mayor la expansión.
PCT®FlexVest

Español

Page 11
Concentración del líquido de mezcla
Aleaciones Aleaciones para Aleaciones
Ceramica BioUniversales para
resinas / composites
PCT FlexVest Agua PCT FlexVest Agua
Liquid Destilada Liquid Destilada
Alto y reducido contenido en Oro *
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
Aleaciones en base a Paladio
70–80% 30–20% 70–80% 30–20%
Aleaciones en base a Co Cr / Ni Cr
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
* La diferencia del porcentaje de líquido / agua destilada entre las aleaciones de oro para
cerámica y para resina / composite viene dada por las distintas características de dichas aleaciones
Proporción de mezcla
60 g polvo 13 ml mezcla de PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
agua destilada
90 g polvo 20 ml mezcla de PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
agua destilada
160 g polvo 35 ml mezcla de PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.//
de agua destilada
Nota: Las proporciones de mezcla indicadas son orientativas, pudiendo modificarse en función del tipo de aleación y de la técnica de colado.
Mezcla
Antes de proceder a la mezcla enjuagar la taza de mezcla limpia con agua. Verter la cantidad de líquido PCT FlexVest en la taza de mezcla seca y añadir el polvo. Mezclar ambos componentes con una espátula hasta obtener una mezcla homogénea. Colocar la taza de mezcla en el aparato de vacío. Conectar el vacío. Una vez alcanzado el vacío,mezclar durante 90 seg. Una vez mezclado, mantener el vacío durante otros 15 segundos, antes de abrir manualmente para eliminar el aire. Nota: Una taza de mezcla que no esté totalmente limpia o con fuertes arañazos, absorbe hasta 2 ml de líquido de mezcla.Una prolongación del tiempo de mezcla proporcionará superficies coladas más lisas, igual que con los revestimientos aglutinados con yeso para el colado de aleaciones para coronas y puentes.
Puesta en revestimiento
Verter PCT Flex Vest de forma continuada y con una ligera vibración en el cilindro de colado. Dejar de vibrar, tan pronto como se haya llenado totalmente y no tocar la masa de revestimiento. Nota: Es aconsejable rellenar primero las zonas del modelo de difícil acceso con PCT FlexVest para evitar inclusiones de aire. Tiempo de manipulación El tiempo de manipulación es de 5 min. a 23 °C temperatura ambiente. Tiempo de manipulación: El tiempo de manipulación es de 5 min. a 23 °C temperatura ambiente. Nota: conservar el polvo y el líquido en un lugar fresco y seco. Una vez utilizado el líquido de mezcla, cerrar bien el envase. Polvo y líquido de mezcla deberían tener la misma temperatura (ideal 17–22 °C).
Nota: A temperaturas de manipulación superiores a 24 °C la expansión de fraguado se incrementa, a temperaturas inferiores a 16 °C la expansión de fraguado se reduce.
Tiempo de fraguado
El tiempo de fraguado es de aprox. 20–30 min, en función del tamaño del cilindro a 23 ºC temperatura ambiente. Después de la reacción térmica, crear retenciones en la superficie, de forma que al quemar la cera,los gases puedan eliminarse mejor. Nota: Antes de cualquier manipulación, dejar que el cilindro frague totalmente!
Calentamiento rápido
El calentamiento rápido puede realizarse hasta 8 horas después del fraguado. Colocar el cilindro en el horno de precalentamiento pasado el tiempo de fraguado de 30 minutos. Colocar el cilindro de pie con el bebedero de colado hacia abajo en el horno sin que tenga contacto directo con la base del mis­mo (rejilla) u horizontal en el horno precalentado (max. 850 °C). Si fuera necesaria una temperatura superior, aumentar la temperatura una vez ajustado a 850 °C hasta la temperatura final deseada. La temperatura máxima para el revestimiento es de 1050 °C. Para aleaciones con una temperatura final baja, colocar el cilindro a 850 °C y a continuación disminuir hasta alcanzar la temperatura recomendada. Nota: Observar las indicaciones del fabricante de la aleación sobre las temperaturas de precalentamiento.
Tiempos de mantenimiento
Cilindro tamaño 1 30 – 45 Min. Cilindro tamaño 3 45 – 60 Min. Cilindro tamaño 6 60 – 75 Min. Cilindro tamaño 9 75 – 90 Min.
Nota: Si se utilizan resinas para modelar que queman sin dejar residuos, aumentar el tiempo de mantenimiento en 10 min. Tener en cuenta las instrucciones del fabricante! Si se introducen simultáneamente en el horno de precalentamiento varios cilindros, es necesario prolongar el tiempo de mantenimiento.
Calentamiento / Tiempo de mantenimiento convencional
Dejar fraguar el revestimiento mínimo 1 h . Introducir el cilindro a temperatura ambiente. Incrementar la temperatura según se indica en el siguiente cuadro.
Nota: si se utilizan resinas para modelar que queman sin dejar residuos, prolongar las temperaturas de mantenimiento en 10 Min. Tener en cuenta las indicaciones del fabricante! Si se introducen en el horno simultáneamente varios cilindros, es necesario prolongar el tiempo de mantenimiento.
Temperatura Aumento-T Tiempo Tiempo Tiempo Tiempo
mant. 1x mant. 3x mant. 6x mant. 9x
23–270°C 7–10°C/min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 270–560°C 7–10°C/min 20 min 20 min 30 min 60 min Desde 560 °C
hasta 7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min temperatura final*
* Temperatura final máx.1050 °C
Page 12
Colado
Colar según las indicaciones del fabricante de la aleación.
Enfriamiento/ Extracción de revestimiento
Después del colado, dejar enfriar el cilindro al aire a temperatura ambiente.Antes de eliminar el revestimiento, humedecer el cilindro para evitar la formación de polvo. Utilizar tenazas para yeso. No eliminar el revestimiento con martillo. Eliminar la masa de revestimiento residual en baño de ultrasonido o con perlas de brillo/AL
2O3
.
Condiciones de almacenamiento
Conservar el polvo PCT FlexVest y el líquido/líquido H.E. PCT FlexVest en lugar fresco y seco. La temperatura y transporte para el líquido/líquido H.E. PCT FlexVest y el polvo PCT FlexVest es de 12–28°C. La temperatura ideal de manipulación es de 17–22 °C. PCT FlexVest es sensible al frío,si el líquido/líquido H.E. PCT FlexVest presenta una consistencia gelatinosa o cristales, no utilizar. El polvo PCT FlexVest y el líquido/líquido H.E. PCT FlexVest tienen una estabilidad de 2 años si se almacena adecuadamente.
Precauciones
Los revestimientos contienen cuarzo. No inhalar el polvo! Riesgo de enfermedad pulmonar (Silicosis, Cáncer de pulmón). Cortar la bolsa con unas tijeras y evitar la formación de polvo al verter en la taza la mezcla. Antes de tirar las bolsas vacías, mojar éstas con agua. Eliminar el polvo del puesto de trabajo con un medio húmedo. Para evitar polvo durante la extracción del revestimiento, introducir el cilindro una vez frío en agua. Durante el arenado, utilizar sistema de aspiración con filtro fino.
Valores del material (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 % Proporción de mezcla 100 g : 22 ml 100 g : 22 ml Recorrido del flujo aprox. 14 cm aprox. 14 cm Inicio del fraguado aprox. 10 Min. aprox. 10 Min. Resistencia a la presión aprox. 5 MPa aprox. 5 MPa Expansión de fraguado 1.5 % 1.5 % Expansión térmica 1.0 % 1.3 %
Presentaciones*
PCT FlexVest Trial Kit (90 g x 4 / 100ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Dosing bottle PCT FlexVest Liner 20 m
*Las presentaciones pueden diferir según país
Este material ha sido desarrollado para su uso dental y debe manipularse según instrucciones de uso. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por otros usos o una manipulación indebida. Además,el usuario está obligado a comprobar, bajo su propia respon­sabilidad, antes de su uso si el material es apto para los fines previstos,sobre todo si estos no figuran en las instrucciones de uso.
Instruções de Uso
PCT FlexVest é um revestimento fosfatado,livre de carbono, para a fundição de precisão de ligas metálicas. PCT FlexVest pode ser usado na técnica convencional de aquecimento ou na técnica de rápido aquecimento.
Indicação
– Ligas preciosas. – Ligas não preciosas. – Inclusão com anel metálico de fundição. – Inclusão sem anel metálico.
Contra-indicação
– Cerâmicas injetadas (p.ex., IPS Empress).
Procedimentos de Trabalho
Padrão de Cera
Elaborar os padrões de cera para estruturas de coroas e pontes.
Padrão de Resina
Recobrir os padrões de resina com uma fina camada de cera.
Colocação dos Sprues
Posicionar os sprues,com apropriadas dimensões, para as estruturas de pontes, usando método direto ou método indireto (Ver Instruções de Uso).
Inclusão com Anel Metálico
Aplicar uma camada do PCT FlexVest Liner (forro para anel de fundição) quando são usados anéis de tamanhos 1 e 3. Aplicar duas camadas do Liner quando são utilizados anéis de tamanhos 6 e 9 ou quando do emprego de liga não preciosa. Umedecer ligeiramente o PCT FlexVest Liner. Pressionar um pedaço de Liner seco sobre este material umedecido, para absorver o excesso de água. Forrar a superfície interna do anel metálico com o Liner úmido, de maneira a conseguir uma sobreposição de aprox. 0,5 cm.A seguir,pressionar o Liner para a sua correta posição. Nivelar a altura do PCT FlexVest Liner com a margem superior do anel metálico de fundição. De modo cuidadoso, posicionar o anel metálico, forrado com o PCT FlexVest Liner, na base formadora de cadinho. Nota: Todo agente redutor da tensão superficial da cera necessita estar completamente seco. O contato do revestimento com o surfactante pode resultar em presa incompleta e, como conseqüência, em superfícies irregulares do revestimento.
Processamento
Empregar somente água destilada para modificar a concentração do PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. (líquido de mistura). É aconselhável usar uma seringa graduada para retirar a quantidade desejada de líquido do interior do recipiente.
PCT®FlexVest

Português

Page 13
Nota: Não usar o líquido de mistura quando estiver cristalizado. Quanto maior a concentração do PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E., maior será a expansão do revestimento.
Concentração dos Líquidos de Mistura Ligas Metálicas Ligas Cerâmicas Ligas C&B /
BioUniversal
PCT FlexVest Água PCT FlexVest
Liquid Destilada Liquid Destilada
Ligas com alto e com reduzido teor de ouro
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
Ligas baseadas em paládio
70–80% 30–20% 70–80% 30–20%
Ligas não preciosas (Co Cr / Ni Cr)
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
Proporção de Mistura
60 g. do pó 13 ml da mistura PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
água destilada
90 g. do pó 20 ml da mistura PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
água destilada
160 g. do pó 35 ml da mistura PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
água destilada
Nota: As proporções de mistura, descritas acima,representam apenas recomendações. Para os vários tipos de ligas e de técnicas de fundição, podem ser necessários os ajustes respectivos.
Mistura
Antes de iniciar a mistura, limpar a vasilha de mistura com água. Colocar o PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. pré-dosado na vasilha. Adicionar o pó pré-pesado ao líquido. Com uma espátula,mistu­rar os dois componentes até conseguir uma mistura homogênea. Colocar a vasilha de mistura em um dispositivo de vácuo. Alcançado o o valor de vácuo estabelecido, misturar durante 90 segundos. Depois de completado este procedimento de mistura, manter o vácuo durante mais 15 segundos.A seguir, manualmente e de modo cuidadoso, abrir a vasilha de mistura. Nota: As vasilhas de mistura, que não estão totalmente limpas ou que estão severamente arranhadas, podem absorver até 2 ml do líquido de mistura. Tempos de mistura maiores poderão causar superfícies de fundição mais lisas, similares àquelas promovidas pelos revestimentos aglutinados por gesso e indicados para ligas C&B (coroas e pontes).
Inclusão
De modo lento e constante, vazar o PCT FlexVest para o interior do anel de revestimento, empregando leve vibração. Interromper a vibração no momento em que o anel de revestimento estiver completamente cheio. Não tocar no revestimento. Nota: Para prevenir a inclusão de ar,é aconselhável vazar o revestimento, em primeiro lugar, sobre as partes mais intricadas e menos acessíveis do padrão de cera.
Tempo de Trabalho
Na temperatura ambiente de 23ºC (73°F), o tempo de trabalho é de 5 minutos. Nota: Pó e líquido devem ser armazenados em local fresco e seco. Fechar o recipiente do líquido de mistura, imediatamente
após o uso. Para serem usados, pó e líquido de mistura devem estar na mesma temperatura. De modo ideal, entre 17 e 22ºC (63 e 72°F). Nota: Se a temperatura de trabalho for > 24°C (> 75°F), a expansão de presa será consideravelmente aumentada, enquanto que baixas temperaturas de trabalho de < 16°C (< 61°F) promoverão a redução da expansão de presa.
Tempo de Presa
Na temperatura ambiente de 23ºC (73°F), o tempo de presa é de, aprox.,20 a 30 minutos, dependendo do tamanho do anel usado (velocidade da reação térmica). Terminada a reação térmica, asperizar a superfície do revestimento.Isto auxiliará na remoção dos gases, durante os primeiros estágios do aquecimento. Nota: Esperar a presa completa do revestimento,antes de iniciar o processo de aquecimento !
Aquecimento Rápido
O aquecimento rápido pode ser efetuado até 8 horas após a presa. Colocar o anel de revestimento,em posição vertical e com orifício do sprue para baixo, no interior do forno preaquecido no máximo a 850°C (1562°F), de tal maneira que o anel de revestimento não toque na plataforma básica do forno (espaçador), ou, de modo alternativo, colocar o anel de revestimento em posição horizontal. Quando uma alta temperatura é necessária, colocar o anel de revestimento no forno preaquecido a 850°C (1562°F) e, a seguir, elevar até a temperatura final. A temperatura máxima permitida para o revestimento é de 1050°C (1922°F). Para as ligas metálicas pro­cessadas em baixas temperaturas, colocar o anel de revestimen­to dentro do forno preaquecido a 850°C (1562°F) e, em seguida, diminuir a temperatura, conforme as instruções dos respectivos fabricantes. Nota: Em relação às temperaturas de preaquecimento,favor observar as instruções do respectivo fabricante da liga metálica.
Tempo de Manutenção
Anel de revestimento – tamanho 1 30 – 45 min. Anel de revestimento – tamanho 3 45 – 60 min. Anel de revestimento – tamanho 6 60 – 75 min. Anel de revestimento – tamanho 9 75 – 90 min.
Nota: Quando resinas de modelar, que queimam sem deixar resíduos, forem usadas, o tempo de manutenção deve ser aumentado de 10 minutos. Observar as instruções dos respectivos fabricantes! Quando vários anéis de revestimento são, ao mesmo tempo, preaquecidos no forno,o tempo de manutenção deve ser aumentado adequadamente.
Page 14
Aquecimento Convencional / Tempos de Manutenção
Esperar a presa do revestimento durante 1 hora, no mínimo. Colocar o anel de revestimento no interior do forno, na temperatura ambiente.Aumentar a temperatura como está indicado no quadro abaixo.
Nota: Quando resinas de modelar, que queimam sem deixar resíduos, forem usadas, o tempo de manutenção deve ser aumentado de 10 minutos. Observar as instruções dos respectivos fabricantes! Quando vários anéis de revestimento são, ao mesmo tempo, preaquecidos no forno,o tempo de manutenção deve ser aumentado adequadamente.
Fundição
Fundir as ligas de acordo com as instruções dos respectivos fabricantes.
Esfriamento / Desinclusão
Após a fundição, deixar o revestimento esfriar até a temperatura ambiente. Não esfriar em água.Antes da desinclusão, umedecer o revestimento com água, para impedir a formação de pó. Usar pinças e alicates de gesso. Não utilizar martelo para a desinclusão. Remover o revestimento residual da peça fundida por intermédio de solução de limpeza, em banho de ultra-som, ou, pela cuidadosa aplicação do jet polishing medium / Al
2O3
.
Armazenagem
O pó e o líquido/líquido H.E. PCT FlexVest devem ser armazena­dos em local fresco e seco. Os recipientes devem permanecer perfeitamente fechados, quando os materiais não estiverem em uso. A temperatura de armazenagem e de transporte do pó e líquido/líquido PCT FlexVest é 12–28°C (54–82°F). A temperatura ideal de uso dos materiais está situada entre 17 e 22°C. O líquido/líquido PCT FlexVest é sensível a temperaturas abaixo do ponto de congelamento. Não utilizar o PCT FlexVest Liquid/ Liquid H.E. quando o líquido exibir cristais ou consistência gelatinosa. A vida útil do pó e do líquido PCT FlexVest é de dois anos, quando são conservados dentro das condições de armazenagem estipuladas.
Advertências
Revestimentos contêm quartzo. Não respirar o pó.O pó pode causar dano pulmonar (silicose, câncer do pulmão).Usar tesouras para cortar e abrir as embalagens. Impedir a formação de pó quando verter os conteúdos das embalagem nas vasilhas
Temperatura Acréscimo de Tempo de Tempo de Tempo de Tempo de
Temperatura Man. 1x Man. 3x Man. 6x Man. 9x
23–270°C 7–10°C/min
30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min
73–518°F 13–18°F/min 270–560°C 7–10°C/min
20 min 20 min 30 min 60 min
518–1040°F 13–18°F/min De 560°C/
1040°F até 7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min Temperatura 13–18°F/min Final*
* temperatura final máxima é 1050ºC / 1920°F.
de mistura. Antes do descarte, enxaguar as embalagens vazias. Remover o pó do ambiente de trabalho à custa de um úmido método de limpeza. Imergir o anel de revestimento em água, por curto período de tempo,depois do completo esfriamento, para prevenir a formação de pó durante a desinclusão. Usar um equipamento de sucção, com preciso filtro de pó, quando jatear as peças fundidas.
Propriedades do Material (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 % Proporção de mistura 100 g. : 22 ml. 100 g. : 22 ml. Trajetória de escoamento aprox. 14 cm. aprox. 14 cm. Início do tempo de presa aprox. 10 min. aprox. 10 min. Resistência à compressão aprox. 5 MPa aprox. 5 MPa Expansão de presa 1,5 % 1,5 % Expansão térmica 1,0 % 1,3 %
Formas de Apresentação*
PCT FlexVest Trial Kit (90 g x 4 / 100ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Dosing bottle PCT FlexVest Liner 20 m
* As formas de apresentação podem variar conforme o país.
Este material foi fabricado somente para uso dental e deve ser manipulado de acordo com as Instruções de Uso. O fabricante não é responsável pelos danos causados por outros usos ou por manipulação incorreta. Além disto,o usuário está obrigado a comprovar, antes do emprego e sob sua responsabilidade, se o material é compatível com a utilização desejada, principalmente quando esta utilização não está indicada nas Instruções de Uso. Descrições e dados não constituem nenhum tipo de garantia e, por isto,não possuem qualquer vinculação.
Page 15
PCT®FlexVest

Svenska

Bruksanvisning
PCT FlexVest är en grafit-fri, fosfatbunden inbäddningsmassa för gjutlegeringar. PCT FlexVest kan användas med konventionell urbränningsteknik eller snabb urbränning.
Indikationer
– Ädla legeringar – Oädla legeringar – Inbäddning med metallkyvett – Ringlös inbäddning
Kontraindikation
– Presskeramer ( till exempel IPS Empress)
Arbetsbeskrivning
Vaxform/uppvaxning
Framställ vaxformen för kron och broskelettet.
Plastform
Täck plast/resinformen med ett tunt lager vax.
Gjutledare
Sätt fast gjutkanaler med en tillräcklig dimention på broskelettet, använd direkt eller indirekt gjutmetod (Se bruksanvisningen)
Inbäddning med metall-kyvett
Applicera ett lager med PCT FlexVest Liner om kyvetten är storlek 1 och 3 och två lager om kyvettstorleken är 6 eller 9 eller om oädel legering används. Fukta PCT FlexVest Liner lätt. Sug upp överskottsvatten genom att trycka en bit med torr liner på det fuktiga materialet. Tillåt ändarna på linern att överlappa varann med c:a 0,5 cm och pressa sedan linern på plats.Var noga med att PCT FlexVest Liner är kant i kant med den övre kanten på kyvetten. Sätt kyvetten med PCT FlexVest Liner noga på konen. Observera: Varje vätmedel behöver att blåsas helt torrt. Kontakt mellan inbäddningsmassan och vätmedlet kan leda till ofullständig stelning och följaktligen skapa en ojämn yta på inbäddningen.
Framställningsprocess
Använd endast destillerat vatten för rätt koncentration av PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. Det är Lämpligt att använda doseringsspruta för att ta upp önskad mängd av vätska ur behållaren. Observera: Använd inte vätskan om den har kristalliserats. Ju högre koncentration av PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.är, desto högre är expansionsgraden I inbäddningsmassan.
Vätskekoncentration Legering MK-legeringar Kron & Bro /
Bio Universal
legeringar
PCT FlexVest Destillerat PCT FlexVest Destillerat
Liquid vatten Liquid vatten
Högädla & halvädla legerigar
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
Pd baserade legeringar
70–80% 30–20% 70–80% 30–20%
Oädla legeringar (Co Cr / Ni Cr)
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
Blandningsförhållande
60 g pulver 13 ml blandning av PCT FlexVest Liquid/
Liquid H.E. // destillerat vatten
90 g pulver 20 ml blandning av PCT FlexVest Liquid/
Liquid H.E. // destillerat vatten
160 g pulver 35 ml blandning av PCT Fle Vest Liquid/
Liquid H.E. // destillerat vatten
Observera: De beskrivna blandningsförhållandena är endast rekommendationer. Justeringar kan behövas för olika legeringar och gjutmetoder.
Blandning
Före blandningen, skölj och rengör blandningskoppen med vatten. Mät upp rätt mängd av PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. i koppen.Tillsätt det uppmätta pulvret till vätskan. Blanda pulver och vätska med en spatel till en homogen blandning. Sätt bland­ningskoppen i en Vacuumrörare och blanda i 90 sekunder. Efter avslutad blandning, behåll vacuum på i ytterligare 15 sekunder och fyll kyvetten. Observera: Blandningskoppar som inte är tillräckligt rengjorda eller är mycket repiga kan absorbera upp till 2 ml vätska. Förlängda blandningstider kan resultera i slätare göt, jämförbara med gipsbundna inbäddningsmassor för högädla legeringar.
Inbäddning
Häll PCT FlexVest i kyvetten i en långsam och jämn takt med låg vibration. Sluta vibreringen när kyvetten är fylld. Rör inte inbäddningen. Observera: Fyll först de mest känsliga och svåråtkomligaste delarna av formen så att ingen luft innesluts.
Arbetstid
Arbetstiden är 5 minuter vid rumstemperatur 23 °C. Observera: Pulver och vätska ska alltid förvaras torrt och svalt. Återslut vätskebehållaren omedelbart efter användning. Pulver och vätska bör ha samma temperatur vid blandningstillfället (idealisk temperatur är mellan 17–22 C°) Observera: Om arbetstemperaturen är mer än 24 °C ökar expantionen markant medan en för låg arbetstemperatur, under 16 °C, resulterar i en för låg expansion.
Stelningstid
Vid en rumstemperatur av 23 C är stelningstiden ungefär 20 till 30 minuter, beroende på storleken på kyvetten (snabb urbränning). Efter att den termiska reaktionen har slutat,
Page 16
skrapa ytan på inbäddningen. Detta hjälper till att evakuera urbränningsgaserna i inled-ningsskedet. Observera: Tillåt inbäddinngen att stelna fullständigt före urbränning!
Snabb urbränning
Snabbuppvärmning kan ske upp till 8 timmar efter stelning. Placera kyvetten i ett upprätt läge i urbränningsugnen som är förvärmd till max. 850 °C. Luta kyvetten med gjutkanalerna nedåt, eller alternativt, lägg kyvetten på sida.Behövs högre temperatur så sätt in kyvetten på 850 °C i den förvärmda urbränningsugnen och höj till den slutliga temperaturen. Maximal temperatur för inbäddningsmassan är 1050 °C. Om legeringar med lägre temperatur används så sätt in kyvetten i 850 °C och minska temperaturen enligt tillverkarens anvisningar. Observera : Följ instruktionerna som legeringstillverkaren rekomenderar vad gäller förvärmningstemperaturer.
Hålltid
Kyvett storlek 1x 30 – 45 min Kyvett storlek 3x 45 – 60 min Kyvett storlek 6x 60 – 75 min Kyvett storlek 9x 75 – 90 min
Observera: Om modelleringsplaster som bränns ur utan att lämna rester används, ska hålltiden förlängas med 10 min. Observera tillverkarens anvisningar! Om flera kyvetter placeras i urbränningsugnen vid samma tillfälle måste hålltiden förlängas motsvarande.
Konventionell urbränning/hålltider
Låt inbäddningsmassan stelna i åtminstone 1 timme. Sätt in kyvetten i ugnen vid rumstemperatur. Höj temperaturen såsom indikeras i schemat nedanför.
Observera: Om modelleringsplaster som bränns ur utan att lämna rester används, ska hålltiden ökas med 10 minuter. Följ tillverkarens anvisningar! Om flera kyvetter placeras i urbränningsugnen ska hålltiden förlängas motsvarande.
Gjutning
Gjut legeringen enligt legeringstillverkarens anvisningar.
Kylning/Urbäddning
Efter gjutningen, tillåt kyvetten att svalna till rumstemperatur. Snabbkyl inte i vatten. Före urbäddning, blöt kyvetten med vatten så att det inte dammar. Använd gipstång. Använd inte hammare för urbäddning. Avlägsna överskottsmassa från götet med hjälp av ultraljudsbad eller försiktig blästring med Alox medium.
Förvaring
PCT FlexVest pulver och vätska ska alltid förvaras på en torr och sval plats och behållarna ska förbli väl tillslutna när de inte används. Förvaring och frakttemperatur för PCT FlexVest pulver och vätska är 12–28 °C.
Optimal temperatur för pulver och vätska är mellan 17–22 °C. PCT FlexVest är känslig för temperaturer under fryspunkten. Använd inte PCT FlexVest vätska om den uppvisar geléaktig konsistens eller kristaller. Hållbarhetstiden för PCT Fle Vest pulver och vätska är två år om de lagras enligt stipulerade förutsättningar.
Varning
Inbäddningsmassa innehåller kvarts.Andas inte in dammet! Dammet kan senare orsaka lungskador (Silikos,Lungcancer). Använd sax till att klippa upp påsarna. Undvik att damm bildas när påsens innehåll hälls upp i blandningskoppen. Skölj ur påsarna med vatten innan de slängs..Ta alltid bort damm från arbetsytan med en fuktig trasa. Doppa kyvetten helt kort i vatten efter att den svalnat helt, detta för att undvika dammbildning vid urbäddning. Använd utsug med ett fint filter vid uppblästring av götet.
Material egenskaper (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 % Blandningsförhållande 100 g : 22 ml 100 g : 22 ml Flödesväg c:a 14 cm c:a 14 cm Stelningstid c:a 10 min c:a 10 min Dragstyrka c:a 5 Mpa c:a 5 Mpa Stelningsexpansion 1.5 % 1.5 % Termisk expansion 1.0 % 1.3 %
Förpackningsstorlekar*
PCT FlexVest Trial Kit (90 g x 4 / 100ml) PCT FlexVest Test Kit (90 g x 4 / 100 ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Liner 20 m
* Förpackningsstorlekar kan variera mellan olika länder
Detta material har utvecklats enbart för dentalt bruk. Användningen skall strikt följa instruktionerna i bruksanvisningen. Tillverkaren påtager sig inget ansvar för skador som uppkommer genom oaktsamhet i materialbehandlingen eller underlåtenhet att följa givna instruktioner eller fastställda indikationsområden. Användaren är ensam ansvarig för kontrollen av materialet lämplighet för annat ändamål än vad som finns direkt uttryckt i instruktionerna. Beskrivningar och data innebär ingen garanti för egenskaper och är inte bindande.
Temperatur Temperatur Hålltid Hålltid Hålltid Hålltid
höjning Man. 1x Man. 3x Man. 6x Man. 9x
23–270°C 7–10°C/min
30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min
73–518°F 13–18°F/min 270–560°C 7–10°C/min
20 min 20 min 30 min 60 min
518–1040°F 13–18°F/min Från 560 C till 7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min
sluttemperatur* 13–18°F/min
* max.sluttemperatur är 1050 °C
Page 17
Brugsanvisning
PCT FlexVest er en ny grafitfri, fosfatbundet indstøbningsmasse til præcisionsstøbninger af legeringer. PCT FlexVest er egnet til konventionel opvarmning og til lynopvarmningsteknik.
Indikation
– Ædelmetal-legeringer – Ædelmetalfri krone- og bro-legeringer – Indstøbning med metalring – Indstøbning uden metalring
Kontraindikation
Støbekeramik (f.eks. IPS Empress)
Bearbejdning
Modellering i voks
Krone- og brostel modelleres
Modellering i plast
Plastmodellering dækkes med et tyndt lag voks
Påsætning af støbekanal
Brostel forsynes med tilstrækkelig dimensionerede støbekanaler, ved direkte eller indirekte metode. (Se brugsanvisning)
Indstøbning med kyvetring i metal
Med metal-kyvetringe i størrelserne 1+3 anvendes et lag, med størrelserne 6+9 og til samtlige ædelmetalfri legeringer anvendes to lag PCT FlexVest Liner. PCT FlexVest Liner fugtes.Overskud af vand opsuges ved at lægge et tørt stykke Liner på det våde materiale. Metal-kyvetringen beklædes med fugtig liner, med 0,5 cm overlap i samlingen, derefter presses lineren på plads. PCT FlexVest Liner skal flugte med den øvre kant af metal-kyvetringen. Den klargjorte metal-kyvetring med PCT FlexVest Liner placeres forsigtigt på sokkelformeren. Bemærk: Ved anvendelse af en voksafspændingsmiddel skal der sørges for en fuldstændig tørring. Hvis indstøbningsmassen kommer i kontakt med voksafspændingsmiddel forhindres en fuldstændig afbinding, hvilket fører til uregelmæssigheder i ind­støbningsmassens overflade.
Bearbejdning
Til ændring af koncentrationen af PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. anvendes udelukkende destilleret vand.Til en præcis dosering af væsken kan der anvendes en doseringssprøjte. Bemærk: Anvend aldrig udkrystalliseret væske. Jo højere koncentrationen af PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E., desto højere ekspansion.
Koncentration af væsken Legeringer Keramik-legeringer K&B legeringer /
BioUniversal
legeringer
PCT FlexVest Destilleret PCT FlexVest Destilleret
Liquid vand Liquid vand
Højguldholdige og guldreducerede K&B 60–80% 40–20% 50–60% 50–40% legeringer
Pd-basis- og keramik­legeringer
70–80% 30–20% 70–80% 30–20%
Ædelmetalfri legeringer (Co Cr / Ni Cr)
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
Blandingsforhold
60 g pulver 13 ml blanding PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
dest. Vand
90 g pulver 20 ml blanding PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
dest. Vand
160 g pulver 35 ml blanding PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
dest. Vand
Bemærk: De angivne blandingsforhold er retningsgivende og kan variere afhængig af legeringstype og støbeteknik.
Blanding
Inden blanding skylles den rene blandingsskål med vand. Den afmålte mængde PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. hældes først i skålen og derefter hældes pulveret i. Begge komponenter blandes med en spatel til en homogen masse. Blandeskålen placeres i vakuumapparatet.Vakuum indsættes. Når vakuum er indtruffet blandes i 90 sek. Efter blanding holdes vakuum i yderligere 15 sek. og derefter udlignes vakuum i blandeskålen manuelt. Bemærk: En ikke fuldstændigt rengjort eller en med kraftige ridser forsynet blandeskål absorberer indtil 2 ml af blandevæsken. Forlængelse af blandetiden medfører en glattere støbeoverflade, analogt med gipsbundne indstøbningsmasser til K&B støbelegeringer.
Indstøbning
Med forsigtigt vibrerende bevægelser hældes PCT FlexVest langsomt og kontinuerligt ind i kyvetten.Vibreringen skal ophøre straks når kyvetten er fyldt og herefter må indstøbningsmassen ikke berøres. Bemærk: Det kan anbefales at fylde vanskeligt tilgængelige områder på voksmodelleringen med PCT FlexVest for at undgå luftlommer.
Arbejdstid
Arbejdstiden er 5 min. ved 23 °C stuetemperatur. Bemærk: Pulver og væske opbevares på et tørt og køligt sted. Væskebeholderen lukkes tæt straks efter brug.Pulver og væske bør have samme temperatur (ideelt 17–22 °C). Bemærk: Ved arbejdstemperaturer på >24 °C øges afbindingsekspansionen tydeligt. Ved lavere temperaturer < 16 °C reduceres afbindingsekspansionen.
PCT®FlexVest

Dansk

Page 18
Afbindingstid
Afbindingstiden er ca. 20–30 min. ved 23 °C stuetemperatur, afhængig af kyvetring-størrelse. Efter den termiske reaktion gøres overflade ru således at gasserne bedre kan undvige ved voksudbrænding. Bemærk: Kyvet skal afbinde fuldstændigt inden videre bearbejdning!
Lynopvarmning
Hurtig opvarmning kan udføres op til 8 timer efter afbinding. Kyvetring stilles opad med støbetragten rettet nedad i ovnen uden direkte kontakt med bundpladen (afstandsholder) eller lægges vandret i den forvarmede ovn (max. 850 °C).Hvis en højere temperatur er nødvendig, kan de efter placeringen ved 850 °C øge temperaturen til den ønskede sluttemperatur. Den maksimale temperatur for indstøbningsmassen er 1050 °C. ved legeringer med lavere sluttemperatur sættes kyvetten ind ved 850 °C og derefter reduceres til den anbefalede temperatur. Bemærk: Overhold venligst anvisningerne fra legerings­producenten angående forvarmetemperaturen.
Holdetider
Kyvetring størrelse 1 30 – 45 min. Kyvetring størrelse 3 45 – 60 min. Kyvetring størrelse 6 60 – 75 min. Kyvetring størrelse 9 75 – 90 min.
Bemærk: Ved anvendelse af modelleringsplast der forbrænder fuldstændigt skal holdetiden øges 10 min. Bemærk producentens anvisninger! Hvis flere kyvetter opvarmes samtidigt i forvarmeovnen skal forvarme tiden øges tilsvarende.
Konventionel opvarmning / holdetider
Indstøbningsmassen skal mindst afbinde 1 time. Kyvetten sættes i ovnen ved stuetemperatur. Temperaturen øges jævnfør efterstående tabel.
Bemærk: Ved anvendelse af modelleringsplast der forbrænder fuldstændigt skal holdetiden øges 10 min. Bemærk producentens anvisninger! Hvis flere kyvetter opvarmes samtidigt i forvarmeovnen skal forvarme tiden øges tilsvarende.
Støbning
Støbning efter legeringsproducentens brugsanvisning.
Afkøling / udtagning
Efter støbning sættes kyvetten til luftafkøling til stuetemperatur. Afkøles ikke brat i vand. Inden udtagning gøres kyvetten våd for at undgå støvudvikling. Anvend gipstang. Brug ikke hammer. Rester af indstøbningsmasse fjernes i ultralydsbad eller forsigtigt med Glanzstrahlperlen / Al
2O3
.
Opbevaring
PCT FlexVest Pulver og PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. opbevares tæt lukket på et tørt og køligt sted. Opbevarings- og transporttemperatur PCT FlexVest Pulver og PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. er 12–28 °C. Den ideelle arbejdstemperatur er 17–22 °C. PCT FlexVest er følsom overfor frost. Hvis PCT FlexVest Liquid/ Liquid H.E. får en geleagtig konsistens eller indeholder krystaller må den ikke anvendes. PCT FlexVest Pulver og PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.har en holdbarhed på 2 år hvis opbevaringen overholdes.
Advarsel
Indstøbningsmassen indeholder kvarts. Undgå indånding af støv!. Risiko for lungeskader (silikose, lungekræft). Posen åbnes med saks og støvudvikling undgås ved opfyldning af blandeskålen. Den tomme pose skylles ren inden bortskaffelse. Støv ved arbejdspladsen fjernes fugtigt.For at undgå støv ved udtagning skal den helt afkølede kyvet lægges kortvarigt i vand.Ved sandblæsning anvendes udsugning med finstøvfilter.
Materialespecifikationer (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 % Blandingsforhold 100 g : 22 ml 100 g : 22 ml Flydelængde Ca. 14 cm Ca. 14 cm Start af afbinding Ca. 10 min Ca. 10 min Trykstyrke Ca. 5 MPa Ca. 5 MPa Afbindingsekspansion 1,5 % 1,5 % Termisk ekspansion 1,0 % 1,3 %
Leveringsform*
PCT FlexVest Trial Kit (90 g < 4 / 100 ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Liner 20 m
* Leveringsform kan variere i forskellige lande.
Produktet er udviklet til dentalt brug og må kun benyttes som beskrevet i brugsanvisningen. Skader som skyldes forkert brug eller anvendelse påtager producenten sig intet ansvar for. Derudover er brugeren af produktet forpligtet til på eget ansvar at sikre sig at produktet er egnet til en given anvendelse, navnlig hvis anvendelsen ikke er anført i brugsanvisningen.
Temperatur T-stigning Holdetid Holdetid Holdetid Holdetid
1x 3x 6x 9x
23–270°C 7–10°C/min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 270–560°C 7–10°C/min 20 min 20 min 30 min 60 min Fra 560 °C til
sluttemperatur
7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min
*
* max. sluttemperatur er 1050 °C
Page 19
PCT FlexVest on fosfaattisidonnainen, hiiletön valumateriaali käytettäväksi tarkkuusmetallivaluihin. PCT FlexVestiä voidaan käyttää sovellettaessa perinteistä polttotekniikkaa tai nopeaa polttotekniikkaa.
Indikaatiot
– Jalometallit – Epäjalot metallit – Valu käytettäessä metallista valurengasta – Renkaaton valu
Kontraindikaatio
– Prässätyt keramiikat (esim. IPS Empress)
Käyttö Vahamalli
Valmista vahamallit kruunuille ja siltarungoille.
Resiinimalli
Päällystä muotoiluresiinistä valmistetut mallit ohuella vahakerroksella.
Valukanavointi
Kiinnitä sopivansuuruiset valukanavat siltarunkoon käyttäen suoraa tai epäsuoraa menetelmää. (Katso käyttöohjeita)
Valu käytettäessä metallista valurengasta
Annostele yksi kerros PCT Flex Vest Lineria, jos käytät koon 1 tai 3 valurenkaita ja kaksi kerrosta, jos renkaan koko on 6 tai 9 tai jos käytetään epäjaloa metallia. Kosteuta PCT FlexVest Liner kevyesti. Ime ylimääräinen vesi pois painamalla pala kuivaa liinaa kosteaan materiaaliin.Vuoraa metallinen valurengas kostealla liinalla.Anna liinan päiden limittyä noin 0.5 cm. Paina seuraavaksi liina paikalleen. Varmista, että PCT FlexVest Liner ulottuu metallivalurenkaan yläreunaan asti. Aseta PCT FlexVest Linerilla vuorattu valurengas varovasti pohjamuotille. Huomautus: Kaikki vahan pinnan jännitystä poistavat aineet tulee täysin kuivata pois.Valumateriaali saattaa kovettua epätäy­dellisesti jouduttuaan kosketukseen tällaisen aineen kanssa, mikä puolestaan saattaa tehdä valusta epätasaisen.
Työstö
Käytä ainoastaan tislattua vettä mukauttaessasi PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. konsentraatiota.Parhaiten se sujuu käyttämällä annosteluruiskua, jotta säiliöstä saadaan tarvittava määrä nestettä. Huomautus: Älä käytä sekoitusnestettä,joka on kiteytynyt. Mitä suurempi PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. -nestekonsen­traatio, sitä enemmän valumateriaali tulee laajenemaan.
Sekoitusnesteiden konsentraatio Metallit Päällepolttometallit S&K/Bio-universaalit
metallit
PCT FlexVest Tislattu PCT FlexVest Tislattu
Liquid vesi Liquid vesi
Korkeakultaiset ja vähemmän kultaa 60–80% 40–20% 50–60% 50–40% sisältävät metallit
Pd-pohjaiset metallit 70–80% 30–20% 70–80% 30–20% Epäjalot metallit
(Co Cr / Ni Cr)
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
Sekoitussuhde
60 g jauhetta 13 ml sekoitus PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.//
tislattu vesi
90 g jauhetta 20 ml sekoitus PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.//
tislattu vesi
160 g jauhetta 35 ml sekoitus PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.//
tislattu vesi
Huomautus: Yllämainitut sekoitussuhteet ovat suosituksia. Muutokset saattavat olla tarpeellisia käytettäessä eri metalleja ja valutekniikoita.
Sekoitus
Huuhtele puhdas sekoitusastia vedellä ennen sekoitusta. Vie etukäteen mitattu PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. sekoitusmaljaan. Lisää etukäteen punnittu jauhe nesteeseen. Sekoita kaksi komponenttia lastalla homogeeniseksi sekoitukseksi.Aseta sekoitusastia vakuumilaitteeseen.Aseta vakuumiarvo. Kun asetettu vakuumi on valmis, sekoita 90 sekunnin ajan. Kun sekoitus on tehty,ylläpidä vakuumia vielä 15 sekuntia ja sen jälkeen täytä sekoitusmalja käsin. Huomautus: Sekoitusmaljat,jotka eivät ole täysin puhtaita tai ovat pahasti naarmuuntuneita, voivat imeä sekoitusnestettä jopa 2 ml. Pidennetyt sekoitusajat saattavat aiheuttaa valunpintojen pehmenemistä, jolloin valutulos on samankaltainen kuin käytettäessä kipsisidonnaisia valumateriaaleja kruunu/silta valumetalleihin.
Valu
Kaada PCT FlexVest valurenkaaseen hitaasti ja vakaasti kevyesti vibraten. Lopeta valurenkaan vibraus mahdollisimman nopeasti sen täytyttyä. Huomautus: Parhainta olisi peittää ensin mallin vaikeimmat ja hankalimmin saavutettavissa olevat osat ilmakuplien syntymisen välttämiseksi.
Työskentelyaika
Työskentelyaika on 5 minuuttia huoneen lämpötilassa 23 °C (73 °F). Huomautus: Jauhe ja neste tulee aina säilyttää viileässä ja kuivassa paikassa. Sulje sekoitusnestesäiliö tiiviisti välittömästi käytön jälkeen. Jauheen ja sekoitusnesteen tulisi olla käytettäessä lämpötilaltaan samanlaiset (mieluiten 17–22 °C / 63–72 °F). Huomautus: Jos työskentelylämpötila on > 24 °C (> 75 °F), kovettumislaajeneminen on huomattavasti suurempaa, kun taas
PCT®FlexVest

Suomi

Page 20
matalat työskentelylämpötilat < 16 °C (< 61 °F ) supistavat kovettumislaajenemista.
Kovettumisaika
Nopea kuumennus voidaan suorittaa kovettumista seuraavien 8 tunnin aikana. Huoneen lämpötilassa 23 °C (73 °F) kovettumisaika on 20–30 minuuttia käytettävän valurenkaan koosta riippuen (nopea poltto). Lämpöreaktion päätyttyä valun pinta karhennetaan. Tämä myötävaikuttaa kaasujen poistumiseen polton ensimmäisissä vaiheissa. Huomautus: Anna valun kovettua täydellisesti ennen kuin etenet polttovaiheeseen!
Nopea poltto
Aseta valurengas pystyasentoon max. 850 °C (1562 °F) esikuumennettuun uuniin valukanavan aukon ollessa alaspäin ja kohotettuna siten, ettei valu kosketa pohja-alustaa (spacer), tai aseta vaihtoehtoisesti valurengas vaakasuoraan. Jos tarvitaan korkeampaa lämpötilaa,aseta valurengas 850 °C (1562 °F) esikuumennettuun uuniin ja sen jälkeen nosta lämpötilaa lopulliseen astelukemaan.Valumateriaalin maksimilämpötila on 1050 °C (1922 °F). Jos käytetään matalampia lämpötiloja vaativia metalleja, aseta valurengas 850 °C (1562 °F) esikuumennettuun uuniin ja pudota tämän jälkeen lämpötilaa valmistajan antamien ohjeiden mukaan. Huomautus: Huomioi käytettävän metallin valmistajan antamat, esikuumennusta koskevat ohjeet.
Pitoaika
Valurengaskoko 1 30 – 45 min Valurengaskoko 3 45 – 60 min Valurengaskoko 6 60 – 75 min Valurengaskoko 9 75 – 90 min
Huomautus: Jos käytetään muotoiluresiinejä, jotka palavat jäänteitä jättämättä, pitoaikaa tulee lisätä 10 minuutilla. Huomioi valmistajan antamat ohjeet! Jos esikuumennettuun uuniin asetetaan useita valurenkaita samanaikaisesti, pitoaikaa tulee vastaavasti lisätä.
Perinteinen poltto / pitoajat
Anna valumateriaalin kovettua vähintään 1 tunnin ajan. Aseta valurengas uuniin huoneen lämpötilassa. Nosta lämpötilaa allaolevan taulukon mukaisesti.
Huomautus: Jos käytetään muotoiluresiinejä, jotka palavat jäänteitä jättämättä, pitoaikaa tulee lisätä 10 minuutilla. Huomioi valmistajan antamat ohjeet! Jos esikuumennettuun uuniin asetaan useita valurenkaita samanaikaisesti, pitoaikaa tulee vastaavasti lisätä.
Valu
Vala metalli noudattaen valmistajan antamia ohjeita.
Jäähdyttäminen / Valun purku
Kun metalli on valettu, valurengas jätetään jäähtymään huoneen lämpötilaan. Älä jäähdytä vedessä. Kastele valurengas ennen valun purkua vedessä estääksesi pölyn muodostumisen. Käytä kipsipihtejä. Älä käytä vasaraa valun purkuun.Poista valujäänteet valusta ultraäänipuhdistusliuoksella tai käyttämällä varovaisesti jet-puhdistusainetta/AL
2O3
.
Säilytys
PCT FlexVest jauhe ja PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.tulee aina säilyttää viileässä, kuivassa paikassa, ja säiliöt tulee pitää tiukasti suljettuina silloin kun niitä ei käytetä. PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. ja PCT FlexVest jauheen säilytys- ja kuljetus­lämpötila on 12–28 °C (54–82 °F). Ihanteellista olisi käyttää materiaaleja 17–22 °C (63–72 °F):en lämpötilassa. PCT FlexVest on herkkä jäätymispisteen alapuolella oleville lämpötiloille. Älä käytä PCT FlexVest nestettä, jos sen koostumus on hyytelömäinen tai kiteytynyt. PCT FlexVest jauheen ja PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. käyttöaika on kaksi vuotta,jos ne on säilytetty annettujen säilytysohjeiden mukaisesti.
Varoitus
Valut sisältävät kvartsia. Älä hengitä pölyä! Pöly saattaa aiheuttaa myöhemmin keuhkovaurioita (kivipölykeuhko, keuhkosyöpä).Käytä saksia avatessasi pusseja. Vältä pölynmuodostusta kaataessasi pussien sisältöä maljaan. Huuhtele tyhjät pussit vedellä ennen niiden hävittämistä. Poista pöly aina työskentelytilastasi käyttämällä kosteaa puhdistusmenetelmää. Upota jäähtynyt valurengas lyhyeksi hetkeksi veteen pölyn muodostumisen välttämiseksi valun aikana. Käytä hienopölysuotimella varustettua imuria hiekkapuhaltaessasi valuja.
Materiaaliominaisuudet (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 % Sekoitussuhde 100 g : 22 ml 100 g : 22 ml Virtaus noin14 cm noin14 cm Kovettumisajan alkaminen noin 10 min noin 10 min Puristuslujuus noin 5 MPa noin 5 MPa Kovettumislaajeneminen 1.5 % 1.5 % Lämpölaajeneminen 1.0 % 1.0 %
Pakkausmuodot*
PCT FlexVest Trail Kit (90 g x 4 / 100ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Dosing bottle PCT FlexVest Liner 20 m
* Pakkaukset voivat vaihdella maakohtaisesti.
Tämä materiaali on tarkoitettu ainoastaan hammaslääketieteelliseen käyttöön.Materiaalia tulee käsitellä tarkasti käyttöohjeita noudattaen. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat siitä, että käyttöohjeita tai ohjeiden mukaista sovelta-misalaa ei noudateta. Materiaalin soveltuvuuden testaaminen muuhun kuin ohjeissa mainittuun tarkoitukseen on käyttäjän vastuulla. Kuvaukset ja tiedot eivät takaa ominaisuuksia eivätkä ole sitovia.
Lämpötila Lämpötilan Pitoaika Pitoaika Pitoaika Pitoaika
nousu 1x 3x 6x 9x
23–270°C 7–10°C/min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 270–560°C 7–10°C/min 20 min 20 min 30 min 60 min alkaen 560 °C/
1040°F:esta ja päätyen 7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min lopulliseen lämpötilaan*
* max. lopullinen lämpötila on 1050 °C / 1920 °F
Page 21
Konsentrasjon av blandevæske
Legeringer Porselenslegeringer K&B støpelegeringer/
BioUniversal-leg.
PCT FlexVest Destillert PCT FlexVest Destillert
Liquid vann Liquid vann
Gullholdige og gull­reduserte legeringer
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
Palladium-basis­legeringer
70–80% 30–20% 70–80% 30–20%
Edelmetallfrie legeringer 80–100% 20–0% 80–100% 20–0% (Co Cr / Ni Cr)
Blandingsforhold
60 g Pulver 13 ml blanding PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
dest. vann
90 g Pulver 20 ml blanding PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. //
dest. vann
160 g Pulver 35 ml blanding PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.//
dest. vann
Merk: De angitte blandingsforholdene er standardverdier og kan variere avhengig av legeringstype og støpeteknikk.
Blanding
Før blanding skal det rene blandebegeret skylles med vann. Hell først den doserte mengden PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. i blandebegeret og hell så i pulveret. Bland de to komponentene med en spatel til en homogen masse. Sett blandebegeret i vakuumapparatet. Still inn vakuum.Når det er oppnådd vakuum, skal det blandes i 90 sek. Etter blandeprosessen skal vakuumet opprettholdes i ytterligere 15 sek. og deretter slippes luft inn til blandebegeret manuelt. Merk: Et ufullstendig rengjort blandebeger eller ett som har kraftige riper, absorberer opptil 2 ml av blandevæsken. En forlengelse av blandetiden fører til glattere støpeoverflater, omtrent som ved gipsbundne investmenter til K&B-støpe­legeringer.
Investering
Under lette ristebevegelser helles PCT FlexVest langsomt og jevnt over i støpemuffelen. Stopp ristebevegelsene straks etter at alt er helt over og ikke rør investmentet. Merk: Det anbefales å fylle de vanskelig tilgjengelige stedene av voksmodelleringen på forhånd med PCT FlexVest for å unngå luftlommer.
Bearbeidingstid
Bearbeidingstiden er på 5 min. ved en romtemperatur på 23 °C. Merk: Pulver og væske skal oppbevares på et tørt og kjølig sted. Blandevæsken må lukkes tett igjen straks etter bruk.Pulver og blandevæske bør ha samme temperatur (ideelt 17–22 °C). Merk: Ved bearbeidingstemperaturer på > 24 °C tiltar avbindingsekspansjonen betydelig, ved lavere temperaturer < 16 °C reduseres avbindingsekspansjonen.
Herdetid
Herdetiden er på ca. 20–30 min. avhengig av muffelringstørrelsen ved en romtemperatur på 23 °C. Etter utbrenning av voksen må overflaten gjøres ru, slik at gassene lettere kan slippe ut.
PCT FlexVest er et nytt grafittfritt, fosfatbundet investment til presisjonsavstøp av legeringer. PCT FlexVest egner seg til den konvensjonelle oppvarmings- og hurtigoppvarmingsteknikken.
Indikasjon
– Edelmetall-legeringer – Edelmetallfrie krone- og brolegeringer – Metallring-investering – Investering uten metallring
Kontraindikasjon
– Presskeramikker (f.eks. IPS Empress)
Bearbeiding Voksmodelleringer
Modellere krone- og broskjeletter
Kunststoffmodelleringer
Dekke kunststoffmodellering med et tynt vokssjikt
Påsetting av støpekanaler
Forsyn broskjelettet med riktig dimensjonerte støpekanaler, med direkte eller indirekte metode (se bearbeidingsanvisningene).
Investering med metall-muffel-ringer
Til metallmuffelringer i størrelsene 1 + 3 brukes ett lag, til størrelsene 6 + 9 samt til samtlige edelmetallfrie legeringer to lag. Bruk PCT FlexVest Liner. Fukt PCT FlexVest Liner-en. Sug opp overflødig vann ved å legge på et tørt stykke liner. Legg fuktet liner i metallmuffelringen, la den overlappe med om lag 0,5 cm i skjøten, og trykk så fast. PCT FlexVest Liner-en skal ligge kant-i kant med den øvre kanten på metallmuffelringen. Plasser den klargjorte metallmuffelringen med PCT FlexVest Liner forsiktig på muffelsokkelen. Merk: Hvis det brukes voksavspenningsmiddel,må man passe på at objektet blir fullstendig tørt. Hvis investmentet kommer i kontakt med voksavspenningsmiddelet, hindres en fullstendig herding og det fører til uregelmessigheter i investmentover­flaten.
Bearbeiding
Vil man endre konsentrasjonen av PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E., skal det bare brukes destillert vann. Til å måle opp eksakt væskemengde kan man bruk en doseringssprøyte. Merk: Ikke bruk utkrystallisert blandevæske. Jo høyere konsentrasjonen av PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.er, desto større blir ekspansjonen.
PCT®FlexVest

Norsk

Page 22
Merk: La muffelen herde fullstendig før videre bearbeiding!
Hurtigoppvarming
Hurtigoppvarmingen kan skje opptil 8 timer etter herdingen. Sett muffelringen loddrett inn i ovnen med støpekeglen ned, uten direkte kontakt med bunnplaten, eller legg den vannrett inn i den forvarmede ovnen (maks. 850 °C). Dersom det skulle være behov for høyere temperatur, øker du temperaturen til ønsket slutt-temperatur etter at muffelringen er satt inn ved 850 °C. Maksimumstemperatur for investmentet er 1050 °C. Ved legeringer med lavere slutt-temperatur, settes muffelen på ved 850 °C og så senkes temperaturen til anbefalt nivå. Merk: Vennligst følg angivelsene fra produsenten av legeringen angående forvarmings-temperaturen.
Holdetider
Muffelringstørrelse 1 30 – 45 min. Muffelringstørrelse 3 45 – 60 min. Muffelringstørrelse 6 60 – 75 min. Muffelringstørrelse 9 75 – 90 min.
Merk: Ved bruk av modellermaterialer som brenner uten å etter­late seg rester, må holdetiden økes med 10 min. Følg produsen­tens anvisninger! Hvis flere mufler vamres opp samtidig i forvar­mingsovnen, skal holdetiden forlenges tilsvarende.
Konvensjonell oppvarming/holdetider
La investmentet herdes i minst 1 time. Sett muffelen inn i ovnen ved romtemperatur. Gjennomfør temperaturstigning iht. nedenstående tabell.
Merk: Ved bruk av modelleringsmaterialer som brenner uten å etterlate seg rester, må holdetiden økes med 10 min. Følg produsentens anvisninger! Hvis flere mufler vamres opp samti­dig i forvarmingsovnen, skal holdetiden forlenges tilsvarende.
Støping
Følg anvisningen fra legeringsprodusenten ved støping.
Avkjøling/fjerning av investment
Etter støpingen skal muffelen luftavkjøles til romtemperatur. Ikke bråkjøl den i vann. Før investmentet tas ut, skal muffelen vannes for å unngå støvutvikling. Bruk gipstang. Ikke bruk hammer. Fjern restene av investmentmassen i ultralydbad eller forsiktig med glassperler/AI
2O3
.
Lagringsbetingelser
PCT FlexVest Pulver og PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.skal opp­bevares tett lukket på et tørt og kjølig sted. Lager- og transporttemperaturen for PCT FlexVest Liquid/ Liquid H.E. og PCT FlexVest Pulver ligger på 12–28°C. Den ideelle beabeidingstemperaturen ligger på 17–22 °C.
PCT FlexVest tåler ikke frost,dersom PCT FlexVest Liquid/ Liquid H.E. får en geléaktig konsistens eller krystalliseres, må den ikke brukes mer. PCT FlexVest Pulver og PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.har en holdbarhet på to år ved foreskrevet oppbevaring.
Advarsler
Investmentmasser inneholder kvarts. Unngå innånding av støv! Fare for lungeskader (silikose, lungekreft). Åpne posen med en saks og unngå støvdannelse ved fylling av blandebegeret. Tomme poser skal skylles med vann før de kastes. Støv på arbeidsplassen skal bare fjernes i fuktig tilstand. For å unngå støv ved fjerning av investmentet, legges muffelen et øyeblikk i vann etter at den er fullstendig avkjølt etter støpingen.Ved sandblåsing skal det brukes avsug med finstøvfilter.
Materialspesifikasjoner (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 % Blandingsforhold 100 g : 22 ml 100 g : 22 ml Flyteegenskaper ca. 14 cm ca. 14 cm Begynnelsen av herdetiden ca. 10 min. ca. 10 min. Trykkfasthet ca. 5 mPa ca.5 mPa Herdeekspansjon 1,5 % 1,5 % Termisk ekspansjon 1,0 % 1,3 %
Leveringsenheter*
PCT FlexVest Trail Kit (90 g x 4 / 100ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Liner 20 m
* Leveringsprogrammet kan avvike fra dette i enkelte land.
Produktet er utviklet til bruk på det odontologiske området og må bearbeides i henhold til bruksanvisningen. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som oppstår på grunn av annen bruk eller ufagmessig bearbeiding. I tillegg er brukeren forpliktet til på forhånd og på eget ansvar å undersøke om produktet egner seg og kan brukes til de tiltenkte formål dersom disse formålene ikke er oppført i bruksanvisningen. Dette gjelder også dersom materialene blandes med eller bearbeides sammen med produkter fra våre konkurrenter.
Temperatur T-stigning Holdetid Holdetid Holdetid Holdetid
1x 3x 6x 9x
23–270°C 7–10°C/min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 270–560°C 7–10°C/min 20 min 20 min 30 min 60 min fra 560 °C til
slutt- 7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min temperatur*
* Maks. slutt-temperatur er 1050 °C
Page 23
Concentratie van de aanmengvloeistof
Legeringen Keramische legeringen Gietlegeringen voor
kronen en bruggen /
BioUniversal-legeringen
PCT FlexVest
gedestilleerd
PCT FlexVest
gedestilleerd
Liquid
water
Liquid
water
Legeringen met een hoog goudgehalte en legeringen met een
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
verlaagd goudgehalte Palladiumlegeringen 70–80% 30–20% 70–80% 30–20% Legeringen zonder
edelmetaal 80–100% 20–0% 80–100% 20–0% (Co Cr / Ni Cr)
Mengverhouding
60 g poeder 13 ml PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. gemengd
met gedistilleerd water
90 g poeder 20 ml PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. gemengd
met gedistilleerd water
160 g poeder 35 ml PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. gemengd
met gedistilleerd water
Opmerking: de opgegeven mengverhoudingen zijn richtwaarden en kunnen afhankelijk van het type legering en de giettechniek variëren.
Aanmengen
Spoel voor het aanmengen de schone mengbeker uit met water. Doe de gedoseerde hoeveelheid PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. in de mengbeker en voeg vervolgens het poeder toe.Meng de beide componenten met een spatel tot er een homogene massa ontstaat. Plaats de mengbeker in het vacuümapparaat en stel het vacuüm in.Wanneer het vacuüm is bereikt, moet het materiaal opnieuw gedurende 90 sec. worden gemengd. Hou het vacuüm na het mengprocédé nog gedurende 15 sec. aan en hef het vacuüm vervolgens handmatig op. Opmerking: een mengbeker die niet helemaal schoon is of veel krassen heeft, kan tot 2 ml aanmengvloeistof absorberen. Het verlengen van de aanmengtijd leidt tot gladdere oppervlakken van het gietsel, zoals ook bij gipsgebonden inbedmassa’s voor het gieten van kronen en bruggen.
Inbedden
Giet PCT FlexVest met lichte schudbewegingen langzaam en in een continue stroom in de gietmoffel. Stop onmiddellijk met schudden zodra de gietmoffel volledig gevuld is en raak de inbedmassa niet aan. Opmerking: het is aan te raden om eerst de moeilijk bereikbare plaatsen van de wasmodellatie met PCT FlexVest te vullen. Zo wordt voorkomen dat luchtbellen ingeslo­ten worden.
Verwerkingstijd
De verwerkingstijd bedraagt 5 min. bij een omgevings­temperatuur van 23°C. Opmerking: bewaar poeder en vloeistof op een koele en droge plaats.Sluit de aanmengvloeistof direct na gebruik weer goed af. Het poeder en de aanmengvloeistof moeten dezelfde temperatuur hebben (liefst tussen de 17°C en 22°C). Opmerking: bij verwerkingstemperaturen van meer dan 24°C neemt de bindingsexpansie duidelijk toe, bij temperaturen lager dan 16°C neemt de bindingsexpansie af.
PCT FlexVest is een nieuwe,grafietvrije, fosfaatgebonden inbedmassa voor het zeer precies gieten van legeringen. PCT FlexVest is geschikt voor toepassing volgens de conventionele opwarmtechniek en voor de snelle opwarmtechniek.
Indicatie
– Edelmetaallegeringen – Kronen- en bruggenlegeringen zonder edelmetalen – Inbedding met metalen ring – Inbedding zonder metalen ring
Contra-indicatie
– Perskeramiek (bijv. IPS Empress)
Verwerking Wasmodellaties
Onderstructuren voor kronen en bruggen modelleren
Kunststofmodellaties
Kunststofmodellaties voorzien van een dunne waslaag
Plaatsen van de gietkanalen
Voorzie bij toepassing van de directe of indirecte methode (zie de verwerkingsinstructies) de onderstructuur van bruggen van voldoende gedimensioneerde gietkanalen.
Inbedden met behulp van metalen moffelringen
Voor metalen moffelringen met grootte 1+3 één laag, voor moffelringen met grootte 6+9 en voor alle legeringen zonder edelmetaal twee lagen. Maak gebruik van PCT FlexVest Liner. Maak de PCT FlexVest Liner vochtig en zuig overtollig water op met een droog stuk liner. Bekleed de metalen moffelring met het vochtige stuk liner, dat op de plek van de naad ongeveer 0,5 cm moet overlappen, en druk het aan. De PCT FlexVest Liner mag niet boven de bovenkant van de metalen moffelring uitsteken.Plaats de op deze wijze voorbereide metalen moffelring met PCT FlexVest Liner voorzichtig op de moffelbasis. Opmerking: Wanneer u gebruik maakt van een wasontspanningsmiddel, let u er dan op dat dit middel volledig opgedroogd is.Wanneer de inbedmassa in contact komt met het wasontspanningsmiddel wordt een volledige uitharding tegengegaan, zodat er onregelmatigheden kunnen ontstaan aan het oppervlak van de inbedmassa.
Verwerking
Gebruik voor het aanpassen van de concentratie van PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. alleen gedistilleerd water.Voor het afmeten van de exacte hoeveelheid vloeistof kan een doseerspuit worden gebruikt. Opmerking: Gebruik geen uitgekristalliseerde aanmengvloeistof. Naarmate de concentratie van de PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. toeneemt, wordt de expansie hoger.
PCT®FlexVest

Nederlands

Page 24
Bindingstijd
De bindingstijd bedraagt ongeveer 20 à 30 min. afhankelijk van de grootte van de moffelring en uitgaande van een omgevingstemperatuur van 23°C. Ruw na de thermische reactie het oppervlak op, zodat bij het uitdampen van de was de gassen beter kunnen ontsnappen. Opmerking: laat de moffel volledig uitharden voor ermee wordt verder gewerkt!
Snelle opwarming
Snelle opwarming is tot 8 uur na het uitharden mogelijk. Plaats de moffelring rechtop, met de giettrechter naar beneden en zonder dat hij direct contact maakt met de bodemplaat (gebruik afstandhouders), of leg hem horizontaal in de oven, die tot maximaal 850°C is voorverwarmd.Wanneer een hogere temperatuur noodzakelijk is,kunt u de temperatuur na plaatsing verhogen van 850°C tot de gewenste eindtemperatuur. De maximale temperatuur voor de inbedmassa bedraagt 1050°C. Bij legeringen waarvoor een lagere eindtemperatuur noodzakelijk is,plaatst u de moffel bij een temperatuur van 850°C in de oven en laat de temperatuur daarna dalen tot de aanbevolen eindtemperatuur. Opmerking: volg ten aanzien van de voorverwarmtemperaturen de aanwijzingen van de fabrikant van de legering.
Baktijd
Moffelring grootte 1 30 – 45 min. Moffelring grootte 3 45 – 60 min. Moffelring grootte 6 60 – 75 min. Moffelring grootte 9 75 – 90 min.
Opmerking: wanneer u gebruik maakt van modellerings­kunststoffen die verbranden zonder achterlating van resten, moet de baktijd altijd met 10 min. worden verhoogd. Let op de aanwijzingen van de fabrikant! Wanneer in de voorverwarmoven tegelijkertijd meerdere moffels worden verwarmd, moet de baktijd hieraan worden aangepast.
Conventionele opwarming/baktijden
Laat de inbedmassa ten minste gedurende 1 uur binden. Plaats de moffel bij kamertemperatuur in de oven. Verhoog de tempe­ratuur overeenkomstig de waarden in de onderstaande tabel.
Opmerking: wanneer u gebruik maakt van modellerings­kunststoffen die verbranden zonder achterlating van resten, moet de baktijd altijd met 10 min. worden verhoogd. Let op de aanwijzingen van de fabrikant! Wanneer in de voorverwarmoven tegelijkertijd meerdere moffels worden verwarmd, moet de baktijd hieraan worden aangepast.
Gieten
Het gietproces wordt uitgevoerd conform de gebruiksaanwijzing van de fabrikant van de legering.
Afkoelen en uitbedden
Laat na het gieten de moffel aan de open lucht tot kamer­temperatuur afkoelen. Laat de moffel niet in water afschrikken. Maak de moffel voor het uitbedden nat met water, zodat stofontwikkeling wordt vermeden. Maak voor het uitbedden gebruik van een gipstang. Gebruik voor het uitbedden geen hamer. Verwijder de resten van de inbedmassa in een ultrasoon bad of probeer het materiaal voorzichtig met glansstraalparels/AL
2O3
te verwijderen.
Speciale voorzorgsmaatregelen bij opslag en transport
Bewaar PCT FlexVest poeder en PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. goed afgesloten op een koele en droge plaats.De opslag- en transporttemperatuur voor PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. en PCT FlexVest poeder bedraagt 12 à 28°C. De ideale verwerkings­temperatuur is 17 à 22°C. PCT FlexVest is gevoelig voor bevriezing. Wanneer de PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. een galachtige consistentie heeft of gekristalliseerd is, kan de vloei­stof niet meer worden gebruikt. Wanneer aan bovengenoemde voorwaarden voor opslag en transport wordt voldaan, zijn PCT FlexVest poeder en PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E.2 jaar lang houdbaar.
Waarschuwingen Inbedmassa’s bevatten kwarts. Voorkom het inademen van stof! Gevaar voor longbeschadigingen (silicose,longkanker).
Knip de zak met een schaar open en voorkom het opdwarrelen van stof bij het vullen van de mengbeker. Spoel lege zakken voor het weggooien uit met water. Verwijder stof op de werkplek alleen met behulp van vocht.Vermijd het ontstaan van stof bij het uitbedden door de volledig afgekoelde moffel na het gieten gedurende korte tijd in water te leggen. Gebruik bij het afstralen een afzuigapparaat met een filter voor fijn stof.
Materiaaleigenschappen (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 % Mengverhouding 100 g : 22 ml 100 g :22 ml Vloeiweg ca. 14 cm ca. 14 cm Begin van de bindingsfase ca. 10 min. ca. 10 min. Drukvastheid ca. 5 MPa ca. 5 MPa Bindingsexpansie 1,5% 1,5% Thermische expansie 1,0% 1,3%
Leveringseenheden*
PCT FlexVest Trial Kit (90 g x 4 / 100ml) PCT FlexVest 4 kg (60 g x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 g x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 g x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Liner 20 m
* Het leveringsprogramma kan per land verschillen.
Dit materiaal is ontwikkeld voor tandheelkundig gebruik en moet volgens de productinformatie worden toegepast. Indien er schade optreedt door toepassing voor andere doeleinden of door verkeerd gebruik kan de fabrikant daarvoor niet aansprakelijk worden gesteld.De gebruiker is bovendien verpflicht om vóór gebruik na te gaan of het materiaal voor de beoogde toepassing geschikt is, vooral als deze toepassing niet in de productinformatie staat vermeld.
Temperatuur T-stijging Baktijd Baktijd Baktijd Baktijd
1x 3x 6x 9x
23 tot 270°C 7–10°C/min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min 270 tot 560°C 7–10°C/min 20 min 20 min 30 min 60 min vanaf 560°C
tot eind- 7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min temperatuur*
* (max. eindtemperatuur bedraagt 1050°C)
Page 25
Oδηγίες Xρήσεως
Το PCT FlexVest είναι φωσφορικ πυρχωµα επένδυσησ, χωρίσ άνθρακα, για χυτεύσεισ κραµάτων που απαιτούν ακρίβεια. To PCT FlexVest µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε τη συνηθισµένη τεχνική αποκήρωσησ, ή µε την τεχνική ταχείασ αποκήρωσησ.
Ενδείξεις
– Πολύτιµα κράµατα – Μη πολύτιµα κράµατα – Επένδυση µε µεταλλικ δακτύλιο – Επένδυση χωρίσ δακτύλιο
Αντένδειξη
– Πρεσαριστά κεραµικά (π.χ. IPS Empress)
∆ιαδικασία εργασίας Κέρινη κατασκευή
Κατασκευάστε µε κερί το σκελετ τησ γέφυρασ ή τησ στεφάνησ.
Ρητίνες διαµρφωσης
Επικαλύψτε τη διαµορφωµένη απ ρητίνη κατασκευή µε λεπτ στρώµα κεριού.
Τοποθέτηση αγωγών
Προσαρµστε αγωγούσ κατάλληλων διαστάσεων στο σκελετ τησ γέφυρασ χρησιµοποιώντασ άµεση ή έµµεση µέθοδο. (∆είτε τισ οδηγίεσ χρήσεωσ).
Επένδυση µε µεταλλικ δακτύλιο
Τοποθετήστε ένα στρώµα φύλλου επένδυσησ PCT Flex Vest Liner, εάν χρησιµοποιείτε µεταλλικούσ δακτυλίουσ µεγέθουσ 1 και 3, και δύο στρώµατα εάν χρησιµοποιείτε δακτυλίουσ µεγέθουσ 6 και 9 ή µη πολύτιµα κράµατα. ∆ιαβρέχετε ελαφρώσ το φύλλο επένδυσησ PCT FlexVest Liner. Απορροφήστε τισ περίσσειεσ του νερού, πιέζοντασ ένα φύλλο στεγνού υλικού επένδυσησ επάνω στο βρεγµένο. Επενδύστε το µεταλλικ δακτύλιο µε το βρεγµένο φύλλο. Αφήστε τισ άκρεσ του φύλλου επένδυσησ να υπερκαλύπτονται περίπου 0,5 εκ. Έπειτα, πιέστε το φύλλο επένδυσησ στη θέση του. Βεβαιωθείτε τι το φύλλο επένδυσησ PCT FlexVest Liner είναι ισοϋψώσ µε το επάνω χείλοσ του δακτυλίου. Τοποθετήστε προσεκτικά τον επενδυµένο µε PCT FlexVest Liner µεταλλικ δακτύλιο στη βάση του. Σηµείωση: Οποιοσδήποτε παράγοντασ επιφανειακήσ τάσησ πρέπει να στεγνωθεί πλήρωσ. Επαφή του πυροχώµατοσ µε τέτοιo παράγοντα µπορεί να οδηγήσει σε ατελή πήξη µε αποτέλεσµα ανοµοιογενείσ επιφάνειεσ.
∆ιαδικασία επεξεργασίας
Χρησιµοποιήστε µνο αποσταγµένο νερ για να τροποποιήσετε τη συγκέντρωση του PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. Συστήνεται η χρήση δοσοµετρικήσ σύριγγασ, για να αφαιρέσετε την απαιτούµενη ποστητα υγρού απ τον περιέκτη. Σηµείωση: Μη χρησιµοποιείτε το υγρ ανάµιξησ εάν έχει κρυσταλλώσει. σο υψηλτερη η συγκέντρωση του PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E., τσο µεγαλύτεροσ ο βαθµσ διαστολήσ του πυροχώµατοσ.
Συγκέντρωση των υγρών ανάµιξης
Κράµατα Κράµατα κεραµικής Κράµατα ακρυλικών
C&B / BioUniversal
PCT FlexVest
Αποσταγµένο
PCT FlexVest
Αποσταγµένο
Liquid νερ Liquid νερ Κράµατα υψηλήσ και µειωµένησ περιεκτικτητασ χρυσού
60–80% 40–20% 50–60% 50–40%
Βασικά κράµατα Pd
70–80% 30–20% 70–80% 30–20%
Μη πολύτιµα κράµατα (Co Cr / Ni Cr)
80–100% 20–0% 80–100% 20–0%
Αναλογία ανάµιξης
60 γρ. πούδρασ 13 ml µίγµατοσ PCT FlexVest Liquid/
Liquid H.E. // αποσταγµένου νερού
90 γρ. πούδρασ 20 ml µίγµατοσ υγρού PCT FlexVest
Liquid/Liquid H.E. // αποσταγµένου νερού
160 γρ. πούδρασ 35 ml µίγµατοσ υγρού PCT FlexVest
Liquid/Liquid H.E. // αποσταγµένου νερού
Σηµείωση: Οι παραπάνω αναλογίεσ αντιπροσωπεύουν υποδείξεισ. Πιθανν να χρειαστούν τροποποιήσεισ σε διάφορα κράµατα και τεχνικέσ χύτευσησ.
Ανάµιξη
Πριν την ανάµιξη, ξεπλένετε ένα καθαρ µπολ ανάµιξησ µε νερ. Τοποθετήστε το προδοσολογηµένο PCT FlexVest Liquid/Liquid H.E. στο µπολ ανάµιξησ. Προσθέστε την προζυγισµένη πούδρα στο υγρ. Αναµιγνύετε τα δύο συστατικά µε σπάθη, ώστε να διαµορφώσετε οµοιογενέσ µίγµα. Τοποθετήστε το µπολ ανάµιξησ σε συσκευή κενού. Ρυθµίστε την τιµή του κενού. Αφού επιτευχθεί πλήρεσ κεν,αναµιγνύετε για 90 δευτερλεπτα. Μετά την ολοκλήρωση τησ διαδικασίασ τησ ανάµιξησ, διατηρήστε το κεν για ακµη 15 δευτερλεπτα και έπειτα περιχύνετε µε το χέρι. Σηµείωση: Μπολ ανάµιξησ, τα οποία δεν είναι απολύτωσ καθαρά ή είναι πολύ γρατζουνισµένα µπορεί να απορροφήσουν µέχρι και 2 ml υγρού ανάµιξησ. Παρατεταµένοι χρνοι ανάµιξησ θα δώσουν πιο λείεσ επιφάνειεσ χυτού, παρµοιεσ µε αυτέσ που δίνουν τα πυροχώµατα γύψου, που χρησιµοποιούνται σε κράµατα ακρυλικών.
Επένδυση
Ρίξτε το πυρχωµα PCT FlexVest µέσα στο δακτύλιο επένδυσησ µε αργ και σταθερ ρυθµ,
PCT®FlexVest

Eλληνικά

Page 26
χρησιµοποιώντασ ελαφριά δνηση. ∆ιακψτε τη δνηση του δακτυλίου µλισ γεµίσει πλήρωσ. Μην αγγίζετετε το πυρχωµα. Σηµείωση: Συστήνεται η εκκίνηση τησ χύσησ απ τα πιο περίπλοκα και λιγτερο προσβάσιµα µέρη τησ κατασκευήσ, ώστε να εµποδιστεί ο εγκλεισµσ αέρα.
Χρνος εργασίας
Ο χρνοσ εργασίασ είναι 5 λεπτά σε θερµοκρασία δωµατίου 23 °C (73 °F). Σηµείωση: Η πούδρα και το υγρ πρέπει να αποθηκεύονται πάντα σε δροσερ και ξηρ µέροσ. Κλείστε τον περιέκτη του υγρού αµέσωσ µετά τη χρήση. Η πούδρα και το υγρ θα πρέπει να έχουν την ίδια θερµοκρασία ταν χρησιµοποιούνται (ιδανικά µεταξύ 17 και 22 °C (63–72 °F). Σηµείωση: Εάν η θερµοκρασία εργασίασ είναι > 24 °C (> 75 °F), η διαστολή κατά την πήξη θα αυξηθεί σηµαντικά, ενώ χαµηλέσ θερµοκρασίεσ εργασίασ < 16 °C (< 61 °F )µειώνουν τη διαστολή κατά την πήξη.
Χρνος πήξης
Σε θερµοκρασία δωµατίου 23 °C (73 °F), ο χρνοσ πήξησ είναι περίπου 20 µε 30 λεπτά, ανάλογα µε το µέγεθοσ του δακτυλίου (ταχεία αποκήρωση). Μετά το τέλοσ τησ θερµικήσ αντίδρασησ, αγριέψτε την επιφάνεια του πυροχώµατοσ. Αυτ θα βοηθήσει στην αποµάκρυνση των αερίων κατά τα πρώτα στάδια τησ αποκήρωσησ. Σηµείωση: Αφήστε το πυρχωµα να πήξει πλήρωσ, πριν προχωρήσετε στην αποκήρωση!
Ταχεία αποκήρωση
Η ταχεία θέρµανση µπορεί να επιτευχθεί µέχρι και 8 ώρεσ µετά τη σκλήρυνση. Τοποθετήστε το δακτύλιο επένδυσησ σε ρθια θέση µέσα σε κλίβανο προθερµασµένο µε µέγιστη θερµοκρασία 850 °C (1562 °F), µε την τρύπα των αγωγών κάτω, και ανασηκωµένο, έτσι ώστε ο δακτύλιοσ να µην ακουµπάει στη βάση του κλιβάνου, ή εναλλακτικά, τοποθετήστε το δακτύλιο οριζντια. Εάν απαιτείται υψηλτερη θερµοκρασία, τοποθετήστε το δακτύλιο επένδυσησ σε κλίβανο προθέρµανσησ στουσ 850 °C (1562 °F) και έπειτα υψώστε στην τελική θερµοκρασία. Η µέγιστη θερµοκρασία για το πυρχωµα είναι 1050 °C (1922 °F). Εάν χρησιµοποιείτε κράµατα µε χαµηλτερεσ θερµοκρασίεσ, τοποθετήστε το δακτύλιο σε κλίβανο µε 850 °C (1562 °F) και έπειτα µειώστε τη θερµοκρασία σύµφωνα µε τισ οδηγίεσ του κατασκευαστή. Σηµείωση: Παρακαλούµε προσέξτε τισ οδηγίεσ του κατασκευαστή του κράµατοσ ωσ προσ τισ θερµοκρασίεσ αποκήρωσησ.
Χρνος παραµονής στην τελκή θερµοκρασία
Μέγεθοσ δακτυλίου 1 30 – 45 λεπτά Μέγεθοσ δακτυλίου 3 45 – 60 λεπτά Μέγεθοσ δακτυλίου 6 60 – 75 λεπτά Μέγεθοσ δακτυλίου 9 75 – 90 λεπτά
Σηµείωση: Εάν χρησιµοποιούνται ρητίνεσ διαµρφωσησ, οι οποίεσ αποκηρώνονται χωρίσ να αφήνουν υπολείµµατα, ο χρνοσ παραµονήσ πρέπει να αυξάνεται 10 λεπτά. Προσέξτε τισ οδηγίεσ του κατασκευαστή! Εάν τοποθετήσετε πολλούσ δακτυλίουσ µαζί στον κλίβανο, ο χρνοσ παραµονήσ θα πρέπει να αυξηθεί ανάλογα.
Συνήθης αποκήρωση / χρνοι παραµονής στην τελική θερµοκρασία
Αφήστε το πυρχωµα να πήξει τουλάχιστον για 1 ώρα. Τοποθετήστε το δακτύλιο στον κλίβανο µε θερµοκρασία δωµατίου. Αυξήστε τη θερµοκρασία σύµφωνα µε τον παρακάτω πίνακα.
* µέγιστη τελική θερµοκρασία είναι 1050 °C
Σηµείωση: Εάν χρησιµοποιούνται ρητίνεσ διαµρφωσησ, οι οποίεσ αποκηρώνονται χωρίσ να αφήνουν υπολείµµατα, ο χρνοσ παραµονήσ πρέπει να αυξάνεται 10 λεπτά. Προσέξτε τισ οδηγίεσ του κατασκευαστή! Εάν τοποθετήσετε πολλούσ δακτυλίουσ µαζί στον κλίβανο, ο χρνοσ παραµονήσ θα πρέπει να αυξηθεί ανάλογα.
Χύτευση
Χύστε το κράµα σύµφωνα µε τισ οδηγίεσ του κατασκευαστή του.
Ψύξη / Αποµάκρυνση πυροχώµατος
Μετά τη χύτευση του κράµατοσ, αφήστε το δακτύλιο να κρυώσει σε θερµοκρασία δωµατίου. Μην εµβαπτίζετε σε νερ. Πριν απ την αποµάκρυνση τουπυροχώµατοσ, διαβρέχετε το δακτύλιο µε νερ, για να εµποδίσετε τη δηµιουργία σκνησ. Χρησιµοποιήστε λαβίδα γύψου. Μη χρησιµοποιείτε σφυρί για την αποµάκρυνση του πυροχώµατοσ. Αφαιρέστε τα υπολείµµατα του πυροχώµατοσ απ το χυτ µε τη βοήθεια καθαριστικού διαλύµατοσ σε συσκευή υπερήχων, ή µε προσεκτική αµµοβληση στίλβωσησ /Al
2O3
.
Αποθήκευση
Η πούδρα και το υγρ PCT FlexVest πρέπει να φυλάγονται πάντα σε δροσερ και ξηρ µέροσ, και οι περιέκτεσ πρέπει να κλείνονται σφικτά, ταν δεν χρησιµοποιούνται. Η θερµοκρασία αποθήκευσησ και αποστολήσ τησ πούδρασ και του υγρού PCT FlexVest είναι 12–28 °C (54–82 °F). Η ιδανική θερµοκρασία χρησιµοποίησησ των υλικών είναι µεταξύ 17 και 22 °C (63 – 72 °F). Το PCT FlexVest είναι ευαίσθητο σε θερµοκρασίεσ κάτω του σηµείου ψύξεωσ. Μη χρησιµοποιείτε το υγρ PCT FlexVest, εάν
Θερµοκρασία Αύξηση Χρνος Χρνος Χρνος Χρνος
θερµοκρασίας παραµονής παραµονής παραµονής παραµονής
1x 3x 6x 9x
23–270°C 7–10°C/min
30–60 min 30–60 min 30–60 min 30–60 min
73–518°F 13–18°F/min 270–560°C 7–10°C/min
20 min 20 min 30 min 60 min
518–1040°F 13–18°F/min
απ
560°/
1004°F
στην
7–10°C/min 30 min 45 min 60 min 60 min
τελική
13–18°F/min
θερµοκρασία*
Page 27
παρουσιάζει σύσταση ζελέ ή κρυστάλλουσ. Η διάρκεια ζωήσ τησ πούδρασ και του υγρού PCT FlexVest είναι δύο χρνια εάν αποθηκευθούν σύµφωνα µε τισ ενδεικνυµενεσ συνθήκεσ αποθήκευσησ
Προειδοποίηση
Τα πυροχώµατα περιέχουν χαλαζία. Μη αναπνέετε τη σκνη! Η σκνη µπορεί να προκαλέσει επιβραδυνµενη βλάβη πνευµνων (πνευµονοκονίαση, καρκίνο πνεύµονα). Χρησιµοποιείτε ψαλίδι για να ανοίξετε τα σακουλάκια. Αποφύγετε τη δηµιουργία σκνησ ταν αδειάζετε το περιεχµενο τησ σακούλασ στο µπολ ανάµιξησ. Ξεπλένετε µε νερ τα άδεια σακουλάκια πριν τα πετάξετε. Αποµακρύνετε πάντοτε τη σκνη απ το πεδίο εργασίασ σασ, µε τη βοήθεια υγρήσ µεθδου καθαρισµού. Βυθίστε τον πυροχωµάτινο δακτύλιο σε νερ, για µικρ χρονικ διάστηµα, µετά την ολοκλήρωση τησ ψύξησ του, ώστε να εµποδίσετε τη δηµιουργία σκνησ κατά την αποµάκρυνση του πυροχώµατοσ. Χρησιµοποιείτε αναρρφηση µε φίλτρο υπερλεπτκοκκησ σκνησ, ταν αµµοβολείτε τα χυτά.
Ιδιτητες του υλικού (ISO 9694)
PCT FlexVest Liquid PCT FlexVest Liquid H.E.
100 % 100 %
Αναλογία ανάµιξησ 100 γρ.: 22 ml 100 γρ.: 22 ml
Οδσ ρευσττητασ περίπου. 14 εκ. περίπου. 14 εκ.
Χρνοσ έναρξησ πήξησ περίπου 10 λεπτά περίπου 10 λεπτά
Αντοχή στη θλίψη περίπου 5 MPa περίπου 5 MPa
∆ιαστολή κατά την πήξη 1.5 % 1.5 %
Θερµική διαστολή 1.0 % 1.3 %
Συσκευασίες*
PCT FlexVest Trial Kit (90 γρ. x 4 / 100ml) PCT FlexVest 4 kg (60 γρ. x 67) PCT FlexVest 4 kg (90 γρ. x 45) PCT FlexVest 4 kg (160 γρ. x 25) PCT FlexVest 5 kg PCT FlexVest Liquid 1000 ml PCT FlexVest Liquid H.E. 1000 ml PCT FlexVest Liner-φύλλο επένδυσησ 20 m
* Οι συσκευασίεσ διαφέρουν απ χώρα σε χώρα.
Tο υλικ κατασκευάστηκε αποκλειστικά για οδοντιατρική χρήση.Oι διαδικασίεσ πρέπει να ακολουθούνται σχολαστικά και ακολουθώντασ αυστηρά τισ οδηγίεσ χρήσεωσ. Aπαιτήσεισ για βλάβεσ που µπορεί να προκληθούν απ µη ορθή ακολουθία των οδηγιών ή απ χρήση σε µη ρητώσ ενδεικνυµενη περιοχή, είναι απαράδεκτεσ. O χρήστησ είναι υπεύθυνοσ για δοκιµασίεσ καταλληλτητασ του υλικού σε οποιαδήποτε άλλη εφαρµογή εκτσ αυτών που αναγράφονται σαφώσ στισ οδηγίεσ χρήσεωσ. Περιγραφέσ και στοιχεία δεν αποτελούν εγγύηση των ιδιοτήτων και δεν είναι δεσµευτικά.
Page 28
Printed in Italy © Ivoclar Vivadent AG, Schaan/Liechtenstein 0504/WE3
Ivoclar Vivadent – worldwide
Ivoclar Vivadent AG
Bendererstrasse 2 FL-9494 Schaan Liechtenstein Tel.+423 235 35 35 Fax +423 235 33 60 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Pty. Ltd.
1 – 5 Overseas Drive P.O. Box 367 Noble Park,Vic. 3174 Australia Tel.+61 3 979 595 99 Fax +61 3 979 596 45 www.ivoclarvivadent.com.au
Ivoclar Vivadent GmbH
Bremschlstr.16 Postfach 223 A-6706 Bürs Austria Tel.+43 5552 624 49 Fax +43 5552 675 15 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Ltda.
Rua Maestro João Gomes de Araújo 50; Salas 92/94 Sao Paulo,CEP 02332-020 Brazil Tel.+55 11 69 59 89 77 Fax +55 11 69 71 17 50 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Inc.
2785 Skymark Avenue,Unit 1 Mississauga Ontario L4W 4Y3 Canada Tel.+1 905 238 57 00 Fax +1 905 238 5711 www.ivoclarvivadent.us.com
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.
Rm 603 Kuen Yang International Business Plaza No. 798 Zhao Jia Bang Road Shanghai 200030 China Tel.+86 21 5456 0776 Fax. +86 21 6445 1561 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.
Calle 134 No. 13-83,Of. 520 Bogotá Colombia Tel.+57 1 627 33 99 Fax +57 1 633 16 63 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent SAS
B.P. 118 F-74410 Saint-Jorioz France Tel.+33 450 88 64 00 Fax +33 450 68 91 52 www.ivoclarvivadent.fr
Ivoclar Vivadent GmbH
Dr.Adolf-Schneider-Str.2 D-73479 Ellwangen, Jagst Germany Tel.+49 (0) 79 61 / 8 89-0 Fax +49 (0) 79 61 / 63 26 www.ivoclarvivadent.de
Ivoclar-Vivadent Marketing Ltd
114, Janki Centre Shah Industrial Estate Veera Desai Road, Andheri (West) Mumbai 400 053 India Tel. +91 (22) 673 0302 Fax. +91 (22) 673 0301 www.ivoclarvivadent.firm.in
Ivoclar Vivadent s.r.l.
Via dell’Industria 16 I-39025 Naturno (BZ) Italy Tel.+39 0473 67 01 11 Fax +39 0473 66 77 80 www.ivoclarvivadent.it
Ivoclar Vivadent S.A. de C.V.
Av.Mazatlán No. 61, Piso 2 Col. Condesa 06170 México, D.F. Mexico Tel.+52 (55) 55 53 00 38 Fax +52 (55) 55 53 14 26 www.ivoclarvivadent.com.mx
Ivoclar Vivadent Ltd
12 Omega St, Albany PO Box 5243 Wellesley St Auckland, New Zealand Tel.+64 9 914 9999 Fax +64 9 630 61 48 www.ivoclarvivadent.co.nz
Ivoclar Vivadent Polska Sp. z.o.o.
ul. Jana Pawla II 78 PL-01-501 Warszawa Poland Tel.+48 22 635 54 96 Fax +48 22 635 54 69 www.ivoclarvivadent.pl
Ivoclar Vivadent S.A.
c/Emilio Muñoz, 15 Esquina c/Albarracín E-28037 Madrid Spain Tel.+ 34 91 375 78 20 Fax + 34 91 375 78 38 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent AB
Dalvägen 16 S-169 56 Solna Sweden Tel.+46 8 514 93 930 Fax +46 (0) 8 514 93 940 www.ivoclarvivadent.se
Ivoclar Vivadent UK Limited
Meridian South Leicester LE19 1WY United Kingdom Tel.+44 116 265 40 55 Fax +44 116 265 40 59 www.ivoclarvivadent.co.uk
Ivoclar Vivadent, Inc.
175 Pineview Drive Amherst, N.Y. 14228 USA Tel.+1 800 533 6825 Fax +1 716 691 2285 www.ivoclarvivadent.us.com
Dentigenix Inc.
551 N. 34th Street Seattle,WA 98103 USA Tel.+1 425 822 0902 Fax +1 425 822 3101 www.dentigenix.com
Loading...