Ivoclar Vivadent OptraDam Plus User Manual [en, de, fr, it, es]

OptraDam®Plus
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Productinformatie
Oδηγίες Xρήσεως
Kullan›m K›lavuzu
аМТЪЫНˆЛfl ФУ ФЛПВМВМЛ˛
– Anatomisk udformet kofferdam – Anatomisesti muotoiltu
kofferdam – Anatomisk formet kofferdam – Anatomisch gevormde cofferdam
– Ανατοµικά διαµορφωµένος
ελαστικς αποµονωτήρας –
Anatomik olarak flekillendirilmifl
rubber dam
дУЩЩВ‰‡П ‡МaЪУПЛ˜ВТНУИ
ÙÓÏ˚
Instructions for Use
Gebrauchsinformation
Mode d’emploi
Istruzioni d’uso
Instrucciones de uso
Instruções de Uso
Bruksanvisning
– Anatomically shaped
rubber dam
– Anatomisch ausgeformter
Kofferdam – Digue anatomique – Diga di gomma di forma
anatomica – Dique de goma con forma
anatómica – Dique de borracha com
conformação anatômica – Anatomisk utformad
kofferdam

English

Instructions for Use
Description
®
OptraDam the absolute isolation of the working field. It provides retraction of lips and cheeks during dental treatment and offers the clinician increased visibility and accessibility.In addition, the device facilitates the evacuation of water spray.OptraDam Plus features high flexibility and elasticity in all directions of movement, provides patient comfort and assists in keeping the patient's mouth open. OptraDam Plus is made of latex and powdered with corn starch. OptraDam Plus is available in regular and small sizes.
Indication
Suitable for use in therapeutic dental procedures for which an absolutely dry and isolated working field is required (e.g. for adhesive cementation, filling therapy and root canal treatments).
Contraindication
The use of OptraDam Plus is contraindicated in patients with latex allergy.
Description of the procedure
When OptraDam Plus is used, the small intraoral ring of the device is positioned in the area of the gingivobuccal fold, while the outer ring remains outside the mouth. The elastic component between the two rings thus embraces the lips of the patient and provides retraction due to the restoring force of the rings (see Figure 1).
Plus is an anatomically shaped rubber dam for
627804/0409/WE3/G
Fig 1: OptraDam Plus in place
1. Select the appropriate sized OptraDam Plus.The size (R for regular or S for small) is indicated on the packaging and on the back of the latex bag.
2. The rubber dam punch is used to make the appropriate holes, depending on the teeth to be exposed. Check the quality of your rubber dam punch regularly.Blunt punches perforate the latex only incompletely,which results in the latex material tearing and thus in insufficient isolation of the teeth.
3. OptraDam Plus may be inserted from both the 12 o’clock position with the patient lying down, or from the 8 o’clock position with the patient sitting upright (or the 4 o’clock position if the clinician is left-handed).
4. To ease placement, the operator should grasp the intraoral ring by reaching through the outer ring. The intraoral ring should be held between the thumb and middle finger and pressed together slightly (see Figure 2).
When grasping the intraoral ring, make sure that it is not completely pulled out of the latex bag.
When grasping the intraoral ring, make sure that it is not completely pulled out of the latex bag.
Fig 2: Correct hold on the inner ring with thumb and middle finger.The ring is slightly compressed in the process.
5. The slightly compressed intraoral ring is then inserted into the buccal corridor on one side, so that the elastic component embraces the corner of the mouth and the outer ring is still located extraorally (see Figure 2).
6. As soon as OptraDam Plus is securely in place on one side, the intraoral ring is inserted in the same manner on the other side by slightly bending it (see Figure 2).
Fig 3: After having positioned the inner ring behind the corners of the mouth, it is pushed behind the lower and upper lip.
7. Subsequently,the inner ring is placed behind the lower and upper lips and thus the OptraDam Plus assumes its final, stable position (see Figure 3). The intraoral ring can be inserted with more ease if the patient’s mouth is relaxed. If, in individual cases, the intraoral ring should show a tendency to slip out of the mouth when the mouth is closed completely, positioning of the intraoral ring deeper inside the vestibule is usually sufficient to solve the problem. Sometimes, the use of the other size may also be a solution.
8. The dam is secured around the teeth by fitting the septum of the dam interproximally and in the sulcus using dental floss.
9. The securely positioned OptraDam Plus improves the overall view and accessibility of the working field. The saliva ejector is introduced below the integrated frame and positioned in the corner of the mouth. Lateral movements of the mandible and opening of the mouth to various degrees may provide additional space and access to the treatment area. If the interproximal spaces are large and retention of the rubber dam is insufficient, a ligature of dental floss or Wedjets rubber dam clamp may be used additionally to hold the latex bag in place.
* Wedjets®is a registered trademark of Coltène/Whaledent
®
* or a
10. Before the dam is removed, each septum is carefully cut. Using a paper towel, grasp the outer ring in the lower area and lift it slightly so that the intraoral ring is loosened from the lower gingivobuccal fold. The
intraoral ring can then be easily removed from the upper gingivobuccal fold and hygienically disposed of with the paper towel.
Note
OptraDam Plus is for single patient use only. – In patients with impeded nose respiration or if suction
is desired, a hole may be cut into the latex bag in the palatal region using scissors.
OptraDam Plus contains natural rubber latex
which may cause allergic reactions.
– In general, it is possible to take X-ray images with
OptraDam Plus in place if sufficiently rubber material is available intraorally – if necessary, pull in more of the latex material.
– If an anaesthetic has to be administered again,
OptraDam Plus can be easily removed.
Storage
– Storage temperature: 2–28°C / 36–82°F – Keep out of direct sunlight
Keep out of the reach of children! For use in dentistry only! Date of preparation: 03/2009 Revision 0
Manufacturer
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan/Liechtenstein
The material has been developed solely for use in dentistry. Processing should be carried out strictly according to the Instructions for Use. Liability cannot be accep­ted for damages resulting from failure to observe the Instructions or the stipulated area of application. The user is responsible for testing the products for their suitability and use for any purpose not explicitly stated in the Instructions. Descrip­tions and data constitute no warranty of attributes and are not binding.
OptraDam®Plus

Deutsch

Gebrauchsinformation
Beschreibung
Der OptraDam ferdam zur absoluten Trockenlegung und Isolation des Arbeitsfeldes. Er hält Lippen und Wangen während der zahnärztlichen Behandlung ab. Er erhöht die Übersicht, ver­bessert die Zugängigkeit und erleichtert das Absaugen des Wassersprays.Durch seine hohe Flexibilität und Elastizität in allen Dimensionen gewährleistet er einen angenehmen Tragekomfort für den Patienten und erleichtert ihm das Offenhalten des Mundes. Der OptraDam Plus besteht aus Latex und ist mit Maisstärke gepudert. Der OptraDam Plus ist in den Grössen Regular und Small erhältlich.
Indikation
Zur Anwendung bei zahnärztlichen Behandlungen, in denen ein absolut trockenes und isoliertes Arbeitsfeld notwendig ist (z.B. bei adhäsiver Befestigung und Füllungstherapie sowie bei Wurzelkanalbehandlungen).
Kontraindikationen
Der OptraDam Plus darf bei Patienten mit Latexallergie nicht eingesetzt werden.
Anwendung
Der kleinere innere Ring wird bei der Anwendung am Patienten intraoral im Bereich der Umschlagfalte positio­niert, während der äussere Ring extraoral zu liegen kommt. Der zwischen den Ringen gespannte elastische Abschnitt kann so die Lippen des Patienten aufnehmen und durch die Rückstellkraft der Ringe verdrängen (siehe Abbildung 1).
®
Plus ist ein anatomisch ausgeformter Kof-
Abb. 1: Eingesetzter OptraDam Plus
1. Wählen Sie die passende Grösse des OptraDam Plus aus. Die Grösse (R für regular oder S für small) ist sowohl auf der Verpackung als auch auf der Rückseite des Latexbeutels vermerkt.
2. Lochen Sie den Kofferdam entsprechend den freizulegenden Zähnen. Überprüfen Sie regelmässig die Qualität Ihrer Kofferdamlochzange.Stumpfe Koffer­damlochzangen perforieren das Latexmaterial unvoll­ständig, was zum Einreissen des Latexmaterials und letztlich zur ungenügenden Zahnisolation führen kann.
3. Das Einsetzen kann sowohl aus der 12 Uhr Position am liegenden Patienten als auch aus der 8 Uhr Position am sitzenden Patienten erfolgen (oder 4 Uhr Position für Linkshänder).
4. Der intraorale Ring soll durch den extraoralen hindurch gefasst werden. Der intraorale Ring sollte vom Behandler an seiner oberen und unteren Kante zwischen Daumen und Mittelfinger gehalten und leicht zusammengedrückt werden (siehe Abbildung 2).
Beim Greifen des intraoralen Ringes ist darauf zu achten, dass dieser nicht vollständig aus dem Latexbeutel herausgezogen wird.
Abb. 2: Korrektes Greifen des intraoralen Rings mit Daumen und Mittelfinger.Der Ring wird dabei leicht komprimiert.
5. Der leicht komprimierte intraorale Ring wird dann einseitig in den bukkalen Korridor geschoben, so dass die elastische Komponente den Mundwinkel greift und der äussere Ring extraoral liegt (siehe Abbildung 2).
6. Sobald der OptraDam Plus einseitig fixiert ist, wird der intraorale Ring durch leichtes Biegen analog im gegenüberliegenden Mundwinkel positioniert (siehe Abbildung 2).
Abb. 3: Nachdem der intraorale Ring hinter beiden Mundwinkeln platziert wurde, wird er hinter die Unter- und Oberlippe geschoben.
7. Anschliessend wird der intraorale Ring hinter die Unter­und Oberlippe geschoben, wodurch der OptraDam Plus seine endgültige, stabile Position einnimmt (siehe Abbildung 3). Ein entspannter Patientenmund erleichtert das Hineingleiten des intraoralen Ringes. Sollte in Einzelfällen der intraorale Ring beim kompletten Schliessen des Mundes dazu tendieren aus der Umschlagfalte herauszugleiten, reicht in den meisten Fällen eine tiefere Platzierung des intraoralen Rings.Allenfalls kann auf die entsprechend andere Grösse zurückgegriffen werden.
8. Passieren Sie den Kofferdam mit Hilfe von Zahnseide durch die Approximalkontakte in den Zahnzwischenraum bis in den Sulkus.
9. Der auf diese Art sicher positionierte OptraDam Plus erleichtert nun die Übersicht und Zugängigkeit des Arbeitsfeldes. Der Speichelsauger kann am integrierten Rahmen vorbei im Mundwinkel platziert werden. Durch Lateralbewegungen des Unterkiefers und unterschied­lich starke Mundöffnung des Patienten kann zusätz­licher Platz in der jeweilig zu behandelnden Region geschaffen werden. Bei grossen Zahnabständen und entsprechend unzureichender Fixierung kann der
Latexbeutel zusätzlich mit einer Ligatur aus Zahnseide oder mit Wedjets
* Wedjets®ist eine eingetragene Marke von Coltène/Whaledent
®
* befestigt werden.
10. Trennen Sie vor der Entnahme die interdental verlaufenden Latexanteile vorsichtig durch. Mit Hilfe eines Papiertuches wird der äussere Ring im unteren Bereich gegriffen und leicht nach oben gezogen, so dass sich der intraorale Ring aus der unteren Umschlagfalte löst. Anschliessend kann dieser leicht aus der oberen Umschlagfalte entnommen und mit Hilfe des Papiertuchs hygienisch entsorgt werden.
Hinweise
Der OptraDam Plus ist nur für Einmalgebrauch. – Bei eingeschränkter Atmung durch die Nase bzw. bei
gewünschtem Absaugen kann das Latexmaterial im Gaumenbereich mit Hilfe einer Schere mit einer Perforation versehen werden.
Der OptraDam Plus enthält Naturkautschuklatex,
wodurch in Einzelfällen allergische Reaktionen ausgelöst werden können.
– Röntgenaufnahmen mit dem OptraDam Plus sind
grundsätzlich möglich, wenn ausreichend Latexmaterial nach oral zur Verfügung steht – ggf. weiteres Latexmaterial nach oral ziehen.
– Ist eine erneute Anästhesie erforderlich, kann
OptraDam Plus leicht entfernt werden.
Lagerung
– Lagertemperatur: 2–28°C – Vor direktem Sonnenlicht schützen
Für Kinder unzugänglich aufbewahren! Nur für zahnärztlichen Gebrauch! Erstellung der Gebrauchsinformation: 03/2009, Rev 0 Hersteller
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Das Produkt wurde für den Einsatz im Dentalbereich entwickelt und muss gemäss Gebrauchsinformation angewendet werden. Für Schäden, die sich aus anderweitiger Verwendung oder nicht sachgemässer Anwendung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Darüber hinaus ist der Verwender verpflichtet, das Produkt eigenverant­wortlich vor dessen Einsatz auf Eignung und Verwendungsmöglichkeit für die vorgese­henen Zwecke zu prüfen, zumal wenn diese Zwecke nicht in der Gebrauchsinformation aufgeführt sind.
OptraDam®Plus

Français

Mode d’emploi
Description
®
OptraDam que indiquée pour l'isolation totale du champ opératoire. Elle repousse les lèvres et les joues du patient pendant le traitement et offre au praticien une meilleure visibilité et un meilleur accès. Ce dispositif facilite également l'évacuation d'eau. OptraDam Plus présente une grande élasticité et une flexi­bilité optimale quels que soient les mouvements effectués, offrant au patient un confort et une aide pour garder la bouche ouverte sans effort. OptraDam Plus est en latex saupoudré d'amidon de maïs. OptraDam Plus est disponible en deux tailles : "Regular" et "Small".
Indication
Traitements dentaires nécessitant un champ opératoire totalement sec et isolé (ex : collage, obturation et traite­ment des canaux radiculaires)
Contre-indication
L'utilisation d'OptraDam Plus est contre-indiquée chez les patients allergiques au latex.
Description de la procédure
Lors de l'utilisation d'OptraDam Plus, le petit anneau interne est positionné dans le pli gingivo-vestibulaire tandis que l'anneau externe reste à l'intérieur de la bouche. La matière élastique entre les deux anneaux recouvre ainsi les lèvres du patient et les repousse grâce à la force de rappel des anneaux (cf. fig. 1).
Plus est une digue formée de façon anatomi-
Fig. 1: OptraDam Plus mis en place
1. Choisir OptraDam Plus dans la taille appropriée. La taille (R pour Regular ou S pour Small) est indiquée sur l'emballage et sur la face postérieure de la digue.
2. Utiliser une pince à perforer pour faire les trous en fonction des dents à exposer.Vérifier régulièrement la qualité de la pince à perforer.Une pince émoussée ne perforera pas totalement le latex, entrainant une déchirure et donc une isolation insuffisante de la dent.
3. OptraDam Plus peut être mise en place aussi bien à partir de la position 12h (patient couché) qu'à partir de la position 8h (patient assis) ou à partir de la position 4h si le praticien est gaucher.
4. Pour faciliter la mise en place, placer les languettes vers le bas et saisir l'anneau interne en passant à travers l'anneau externe. L'anneau interne doit être tenu entre le pouce et le majeur en le pressant légèrement. (cf. Fig. 2).
Lorsque vous saisissez l'anneau interne, assurez-vous qu'il n'est pas complètement sorti de la digue.
Fig 2: Prise correcte de l'anneau entre le pouce et le majeur. Comprimer légèrement l'anneau pendant cette action.
5. Comprimer légèrement l’anneau et l’insérer d’un côté du vestibule, de manière à ce que la partie élastique enveloppe le coin de la bouche et que l’anneau externe reste à l’extérieur.(cf Fig. 2).
6. Dès que l'OptraDam Plus est bien en place d'un côté, insérer l’autre côté de la même manière, en le courbant légèrement (cf. Fig. 2).
Fig 3 : Une fois l'anneau interne placé derrière les commissures, le pousser derrière les lèvres supérieure et inférieure.
7. Ensuite, placer l’anneau interne derrière les lèvres inférieure et supérieure, pour que l'OptraDam Plus prenne sa position finale. (cf. Fig. 3). L'anneau interne peut être mis en place plus facilement si la bouche du patient est détendue. Si dans certains cas l'anneau interne a tendance à glisser hors de la bouche lorsque celle-ci est complètement fermée, il suffit généralement de le repositionner plus profondément dans le vestibule pour résoudre le problème. Parfois, l'utilisation de l'autre taille d'OptraDam Plus peut être la solution.
8. La digue est fixée autour de la dent en ajustant la partie qui correspond aux espaces interdentaires, sous le point de contact, et dans le sulcus, à l'aide de fil dentaire.
9. La digue ainsi correctement positionnée, offre une meilleure vue d’ensemble et un meilleur accès au champ opératoire. L'aspiration est introduite sous l'armature et placée au niveau de la commissure. Les mouvements latéraux de la mandibule et l’ouverture de la bouche à des hauteurs variables peuvent offrir encore plus d’espace dans la zone à traiter.Si les espaces interdentaires sont importants, et que la rétention de la digue est insuffisante, il est possible de faire un nœud avec du fil dentaire, des cordons de
stabilisation (Wedjets®)* ou des clamps pour maintenir la digue en place.
*Wedjets®est une marque déposée de Coltène/Whaledent
10. Avant de retirer la digue, couper soigneusement le latex au niveau des espaces interdentaires. Utiliser une serviette en papier,saisir l'anneau externe dans la zone basse et le tirer légèrement afin que l'anneau interne soit desserré du sillon vestibulaire inférieur.L'anneau interne peut être facilement retiré du sillon vestibulaire supérieur et disposé sur une serviette en papier.
Note
OptraDam Plus est à usage unique. – Si le patient a du mal à respirer par le nez, ou pour
utiliser l'aspiration, il est possible de réaliser un trou dans la digue au niveau de la zone palatine.
OptraDam Plus contient du latex naturel pouvant
provoquer des réactions allergiques.
– En général, il est possible de faire des radios avec
OptraDam Plus en place si le latex n'est pas trop tendu. Si nécessaire, étirer encore plus le latex.
– Si une anesthésie doit être de nouveau effectuée,
OptraDam Plus peut facilement être enlevée.
Conservation
– Température de conservation : 2–28°C – Ne pas exposer aux rayons du soleil
Garder hors de portée des enfants ! Réservé à l’usage dentaire ! Date de réalisation : 03/2009; Révision 0
Fabricant
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Ce dispositif a été développé en vue d’une utilisation dans le domaine dentaire et doit être mis en œuvre selon le mode d’emploi. Les dommages résultant du non­respect de ces prescriptions ou d’une utilisation à d’autres fins que celles indiquées n’engagent pas la responsabilité du fabricant. L’utilisateur est tenu de vérifier sous sa propre responsabilité l’appropriation du matériau à l’utilisation prévue, et ce d’autant plus si celle-ci n’est pas citée dans le mode d’emploi. Les descriptions et les données fournies ne sont pas contractuelles et n’engagent pas la responsabilité du fabricant.
OptraDam®Plus

Italiano

Istruzioni d’uso
Descrizione
®
OptraDam ideale per un isolamento assoluto del campo operatorio. Grazie alla sua struttura consente di mantenere retratte labbra e guance durante le fasi del trattamento clinico, garantendo all’operatore una maggiore visibilità ed un mi­gliore accesso al cavo orale, ed inoltre semplifica l’aspira­zione dello spray d’acqua. L'elevata flessibilità e l'elasticità di movimento, assicurano il massimo comfort al paziente e lo aiutano a mantenere aperta la bocca. OptraDam Plus è in lattice cosparso di fecola di mais. E’ disponibile nelle misure Regular e Small.
Indicazioni
Per l’impiego durante trattamenti odontoiatrici, nei quali é necessario creare un campo operatorio assolutamente asciutto ed isolato (p.es.in caso di cementazione adesiva e terapia con otturazioni, nonché trattamenti radicolari).
Controindicazioni
L’utilizzo di OptraDam Plus non deve essere impiegato nei pazienti allergici al lattice.
Applicazione
OptraDam Plus va posizionato con l’anello interno, più pic­colo intraoralmente in prossimità delle pieghe traverse, mentre l’anello esterno rimane a livello extraorale. In tal modo, la parte elastica e tesa tra i due anelli può sollevare le labbra del paziente e mantenerle retratte (Fig. 1).
Plus è una diga di gomma di forma anatomica
Fig. 1: OptraDam Plus in situ.
1. Scegliere la misura appropriata di OptraDam Plus. La misura (R per Regular – S per Small) è stampata sia sul retro del sacchetto in lattice che sul confezionamento.
2. Forare la diga di gomma in corrispondenza dei denti da trattare. Controllare regolarmente la qualità della pinza foradiga. Pinze usurate non perforano completamente il lattice, determinano strappi del materiale e pertanto un possibile insufficiente isolamento del dente.
3. L’applicazione di OptraDam Plus può essere effettuata sia sulle ore 12 con il paziente in posizione supina, sia sulle ore 8 con il paziente in posizione seduta (sulle ore 4 se l’operatore è mancino).
4. Per facilitare la sua applicazione l’operatore deve afferrare l’anello intraorale attraverso l’anello extraorale.Tenere l’anello intraorale tra pollice e medio e comprimerlo leggermente (Fig. 2).
Nell’afferrare l’anello intraorale prestare attenzione, che questo non venga estratto completamente dal sacchetto in lattice.
Fig. 2: L’anello intraorale viene afferrato correttamente tra pollice e medio facilitandone la leggera compressione.
5. L’anello intraorale leggermente compresso viene spinto unilateralmente nel corridoio vestibolare, in modo che la parte elastica si adatti all’angolo labiale e l’anello esterno rimanga in posizione extraorale (Fig. 2).
6. Una volta che OptraDam Plus è stato fissato in situ da un lato, l’anello intraorale viene posizionato dal lato opposto attraverso una leggera flessione (Fig. 2).
Fig 3: Dopo aver posizionato l'anello intraorale dietro entrambi gli angoli labiali, questo viene spinto dietro il labbro inferiore e superiore.
7. Infine, l’anello intraorale viene spinto dietro il labbro inferiore e superiore in modo tale che OptraDam Plus assuma la sua posizione finale e definitiva (Fig. 3). La bocca del paziente in posizione rilassata facilita l’inserimento dell’anello intraorale. Qualora in singoli casi, l’anello intraorale, nel chiudere completamente la bocca, tendesse a fuoriscire dal frenulo, nella maggior parte dei casi é sufficiente un posizionamento più profondo dell’anello intraorale.Altrimenti é possibile ricorrere all’altra misura disponibile.
8. La diga ora viene fissata attorno ai denti, adattando il setto della diga a livello interprossimale e nel solco con filo interdentale.
9. OptraDam Plus così posizionato in modo sicuro, facilita la visione e l’accesso al campo operatorio. Movimenti laterali della mandibola e l’apertura accentuata della bocca da parte del paziente consentono di ottenere ulteriore spazio nella zona da trattare. Nel caso in cui vi siano ampi spazi interprossimali ed il fissaggio della diga di gomma sia insufficiente, per mantenere in situ il sacchetto in lattice si può procedere con una legatura mediante filo interdentale, utilizzando Wedjets oppure con un gancio per diga.
*Wedjets®è un marchio registrato Coltène/Whaledent
®
*
10. Prima di rimuovere la diga, incidere cautamente con delle forbici le aree interdentali della diga. Con l’aiuto di una salvietta in carta, si afferra la parte in basso dell’anello extraorale tirandolo leggermente verso l’altro, in modo tale che l’anello intraorale si stacchi dal vestibolo inferiore. Quindi questo sarà facilmente prelevabile in modo igienico dal vestibolo superiore con l’aiuto della salvietta in carta.
Avvertenze
OptraDam Plus é un dispositivo monouso. – Nei pazienti con respirazione nasale ostruita o per
un’eventuale aspirazione, è possibile applicare un foro nel telo in lattice a livello palatale.
OptraDam Plus contiene lattice di gomma naturale
ed in singoli casi, può pertanto indurre reazioni allergiche.
– In generale sono possibili radiografie con OptraDam
Plus, se oralmente vi é sufficientemente materiale in lattice a disposizione, se necessario tirare più materiale in lattice verso la zona orale.
– Nel caso in cui si rendesse necessaria un’ulteriore
anestesia, OptraDam Plus é facilmente rimovibile.
Conservazione
– Conservare a 2-28 °C – Non esporre a luce diretta del sole
Conservare lontano dalla portata dei bambini! Ad esclusivo uso odontoiatrico! Realizzazione delle istruzioni d’uso: 03/2009; Rev 0
Produttore
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Questo materiale è stato sviluppato unicamente per un utilizzo in campo dentale. Il suo impiego deve avvenire solo seguendo le specifiche istruzioni d’uso del prodotto. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni risultanti dalla mancata osservanza delle istruzioni d’uso o da utilizzi diversi dal campo d’applicazione previsto per il prodotto. L’utilizzatore è responsabile per la sperimentazione del materiale per un impiego non esplicitamente indicato nelle istruzioni d’uso. Le descrizioni e i dati non costituiscono alcuna garanzia degli attributi e non sono vincolanti.
OptraDam®Plus

Español

Instrucciones de uso
Descripción
®
OptraDam para el aislamiento total del campo de trabajo, que propor­ciona una retracción de labios y mejillas durante el trata­miento odontológico. OptraDam Plus amplia el campo de visión, mejora el acceso y facilita la evacuación del agua pulverizada. Gracias a su gran flexibilidad y elasticidad en todas las direcciones, garantiza comodidad para el paciente y le facilita el mantener la boca abierta. OptraDam Plus está fabricado de látex y espolvoreado con fécula de maíz. OptraDam Plus está disponible en tamaño Regular y Pequeño.
Indicaciones
Para aplicación en tratamiento odontológicos, en los que se necesita un campo de trabajo completamente seco y ais­lado (p. ej. cementaciones adhesivas y tratamientos de obturación, así como tratamientos radiculares).
Contraindicaciones
OptraDam Plus está contraindicado en pacientes con aler­gia al látex.
Descripción del procedimiento
Cuando se utilice OptraDam Plus, el pequeño anillo interno se posiciona en el paciente intraoralmente en la zona del arco labial, mientras que el anillo externo se coloca extra­oralmente. Así, el espacio elástico existente entre los anillos expandidos, puede acoger los labios del paciente y retraer­los mediante la fuerza de retroceso elástico de los mismos (ver imagen 1).
Plus es un dique de goma con forma anatómica
Imagen 1. OptraDam Plus colocado en su posición
1. Seleccione el tamaño correcto de OptraDam Plus. El tamaño (R = regular o S = pequeño), se indica tanto en el enverso como en el revés de la bolsa de látex.
2. Perforar el dique de acuerdo con los dientes que se han de liberar.Revise con regularidad la calidad de sus perforadores de diques, ya que si no están en perfectas condiciones, no perforan el látex correctamente, lo que provoca desgarros en el material y finalmente un aislamiento incompleto.
3. La colocación se puede realizar tanto desde la posición de las 12 horas de reloj con el paciente tumbado como con la posición de las 8 horas de reloj con el paciente sentado (o posición de las 4 horas de reloj para los zurdos).
4. El anillo intraoral se debe sujetar a través del anillo extraoral. El odontólogo debe sujetar el anillo intraoral por su borde superior e inferior entre el dedo pulgar y el dedo corazón,presionando ligeramente (ver imagen 2).
Al sujetar el anillo intraoral, se debe prestar atención
que éste no esté totalmente fuera de la bolsa de látex.
Imagen. 2: Sujeción correcta del anillo intraoral con el dedo pulgar y el dedo corazón, comprimiendo ligeramente el mismo.
5. El anillo intraoral ligeramente comprimido se empuja por un lado en el espacio bucal, de tal manera que el componente elástico encaje en el ángulo de la boca y el anillo externo se fije extraoralmente (ver imagen 2).
6. Tan pronto como OptraDam Plus esté asegurado en su posición en uno de los lados, el anillo intraoral se posiciona en el ángulo de la boca opuesto, doblándolo ligeramente (ver imagen 2).
Imagen 3: Una vez colocado el anillo intraoral en ambos ángulos bucales, se empuja detrás del labio inferior y superior.
7. Seguidamente, el anillo intraoral se empuja detrás del labio inferior y superior,gracias a lo cual OptraDam Plus adquiere su estable posición final (ver figura 3). Con la boca relajada del paciente, se facilita la colocación del anillo intraoral. Si en algún caso aislado, el anillo intraoral tiende a salirse del arco labial cuando el paciente cierre completamente la boca, colocar el mismo más profundamente sirve en la mayoría de los casos.Y, en cualquier caso se puede recurrir a otro tamaño.
8. Con ayuda de la seda dental, a través de los contactos aproximales se pasa el dique por el espacio interdental hasta el sulcus.
9. OptraDam Plus colocado de esta manera, facilita la visión y acceso al campo de trabajo. Se puede crear un acceso adicional de la zona a tratar,mediante movimientos laterales del maxilar inferior y diferentes aperturas de la boca por parte del paciente. En caso de grandes distancias entre dientes e insuficiente fijación, la bolsa de látex se puede fijar adicionalmente con una ligadura de seda dental con Wedjets
*Wedjets®es una marca comercial registrada de Coltène/Whaledent
®
* o con clamps.
Loading...
+ 21 hidden pages