Indesit K6E11/GR User Manual [ru]

Cucina
Installazione e uso Cooker
Installation and use
Êóõoííaя плита
Установка и пользование
КпхжЯнб
ЕгкбфЬуфбуз кбй чсЮуз
K6 E11/GR
Cucina con forno e piano elettrico
Istruzioni per l'installazione e l'uso 3
Cooker with electric oven and electric hob
Instructions for installation and use 11
Электрическая плита
Инструкции по установке и использованию 18
КпхжЯнб ме злекфсйкь цпэснп кбй злекфсйкЮ
ерйцЬнейб
ПдзгЯет егкбфЬуфбузт кбй чсЮузт 26
A vvertenze
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
riv olgetevi esclusiv amente a centri di assistenza tecnica autorizzati
richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
1 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di
tipo non professionale all’interno di abitazione.
2 Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente
le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurez­za di installazione, d’uso e di manutenzione. Conserv a­re con cura questo libretto per ogni ulteriore consulta­zione.
3 Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integ rità dell’ap-
parecchio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato . Gli ele­menti dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espan­so, chiodi, ecc.) non de v ono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
4 L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni
del costruttore da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, ani­mali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile.
5 La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata
soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficiente impianto di messa a terra come previsto dalle vi­genti norme di sicurezza elettrica. E’ necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza e, in caso di dub­bio, richiedere un controllo accurato dell’impianto da parte di personale professionalmente qualificato. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell’impianto.
6 Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa
siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica.
7 V erificare che la portata elettrica dell’impianto e delle prese
di corrente siano adeguate alla potenza massima dell’appa­recchio indicata in targa. In caso di dubbio riv olgersi ad una persona professionalmente qualificata.
8 All’installazione occorre prevedere un interruttore omnipolare
con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm.
9 In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparec-
chio fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da perso­nale professionalmente qualificato . Quest’ultimo , in partico­lare, dovrà anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/ o prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza, facen­do però attenzione a non superare il limite di portata in valo­re di corrente, marcato sull’adattatore semplice e sulle pro­lunghe, e quello di massima potenza marcato sull’adattato­re multiplo.
10 Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Spegnere l’in-
terruttore generale dell’apparecchio quando lo stesso non è utilizzato.
11 Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di
smaltimento calore.
12 Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non deve
essere sostituito dall’utente. In caso di danneggiamento del cavo , o per la sua sostituzione, rivolgersi esclusivamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore.
13 Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per
il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da considerarsi im­proprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni der ivanti da usi impropri, erronei ed irragionev oli.
14 L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osser-
vanza di alcune regole fondamentali. In particolare:
non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi
non usare l’apparecchio a piedi nudi
non usare, se non con particolare cautela, prolunghe
non tirare il cavo di alimentazione , o l’apparecchio stes­so, per staccare la spina dalla presa di corrente.
non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.)
non permettere che l’apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci, senza sorveglianza
15 Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manu-
tenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazio­ne elettrica, o staccando la spina, o spegnendo l’interruttore dell’impianto.
16 Allorchè si decida di non utilizzare più l’apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di ali­mentazione, dopo aver staccato la spina dalla presa di cor­rente. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, special­mente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparec­chio fuori uso per i propri giochi.
17 Non dimenticate che la zona di cottura rimane calda per
almeno mezz’ora dopo lo spegnimento. Fate attenzione a non appoggiare inavvertitamente recipienti o oggetti sulla zona ancora calda.
18 Non accendete le zone di cottura se ci sono fogli di alluminio
o materiali plastici sul piano
19 Non avvicinatevi alle z one di cottura calde 20 Usando piccoli elettrodomestici nelle vicinanze del piano fate
attenzione che il cavo di alimentazione non finisca su parti calde
21 Fate attenzione che i manici delle casseruole siano orientati
verso l’interno, del piano per e vitare di urtarli accidentalmen­te.
22 Non lasciare mai una zona di cottura accesa senza che vi
sia una pentola sopra, perchè in tal caso il riscaldamento sarà massimo in brevissimo tempo, con possibili danni per gli elementi riscaldanti.
23 Quando il grill o il forno sono in funzione, le parti acces-
sibili possono diventare molto calde. É opportuno te­nere i bambini a distanza.
24 Controllare sempre che le manopole siano nella posizione “·”/
o” quando l’apparecchio non è utilizzato .
25 Se la cucina viene posta su di un piedistallo, prendere
adeguati accorgimenti affinchè l'apparecchio non sci­voli dal piedistallo stesso.
3
Installazione
Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qua­lificato affinché compia le operazioni di installazione, regolazione e manutenzione tecnica nel modo più corret­to e secondo le norme in vigore. Importante: qualsiasi intervento di regolazione, manu­tenzione etc. deve essere eseguito con l’elettrodomesti­co elettricamente disinserito.
Posizionamento
La cucina è predisposta con grado di protezione contro i riscaldamenti eccessivi di tipo X, è pertanto possibile l’in­stallazione a fianco di mobili la cui altezza non superi quella del piano di lavoro .
Livellamento (presente solo su alcuni modelli) Nella parte inferiore dell’apparecchio si trovano 4 piedini di sostegno regolabili con viti che permettono di migliora­re il livellamento dell’apparecchio , se necessario. E’ indi­spensabile che l’apparecchio sia posizionato in modo uniforme.
Per la messa in opera del cav o eseguire le seguenti ope­razioni:
svitare la vite del serraca vo e le viti dei contatti Nota: i ponticelli vengono predisposti dalla Fabbrica per il collegamento a 230V monofase (fig. A).
per effettuare i collegamenti elettrici delle fig. C e fig. D , utilizzare i due ponticelli alloggiati dentro la scatola (fig. B - rif erimento "P")
fissare il cav o di alimentazione nell’apposito fermacavo e chiudere il coperchio.
230V 1N~
H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364
NL
5
3
4
Fig. A
1
2
P
NL2L1
Montaggio gambe (presente solo su alcuni modelli) V engono fornite delle gambe da montare ad incastro sot­to la base della cucina.
Montaggio cav o di alimentazione
Apertura morsettiera:
Servendosi di un cacciavite, fare leva sulle linguette laterali del coperchio della morsettiera;
Tirare ed aprire il coperchio della morsettiera.
L3
Fig. B
400V 2N~
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
NL2L1
5
3
4
Fig. C
1
2
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
NL3L1L2
5
3
4
Fig. D
Collegamento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico in­dicato sulla targhetta caratteristiche, nel caso di collega­mento diretto alla rete è necessario interporre tra l’appa­recchio e la rete un interruttore omnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm. dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il filo di terra, di colore giallo-verde, non deve essere interrotto dall’interruttore). Il cavo di alimentazione de ve essere posizionato in modo
1
2
4
che non raggiunga in nessun punto una temperatura su­periore di 50°C a quella ambiente. Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:
la valvola limitatrice e l’impianto domestico possano
sopportare il carico dell’apparecchiatura (vedi targhetta caratteristiche);
l’impianto di alimentazione sia munito di efficace col-
legamento a terra secondo le norme e le disposizioni di legge;
la presa o l’interruttore omnipolare siano facilmente
raggiungibili con l’apparecchio installato.
La cucina con forno elettrico
A Piano di contenimento eventuali trabocchi B Piastre elettriche C Cruscotto D Griglia ripiano del forno E Leccarda o piatto di cottura F Piedini regolabili H La spia di funzionamento delle piastre elettriche L Manopola di selezione forno M Manopola termostato N Manopole di comando delle piastre elettriche O La spia termostato forno S Contaminuti
A
B
B
O
L M S
C
D
H
F
E F
N
5
Caratteristiche tecniche
Forno
Dimensioni (HxLxP): 32x43,5x43 cm
V olume: 60 Litri
Assorbimento Max Forno: 2250 W
Dimensioni utili del cassetto scaldavivande:
larghezza cm. 46 profondità cm. 42
altezza cm. 8.5
Piano Elettrico
Rapida Ø 180 mm: 2000 W Normale Ø 145 mm: 1000 W Normale Ø 220 mm: 2000 W
Assorbimento Max Piano Elettrico: 7000 W
V olta g gio e Frequenza
230V/400V 3N AC 50/60 Hz
ENERGY LABEL
Direttiva 2002/40/CE sull'etichetta dei forni elettrici Norma EN 50304 Consumo energia dichiarazione Classe convezione Naturale
funzione di riscaldamento: Statico
7
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successi­ve modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagne­tica) e successive modificazioni;
- 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni.
- 2002/96/CE
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), pre­vede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barr ato è ripor­tato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
6
Istruzioni per l’uso
La selezione delle varie funzioni presenti nella cucina avvie­ne agendo sui dispositivi ed organi di comando posti sul cruscotto dello stesso.
Attenzione: Alla prima accensione consigliamo di far fun­zionare il forno a vuoto per circa mezz’ora con il termo­stato al massimo e a porta chiusa. Quindi trascorso tale tempo spegnerlo, aprite la porta ed areare il locale. L’odo­re che talvolta si avver te durante questa operazione è dovuto all’ev aporazione delle sostanze usate per proteg­gere il forno durante l’intervallo di tempo che intercorre tra la produzione e l’installazione del prodotto.
Attenzione: Utilizzare il primo ripiano dal basso, posizio­nandoci la leccarda in dotazione per raccogliere sughi e/ o grassi, solamente nel caso di cotture al grill o con girar­rosto (presente solo su alcuni modelli). P er le altre cotture non utilizzate mai il primo ripiano dal basso e non appog­giate mai oggetti sul fondo del forno mentre state cuocen­do perchè potreste causare danni allo smalto. P onete sem­pre i V ostri recipienti di cottura (pirofile, pellicole di allumi­nio, ecc. ecc.) sulla griglia in dotazione con l’apparecchio, appositamente inserita nelle guide del forno.
Blocco porta
Alcuni modelli sono equipaggiati con un "blocco porta" posizionato tra il pannello comandi e la porta del forno. Per aprire la porta del forno, premere verso il basso il tasto "A" come indicato in figura.
disposizione potrete bilanciare la quantità di calore tra la parte superiore ed inferiore. Se la cottura necessita di maggior calore dal basso o dall’alto, utilizzate rispettivamente i ripiani inferiori o superiori.
Forno Dolce
Posizione manopola termostato “M”: Tra 60°C e Max. Si accende l’elemento riscaldante inferiore. Questa funzione è indicata per la cottura di cibi delicati, in particolare i dolci che necessitano di lievitazione, in quanto viene facilitata dal calore prov eniente dal basso . Viene fatto notare che le temperature più ele vate vengo­no raggiunte in tempi piuttosto lunghi, pertanto in questi casi è consigliabile utilizzare la funzione “Forno Statico”.
Forno “sopra”
Posizione manopola termostato “M”: Tra 60°C e Max. Si accende l’elemento riscaldante superiore. Questa funzione può essere utilizzata per ritocchi di cot­tura.
Grill
Posizione manopola termostato “M”: Max. Si accende l’elemento riscaldante superiore centrale. La temperatura assai elevata e diretta del grill consente la immediata rosolatura superficiale dei cibi che, ostacolando la fuoriuscita dei liquidi, li mantiene più teneri internamente. La cottura al grill è particolarmente consigliata per quei piatti che necessitano di elevata temperatura superficiale: bistecche di vitello e manzo, entrecôte, filetto, hamb urger etc... Alcuni esempi di utilizzo sono riportati al paragrafo “Consigli pratici per la cottura”.
A
Forno Statico
Posizione manopola termostato “M”: Tra 60°C e Max. In questa posizione si accendono i due elementi riscaldanti inferiore e superiore. E’ il classico forno della nonna che è stato però portato ad un eccezionale livello di distribuzione della temperatura e di contenimento dei consumi. Il forno statico resta insuperato nei casi in cui si debbano cucinare piatti i cui ingredienti risultano composti da due o più elementi che concorrono a formare un piatto unico come ad esempio: cavoli con costine di maiale, baccalà alla spagnola, stoccafisso all’anconetana, teneroni di vitello con riso etc... Ottimi risultati si ottengono nella preparazione di piatti a base di carni di manzo o vitello quali: brasati, spezzatini, gulasch, carni di selvaggina, cosciotto e lombo di maiale etc... che necessitano di cottura lenta con costante aggiunta di liquidi. Resta comunque il miglior sistema di cottura per i dolci, per la frutta e per le cotture con recipienti coperti specifici per le cotture al forno. Nella cottur a al forno statico utilizzate un solo ripiano, in quanto su più ripiani si avrebbe una cattiva distribuzione della temperatura. Usando i diversi ripiani a
La luce forno
Si accende ruotando la manopola “L” sul simbolo . Illu­mina il forno e resta accesa quando sia messo in funzio-
ne un qualsivoglia elemento elettrico riscaldante del for­no.
Il contaminuti
Per utilizzare il contaminuti occorre caricare la suoneria ruotando la manopola “S”di un giro quasi completo in sen-
so orario 4; quindi, tornando indietro 5, impostare il tem­po desiderato facendo coincidere con il riferimento fisso del frontalino il numero corrispondente ai minuti prefissa­ti.
Le manopole di comando delle piastre elettriche del piano di cottura (N)
Le cucine possono essere dotate di piastre elettriche nor­mali e rapide in varie combinazioni (le piastre rapide si di­stinguono dalle altre per la presenza di un bollo rosso al centro). Per evitare dispersioni di calore e danni alle piastre è bene usare recipienti con fondo piano e di diametro non inferiore a quello della piastra. Nella tabella sono riportate le corrispondenze fra la posizioni indicate sulle manopole e l’uso per il quale le piastre sono consigliate.
7
Pos. Piastra normale o rapida
0 Spento
1 Cot tura di ver dure, p esci
Cottura di patate (a vapore) minestre, ceci,
2
fagioli Proseguimento di c ottura d i gra ndi quantit à di
3
cibi, minestroni
4
Arrostire (m edio)
La spia di funzionamento delle piastre elettriche (H)
Risulta accesa quando sia messo in funzione un qualsivoglia elemento elettrico riscaldante del piano di cottura eventual­mente provvisto di piastre elettriche.
La spia termostato forno (O)
Indica la fase di riscaldamento dello stesso, il suo spegni­mento segnala il raggiungimento all’interno del forno della temperatura impostata con la manopola. A questo punto l’al­ternativo accendersi e spegnersi di questa spia indica che il termostato sta lavorando correttamente per mantenere co­stante la temperatura del forno.
5
Arrostire (forte)
6
Rosolare o raggiunger e bollitur a in p oco te mpo
Prima di utilizzarle per la prima volta, è necessario ri­scaldare le piastre di cottura alla massima temperatura per circa 4 minuti, senza pentola. Durante questa fase iniziale, il rivestimento protettiv o si indurisce e raggiun­ge la massima resistenza.
Consigli pratici per la cottura
Nella cottura al forno utilizzate una sola leccarda o griglia alla volta. Questa va posizionata sulle guide inferiori o superiori a seconda che la cottura necessiti di maggior calore dal basso o dall’alto.
Preriscaldamento
Nel caso in cui sia necessario preriscaldare il forno, in linea di massima tutte le volte in cui si cuociono cibi lievi­tati, è consigliabile utilizzare la funzione “forno statico” che consente di raggiungere la temperatura in breve tempo. Alla fine del preriscaldamento, indicata dallo spegnimen­to della spia rossa “E”, selezionate la funzione di cottura più indicata.
Cottura del pesce e della carne
Per le carni bianche, i volatili ed il pesce utilizzate tempe­rature da 180 °C a 200 °C. Per le carni rosse che si vuole siano ben cotte all’esterno conservando all’interno il sugo, è bene utilizzare una tem­peratura iniziale alta (200°C-220°C) per brev e tempo, per poi diminuirla successivamente. In generale, più grosso è l’arrosto , più bassa do vrà esse­re la temperatura e più lungo il tempo di cottura. P onete la carne da cuocere al centro della griglia ed inserite sotto la griglia la leccarda per raccogliere i grassi. Inserite la griglia in modo che il cibo si trovi al centro del forno. Se volete più calore da sotto, utilizzate i ripiani più bassi. P er ottenere arrosti saporiti (in particolare anatra e selvaggina) bardate la carne con lardo o pancetta e posi­zionatela in modo che sia nella parte superiore.
Cottura dei dolci
Nella cottura dei dolci preriscaldate sempre il forno e, per evitare un abbassamento del dolce, non apr ite la porta durante la cottura. In generale:
Ventilazione di raffreddamento
Al fine di ottenere una riduzione delle temperature ester­ne, alcuni modelli sono dotati di una ventola di raffredda­mento che genera un getto d’aria che esce tra frontalino e porta forno.
Nota: A fine cottura la ventola rimane attiva finchè il forno non sarà sufficentemente freddo.
Dolce troppo secco
La prossima volta imp ostat e una tem pera tura di10°C superiore e riducete il tempo d i cott ura.
Dolce si abbassa
Usate meno liquido o abbas sate la tem peratur a di 10°C.
Dolce scuro superiormente
Inseritelo ad altez za infer iore, im posta te una temperatura più bas sa e pro lungate la cot tura.
Buona cottura esterna, ma interno colloso
Usate meno liquido, riduc ete la t emper atur a, aumentate il tempo d i cottur a.
Dolce non si stacca dallo stampo
Ungete bene lo stampo e cospar getelo anche con un pò di farina.
Utilizzo del grill
Utilizzate la funzione “grill” posizionando il cibo al centro della griglia (posta al 3° o 4° ripiano partendo dal basso), dato che risulta accesa solamente la parte cen­trale della resistenza superiore. Utilizzare il primo ripiano dal basso, posizionandoci la leccarda in dotazione per raccogliere sughi e/o grassi. Quando si utilizza tale funzione, si raccomanda di impo­stare il termostato al massimo. Questo, però, non signifi­ca che non si possano utilizzare temperature inferiori, sem­plicemente regolando la manopola del termostato sulla temperatura desiderata.
8
Importante: effettuare la cottura al grill con porta del forno chiusa, ciò per ottenere migliori risultati ed un sen-
sibile risparmio di energia (10% circa).
Pertanto i migliori risultati nell’utilizzo delle funzioni grill si ottengono disponendo la griglia sugli ultimi ripiani partendo dal basso (vedi tabella cottura) dopodiché, per raccogliere i grassi ed evitare la for­mazione di fumo, disponete la leccarda in dotazione nel primo ripiano dal basso.
Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina
Prima di ogni operazione disinserire elettricamente la cucina. Per una lunga durata della cucina è indispen-
sabile eseguire frequentemente una accurata pulizia ge­nerale, tenendo presente che:
· Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pres-
sione per la pulizia dell’apparecchio.
le parti smaltate e i pannelli autopulenti, se presenti,
vanno lavate con acqua tiepida senza usare polveri abrasive e sostanze corrosiv e che potrebbero rovinar­le;
l’interno del forno va pulito, con una certa frequenza,
quando è ancora tiepido usando acqua calda e deter­sivo, risciacquando ed asciugando poi accuratamen­te;
· le piastre elettr iche si puliscono con uno strofinaccio
umido e si ungono con un pò d’olio quando sono an­cora tiepide;
l’acciaio inox può rimanere macchiato se rimane a con-
tatto per lungo tempo con acqua fortemente calcarea o con detergenti aggressivi (contenenti fosforo). Si con­siglia di sciacquare abbondantemente ed asciugare dopo la pulizia. E’ inoltre opportuno asciugare even­tuali trabocchi d’acqua.
Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non
abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usa­re materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la fran­tumazione del vetro .
N.B.: evitare di chiudere il coper chio fino a che le pia­stre elettriche sono ancora calde. Eliminare eventuali liquidi presenti sul coperchio prima di aprirlo.
Sostituzione della lampada nel vano forno
Togliere l’alimentazione al forno tramite l’interruttore
omnipolare utilizzato per il collegamento del forno al­l’impianto elettrico, o scollegare la spina, se accessi­bile;
Svitare il coperchio in vetro del portalampada;
Svitare la lampada e sostituirla con una resistente ad
alta temperatura (300°C) con queste caratteristiche:
- T ensione 230V
- Potenza 25W
- Attacco E14
Rimontare il coperchio in vetro e ridate alimentazione
al forno.
9
Consigli pratici per la cottura
Posizione manopola selezione
1 Statico
2 Forno Dolce
3 Forno Sopra
Cibo da cucinare Peso
(Kg)
Anatra Arrosto di vitello o manzo Arrosto di maiale Biscotti (di frolla) Crostate Lasagne Agnello Sgombro Plum-cake Bignè Pan di spagna Torte salate
Torte lievitate Crostate Torte di frutta Brioches
Ritocchi di cottura - 3/4 15 220 -
0.3
0.5
1.5 0,5
0,5
Posizione di
cottura ripiani
dal basso
1 1
1
­1 1 1 1 1
1 1
Tempo di pre­riscaldamento
(minuti)
3 3
3 3 3 3 2 2 2 3 3 3
3 3 3 3
15 15
15 15 15 10 10 10 10 10 10 15
15 15 15 15
Posizione manopola
termostato
200 200
200 180 180 190 180 180 170 180 170 200
160 180 180 160
Tempo di
cottura
(minuti)
65-75 70-75
70-80 15-20 30-35 35-40 50-60 30-35 40-50 30-35 20-25 30-35
30-40 35-40 50-60 25-30
4 Grill
NB: i tempi di cottura sono in dicati vi e pos sono essere m od ificati in base ai propri gusti p erso nali. Nelle c ottur e al
grill la leccarda va po st a semp re al 1 ° ripiano a parti re dal bas so.
Sogliole e seppie Spiedini di calamari e gamberi Filetto di merluzzo Verdure alla grigli a Bistecca di vite llo Cotolette Hamburger Sgombri Toast
1 1
1 1 1 1 1 1
n.° 4
4 4
4
3/4
4 4 4 4 4
5 5
5 5 5 5 5 5 5
Max Max
Max Max Max Max Max Max Max
8-10
6-8
10 10-15 15-20 15-20
7-10
15-20
2-3
10
Important
T o maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
call only the Service Centers authorized by the manufacturer
alwa ys use original Spare P arts
1 This appliance is intended for non-pr ofessional use
within the home.
2 Bef ore using your appliance, read the instructions
in this owner’ s manual carefully since y ou will find all the instructions you require to ensure safe installation, use and maintenance. Al ways keep this owner’ s manual close to hand since y ou may need to refer to it in the future.
3 When you have removed the packing, check that the
appliance is not damaged. If y ou ha v e an y doubts , do not use the appliance, contact your nearest Ariston Service Centre. Ne v er lea v e the pac king components (plastic bags, foamed polystyrene, nails, etc.) within the reach of children since they are a source of potential danger.
4 The appliance must be installed only by a qualified
person in compliance with the instructions provided. The manufacturer declines all responsibility for improper installation which may harm persons and animals and damage property.
5 The electrical safety of this appliance can only be
guaranteed if the cooker is correctly and efficiently earthed, in compliance with regulations on electrical safety. Always ensure that the earthing is efficient; if you have any doubts call in a qualified technician to check the system. The manufacturer declines all responsibility for damage resulting from a system which has not been earthed.
6 Before plugging the appliance into the mains, check
that the specifications indicated on the date plate correspond to those of the electrical mains of your home.
7 Check that the electrical capacity of the system and
sockets will support the maximum power of the appliance, as indicated on the data plate. If you have any doubts, call in a qualified technician.
8 An omnipolar s witch with a contact opening of at least
3 mm or more, is required for the installation.
9 If the socket and appliance plug are not compatible,
have the socket replaced with a suitable model by a qualified technician. The latter, in particular, will also have to ensure that the cross section of the socket cables are suitable for the power absorbed by the appliance. The use of adapters, multiple sockets and/ or extensions, is not recommended. If their use cannot be avoided, remember to use only single or multiple adapters and extensions which comply with current safety regulations. In these cases, never exceed the maximum current capacity indicated on the single adapter or extension and the maximum power indicated on the multiple adapter.
10 Do not leave the appliance plugged in if it is not in use.
Switch off the main switch when you are not using the appliance.
11 The openings and slots used for ventilation and
dispersion of heat on the rear and below the control panel must never be covered.
12 The user must not replace the supply cable of this
appliance. Always call an after-sales service centre authorised by the manufacturer in the event of cable damage or replacement.
13 This appliance must be used for the purpose for which
it was expressly designed. Any other use (e .g. heating rooms) is considered to be improper and consequently dangerous. The manuf acturer declines all responsibility for damage resulting from improper and irresponsible use.
14 A number of fundamental rules must be followed when
using electrical appliances. The following are of particular importance:
do not touch the appliance when your hands or f eet are wet
do not use the appliance baref oot
do not use extensions, but if these are necessary caution must be exercised.
ne v er pull the pow er supply cab le or the appliance to unplug the appliance plug from the mains.
ne ver lea ve the appliance e xposed to atmospheric agents (rain, sun etc.)
do not allow children or persons who are not f amiliar with the appliance to use it, without supervision.
15 Always unplug the hob from the mains or s witch off the
main switch before cleaning or carrying out maintenance operations.
16 If you are no longer using an appliance of this type,
remember to make it unserviceable by unplugging the appliance from the mains and cutting the supply cable. Also make all potentially dangerous parts of the appliance safe, abov e all for children who could mistake it for a toy.
17 Do not forget that the cooking zone stays hot for at
least half an hour after it has been turned off. Take care not to inadvertently place pans or items on the hot zone.
18 Do not turn the cooking zones on if there is any
aluminium foil or plastic material on the hob.
19 Do not get too close to the hot hob. 20 When using small electric appliances near the hob,
keep the power supply cab le a wa y from the hot parts.
21 Make sure you turn the handles of pots and pans
inwards to avoid knoc king them o v er accidentally.
22 Never lea v e a cooking z one on without a pan on it, as
the zone would heat up almost immediately, causing damage to the heating elements.
23 Remember to keep children away from the
appliance when you use the grill or oven, since these parts become very hot. Keep children well away.
24 Make sure the knobs are in the ”•”/”o” position when the
appliance is not in use.
25 If the cooker is placed on a pedestal, take the
necessary precautions to prevent the same from sliding off the pedestal itself.
11
Loading...
+ 25 hidden pages