Indesit K3M51SW, K3M1SX User Manual

MARQUE:
INDESIT
REFERENCE:
K3M1SX
CODIC:
3200434
Instruction pour l’installation et l’emploi
K3M1/FR
Conseils
Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit:
adressez-vous exclusivement à nos Services après-vente agréés
exigez toujours l’utilisation de pièces détachées originales.
1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type
non professionnel.
2 Ces instructions ne sont valables que pour les pays dont
les symboles figurent dans la notice et sur la plaquette d’immatriculation de l’appareil.
3 Ce mode d’emploi concerne un appareil classe 2 (libre
pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre 2 meubles).
4 Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement cette notice
car elle contient des instructions très importantes concernant la sécurité d’installation, d’usage et d’entretien. Conservez avec soin cette brochure pour toute consultation ultérieure.
5 Après avoir déballé l’appareil, vérifiez s’il est intact. En cas
de doute, et avant toute utilisation, consultez un technicien qualifié. Les éléments de l’emballage (sachets plastique, polystyrène expansé, clous, etc) ne doivent pas être laissés à portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
6 L’installation doit être effectuée conformément aux
instructions du fabricant et par un professionnel qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages causés à des personnes, à des animaux ou à des choses du fait d’une installation incorrecte de l’appareil.
7 La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que si
ce dernier est correctement raccordé à une installation de mise à la terre conformément aux normes de sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier si cette condition fondamentale de sécurité est bien remplie; en cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié pour un contrôle minutieux de l’installation électrique. Le fabricant ne peut en aucun cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si l’installation de mise à la terre fait défaut.
8 Avant de brancher l’appareil, vérifiez si les caractéristiques
techniques reportées sur les étiquettes (apposées sur l’appareil et/ou sur l’emballage) correspondent bien à celles de votre installation électrique.
9 Vérifiez si la charge électrique de l’installation et des prises
de courant est apte à supporter la puissance maximum de l’appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié.
10 Lors de l’installation, il faut prévoir un interrupteur
omnipolaire ayant au moins 3 mm d’ouverture entre les contacts.
11 En cas d’incompatibilité entre la prise et la fiche de
l’appareil, remplacez cette prise par une autre appropriée et, pour ce faire, faites appel à un technicien qualifié qui devra également vérifier si la section des câbles de la prise est apte à supporter la puissance absorbée par l’appareil. En général, il vaut mieux n’utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni rallonges. Si leur emploi s’avère indispensable, n’utilisez que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité, tout en veillant à ne pas dépasser la limite de la charge électrique indiquée sur l’adaptateur simple ou sur les rallonges et la puissance max. indiquée sur l’adaptateur multiple.
12 Ne laissez pas votre appareil branché inutilement. Eteignez
l’interrupteur général de l’appareil quand vous ne l’utilisez pas.
13 Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de
la chaleur ne doivent pas être bouchés.
14 Le câble d’alimentation de cet appareil ne doit pas être
remplacé par l’utilisateur. Si le câble est endommagé et doit être remplacé, adressez-vous à l’un des centres de service après-vente agréés par le fabricant.
15 Cet appareil doit être destiné à l’usage pour lequel il a été
conçu. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d’une pièce) est impropre et,en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
16 L’usage de tout appareil électrique implique le respect de
certaines règles fondamentales. A savoir:
ne pas toucher l’appareil les pieds ou les mains mouillés ou humides
ne jamais utiliser l’appareil pieds nus
ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire avec un maximum de précautions
ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
ne pas exposer l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc)
ne pas laisser utiliser l’appareil, sans surveillance, par des enfants ou par des personnes incapables de le faire.
17 Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien,
déconnectez l’appareil en débranchant la fiche ou en éteignant l’interrupteur de l’installation électrique.
18 Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, il est
recommandé de le rendre inopérant en coupant le cordon d’alimentation, après l’avoir débranché de la prise de courant. Nous recommandons vivement de neutraliser les parties de l’appareil susceptibles de représenter un danger quelconque, surtout pour des enfants qui pourraient utiliser l’appareil pour jouer.
19 Ne placez pas de casseroles instables ou déformées sur
les brûleurs pour éviter tout risque de renversement. Placez-les sur le plan de cuisson, manches tournés vers l’intérieur, vous éviterez ainsi de les heurter par mégarde.
20 N’utilisez jamais de liquides inflammables (alcool,
essence...) près de l’appareil quand vous êtes en train de l’utiliser.
21 Si vous utilisez de petits électroménagers à proximité de la
table, veillez à ce que leur cordon d’alimentation ne touche pas à des parties chaudes de l’appareil.
22 Contrôlez toujours que les manettes soient bien dans la
position “•”/“o” quand l’appareil n’est pas utilisé.
23 En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et
certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
24 Les appareils à gaz ont besoin d’un apport d’air régulier
pour un fonctionnement correct. Il est important de vérifier lors de leur installation, que tous les points indiqués dans le paragraphe relatif à leur “Positionnement” soient respectés.
25 Attention: ne placez jamais de récipients bouillants, de
mets chauds ou du matériel inflammable à l’intérieur du tiroir chauffe-plats.
26 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les
précautions qui s’imposent pour que l’appareil ne tombe pas de ce socle.
27 Le couvercle en verre (qui n’est présent que sur certains
modèles) peut se briser en cas de surchauffe, ne l’abaissez par conséquent qu’après avoir vérifié que tous les brûleurs ou plaques électriques sont bien éteints.
28 Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs
et des éponges non grattantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
3
Instructions pour l’installation
Les instructions suivantes sont destinées à l’installateur qualifié afin d’effectuer les opérations d’installation, de réglage et d’entretien technique de la manière la plus correcte et conformément aux normes en vigueur.
Important: n’importe quelle opération de réglage, d’entretien, etc..., doit être effectuée après avoir débranché la prise de la cuisinière.
Conditions réglementaires d’installation
Le raccordement gaz devra être f ait par un prof essionnel qualifié qui assurera la bonne alimentation en gaz et le meilleur réglage de la combustion des brûleurs. Ces opérations d’installation, quoique simples, sont délicates et primordiales pour que votre cuisinière vous rende le meilleur service. L’installation doit être effectuée conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment:
Arrêté du 2 août 1977. Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d’hydro-carbures liquéfiés situées à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leur dépendances.
• Norme DTU P45-204. Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1-installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984).
Règlement sanitaire départemental.
Positionnement
Pour garantir le f onctionnement correct de l’appareil, il faut que la pièce dans laquelle se trouve l’appareil comporte une ventilation haute et basse, ainsi qu’une fenêtre . Il f aut respecter les conditions suivantes: a) La pièce doit prévoir un système d’évacuation vers
l’extérieur des fumées de combustion, réalisé au moy en d’une hotte ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction dès que l’on allume l’appareil.
Détail A Local Local à
adjacent ventiler
Exemples d’ouverture de ventilation Agrandissement de la fissure
pour l’air comburant entre la porte et le sol
A
Fig. A Fig. B
c) En cas d’utilisation intensive et prolongée de l’appareil,
une aération supplémentaire pourrait être nécessaire; dans ce cas, ouvrez une fenêtre ou augmentez la puissance de l’aspiration mécanique si vous disposez d’une hotte.
d) Les gaz de pétrole liquéfiés, plus lourds que l’air, se
déposent et stagnent vers le bas. Les locaux qui contiennent donc des bouteilles de G.P.L doivent prévoir des ouvertures vers l’extérieur afin de permettre l’évacuation par le bas, des fuites éventuelles de gaz. Les bouteilles de GPL, qu’elles soient vides ou partiellement pleines, ne devront donc pas être installées ou déposées dans des locaux qui se trouvent au dessous du niveau du sol (caves etc.). Il est opportun de tenir dans le local, uniquement la bouteille que vous êtes en train d’utiliser , placée de f açon à ne pas être sujette à l’action directe de sources de chaleur (fours, f eux de bois, poêles etc.) qui peuvent atteindre des températures supérieures à 50°C.
Nivellement (Il n’est présent que sur certains modèles) Des petits pieds de réglage sont fournis de manière à pouvoir niveler la cuisinière. Si nécessaire, ces petits pieds peuvent être vissés dans les logements adaptés prévus sur les angles à la base de la cuisinière.
En cas de cheminée ou Directement à l’extérieur
conduit de fumée ramifié
(réservé aux appareils de cuisson)
b) La pièce doit prévoir un système qui consent l’afflux
d’air nécessaire à une régulière combustion. Le flux d’air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2 m
3
/h par kW de puissance installée. Le système peut être réalisé en prélevant l’air directement de l’extérieur du bâtiment au moyen d’un conduit d’au moins 100 cm
2
de section adaptée de manière à ce qu’il ne puisse être accidentellement bouché (Fig.A). Ou, de manière indirecte depuis des milieux adjacents et équipés d’un conduit de ventilation avec l’extérieur comme susmentionné; les susdits milieux ne doivent pas être des parties communes du bâtiment, ni présenter des danger d’incendie, ni être des chambres à coucher (Fig. B).
Montage pieds (Il n’est présent que sur certains modèles) La cuisinière est fournie de pieds à monter par encastrement sous la base.
4
Installation de la cuisinière
Possibilité d’installation côte à côte a vec des meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de travail. La paroi en contact avec la paroi postérieure de la cuisinière doit être réalisée en matériel non inflammable. Pendant le fonctionnement, la paroi postérieure de la cuisinière peut atteindre une température de 50°C supérieure à cel­le ambiante. Il f aut observer les précautions suivantes pour une installation correcte de la cuisinière: a) Installez cet appareil dans une cuisine, une salle à
manger ou un studio, jamais dans une salle de bains.
b) Les meubles entourant l’appareil dont le plan de travail
dépasse en hauteur le plan de la cuisinière doivent être placés à au moins 200 mm de distance de cette dernière. Ne placez pas de rideaux juste derrière la cuisinière ou sur les côtés, à moins de 200 mm.
c) Pour l’installation de hottes, suivez les instructions
contenues dans leur mode d’installation.
d) Si la cuisinière est installée sous un élément suspendu,
il faut que ce dernier soit placé à au moins 420 mm de distance du plan. Les meub les de cuisine inflammables installés juste au-dessus du plan de cuisson doivent être positionnés à au moins 700 mm de distance de ce dernier.
HOOD
Min. mm.
600
mm.
420
Min.
mm. with hood
420
650
Min. mm.
min.
mm. without hood
700
min.
e) La paroi en contact avec la partie arrière de la cuisinière
doit être réalisée en matériel ignifuge.
Raccordement gaz
Raccorder l’appareil à la tuyauterie ou à la bouteille de gaz conformément aux Normes en vigueur uniquement après avoir vérifié que l’appareil est bien réglé pour le type de gaz d’alimentation utilisé. Si nécessaire , effectuer les opérations décrites dans le paragraphe “Adaptation aux différents types de gaz”. Certains modèles prévoient l’alimentation de gaz tant à droite qu’à gauche, selon les cas; pour changer le raccordement, il faut invertir le por­te-tuyau avec le bouchon de fermeture et remplacer le joint d’étanchéité (fourni avec l’appareil). Si l’alimentation s’effectue avec du gaz liquide en bouteille, utiliser les régulateurs de pression conformes aux Normes en vigueur. Important: pour un fonctionnement en toute sécurité, pour un emploi correct de l’énergie et une plus longue durée de vie de l’appareil, vérifier que la pression d’alimentation respecte bien les valeurs indiquées dans le tableau 1 “Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs”.
Raccordement du tuyau flexible
Le raccordement doit être effectué au moyen d’un tuyau flexible pour gaz conforme aux caractéristiques indiquées dans les normes en vigueur. Le diamètre interne du tuyau à utiliser doit être de:
- 8mm pour l’alimentation avec gaz liquide;
- 13mm pour l’alimentation avec gaz méthane. Plus particulièrement, pour la mise en oeuvre des tuyaux flexibles , il f aut respecter les prescriptions suivantes:
Aucune partie du tuyau ne doit être en contact, en
aucun point, avec des températures supérieures à 50°C.
Sa longueur doit être inférieure à 1500 mm;
Le tuyau ne doit pas être soumis à traction ou torsion,
en outre il ne doit pas présenter de chicanes trop étroites ou des étranglements;
Le tuyau ne doit pas être en contact avec des corps
tranchants, des arêtes vives et il ne doit être ni écr asé ni placé contre des parties mobiles;
Le tuyau doit être placé de manière à pouvoir vérifier
son état de conservation tout le long de son parcours; Vérifier que le tuyau soit bien installé aux deux extrémités et le fixer au moy en de bagues de serr ages conformes à la norme en vigueur. Si l’une ou plusieurs de ces conditions ne peuvent pas être respectées, il faut installer des tuy aux métalliques flexibles conf ormes à la norme en vigueur. Si la cuisinière est installée dans des conditions de clas­se 2 sous-classe 1, il faut se raccorder au réseau gaz uniquement par tuyau métallique flexible conforme à la norme en vigueur.
Raccordement avec tuyau fle xible en acier inox, à paroi continue avec raccords filetés
Eliminer le porte-tuyau installé sur l’appareil. Le raccord d’entrée du gaz à l’appareil est fileté 1/2 gaz mâle cylindrique. Utiliser e xclusivement des tuy aux conf ormes à la Norme en vigueur et des joints d’étanchéité conformes à la Norme en vigueur. La mise en service de ces tuyaux doit être effectuée de manière à ce que leur longueur ne dépasse pas 2000 mm. en extension maxim um.
Vérification de l’étanchéité Important: une fois l’installation terminée, vérifier
l’étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme. Après avoir effectué le branchement, veillez à ce que le tuyau métallique fle xible ne soit pas écrasé ni placé contre des parties mobiles.
Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique
Monter sur le câble une fiche normalisée pour la charge indiquée sur la plaquette des caractéristiques; en cas de branchement direct au réseau, intercaler entre l’appareil et l’installation électrique un interrupteur omnipolaire avec ouverture minimum de 3 mm. entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes NFC 15-100 (l’interrupteur ne doit pas interrompre le fil de la terre). Le câble d’alimentation ne doit pas être soumis à des températures supérieures de 50°C à celle ambiante. Av ant de procéder au branchement, vérifier que:
le plomb réducteur et l’installation de l’appartement
peuvent supporter la charge de l’appareil (voir plaquette
des caractéristiques);
l’installation électrique est bien équipée d’une mise à
la terre efficace conformément aux normes et
dispositions de la loi;
5
la prise ou l’interrupteur omnipolaire peuvent aisément
être atteints à cuisinière installée. N.B: n’utiliser ni réducteurs, ni adaptateurs, ni dérivations car ils pourraient provoquer des surchauffes ou des brûlures.
Adaptation du plan de cuisson aux différents types de gaz
Pour adapter la cuisinière à un type de gaz différent de celui pour lequel elle est prédisposée (indiqué sur les étiquettes fixées sur le couvercle), il f aut procéder comme suit: a) Remplacement des injecteurs des brûleurs du plan de
cuisson:
enlever les grilles du plan de cuisson et sortir les
brûleurs de leur logement;
dévisser les injecteurs à l’aide d’une clé à tube de
7 mm. et les remplacer par les injecteurs adaptés au
nouveau type de gaz (voir tab leau 1 “Caractéristiques
des brûleurs et des injecteurs”).
remonter les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse .
b) Réglage des minima des brûleurs:
placer le robinet sur la position minimum;
enlever le bouton et tourner la vis de réglage
positionnée à l’intérieur ou sur le côté de la tige du robinet jusqu’à obtenir une petite flamme régulière; N.B.: en cas de gaz liquides, il faut visser à f ond la vis de réglage.
vérifier si, en tournant rapidement le robinet du
maximum au minimum, le brûleur ne s’éteint pas. c) Réglage de l’air primaire des brûleurs: Les brûleurs ne nécessitent d’aucun réglage de l’air primaire.
Attention
En fin d’opération remplacer la vieille étiquette par celle correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans nos Services Après-vente.
Note
Si la pression du gaz utilisé est différente (ou variable) par rapport à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie d’entrée un régulateur de pression approprié conforme aux Normes Nationales en vigueur sur les “régulateurs pour gaz canalisés”.
6
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
Tableau 1 Gaz liquide Gaz naturel Air Propané (1)
Brûleur Diamètre
(mm)
Puissance thermique
Bipasse
1/100
injecteur
1/100
débit*
g/h
injecteur
1/100
débit*
l/h
injecteur
1/100
kW (p.c.s.*)
Nomin. Réduit. (mm) (mm) *** ** (mm) G20 G25 (mm)
Rapide (Grand)(R)
Semi Rapide (Moyen)(S)
Auxiliaire
(Petit)(A ) Pressions
d'alimentation
100 3,00 0,7 41 87 218 214 128 286 332 290 420
75 1,90 0,4 30 70 138 136 104 181 210 179 266
51 1,00 0,4 30 52 73 71 76 95 111 151 140
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum ( mba r)
28-30
20 35
37 25 45
20 17 25
25 20 30
8 6
15
(1) Uniquement pour la France, voir la plaquette des caractéristiques de l 'appareil . Pour le passage au gaz à air propané, commandez le kit injecteurs à un Ser vi ce Après-vente Merloni Elettr odomestici .
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec ** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg *** Butane P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Naturel G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m Naturel G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m Air Propané P.C.S. = 25,72 MJ/m
3 3
3
Ø180
S
R
A
débit*
l/h
K3M1 /FR
7
La cuisinière avec four électrique
A
C
O
Q
R
B E
K
U
D
T
L
M
A. Plateau du plan de cuisson B. Brûleur à gaz C. Dispositif d’allumage électronique instantané D. Grille du plan de cuisson E. T ab leau de bord F. Pieds réglables G. Lèche-frite ou plaque de cuisson K. Grille du four L. Manette de sélection M. Manette du thermostat N. Manettes des brûleurs à gaz du plan de cuisson O. Voyant lumineux thermostat
N
Caractéristiques Techniques
Four:
Dimensions (HxLxP): 34x39x44 cm Volume: 58 Litres Absorption Max Four: 2100 W
Plaque de cuisson électrique:
Rapid Ø 180 mm: 2000 W
S
G
F
Q. Voyant de fonctionnement de la plaque électrique R. Manette de la plaque électrique T. Allumage électronique des brûleurs du plan de cuisson U. Plaque électrique
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications
successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
électromagnétique) et modifications successives;
- 90/396/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications
successives;
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
Dimensions utiles du tiroir chauffe-plats:
largeur cm 42 profondeur cm 44 hauteur cm 18
ETIQUETTE ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l’étiquette des fours électriques Norme EN 50304 Consommation énergie déclarée pour Classe convection naturelle
fonction four : = Statique
Voltage et Fréquence
voir la plaquette caractéristiques
Brûleurs:
adaptables à n’importe quel type de gaz parmi ceux indiqués sur l’étiquette située à l’intérieur du portillon ou, quand vous ouvrez le tiroir chauffe-plats, à gauche, sur le côté.
%
Enlèvement des appareils ménagers usagés
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
104
60
50
85/90
8
Mode d’emploi
Pour sélectionner les différentes f onctions du four , servez­vous des dispositifs de commande de son tableau de bord.
Les manettes de commande des brûleurs à gaz du plan de cuisson (N)
Vis à vis de chaque manette, un petit cercle plein indique la position du brûleur à gaz commandé par cette dernière. Pour allumer un brûleur, approchez une flamme ou un allume-gaz, appuyez à fond et tournez la manette correspondante dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour l’amener dans la position maximum Chaque brûleur peut fonctionner à différents niveaux de
puissance allant d’un maximum à un minimum en passant par des puissances intermédiaires. Sur la manette, les positions sont identifiées par des symboles: • correspond
à l’arrêt, sélectionner, à partir de la position d’arrêt, tournez la ma-
nette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Tandis que pour éteindre le brûleur tour nez la manette dans le sens des aiguilles d’une montre pour la ramener en face du symbole •.
Allumage électronique des brûleurs du plan de cuisson
Sur certains modèles, les brûleurs gaz du plan de cuisson sont à allumage électronique instantané: on les reconnaît facilement à leur dispositif d’allumage (C). Pour déclencher ce dispositif, appuyez sur le bouton “T” repérable à son
symbole le bouton “T” tout en appuyant à fond et en tournant la
manette correspondante dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au déclenchement du train d’étincelles.
Pour un allumage instantané, nous conseillons d’appuyer d’abord sur le bouton puis de tourner la manette. Attention: en cas d’extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermez la manette et attendez au moins 1 minute avant de tenter de rallumer.
Attention : Lors de son premier allumage, faites fonc-
tionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une demi-heure en réglant la température à son maxi­mum. Ouvrez ensuite la porte et ventilez la pièce. L’odeur qui se dégage parfois pendant cette opération est due à l’évaporation des produits utilisés pour protéger le four pendant le laps de temps qui s’écoule entre la fabrication et l’installation du produit.
- au maximum et + au minimum. Pour les
. Pour allumer le brûleur désiré, appuyez sur
-.
deux manettes:
L - de sélectionner M - du thermostat
qui se trouvent sur le tableau de bord du f our . Dans toutes les positions différentes de la position de repos
indiquée par “0”, la lumière du four s’allume; en tournant le manette sur le symbole
four sans pour autant mettre en action les éléments chauffants. La lampe à l’intérieur du four s’allume dès la mise en marche de ce dernier et reste allumée pendant toute la durée de la cuisson.
Four Statique Position sélecteur des températures «Q» : entre 50°C et Max
En effectuant ce choix, vous obtiendrez le branchement des deux résistances (sole et voûte) C’est le four tradi­tionnel de grand-mère revu pour atteindre un niveau ex­ceptionnel de diffusion de la chaleur et d’économie d’élec­tricité. Rien n’égale le four statique quand il s’agit de cuisi­ner des plats garnis traditionnels tels que : côtes de porc au chou, morue à l’espagnole, stockfisch à la mode d’An­cône, veau au riz etc... V ous obtiendrez des résultats tout aussi excellents pour vos plats de viande de bœuf ou de veau tels que : bœuf braisé, ragoût, goulasch, gibier , jam­bon et longe de porc etc... qui exigent une cuisson lente En effectuant ce choix, vous obtiendrez le branchement des deux résistances (sole et voûte) C’est le four tradi­tionnel de grand-mère revu pour atteindre un niveau ex­ceptionnel de diffusion de la chaleur et d’économie d’élec­tricité. Rien n’égale le four statique quand il s’agit de cuisi­ner des plats garnis traditionnels tels que : côtes de porc au chou, morue à l’espagnole, stockfisch à la mode d’An­cône, veau au riz etc... V ous obtiendrez des résultats tout aussi excellents pour vos plats de viande de bœuf ou de veau tels que : bœuf braisé, ragoût, goulasch, gibier , jam­bon et longe de porc etc... qui exigent une cuisson lente et de fréquents ajouts de liquides. C’est aussi le mode de cuisson recommandé pour les gâteaux, les fruits et les plats mijotés dans des cocottes avec couvercle. Lorsque vous utilisez le four statique, ne cuisez que sur un seul niveau pour avoir une meilleure diffusion de la chaleur. Choisissez le niveau qui vous permettra de mieux équili­brer la quantité de chaleur provenant de la voûte et de la sole. Enfournez, au choix, sur les gradins du haut ou du bas selon que vous désirez plus de chaleur provenant de la voûte ou de la sole.
, on peut allumer la lumière du
Attention: N’utilisez le premier étage du bas que pour vos cuissons au tourne-broche (pour les modèles qui en sont équipés). Pour les autres modes de cuisson n’utilisez jamais l’étage du bas et ne posez jamais d’objets à même la sole du four , vous risqueriez d’abîmer l’émail. Enfournez toujours vos plats de cuisson (plats pyre x, papier alu, etc. etc.) sur la grille fournie avec l’appareil et montée dans les glissières du four .
La manette du four
Grâce à ces deux commandes, on peut sésectionner les différentes fonctions du four et choisir la tempéarture de cuisson la plus appropriée aux cuire. On peut sésectionner les différentes fonctions de cuisson en agissant sur les
Four Pâtisserie Position sélecteur de températures «Q» : entre 50°C et Max.
L’élément chauffant inférieur est branché. Cette fonction est tout particulièrement indiquée pour la cuisson de mets délicats, notamment de gâteaux à lever qui gonflent mieux grâce à l’arrivée de chaleur par le bas. A remarquer qu’il faut des temps assez longs pour attein­dre les températures plus hautes, dans ces cas il vaut par conséquent mieux utiliser la fonction «Four Statique».
Résistance de voûte Position sélecteur de températures «Q» : entre 50°C et Max.
9
L’élément chauffant supérieur est branché. Cette fonction est conseillée pour parfaire la cuisson des aliments.
Grill
Position sélecteur de tempér atures «Q»:entre 50 °C et Max L’élément chauffant supérieur central est branché. La température élevée et directe du gril permet de saisir l’aliment en surface pour qu’il ne perde pas son jus et reste tendre à souhait. La cuisson au g ril est particulière­ment recommandée pour les plats qui exigent une tempé­rature élevée à leur surface : côtes de veau et de boeuf,
entrecôtes, filet, hamburgers, etc....
Vous trouverez des exemples d’utilisation dans le para­graphe «Conseils utiles pour la cuisson».
Les manettes de commande des plaques électriques du plan de cuisson (T)
Les cuisinières peuvent être équipées de plaques électriques normales ou rapides (les plaques rapides se distinguent des autres à leur pastille rouge ). Pour éviter toute déperdition de chaleur et ne pas endommager les plaques, il est conseillé d’utiliser des casseroles à fond plat dont le diamètre n’est pas plus petit que celui de la plaque. Dans le tableau suivant, vous trouverez les correspondances entre les positions indiquées sur les manettes et l’utilisation pour laquelle les plaques sont conseillées.
V oy ant de fonctionnement de la plaque électrique (Q)
Il s’allume dès la mise en marche d’une résistance électrique quelconque d’un plan de cuisson équipé de plaques électriques.
V oy ant lumineux thermostat (O)
Il indique la phase de montée en température de ce dernier, il s’éteint quand la température sélectionnée à l’aide de la manette est atteinte à l’intérieur du four. A partir de là le voyant lumineux s’allume et s’éteint alternativement pour indiquer que le thermostat fonctionne correctement et permet de maintenir la température du four au degré près.
Tiroir dessous de four
V ous pouvez utiliser le tiroir situé en dessous du four pour ranger vos poêles et vos accessoires de cuisine. Quand le four est branché, vous pouvez aussi vous en servir pour garder vos plats au chaud. Le tiroir s’ouvre vers le bas.
Attention: ne placez jamais de récipients bouillants, de mets chauds ou du matériel inflammable à l'intérieur du tiroir chauffe-plats. Attention: Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un) peuvent devenir chaudes.
Position Plaque normale ou rapi de
0
1
2
3
4 5
6
Eteint Cuisson de légumes verts, poiss ons Cuisson de pommes de terre (à la
vapeur) soupes, pois chiches, haricot s
Pour continuer la cuisson de grandes quantités d'aliments, minestrone
Rôtir (moyen) Rôtir (fort) Rissoler ou rejoindre l 'ébullit ion en peu
de temps
Avant d’utiliser vos plaques de cuisson pour la première fois, faites-les chauffer pendant 4 minutes à leur température maximum sans casserole. Au cours de cette phase initiale, le revêtement protecteur durcit et atteint sa résistance maximum.
Brûleur ø Diamètre récipients (cm)
Rapide (R) 24 – 26 Semi-Rapide (S) 16 – 20
Auxiliaire (A) 10 – 14
Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs
Pour obtenir un meilleur rendement, n’oub liez pas:
d’utiliser des récipients appropriés à chaque brûleur (voir
tableau) pour éviter que les flammes ne dépassent de
sous les casseroles.
de n’utiliser que des casseroles à fond plat.
de tourner la manette dans la position minimum au
moment de l’ébullition.
de toujours utiliser des casseroles av ec couvercle.
10
Conseils utiles pour la cuisson
Le four vous offre de nombreuses possibilités de cuisson appropriées à chaque type d’aliment. Les notes qui suiv ent ne sont par conséquent qu’indicatives, vous pourrez les enrichir au gré de votre expérience personnelle.
Cuisson de la pâtisserie
Réchauffez toujours votre four (pendant 15 minutes environ) avant d’enf ourner vos gâteaux. Les températures avoisinent normalement 160°C. N’ouvrez pas la porte en cours de cuisson, vos gâteaux risqueraient de s’affaisser . Les pâtes molles ne doivent pas être trop fluides, pour ne pas trop prolonger les temps de cuisson. En général:
Pâtisserie trop sèche
La prochaine fois programmez une température de 10°C supérieure et réduisez l e temps de cuis son.
Le gâteau s'affaisse
Utilisez moins de liqui de ou baissez la températ ure de 10°C.
Gâteau foncé sur le dessus
Enfournez-le à un niveau plus bas, choisissez une température plus basse et prolongez la cuis son
Bonne cuisson extérieure, mais intérieur collant
Utilisez moins de liqui de, abaiss ez la t empérature, augmentez le temps de cuisson.
Le gâteau ne s e dé tach e pas du moul e
Beurrez bien le moule et saupoudrez- le de panure ou de farine.
Cuisson du poisson et de la viande
Pour les viandes blanches, les volailles et le poisson utilisez des températures plus basses. (150°C - 175°C). Pour rissoler les viandes rouges à l’e xtérieur et les garder juteuses à l’intérieur, commencez par régler une température élevée (200-220°C) pendant un bref laps de temps puis diminuez-la par la suite. D’habitude, plus votre pièce de viande est grosse, plus la température doit être basse et le temps de cuisson prolongé. P osez votre viande au milieu de la grille et placez une lèchefrite sur l’un des gradins en dessous pour recueillir la graisse qui fond. Placez la grille au milieu du four. Si le type de cuisson exige plus de chaleur par dessous, utilisez le premier gradin en partant du bas.
Pour griller
Pour un fonctionnement optimal du gril, nous vous conseillons de placer la manette du thermostat sur la position maximum, le gril dont le fonctionnement se base sur l’irradiation aux rayons infrarouges en sera d’autant plus performant. Ceci n’empêche que vous pouvez, au besoin, régler le thermostat pour la cuisson au gril sur des températures inférieures. Lorsque vous cuisinez en fonction barbecue, placez la grille sur les derniers gradins en partant du bas (voir tableau de cuisson) et placez une lèchefrite sur le premier gradin en partant du bas pour recevoir la g raisse qui coule et éviter la formation de fumée.
Important: lors de la cuisson au gril, la porte du four doit être fermée, v ous obtiendrez ainsi de meilleurs
résultats et ferez des économies d’énergie (10% environ). Le tableau 1 contient les températures, les
temps et les positions d’enfournement conseillés pour obtenir des résultats de cuisson optimums.
11
Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière
Avant toute opération, coupez l’alimentation électrique de la cuisinière. Pour prolonger la durée de vie de v otre
cuisinière, nettoyez-la fréquemment, en n’oubliant pas que:
pour le nettoyage, ne pas utiliser d’appareils à vapeur
les parties émaillées et les panneaux auto-nettoyants, s’il y en a, doivent être lavés à l’eau tiède en évitant toute utilisation de poudres abrasives et de produits corrosifs qui pourraient les abîmer;
l’enceinte du four doit être nettoyée assez souvent, quand elle est encore tiède à l’eau chaude avec un peu de détergent. Rincez-la et essuyez-la ensuite soigneusement;
• les chapeaux des brûleurs doivent être lavés fréquemment à l’eau chaude avec du détergent en éliminant soigneusement les incrustations.
nettoyez les plaques électriques à l’aide d’un chiffon humide et graissez-les av ec un peu d’huile quand elles sont encore tièdes;
• Dans le cas de cuisinières équipées d’allumage automatique, nettoy ez fréquemment et soigneusement l’extrémité des dispositifs d’allumage électronique instantané et vérifiez que les orifices de sortie du gaz des répartiteurs de flamme ne sont pas bouchés;
des taches peuvent se former sur l’acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d’une eau très calcaire ou de détergents agressifs (contenant du phosphore). Il est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer après le nettoyage. De plus, essuy ez aussitôt tout débordement d’eau.
dans les modèles pourvus de couvercle en cristalm le
nettoyage s’eff ectue av ec de l’eau chaude en évbitant d’utiliser des chiffons rêches ou des substances abrasives.
N.B.: n’abaissez pas le couverc le tant que les brûleurs gaz sont chauds. Essuyez tout liquide pouvant se trouver sur le couverc le av ant de l’ouvrir. Important: contrôlez périodiquement l’état de
conservation du tuyau flexib le de raccordement du gaz et remplacez-le dès que vous constatez quelque anomalie; il faut de toute manière le changer une fois par an.
Remplacement de la lampe à l’intérieur du four
Coupez l’alimentation électrique de la cuisinière en intervenant sur l’interrupteur omnipolaire utilisé pour le branchement du four à l’installation électrique ou en débranchant la fiche, si cette dernière est accessible;
Dévissez le couvercle en v erre de la douille;
Dévissez l’ampoule et remplacez-la par une ampoule résistant aux températures élevées (300°C) ay ant les caractéristiques suivantes:
- Tension 230V
- Puissance 25W
- Culot E14
• Remontez le couvercle en verre et rétablissez l’alimentation électrique du four.
Graissage des robinets
Il peut arriver qu’au bout d’un certain temps, un robinet se bloque ou tourne difficilement. Il faut alors le remplacer .
N.B.: Cette opération doit être effectuée par un technicien agréé par le fabricant.
Démontage du couvercle
V ous pouv ez démonter le couvercle de la cuisinière pour le nettoyer plus facilement. Pour enlever le couvercle, ouvrez-le complètement et tirez-le vers le haut (voir figu­re)
12
L’autodégraissage par catalyse
Sur certains modèles, les parois intérieures du four sont recouvertes d’un émail poreux appelé émail catalytique. Cet émail a pour propriété de détruire, sous l’effet de la chaleur, les corps gras qui y sont projetés. Pour que ce phénomène “d’oxydation” des graisses ait lieu, il faut que la température des parois soit supérieure à 170°. La porosité de l’émail catalytique augmente la surface d’échange nécessaire à l’oxydation de ces graisses par catalyse.
En fin de cuisson, si les parois sont encore sales, continuez à faire fonctionner le f our à vide et porte fermée en amenant le sélecteur de température sur la valeur maximale, pendant 60-90 minutes, selon le degré de salissure. projections alimentaires importantes avec un peu d’eau chaude et une brosse souple.
Il est aussi possib le d’aider à la disparition des
Différentes étapes d'oxydation des graisses
1 2 3
Attention: L’émail catalytique est résistant mais il faut
toutefois éviter:
- de gratter l’émail avec des objets tr anchants (un couteau par exemple)
- d’utiliser des détergents ou produits abrasifs. En effet les propriétés autodégraissantes de cet émail s’en trouveraient irréversib lement détruites. Cet émail est suffisamment résistant pour permettre le coulissement des différents accessoires (grande grille, lèchefrite, combiné tournebroche) sans détérioration de l’émail. Il n’y a pas lieu de s’inquiéter si de légères traces blanches apparaissent sur les surf aces de frottement de ces accessoires.
Coupe d'une paroi catalytique
Email catalytique poreux Email de masse
Tôle d'acier
13
Conseils utiles pour la cuisson
Position sélecteur
1 Statique ­T r aditionnel
2 Four Pâtisserie
3 Résistance de voûte
Aliments à cuire Poids
(Kg)
Canard Rôti de veau ou de bœuf Rôti de porc Biscuits (pâte br isée) Tartes Lasagnes Agneau Maquereau Plum-cake Choux Génoise Quiches
Gâteaux levés Tartes Gâteaux aux fruits Brioches
Pour parfaire la cuisson - 3/4 15 220 -
1 1 1
­1 1 1 1 1
0.3
0.5
1.5 0,5
1 1
0,5
Position
gradins en
partant du
bas
3 3 3 3 3 3 2 2 2 3 3 3
3 3 3 3
Tem ps de
préchauffage
(minutes)
15 15 15 15 15 10 10 10 10 10 10 15
15 15 15 15
Position
sélecteur de
températures
200 200 200 180 180 190 180 180 170 180 170 200
160 180 180 160
Tem ps de
cuisson
(minutes)
65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 35-40 50-60 30-35 40-50 30-35 20-25 30-35
30-40 35-40 50-60 25-30
4 Gril
N.B. :
les temps de cuisson sont purement indicat ifs et peuvent être modifiés sel on les goût s de chacun. En cas de
cuisson au gril, placez t oujour s la l èchefr ite s ur l e 1er gradin en par tant du bas.
Soles et seiches Brochettes de calmars et crevettes Tranches de colin Légumes grillés Côte de veau Côtelettes Hamburgers Maquereaux Croque-monsieur
Avec tournebroche
certai ns modèles) Veau à la broche Poulet à la broche Agneau à la broche
(sur
1 1
1 1 1 1 1 1
n.° 4
1.0
1.5
1.0
4 4
4
3/4
4 4 4 4 4
5 5
5 5 5 5 5 5 5
-
-
-
5 5 5
Max Max
Max Max Max Max Max Max Max
Max Max Max
8-10
6-8
10 10-15 15-20 15-20
7-10
15-20
2-3
80-90 70-80 70-80
14
Indesit Company spa
Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www .indesit.com
10/06 - 195047216.02
Cucina con forno elettrico (Spec. FR) (DEF III)
Loading...