IBM P260 User Manual

0 (0)

Color Monitor

P260

Operating Instructions

 

 

EN

 

 

 

Mode d’emploi

 

F

 

 

 

Bedienungsanleitung

 

D

 

 

 

Manual de instrucciones

 

ES

 

 

 

Istruzioni per l’uso

 

 

I

DANGER

To avoid shock hazard:

Do not remove the covers.

Do not operate this product unless the stand is attached.

Do not connect or disconnect this product during an electrical storm.

The power cord plug must be connected to a properly wired and grounded power outlet.

Any equipment to which this product will be attached must also be connected to properly wired and grounded power outlets.

To isolate the monitor from the electrical supply, you must remove the plug from the power outlet. The power outlet should be easily accessible.

Handling:

• Your color monitor is heavy, so handle it with care. IBM recommends that this monitor is moved or lifted by two people.

DANGER

Pour éviter les risques d’électrocution :

Ne retirez pas les capots du moniteur.

N’utilisez pas ce produit si le socle n’est pas fixé.

Ne connectez, ni ne déconnectez ce produit pendant un orage.

Le câble d’alimentation doit être connecté à une prise électrique correctement mise à la terre et en bon état de marche.

Tout équipement auquel ce produit est relié doit être également connecté à une prise correctement mise à la terre et en bon état de marche.

Pour isoler le moniteur de la source d’alimentation électrique, vous devez le débrancher de la prise électrique. Cette prise doit être facile d’accès

Manutention:

Votre moniteur couleurs est lourd et doit donc être manipulé avec soin. IBM vous conseille de le déplacer ou de le porter à deux.

GEFAHRENHINWEIS

Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, folgendes beachten:

Unter keinen Umständen die Abdeckungen abnehmen.

Das Produkt nicht in Betrieb nehmen, wenn der Sockel nicht montiert ist.

Das Gerät nicht während eines Gewitters an eine Steckdose anschließen oder von ihr trennen.

Das Netzkabel ist an eine ordnungsgemäß verdrahtete und geerdete Steckdose anzuschließen.

Jedes Gerät, mit dem dieses Produkt verbunden wird, muß ebenfalls an eine ordnungsgemäß verdrahtete und geerdete Steckdose angeschlossen werden.

Um den Monitor von der Stromversorgung zu trennen, muß der Stecker aus der Steckdose gezogen werden. Die Steckdose sollte leicht zugänglich sein.

Handhabungshinweis:

Ihr Farbbildschirm ist schwer. Sie sollten daher beim Transport vorsichtig vorgehen. IBM empfiehlt Ihnen, den Bildschirm zu zweit anzuheben bzw. zu tragen.

GEVAAR

Ga als volgt te werk om het gevaar van een elektrische schok te voorkomen:

Verwijder in geen enkel geval de kap.

Stel dit produkt alleen in werking als de voet is bevestigd.

Sluit dit apparaat niet aan op, of verbreek de aansluiting van dit apparaat niet van een contactdoos tijdens onweer.

Het netsnoer moet worden aangesloten op een geaarde contactdoos met correcte bedrading.

Ook alle apparatuur waarop dit produkt wordt aangesloten moet zijn aangesloten op een contactdoos met correcte bedrading.

Om het beeldscherm te ontkoppelen van de netvoeding, dient u de stekker uit de contactdoos te trekken. De contactdoos dient goed toegankelijk te zijn.

Verplaatsing:

Uw kleurenmonitor is zwaar, ga er dus voorzichtig mee om. IBM raadt aan dat het tillen of verplaatsen ervan door twee mensen gebeurt.

i

PELIGRO

Para evitar riesgos de descargas eléctricas:

No retire bajo ningún concepto las cubiertas.

No maneje el monitor sin antes acoplar el soporte.

No conecte ni desconecte el equipo de una toma de alimentación durante una tormenta eléctrica.

El cable de alimentación debe estar conectado a un enchufe debidamente cableado y con toma de tierra.

Cualquier equipo al que se vaya a conectar este producto también debe estar conectado a tomas de alimentación cableadas y conectadas a tierra correctamente.

Para aislar el monitor del suministro eléctrico, debe retirar el enchufe de la toma de alimentación. Esta toma deberá ser de fácil acceso.

Movimentazione del monitor:

Il monitor a colori è pesante, si consiglia quindi di maneggiarlo con attenzione. IBM raccomanda che il monitor venga mosso o sollevato da due persone.

PERICOLO

Per evitare il rischio di scariche elettriche:

Non rimuovere nessuna parte del telaio.

Non accendere il prodotto se il piedistallo non è stato montato.

Non collegare o scollegare il prodotto nel corso di un temporale.

La spina del cavo di alimentazione deve essere collegata ad una presa di corrente con messa a terra, installata in maniera appropriata.

Le apparecchiature a cui il prodotto viene attaccato devono essere collegate a prese di corrente con messa a terra, installate in maniera appropriata.

Per isolare il monitor dalla corrente elettrica, staccare la spina dalla presa di alimentazione, che deve essere facilmente accessibile.

Manipulación:

El monitor de color es pesado, por lo que debe manipularlo con cuidado. IBM recomienda moverlo con la ayuda de dos personas.

PERIGO

Para evitar o perigo de choques eléctricos:

Não retire as coberturas.

Não utilize este produto antes de montar a base.

Não ligue nem desligue este produto durante uma tempestade eléctrica.

O cabo de alimentação deve ser ligado a uma tomada eléctrica devidamente ligada à terra.

Qualquer equipamento ligado a este produto deve estar ligado a tomadas eléctricas devidamente ligadas à terra.

Para isolar o monitor da fonte de alimentação, retire a ficha do cabo de alimentação da tomada eléctrica. A tomada eléctrica deve ser de fácil acesso.

Manuseio:

Seu monitor colorido é pesado, então manuseie-o com cuidado. A IBM recomenda que o monitor seja movido ou carregado por duas pessoas.

FARE

Sådan undgår du elektrisk stød:

Kabinettet må under ingen omstændigheder fjernes.

Undgå at anvende dette produkt, uden at vippe/drejefoden er monteret.

Undgå at tilslutte eller frakoble dette produkt i tordenvejr.

Netledningen skal være tilsluttet en korrekt jordet stikkontakt med korrekt ledningsføring.

Alt udstyr, som tilsluttes dette produkt, skal også være tilsluttet korrekt jordede stikkontakter med korrekt ledningsføring.

For at isolere skærmen fra strømforsyningen, skal stikket tages ud af stikkontakten. Stikkontakten bør være let tilgængelig.

Håndtering:

Farveskærmen er tung, så den skal håndteres forsigtigt. IBM anbefaler, at skærmen flyttes eller løftes af to personer.

ii

FARE

Slik unngår du fare for elektrisk støt:

Ikke ta av dekslene.

Ikke bruk produktet dersom sokkelen ikke er montert.

Ikke koble produktet til eller fra under tordenvær.

Pluggen på strømledningen må kobles til korrekt montert og jordet strømuttak.

Utstyr som dette produktet eventuelt blir koblet til, må også kobles til korrekt montert og jordet strømuttak.

For å isolere skjermen fra strømkilden må du ta ut pluggen fra strømuttaket. Strømuttaket bør være lett tilgjengelig.

Käsittely:

Värinäyttö on painava, joten käsittele sitä varoen. IBM suosittelee, että kaksi henkilöä siirtää tai nostaa sitä.

Varning - livsfara

För att undvika risk för elektriska stötar måste du tänka på följande:

Ta inte bort några skyddskåpor.

Använd inte den här produkten innan du har satt fast stativet.

Anslut inte produkten till ett eluttag under åskväder. Koppla inte heller ur produkten från ett eluttag under åskväder.

Strömkabeln måste anslutas till ett felfritt och jordat uttag.

All utrustning som den här produkten kopplas till måste också anslutas till felfria och jordade uttag.

För att bryta strömmen till bildskärmen måste du dra ut kontakten. Vägguttaget bör vara lätt att komma åt.

Hantering:

Färgskärmen är tung och bör därför hanteras försiktigt. IBM rekommenderar att den flyttas eller lyfts av två personer.

VAARA

Sähköiskun vaaran välttämiseksi:

Älä avaa laitteen kansia missään tilanteessa.

Älä käytä laitetta, ellei jalustaa ole kiinnitetty.

Älä kytke laitetta pistorasiaan tai irrota sitä pistorasiasta ukonilman aikana.

Virtajohto on kytkettävä asianmukaisesti johdotettuun ja maadoitettuun pistorasiaan.

Kaikki muutkin laitteet, joihin tämä tuote on liitetty, on kytkettävä asianmukaisesti johdotettuihin pistorasioihin.

Kun haluat erottaa näyttimen sähköverkosta, sinun pitää irrottaa sen verkkojohto pistorasiasta. Pistorasian pitäisi olla

mahdollisimman lähellä näytintä ja vaivattomasti käsillä.

Håndtering:

Värimonitorinne on painava, joten käsitelkää sitä varovasti. IBM suosittelee, että monitorin siirtämiseen tai kantamiseen käytetään kahta henkilöä.

º¹Á¢ËÁê

¡йб фио брпжщзЬ лйодаопщ имелфтпрмикЭбч:

»ио бжбйтеЭфе фб лбманнбфб.

»и хЫфефе фп ртпыЮо бщфЮ уе мейфпщтзЭб шцтЭч об еЭобй уфетецнЫои и вАуи фпщ.

»и ущодЫефе Ь брпущодЫефе фп ртпыЮо бщфЮ лбфА фи дйАтлейб имелфтпхаеммбч.

Жп жйч фпщ лбмцдЭпщ тещнбфпмЬрфи ртЫрей об ущодехеЭ уе нйб ртЭъб не уцуфЬ лбмцдЭцуи лбй зеЭцуи.

ºАхе ущулещЬ уфио прпЭб ущодехеЭ бщфЮ фп ртпыЮо ртЫрей ерЭуич об ущодехеЭ уе ртЭъб не уцуфЬ лбмцдЭцуи лбй зеЭцуи.

¡йб об брпнпосуефе фио пхЮои брЮ фио рбтпшЬ теанбфпч, ртЫрей об бжбйтЫуефе фп жйч брЮ фио ртЭъб. ¸ ртЭъб ртЫрей об еЭобй уе уинеЭп еалпмб ртпувАуйнп.

МейтйунЮч:

¸ Ызштцни пхЮои убч еЭобй вбтйА, зйХбщфЮ шейтйуфеЭфе фио не ртпупшЬ. ¸ IBM ущойуфА и пхЮои об нефбжЫтефбй Ь об уилсоефбй брЮ дап Афпнб.

iii

TEHLÜKE

Elektrik •arpmasÝ tehlikesinden ka•Ýnmak i•in:

KapaklarÝ •ÝkarmayÝnÝz.

Bu cihazÝ kaidesine takÝlÝ durumda deÛilken •alÝßtÝrmayÝnÝz.

Bu cihazÝ elektriksel fÝrtÝna sÝrasÝnda prize takmayÝnÝz veya prizden •ÝkarmayÝnÝz.

Elektrik kablosunun fißi, elektrik ve toprak baÛlantÝlarÝ usulŸne uygun olarak yapÝlmÝß bir prize takÝlmalÝdÝr.

Bu cihazÝn baÛlanacaÛÝ diÛer tŸm cihazlar da elektrik ve toprak baÛlantÝlarÝ usulŸne uygun olarak yapÝlmÝß prize takÝlmÝß olmalÝdÝr.

MonitšrŸn elektrikle baÛlantÝsÝnÝ kesmek i•in fißini prizden •ekmeniz gereklidir. Priz, kolayca erißilebilecek bir yerde olmalÝdÝr.

KaldÝrma:

Renkli monitšrŸnŸz aÛÝrdÝr; kaldÝrÝrken dikkatli olunuz. IBM, monitšrŸn iki kißi tarafÝndan taßÝnmasÝnÝ veya kaldÝrÝlmasÝnÝ tavsiye etmektedir.

iv

English

EN

Edition 1

Thispublicationcouldcontaintechnicalinaccuraciesortypographicalerrors.Changesaremadeperiodicallytothe informationherein;thesechangeswillbemadeinlatereditions.IBMmaymakeimprovementsand/orchangesinthe product(s)and/orprogram(s)atanytime.

Itispossiblethatthispublicationmaycontainreferenceto,orinformationabout,IBMproducts(machinesandprograms), programming,orservicesthatarenotannouncedinyourcountry.

RequestsforcopiesofthispublicationandfortechnicalinformationaboutIBMproductsshouldbemadetoyourIBM

AuthorizedDealerorIBMRetailer.

No part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means without prior permission in writing fromtheInternationalBusinessMachinesCorporation.

ReferencesinthispublicationtoIBMproducts,programs,orservicesdonotimplythatIBMintendstomaketheseavailablein allcountriesinwhichIBMoperates.AnyreferencetoanIBMproduct,programorserviceisnotintendedtostateorimplythat onlyIBM’sproduct,program,orservicemaybeused.Anyfunctionallyequivalentproduct,program,orservicethatdoesnot infringeanyofIBM’sintellectualpropertyrightsorotherlegallyprotectablerightsmaybeusedinsteadoftheIBMproduct,

program,orservice.Evaluationandverificationofoperationinconjunctionwith otherproducts,programs,orservices,except thoseexpresslydesignatedbyIBM,aretheuser’sresponsibility.

IBMmayhavepatentsorpendingpatentapplicationscoveringsubjectmatterinthisdocument.Thefurnishingofthis documentdoesnotgiveyouanylicensetothesepatents.

Trademarks

Thefollowingterms,usedinthispublication,aretrademarksorservicemarksoftheIBMCorporationintheUnitedStatesor othercountries:

IBM VGA HelpCenter

ENERGY STARisaU.S.registeredmark.

Trinitron® isaregisteredtrademarkofSonyCorporation.

DDC isatrademarkoftheVideoElectronicsStandardAssociation.

VESAisatrademarkofVideoElectronicsStandardAssociation.

Allotherproductnamesmentionedhereinmaybethetrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectivecompanies.

Furthermore,“™”and“®"arenotmentionedineachcaseinthismanual.

©Copyright International Business Machines Corporation 1999.

All rights reserved.

TABLE OF CONTENTS

Getting started

Precautions ............................................................................................................................

2

Identifying Parts and Controls ...........................................................................................

3

Setup .......................................................................................................................................

4

Selecting the Input Signal ....................................................................................................

5

Automatically Sizing and Centering the Picture .............................................................

5

Customizing Your Monitor

Selecting the On-screen Display Language ......................................................................

6

 

Adjusting the Picture Brightness and Contrast ................................................................

6

 

Introducing the On-screen Display System ......................................................................

6

 

Using the SIZE/CENTER

On-screen Display ............................................................

7

 

Using the GEOMETRY

On-screen Display .................................................................

8

 

Using the CONVERGENCE

 

 

 

On-screen Display

9

 

 

 

 

 

 

 

Using the SCREEN

 

 

 

 

 

On-screen Display

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using the COLOR

 

 

 

On-screen Display .........................................................................

11

 

Using the LANGUAGE

 

 

On-screen Display

13

 

 

 

EN

 

 

Using the OPTION

 

 

 

 

 

 

......................................................................On-screen Display

13

 

Resetting the Adjustments

................................................................................................

 

 

 

 

15

 

Technical Features

Damper Wires .....................................................................................................................

15

Plug & Play ..........................................................................................................................

15

Preset Modes .......................................................................................................................

16

Power Saving Function ......................................................................................................

16

Displaying the Monitor’s Information .............................................................................

16

Additional Information

Warning Messages ..............................................................................................................

17

Troubleshooting ..................................................................................................................

18

Self-diagnosis Function ......................................................................................................

20

Specifications .......................................................................................................................

20

1

Getting Sstarted

Precautions

Installation

Prevent internal heat build-up by allowing adequate air circulation. Do not place the monitor on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that may block the ventilation holes.

Do not install the monitor near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration, or shock.

Do not place the monitor near equipment which generates magnetism, such as a transformer or high voltage power lines.

Maintenance

Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such as alcohol or benzine.

Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with sharp or abrasive items such as a ballpoint pen or screwdriver. This type of contact may result in a scratched picture tube.

Clean the screen with a soft cloth. If you use a glass cleaning liquid, do not use any type of cleaner containing an anti-static solution or similar additive as this may scratch the screen’s coating.

Transportation

Use of the Tilt-Swivel

This monitor can be adjusted within the angles shown below. To find the center of the monitor’s turning radius, align the center of the monitor’s screen with the centering dots on the stand.

Hold the monitor at the bottom with both hands when you turn it horizontally or vertically. Be careful not to pinch your fingers at the back of the monitor when you tilt the monitor up vertically.

15°

90°

90°

5°

Centering dots

Note

Do not remove the tilt-swivel base from the monitor.

Warning on power connection

Use an appropriate power cord for your local power supply.

Examples of plug types:

When you transport this monitor for repair or shipment, use the original carton and packing materials.

for 100 to 120 V AC for 200 to 240 V AC for 240 V AC only

• Before disconnecting the power cord, wait at least 30 seconds after turning off the power to allow the static electricity on the CRT display surface to discharge.

• After the power has been turned on, the CRT is demagnetized (degaussed) for about 2 seconds. This generates a strong magnetic field around the metal frame, which may affect the data stored on magnetic tapes and disks near the bezel. Place magnetic recording equipment, tapes, and disks away from this monitor.

The equipment should be installed near an easily accessible electrical outlet.

2

Getting Started

Identifying Parts and Controls

See the pages in parentheses for further details.

Front

Rear

AC IN

(HD15)

(DVI)

1

2

1- -2

1 ? (reset) button (page 15)

8 AC IN connector (page 4)

EN

 

Resets the adjustments to the factory settings.

2 ASC (auto sizing and centering) button (page 5)

Provides AC power to the monitor.

9Video input 1 connector (HD15) (J1)

(page 4)

Automatically adjusts the size and centering of the

Inputs RGB video signals (0.700 Vp-p, positive) and

picture.

sync signals.

3 Input switch (page 5)

 

 

5

4

3

2

1

 

 

Selects the INPUT 1 (video input 1 connector: J1) or

 

 

10

9

8

7

6

 

 

INPUT 2 (video input 2 connector: J2) video input

 

 

15 14 13 12

11

 

 

signal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 ¬ (brightness) down and up (./>) buttons

 

 

 

 

 

 

 

 

Pin No.

Signal

 

 

Pin No.

Signal

 

(pages 6 – 15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Red

 

 

8

 

 

Blue Ground

 

Adjust the picture brightness.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Green

 

 

9

 

 

DDC + 5V*

 

Function as the (./>) buttons when adjusting other

 

 

 

 

 

 

 

 

(Sync on Green)

 

10

 

Ground

 

items.

 

3

Blue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

ID (Ground)

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

(menu) button (pages 6 – 16)

 

4

ID (Ground)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

Bi-Directional

 

 

 

 

 

 

 

Displays the MENU OSD.

 

5

DDC Ground*

 

 

 

 

Data (SDA)*

6 > (contrast) left and right (?//) buttons

 

6

Red Ground

 

 

13

 

H. Sync

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(pages 6 – 14, 20)

 

7

Green Ground

 

14

 

V. Sync

 

Adjust the contrast.

 

 

 

 

 

15

 

Data Clock(SCL)*

 

Function as the (?//) buttons when adjusting other

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Display Data Channel (DDC) Standard of VESA

 

 

 

 

items.

7u (power) switch and indicator (pages 16,

20)

Turns the monitor on or off.

The power indicator lights up in green when the monitor is turned on, and either flashes in green and orange, or lights up in orange when the monitor is in power saving mode.

3

IBM P260 User Manual

Getting Started

Rear

AC IN

(HD15)

(DVI)

1

2

0Video input 2 connector (DVI) (J2) (page

4)

Connected to a computer with a DVI video output.

1

2

3

4

5

6

7

8

 

 

C5

 

C1

 

 

C2

9

10 12 13 14 15 16 17

 

 

 

 

 

 

 

C3

 

 

C4

17 18 19 20 21 22 23 24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pin No.

Signal

Pin No.

Signal

C1

Red

10

 

 

 

 

 

C2

Green

11

C3

Blue

12

C4

H. Sync

13

 

 

 

 

 

C5

Ground (R/G/B)

14

DDC + 5V*

 

 

 

 

1

15

Ground

 

 

 

 

2

16

Hot Plug Detect

3

17

4

18

5

19

6

Data Clock(SCL)*

20

 

 

 

 

7

Bi-Directional

21

 

Data (SDA)*

 

 

 

 

 

22

 

 

 

8

V. Sync

23

 

 

 

 

9

24

 

 

 

 

 

*Display Data Channel (DDC) Standard of VESA

Setup

This monitor works with platforms running at horizontal frequencies between 30 and 121 kHz.

Step 1: Make sure the computer and

monitor are switched off

Step 2: Connect the monitor to the

computer

Connect the video signal cable to the video output of the computer.

To a computer

forward side

with a DVI

video output

 

 

rear side

AC IN

 

(HD15)

(DVI)

1

2

forward side

To a computer rear side with an HD15

video output

Notes

Do not short the pins of the video signal cable.

When connecting the video signal cable, check the alignment of the connector. Do not force the connector in the wrong way or the pins might bend.

Step 3: Connect the power cord

With the monitor switched off, connect one end of the proper power cord for your local supply to the monitor and the other end to a power outlet.

AC IN

(HD15)

(DVI)

1

2

to AC IN

to a power outlet

Power cord

4

Step 4: Turn on the monitor and computer

 

 

Step 5: Adjust the monitor’s controls according to your personal preference

The installation of your monitor is complete.

Note

If no picture appears on the screen and “NO INPUT SIGNAL” or “OUT OF SCAN RANGE” appears on the screen, see “Warning Messages” on page 17.

Workplace Preparation

Positioning the Monitor

Choose a suitable place to position the monitor where it is not near fluorescent desk lighting or any equipment that produces magnetic fields that could cause interference. Ensure that the furniture or equipment can support the weight of the monitor. Allow at least 2 inches (50mm) ventilation space around the monitor.

Height

The monitor should be positioned so that the top of the screen is slightly below your eye level when you sit at your workstation.

Orientation

Choose a position that gives the least reflection from lights and windows, usually at a right angle to any windows. The monitor should be positioned directly in front of you so that you do not have to twist your body. Tilt the monitor to a comfortable viewing angle.

Working Practices

Rest

Take regular breaks. Vary your posture, and stand up and stretch occasionally as prolonged use of computer workstations can be tiring.

Back

You should sit back in the chair and use the backrest.

Hands

Use a light touch on the keyboard, keeping your hands and fingers relaxed. Allow a space in front of the keyboard to rest your wrists when not typing. Consider using a wristpad.

Eyesight

Working with monitors, in common with any kind of prolonged close work, can be visually demanding. Look away from the screen periodically and have your eyesight checked regularly.

Screen settings

Set the screen brightness and contrast to a comfortable level. You may have to adjust this as the lighting changes during the day. Many application programs let you select color combinations which can help you to view in comfort.

Getting Started

Selecting the Input Signal

You can connect two computers to this monitor using the video input 1 (J1) and video input 2 (J2) connectors. To select one of the two computers, use the input switch.

Move the input switch.

The selected connector appears on the screen for 3 seconds.

12

“INPUT 1” (video input 1 connector: J1) or “INPUT 2” (video input 2 connector: J2) appears on the screen.

Note

If no signal is input to the selected connector, “NO INPUT SIGNAL” appears on the screen. After a few seconds, the monitor enters the power saving mode. If this happens, switch to the other connector.

EN

Automatically Sizing and

Centering the Picture

You can easily adjust the picture to fill the screen by pressing the (auto sizing and centering) button.

Press the button.

The picture automatically fills the screen.

Notes

This function is intended for use with a computer that provides a full-screen picture. It may not work properly if the background color is dark or if the input picture does not fill the screen to the edges.

Pictures with an aspect ratio of 5:4 (resolution: 1280 × 1024) are displayed at their actual resolution and do not fill the

screen to the edges.

The displayed image moves for a few seconds when the button is pressed. This is not a malfunction.

5

Customizing Your Monitor

Before adjusting

• Connect the monitor and the computer, and turn them on.

Selecting the On-screen Display

Language

If you need to change the OSD language, see “Using the LANGUAGE On-screen Display” on page 13.

The default setting is English.

Adjusting the Picture Brightness

and Contrast

Once the setting is adjusted , it will be stored in memory for all input signals received.

1Press the ¬ (brightness) ./>or > (contrast) ?// buttons.

The BRIGHTNESS/CONTRAST OSD appears.

BR I GHTNESS / CONTRAS T

 

 

 

 

 

2 6

 

2 6

2For brightness adjustment

Press the ¬./>buttons.

>. . . for more brightness

.. . . for less brightness

For contrast adjustment

Press the >?//buttons.

/. . . for more contrast ?. . . for less contrast

The OSD automatically disappears after about 3 seconds.

To reset, press the ?(reset) button while the OSD is on. The brightness and contrast are both reset to the factory settings.

If you are using the sRGB mode

If you selected the sRGB mode in the COLOR OSD, the following BRIGHTNESS/CONTRAST menu appears on the

screen.

 

 

 

 

 

 

 

BR I GHTNESS / CONTRAS T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 6

 

 

 

7 6

 

 

 

 

s RGB :

5 6

7 6

 

For more information about using the sRGB mode, see “Using the COLOR On-screen Display” on page 11.

The menu automatically disappears after about 3 seconds.

Introducing the On-screen

Display System

Most adjustments are made using the MENU OSD.

MENU OSD

Press the button to display the MENU OSD.

This MENU OSD contains links to the other OSDs described below.

MENU OK

EX I T

S I Z E / CENT ER

GEOME TRY

CONVERGENCE

SCREEN

COLOR

L ANGUAGE

OP T I ON

6 8 . 7 k H z / 8 5 H z 1 0 2 4 x 7 6 8

1EXIT

Closes the MENU OSD.

2 SIZE/CENTER

Displays the SIZE/CENTER OSD for adjusting the picture’s size, centering, or zoom.

3 GEOMETRY

Displays the GEOMETRY OSD for adjusting the picture rotation and pincushion, etc.

4 CONVERGENCE

Displays the CONVERGENCE OSD for adjusting the picture’s horizontal and vertical convergence.

5 SCREEN

Displays the SCREEN OSD for adjusting the picture’s quality. You can adjust the landing and moire cancellation effect.

6 COLOR

Displays the COLOR OSD for adjusting the color temperature.

7 LANGUAGE

Displays the LANGUAGE OSD for selecting the language.

8 OPTION

Displays the OPTION OSD for adjusting the OSD position, degaussing the screen, etc.

9The horizontal and vertical frequencies of the current input signal

The horizontal and vertical frequencies of the current input signal are displayed.

0The resolution of the current input signal

If the signal matches one of this monitor’s factory preset modes, the resolution is displayed.

6

Using the SIZE/CENTER Onscreen Display

The SIZE/CENTER settings allow you to adjust the picture’s size, centering, or zoom.

Once the setting is adjusted, it will be stored in memory for the current input signal.

1Press the button.

The MENU OSD appears.

2Press the ./>buttons to select “ SIZE/CENTER” and press the button again.

The SIZE/CENTER OSD appears.

S I ZE / CENTER

2 6

3Press the ./>buttons to select the item you want to adjust.

Select

To

 

 

 

 

 

 

(Horizontal Sizing)

adjust the horizontal size of the

 

 

 

picture

 

 

 

 

 

 

(Vertical Sizing)

adjust the vertical size of the picture

 

 

 

 

 

 

(Horizontal Centering)

adjust the horizontal centering of the

 

 

 

picture

 

 

 

 

 

 

(Vertical Centering)

adjust the vertical centering of the

 

 

 

picture

 

 

 

 

 

 

(Zoom)

enlarge or reduce the picture

 

 

 

 

 

 

 

 

Customizing Your Monitor

4 Press the ?//buttons to adjust the settings.

Select

To

 

 

 

 

 

 

(Horizontal Sizing)

/. . . to increase picture width

 

 

 

?. . . to decrease picture width

 

 

 

 

 

 

(Vertical Sizing)

/. . . to increase picture height

 

 

 

?. . . to decrease picture height

 

 

 

 

 

 

(Horizontal Centering)

/. . . to move the picture right

 

 

 

?. . . to move the picture left

 

 

 

 

 

 

(Vertical Centering)

/. . . to move the picture up

 

 

 

?. . . to move the picture down

 

 

 

 

 

 

(Zoom)

/. . . to enlarge the picture

 

 

 

 

 

 

 

?. . . to reduce the picture

 

 

 

 

Press the

 

button once to return to the MENU OSD, and

 

 

 

twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,

 

EN

the OSD closes automatically after about 30 seconds.

 

To reset, press the ?(reset) button while the OSD is on. The selected item is reset to the factory setting.

Note

The (Zoom) adjustment stops when the horizontal or vertical size reaches its maximum or minimum value. The horizontal adjustment value is not displayed in the menu.

7

Customizing Your Monitor

Using the GEOMETRY Onscreen Display

The GEOMETRY settings allow you to adjust the shape and orientation of the picture.

Once the (Rotation) is adjusted, it will be stored in memory for all input signals received. All other adjustments will be stored in memory for the current input signal.

1Press the button.

The MENU OSD appears.

2Press the ./>buttons to select “ GEOMETRY” and press the button again.

The GEOMETRY OSD appears.

GEOMETRY

2 6

3Press the ./>buttons to select the item you want to adjust.

Select

To

(Rotation)

adjust the picture rotation

(Pincushion)

adjust the picture sides

(Pin Balance)

adjust the picture side balance

(Keystone)

adjust the picture width

(Key Balance)

adjust the picture shape balance

4 Press the ?//buttons to adjust the settings.

For

Press

 

 

 

(Rotation)

/. . . to rotate the picture clockwise

 

?. . . to rotate the picture counterclockwise

 

 

 

(Pincushion)

/. . .

to expand the picture sides

 

?. . .

to contract the picture sides

(Pin Balance) /. . . to expand the picture sides to the

 

right

 

?. . . to expand the picture sides to the left

 

 

(Keystone)

/. . . to increase the picture width at the

 

top

 

?. . . to decrease the picture width at the

 

top

 

 

(Key Balance)

/. . . to move the top of the picture to

 

the right

 

?. . . to move the top of the picture to

 

the left

Press the button once to return to the MENU OSD, and twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, the OSD closes automatically after about 30 seconds.

To reset, press the ?(reset) button while the OSD is on. The selected item is reset to the factory setting.

8

Using the CONVERGENCE Onscreen Display

The CONVERGENCE settings allow you to adjust the quality of the picture by controlling the convergence. The convergence refers to the alignment of the red, green, and blue color signals.

If you see red or blue shadows around letters or lines, adjust the convergence.

Once the setting is adjusted, it will be stored in memory for all input signals received.

1Press the button.

The MENU OSD appears.

2Press the ./>buttons to select “ CONVERGENCE” and press the button again.

The CONVERGENCE OSD appears.

CONVERGENCE

TOP

BOT

2 6

3Press the ./>buttons to select the item you want to adjust.

Select

To

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adjust the horizontal convergence

 

 

 

 

 

(Horizontal Convergence)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adjust the vertical convergence

 

 

 

 

 

(Vertical Convergence)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP

adjust the vertical convergence at the

 

 

 

 

 

 

 

 

V CONVER TOP

top of the screen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BOT

adjust the vertical convergence at the

 

 

 

 

V CONVER BOTTOM

bottom of the screen

 

 

 

 

 

 

 

Customizing Your Monitor

4 Press the ?//buttons to adjust the settings.

For

Press

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/. . . to shift red shadows to the right

 

 

 

 

 

 

 

(Horizontal Convergence)

and blue shadows to the left

 

 

 

 

 

 

?. . . to shift red shadows to the left

 

 

 

 

 

 

and blue shadows to the right

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/. . . to shift red shadows up and blue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Vertical Convergence)

shadows down

 

 

 

 

 

 

?. . . to shift red shadows down and

 

 

 

 

 

 

blue shadows up

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP

/. . . to shift red shadows up and

 

 

 

 

 

 

V CONVER TOP

blue shadows down at the top of

 

the screen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

?. . . to shift red shadows down and

 

 

 

 

 

 

blue shadows up at the top of

 

 

 

 

 

 

the screen

 

 

 

 

 

 

 

EN

 

 

 

 

BOT

/. . . to shift red shadows up and blue

 

 

 

 

 

 

V CONVER BOTTOM

shadows down at the bottom of

 

the screen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

?. . . to shift red shadows down and

 

 

 

 

 

 

blue shadows up at the bottom

 

 

 

 

 

 

of the screen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press the button once to return to the MENU OSD, and twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, the OSD closes automatically after about 30 seconds.

To reset, press the ?(reset) button while the OSD is on. The selected item is reset to the factory setting.

9

Customizing Your Monitor

Using the SCREEN On-screen

Display

The SCREEN settings allow you to adjust the quality of the picture by controlling the moire and landing.

If the color is irregular at the corners of the screen, adjust the landing.

If elliptical or wavy patterns appear on the screen, cancel the moire.

The CANCEL MOIRE and MOIRE ADJUST settings are stored in memory for the current input signal. All other settings are stored in memory for all input signals.

1Press the button.

The MENU OSD appears.

2Press the ./>buttons to select “ SCREEN” and press the button again.

The SCREEN OSD appears.

3First press the ./>buttons to select the item you want to adjust. Then press the ?//buttons to adjust the settings.

Select

To

 

 

LANDING

reduce any color irregularities in the

 

screen’s top left corner to a minimum.

 

 

LANDING

reduce any color irregularities in the

 

screen’s top right corner to a minimum.

 

 

LANDING

reduce any color irregularities in the

 

screen’s bottom left corner to a

 

minimum.

 

 

LANDING

reduce any color irregularities in the

 

screen’s bottom right corner to a

 

minimum.

 

 

CANCEL MOIRE*

turn the moire cancellation function ON

 

or OFF.

 

(MOIRE ADJUST) appears in the

 

menu when you select ON.

 

 

MOIRE ADJUST

adjust the degree of moire cancellation

 

until the moire is at a minimum.

 

 

*Moire is a type of natural interference which produces soft, wavy lines on your screen. It may appear due to interference between the pattern of the picture on the screen and the phosphor pitch pattern of the monitor.

Example of moire

Note

The picture may become fuzzy when CANCEL MOIRE is set to ON.

10

Using the COLOR On-screen

Display

The COLOR settings allow you to adjust the picture’s color temperature by changing the color level of the white color field. Colors appear reddish if the temperature is low, and bluish if the temperature is high. This adjustment is useful for matching the monitor’s color to a printed picture’s colors.

1Press the button.

The MENU OSD appears.

2Press the ./>buttons to select “ COLOR” and press the button again.

The COLOR OSD appears.

3Press the ?//buttons to select the adjustment mode.

There are three types of adjustment modes, EASY, EXPERT and sRGB.

4First press the ./>buttons to select the item you want to adjust. Then press the ?//buttons to adjust the settings.

Adjust the selected mode according to the following instructions.

Customizing Your Monitor

EASY mode

COLOR

 

 

EASY

EXPERT

s RGB

5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 0 K

 

 

5 0 0 0 K

 

COLOR

 

 

RE TURN

ON

1First press the ./>buttons to select the color temperature row 1, then press the ?//buttons to select a color temperature.

The preset color temperatures are 5000K, 6500K, and 9300K. Since the default setting is 9300K, the whites will change from a bluish hue to a reddish hue as the temperature is lowered to 6500K and 5000K.

2If necessary, fine tune the color temperature. First press the ./>buttons to select the color

temperature adjustment row 2, then press the ?/

/buttons to fine tune the color temperature.

If you fine tune the color temperature, the new color

settings are stored in memory for each of the three color EN temperatures and item 1 of the on-screen menu

changes as follows.

[5000K]n[ 1]

[6500K]n[ 2]

[9300K]n[ 3]

EXPERT mode

You can make additional adjustments to the color in greater detail by selecting the EXPERT mode.

COLOR

 

 

EASY

EXPERT

s RGB

5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 0 K

R

B I AS

 

5 0

G

B I AS

 

5 0

B

B I AS

 

5 0

R

GA I N

 

5 0

G

GA I N

 

5 0

B

GA I N

 

5 0

1Press the ./>buttons to select the color temperature row 1, then press the ?//buttons to select a color temperature.

2Press the ./>buttons to select the adjustment item 2, then press the ?//buttons to adjust the BIAS

(black level).

This adjusts the dark areas of an image.

11

Customizing Your Monitor

3Press the ./>buttons to select the adjustment item 3, then press the ?//buttons to adjust the GAIN

(white level).

This adjusts the light areas of an image.

You can adjust the R (red), G (green), B (blue) component of the input signal when making changes to items 2 and 3.

If you fine tune the color temperature, the new color settings are stored in memory for each of the three color temperatures and item 1 of the on-screen menu change as follows.

[5000K]n[ 1]

[6500K]n[ 2]

[9300K]n[ 3]

Setting the color temperature for each of the video input connectors

You can set the fine tuning of the color temperature in EASY or EXPERT mode for each of the video input connectors (INPUT 1 and INPUT 2).

1Select the same adjustment mode and color temperature in the COLOR OSD for both INPUT 1 and INPUT 2.

2Fine tune the color temperature in each OSD for INPUT 1 and INPUT 2.

The settings are stored in memory for each of the INPUT 1 and INPUT 2 connectors.

For information on how to select the connector, see page 5.

sRGB mode

The sRGB color setting is an industry standard color space protocol designed to correlate the displayed and printed colors of sRGB compliant computer products. To adjust the colors to the sRGB profile, simply select the sRGB mode in the COLOR OSD. However, in order to display the sRGB colors correctly (γ=2.2, 6500K), you must set your computer to the sRGB profile and adjust the brightness () and contrast (>) to the numbers shown in the menu. For information on how to change the brightness () and contrast (>), see page 6.

Note

Your computer and other connected products (such as a printer), must be sRGB compliant.

COLOR

EASY

EXPERT

s RGB

: 5 6

: 7 6

FOR

s RGB

 

COLOR

 

 

 

RE TURN

 

ON

Restoring the color from the EASY or sRGB menus

The colors of most display monitors tend to gradually lose brilliance over several years of service. The COLOR RETURN feature found in the EASY and sRGB menus allows you to restore the color to the original factory quality levels. The explanation below explains how to restore the monitor’s color from the EASY menu.

1Press the ?//buttons to select EASY or sRGB mode.

2First press the ./>buttons to select (COLOR RETURN), then press the /button.

The picture disappears while the color is being restored (about 2 seconds). After the color is restored, the picture reappears on the screen again.

Notes

Before using this feature, the monitor must be in normal operation mode (green power indicator on) for at least 30 minutes. If the monitor goes into power saving mode, you must return the monitor to normal operation mode and wait for 30 minutes for the monitor to be ready. You may need to adjust your computer’s power saving settings to keep the monitor in normal operation mode for the full 30 minutes. If the monitor is not ready, the following message will appear.

COLOR

 

 

EASY

EXPERT

s RGB

5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 0 K

 

 

5 0 0 0 K

 

COLOR

 

 

RE TURN

 

 

AVA I L AB L E

 

 

A F T ER WARM UP

The monitor may gradually lose its ability to perform this function due to the natural aging of the picture tube.

12

Using the LANGUAGE Onscreen Display

English, French, German, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Russian, and Japanese versions of the OSDs are available.

1Press the button.

The MENU OSD appears.

Customizing Your Monitor

Using the OPTION On-screen

Display

The OPTION OSD allows you to manually degauss the screen, and adjust the OSD position. It also allows you to lock the controls.

Degaussing the screen

2Press the ./>buttons to select “ LANGUAGE” and press the button again.

The LANGUAGE OSD appears.

L ANGUAGE

ENGL I SH

FRANÇA I S

DEUT SCH

ESPAÑOL

I T A L I ANO

NEDER L ANDS

SVENSKA

3 Press the ./>buttons to select the desired language.

ENGLISH

FRANÇAIS: French

DEUTSCH: German

ESPAÑOL: Spanish

ITALIANO: Italian

NEDERLANDS: Dutch

SVENSKA: Swedish

: Russian

: Japanese

Press the button once to return to the MENU OSD, and twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, the OSD closes automatically after about 30 seconds.

To reset to English, press the ?(reset) button while the OSD is on.

The monitor screen is automatically degaussed (demagnetized) when the power is turned on. You can also manually degauss the monitor.

1Press the button.

The MENU OSD appears.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Press the ./>buttons to select “

 

OPTION” and

EN

 

press the button again.

The OPTION OSD appears.

OPT I ON

DEGAUSS

ON

3 Press the ./>buttons to select “ (DEGAUSS).”

4Press the /button.

The screen is degaussed for about 2 seconds.

If you need to degauss the screen a second time, wait for at least 20 minutes before repeating the steps above.

Press the button once to return to the MENU OSD, and twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, the OSD closes automatically after about 30 seconds.

13

Customizing Your Monitor

Changing the on-screen display position

You can change the OSD position (for example, when you want to adjust the picture behind the OSD).

1Press the button.

The MENU OSD appears.

2Press the ./>buttons to select “ OPTION” and press the button again.

The OPTION OSD appears.

OPT I ON

DEGAUSS

ON

3Press the ./>buttons to select “ (OSD H

POSITION)” or “ (OSD V POSITION).”

Select “ (OSD H POSITION)” to adjust the horizontal position.

OPT I ON

OSD H

POS I T I ON

2 6

Select “ (OSD V POSITION)” to adjust the vertical position.

OPT I ON

 

OSD

V

POS I T I ON

 

2 6

4Press the ?// buttons to move the OSD to the desired position.

Press the button once to return to the MENU OSD, and twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, the OSD closes automatically after about 30 seconds.

To reset, press the ?(reset) button while the OSD is on.

Locking the controls

You can protect adjustment data by locking the controls.

1Press the button.

The MENU OSD appears.

2Press the ./>buttons to select “ OPTION” and press the button again.

The OPTION OSD appears.

 

 

OPT I ON

 

 

DEGAUSS

 

 

ON

3

Press the ./>buttons to select “

(CONTROL

 

LOCK).”

 

OPT I ON

 

CONTROL

LOCK

 

• OFF

ON

4 Press the /button to select “ON.”

Press the button once to return to the MENU OSD, and twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, the OSD closes automatically after about 30 seconds.

Only the u(power) switch, EXIT, and “ (CONTROL LOCK)” of the “ OPTION” OSD will operate. If any other items are selected, the mark appears on the screen.

To cancel the control lock

Repeat steps 1 through 3 above and press the ?button to select “OFF.”

14

 

 

 

 

 

Customizing Your Monitor

 

Technical Features

 

 

Customizing Your Monitor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resetting the Adjustments

Resetting an adjustment item

1Press the and ./>buttons to select the OSD containing the item you want to reset, and press the button again.

2Press the ./>buttons to select the item you want to reset.

Damper Wires

When viewing a white background, very thin horizontal lines may be visible on the screen as shown below. These lines are the shadows of the damper wires and are characteristic of CRTs that use aperture grilles. The wires are attached to the aperture grille on the inside of the Trinitron tube and prevent the vibration of the aperture grille.

Damper wires

3 Press the ? (reset) button.

Resetting all of the adjustment data for

the current input signal

When there is no OSD displayed, press the ? (reset) button.

All of the adjustment data for the current input signal is reset to the factory settings.

Note that the following items are not reset to the factory settings.

OSD language

adjustment mode in the COLOR OSD (EASY, EXPERT, sRGB)

OSD position

control lock function

Plug & Play

This monitor complies with the DDC1, DDC2B and DDC2Bi Display Data Channel (DDC) standards of VESA.

When a DDC1 host system is connected, the monitor EN synchronizes with the V. CLK in accordance with the VESA standards and outputs the EDID (Extended Display

Identification Data) to the data line.

When a DDC2B or DDC2Bi host system is connected, the monitor automatically switches to the appropriate standard.

Resetting all of the adjustment data for all

input signals

Press and hold the ? (reset) button for more than two seconds.

All of the adjustment data, including the brightness and contrast, is reset to the factory settings.

Note

The ?(reset) button does not function when

(CONTROL

15

LOCK) is set to ON.

 

TechnicalCustomizingFeaturesYour Monitor

Power Saving Function

This monitor meets the power-saving guidelines set by VESA and ENERGY STAR, as well as the more stringent NUTEK .

If the monitor is connected to a computer or video graphics board that is VESA DPMS (Display Power Management Signaling) compliant, the monitor will automatically reduce power consumption in three stages as shown below.

Notes

The power management feature is invoked when the computer recognizes that you have not used your mouse or keyboard for a user-definable period of time.

IBM recommends that you switch off your monitor at the end of each working day, or whenever you expect to leave it unused for long periods during the day.

 

Power consumption

Screen

Horizontal

Vertical

Power

Recovery time

u indicator

 

mode

 

sync signal

sync signal

consumption

 

 

1

Normal operation

active

present

present

145 W

Green

2

Standby (1st mode)

blank

absent

present

100 W

Approx. 5 sec.

Green and orange

 

 

 

 

 

 

 

alternate

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Suspend (2nd mode)

blank

present

absent

15 W

Approx. 5 sec.

Green and orange

 

(sleep)*

 

 

 

 

 

alternate

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Active-off** (3rd mode)

blank

absent

absent

3 W

Approx. 15 sec.

Orange

 

(deep sleep)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Power-off

> 0 W

Off

*“Sleep” and “deep sleep” are power saving modes defined by the Environmental Protection Agency.

**When your computer enters a power saving mode, the input signal is cut and NO INPUT SIGNAL appears on the screen. After a few seconds, the monitor enters power saving mode.

Preset Modes

 

Resolution

Horizontal

Vertical

Graphics

No. (dots × lines)

Frequency

Frequency

Mode

1

640 × 480

31.5 kHz

60 Hz

VGA

 

 

 

 

 

2

640 × 480

37.5 kHz

75 Hz

VESA

 

 

 

 

 

3

640 × 480

43.3 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

4

800 × 600

46.9 kHz

75 Hz

VESA

 

 

 

 

 

5

800 × 600

53.7 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

6

1024

× 768

60.0 kHz

75 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

7

1024

× 768

68.7 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

8

1280

× 1024

80.0 kHz

75 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

9

1280

× 1024

91.1 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

10

1600

× 1200

93.8 kHz

75 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

11

1600

× 1200

106.3 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

Displaying the Monitor’s

Information

You can display the model name, serial number and year of manufacture using the monitor’s INFORMATION OSD.

Press and hold the button for 5 seconds.

The INFORMATION OSD appears.

Example:

I NFORMA T I ON

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE L : I BM P 2 6

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SER NO : 1 2 - 3 4 5 6 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANUF ACTURED :

1 9

9 9 - 5 2

The INFORMATION OSD includes the model name, serial number, and manufactured year.

The OSD automatically disappears after about 30 seconds.

16

Additional Information

Warning Messages

If no pictures appears on the screen, one of the following messages appears on the screen.

If NO INPUT SIGNAL appears on the screen

I NFORMA T I ON

 

MON I TOR

I S WORK I NG

 

 

 

I NPUT

1 :

S I GNA L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO I NPUT

 

 

 

 

 

ACT I VA T E

US I NG

PC

 

 

 

CHECK

I NPUT

SE L ECTOR

 

 

 

CHECK

S I GNA L

CAB L E

 

 

WH I T E

 

 

 

 

 

 

 

RED

 

 

 

 

 

 

GREEN

B L UE

1The selected connector

This message shows the currently selected connector (INPUT 1 or INPUT 2).

2The input signal condition NO INPUT SINGAL

This indicates that no signal is input, or that no signal is input from the selected connector.

3The remedies

One or more of the following messages may appear on the screen.

If ACTIVATE USING PC appears on the screen, try pressing any key on the computer, and confirm that your computer’s graphic board is completely seated in the correct bus slot.

If CHECK INPUT SELECTOR appears on the screen, try changing the input signal (page 5).

If CHECK SIGNAL CABLE appears on the screen, check that the monitor is correctly connected to the computer (page 4).

If OUT OF SCAN RANGE appears on the screen

I NFORMA T I ON

 

MON I TOR

I S WORK I NG

 

 

 

I NPUT

1 : 1 3 0 . 0 k H z / 7 5 H z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT OF SCAN RANGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANGE

S I GNA L T I M I NG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WH I T E

 

 

 

 

 

RED

 

 

 

 

GREEN

B L UE

1The selected connector and the frequencies of the current input signal

This message shows the currently selected connector (INPUT 1 or INPUT 2). If the monitor recognizes the frequencies of the current input signal, the horizontal and vertical frequencies are also displayed.

2The input signal condition OUT OF SCAN RANGE

This indicates that the input signal is not supported by the monitor’s specifications.

3 The remedies

CHANGE SIGNAL TIMING appears on the screen. If

you are replacing an old monitor with this monitor, EN reconnect the old monitor. Then adjust the computer’s

graphic board to that the horizontal frequency is between 30 - 121 kHz, and the vertical frequency is between 48 - 160 Hz.

For more information, see “Troubleshooting” on page 18.

17

Additional Information

Troubleshooting

This section may help you isolate the cause of a problem and as a result, eliminate the need to contact technical support.

Symptom

Check these items

 

 

 

No picture

 

 

 

 

 

If the uindicator is not lit

• Check that the power cord is properly connected.

 

 

• Check that the u(power) switch is in the “on” position.

 

 

 

 

If the “NO INPUT SIGNAL”

• Check that the input switch setting is correct (page 5).

 

message appears on the

• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.

 

screen, or if the u(power)

• The computer is in power saving mode. Try pressing any key on the computer

 

indicator is either orange or

keyboard or moving the mouse.

 

alternating between green and

• Check that the computer’s power is “on.”

 

orange

• Check that the graphic board is completely seated in the proper bus slot.

 

 

 

 

If the “NO INPUT SIGNAL”

• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated

 

and “CHECK SIGNAL

in their sockets.

 

CABLE” messages appear on

• Ensure that no pins are bent or pushed in the video input connector.

 

the screen, or if the u

• Check that the input switch setting is correct (page 5).

 

indicator is either orange or

• Check that the graphic board is completely seated in the proper bus slot.

 

alternating between green and

 

 

orange

 

 

 

 

 

If the “OUT OF SCAN

• Check that the video frequency range is within that specified for the monitor.

 

RANGE” message appears on

(Horizontal: 30 – 121 kHz, Vertical: 48 – 160 Hz)

 

the screen

Refer to your computer’s instruction manual to adjust the video frequency range.

 

 

 

 

If no message is displayed

• See “Self-diagnosis Function” (page 20).

 

and the uindicator is green

 

 

or flashing orange

 

 

 

Picture is scrambled

• Check your graphics board manual for the proper monitor setting.

 

 

• Check this manual and confirm that the graphics mode and the frequency you are

 

 

trying to operate at is supported. Even if the frequency is within the proper range,

 

 

some graphic boards may have a sync pulse that is too narrow for the monitor to sync

 

 

correctly.

 

 

Color is not uniform

• Degauss the monitor (page 13).

 

 

If you place equipment which generates a magnetic field, such as a loudspeaker, near

 

 

the monitor, or you change the direction of the monitor, color may lose uniformity.

 

 

The degauss function demagnetizes the metal frame of the CRT to obtain a neutral

 

 

field for uniform color reproduction. If a second degauss cycle is needed, allow a

 

 

minimum interval of 20 minutes for the best result.

 

 

• Adjust the landing (page 10).

 

 

You cannot adjust the

• If the control lock function is set to ON, set it to OFF using the OPTION OSD

monitor with the buttons on

(page 14).

the front panel

 

 

 

 

18

Additional Information

Symptom

Check these items

Screen image is not centered

• Press the button (page 5).

or sized properly

• Adjust the size or centering (page 7).

 

Some video modes do not fill the screen to the edges. This problem tends to occur with

 

certain graphic boards.

 

 

Edges of the image are

• Adjust the geometry (page 8).

curved

 

 

White lines show red or blue • Adjust the convergence (page 9).

shadows at edges

 

 

 

Picture is fuzzy

• Adjust the contrast and brightness (page 6).

Degauss the monitor (page 13).

If you place equipment which generates a magnetic field, such as a loudspeaker, near the monitor, or you change the direction of the monitor, color may lose uniformity. The degauss function demagnetizes the metal frame of the CRT to obtain a neutral field for uniform color reproduction. If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result.

If red or blue shadows appear along the edges of images, adjust the convergence (page 9).

If CANCEL MOIRE is ON, the picture may become fuzzy. Decrease the moire cancellation effect or set CANCEL MOIRE to OFF (page 10).

Picture bounces or has wavy • Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic fields. Common

 

oscillations

causes for this symptom are electric fans, fluorescent lighting, or laser printers.

 

 

• If you have another monitor close to this monitor, increase the distance between them

EN

 

to reduce the interference.

 

Try plugging the monitor into a different AC outlet, preferably on a different circuit.

Try the monitor on a different computer in a different room.

Picture is flickering

• Set the refresh rate on the computer to obtain the best possible picture by referring to

 

your computer’s manual.

 

 

Picture appears to be

• Eliminate the use of video cable extensions and/or video switch boxes if this symptom

ghosting

occurs. Excessive cable length or a weak connection can produce this symptom.

 

 

Wavy or elliptical (moire)

• Set CANCEL MOIRE to ON and adjust the degree of moire cancellation until the

pattern is visible

moire is at a minimum (page 10).

Due to the relationship between resolution, monitor dot pitch and the pitch of some image patterns, certain screen backgrounds sometimes show moire. Change your desktop pattern.

COLOR RETURN function does • Before using this function, the monitor must be in normal operation mode (green

not operate

 

power indicator on) for at least 30 minutes. For more information on using the COLOR

COLOR

 

 

RETURN function, see page 12.

EASY

EXPERT

s RGB

• Adjust the computer’s power saving settings to keep the monitor in normal operation

mode for more than 30 minutes.

5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 0 K

• The monitor may gradually lose its ability to perform this function due to the natural

 

 

5 0 0 0 K

 

 

aging of the picture tube.

 

COLOR

 

 

 

 

 

RE TURN

 

 

 

AVA I L AB L E

 

 

 

A F T ER WARM UP

 

Two fine horizontal lines

• These wires stabilize the vertically striped aperture grille (page 15). This aperture grille

(wires) are visible

 

allows more light to pass through to the screen giving the Trinitron CRT more color

 

 

 

and brightness.

Hum is heard right after the • When the power is turned on, the auto-degauss cycle is activated. While the auto- power is turned on degauss cycle is activated, a hum may be heard. The same hum is heard when the

monitor is manually degaussed. This is not a malfunction.

• If the problem persists, call the IBM HelpCenter. In the US. call 1-800-772-2227

In Canada call 1-800-565-3344

Note the model name and the serial number of your monitor. Also note the make and name of your computer and graphic board.

19

Additional Information

Self-diagnosis Function

This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is a problem with your monitor or computer, the screen will go blank and the uindicator will either light up green or flash orange.

u indicator

If the uindicator is green

1Disconnect the video input cable or turn off the connected computer.

2Press the ubutton twice to turn the monitor off and then on.

3Press and hold the /button for 2 seconds before the monitor enters power saving mode.

If all four color bars appear (white, red, green, blue), the monitor is working properly. Reconnect the video input cable and check the condition of your computer.

If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure. Inform the IBM HelpCenter of the monitor’s condition.

If the uindicator is flashing orange

Press the ubutton twice to turn the monitor off and then on.

If the uindicator lights up green, the monitor is working properly.

If the uindicator is still flashing, there is a potential monitor failure. Inform the IBM HelpCenter of the monitor’s condition. Be sure to note the model name and serial number of your monitor. Also note the make and model of your computer and video board.

Specifications

CRT

0.24 mm aperture grille pitch

 

21 inches measured diagonally

 

90-degree deflection

 

FD Trinitron

Viewable image size

Approx. 403.8 × 302.2 mm (w/h)

 

(16 × 12 inches)

 

19.8" viewing image

Recommended resolution

 

Horizontal: 1600 dots

 

Vertical: 1200 lines

Standard image area

Approx. 388 × 291 mm (w/h)

 

(15 3/8 × 11 1/2 inches)

 

or

 

Approx. 364 × 291 mm (w/h)

 

(14 3/8 × 11 1/2 inches)

Deflection frequency*

Horizontal: 30 to 121 kHz

 

Vertical: 48 to 160 Hz

AC input voltage/current

 

100 to 240 V, 50 – 60 Hz, 2.0 – 1.0 A

Power consumption

Approx. 145 W

Dimensions

Approx. 498 × 504 × 508 mm

 

(w/h/d)

 

(19 5/8 × 19 7/8 × 20 inches)

Mass

Approx. 32 kg (70 lb 9 oz)

Plug and Play

DDC1/2B/2Bi, GTF**

*Recommended horizontal and vertical timing condition

Horizontal sync width duty should be more than 4.8% of total horizontal time or 0.8 µs, whichever is larger.

Horizontal blanking width should be more than 2.3 µsec.

Vertical blanking width should be more than 450 µsec.

**If the input signal is Generalized Timing Formula (GTF) compliant, the GTF feature of the monitor will automatically provide an optimal image for the screen.

Design and specifications are subject to change without notice.

20

Français

F

Edition 1

Cette documentation peut contenir des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications y sont régulièrement apportées et intégrées à des éditions ultérieures. IBM peut apporter, à tout moment, des améliorations et/ou des modifications au(x) produit(s) ou programme(s) décrits dans cette documentation.

Cette documentation peut contenir des références ou des informations sur des produits (machines ou programmes), des programmes ou des services IBM non annoncés dans votre pays.

Toute demande d’informations techniques concernant des produits IBM doit être formulée auprès de votre fournisseur agréé IBM ou de votre représentant commercial IBM.

Cette documentation ne peut pas être reproduite ou distribuée sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de International Business Machines Corporation.

Toute référence faite dans cette documentation à des produits, programmes ou services IBM ne constituent pas un engagement de la part d’IBM de fournir ces produits, programmes et services dans tous les pays dans lesquels la société IBM est présente. Par ailleurs, toute référence à un produit, programme ou service ayant des fonctions équivalentes au produit, programme ou service IBM peut être utilisé à la place, à condition qu’il n’enfreigne pas les droits de propriété intellectuelle d’IBM ou tout autre droit relevant d'une protection juridique. L’évaluation et le contrôle du fonctionnement du produit en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par IBM relèvent de la responsabilité de l’utilisateur.

IBM peut disposer de brevets ou de demandes de brevets en attente couvrant les sujets énoncés dans ce document. Toutefois, ce document ne constitue en aucun cas une licence d’utilisation de ces brevets.

Marques déposées

Les termes suivants, utilisés dans cette documentation, sont des marques commerciales ou des marques de service de IBM Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays:

IBM VGA HelpCenter

ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.

Trinitron® est une marque commerciale déposée de Sony Corporation.

DDC est une marque déposée de Video Electronics Standard Association.

VESA est une marque de commerce de Video Electronics Standard Association.

Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce mode d’emploi sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Par ailleurs, “ ” et “ ” ne sont pas repris à chaque fois dans le mode d’emploi.

©Copyright International Business Machines Corporation 1999.

Tous droits réservés.

Loading...
+ 100 hidden pages