Alle Rechte vorbehalten.
Über den urheberrechtlich
vorgesehenen Rahmen
hinausgehende Vervielfältigung,
Bearbeitung oder Übersetzung
ohne vorherige schriftliche
Zustimmung verboten.
Dem Benutzer des in diesem
Handbuch beschriebenen
Druckers von Hewlett-Packard
wird eine Lizenz für folgende
Zwecke gewährt: a) Ausdrucken
dieses Benutzerhandbuchs für
den PERSÖNLICHEN,
INTERNEN oder
GESCHÄFTLICHEN Gebrauch
mit der Beschränkung, die
Ausdrucke nicht zu verkaufen,
wiederzuverkaufen oder
anderweitig zu verteilen; und b)
Platzieren einer elektronischen
Kopie dieses Benutzerhandbuchs auf einem
Netzwerkserver unter der
Voraussetzung, dass der Zugriff
auf die elektronische Kopie auf
PERSÖNLICHE und INTERNE
Benutzer des in diesem
Benutzerhandbuch
beschriebenen Druckers von
Hewlett-Packard beschränkt
bleibt.
Ausgabe 1, 10/2002
Gewährleistung
Die in diesem Dokument
enthaltenen Informationen
können ohne Vorankündigung
geändert werden.
Hewlett-Packard erteilt keinerlei
Gewährleistung für dieses
Material. DIES GILT
INSBESONDERE FÜR DIE
IMPLIZITE GEWÄHRL EISTUNG
EINER HANDELSÜBLICHEN
QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Hewlett-Packard übernimmt
keine Haftung für unmittelbare,
mittelbare, zufällige, Folge- oder
andere Schäden, die mit der
Auslieferung, Bereitstellung und
Benutzung dieses Materials in
Zusammenhang stehen.
Warenzeichen
Adobe, Acrobat und PostScript
sind Warenzeichen von Adobe
Systems Incorporated.
NERGY STAR
E
®
und das Energy
Star-Logo sind in den USA
eingetragene Dienstleistungszeichen der amerikanischen
Umweltschutzbehörde EPA
(Environmental Protection
Agency).
HP-UX Version 10.20 und höher
sowie HP-UX Version 11.00 und
höher auf allen HP 9000
Computern sind Produkte von
Open Group UNIX.
LaserWriter ist ein
eingetragenes Warenzeichen
von Apple Computer, Inc.
Microsoft, MS Windows,
Windows, Windows NT und
MS-DOS
sind in den USA
eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation.
Netscape ist ein in den USA
eingetragenes Warenzeichen
der Netscape Communications
Corporation.
TrueType ist ein in den USA
eingetragenes Warenzeichen
von Apple Computer, Inc.
UNIX
ist ein eingetragenes
Warenzeichen von The Open
Group.
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Drucker der HP LaserJet 2300 Serie entschieden haben.
Falls noch nicht geschehen, führen Sie die Anweisungen zum Einrichten im Leitfaden zur
Inbetriebnahme (Inbetriebnahme) aus, der im Lieferumfang des Druckers enthalten ist.
Nachdem der Drucker eingerichtet wurde und betr i ebs be re it ist, nehm en Sie sich eini ge
Augenblicke Zeit, um sich mit den Funktionen des Druckers vertraut zu machen. Dieser
Abschnitt informiert über die folgenden Themen:
●„Druckerkonfigurationen“ auf Seite 8
●„Druckerfunktionen“ auf Seite 9
●„Druckersoftware“ auf Seite 11
●„Installieren der Druc ksystemsoftware“ auf Seite 16
●„Deinstallieren der Software“ auf Seite 22
●„Bedienfeld“ auf Seite 23
●„Schnittstellenanschl üs se “ auf Seite 27
DEWW7
Druckerkonfigurationen
Dieser HP LaserJet 2300 Drucker ist in sechs Konfigurationen verfügbar, die im Folgenden
näher beschrieben werden.
HinweisDie Abbildungen in diesem Handbuch basieren, wenn nichts anderes angegeben ist, auf dem
Druckermodell HP LaserJet 2300. Die Konfiguration Ihres HP LaserJet 2300 Druckers können
Sie dem Aufkleber auf der Vorderseite des Druckers entnehmen.
HP LaserJet 2300L
Der HP LaserJet 2300L druckt bis zu 20 Seiten pro Minute im Format Letter oder bis zu
19 Seiten pro Minute im Format A4. Er wird mit einem integrierten 250-Blatt-Papierfach,
parallelen und seriellen USB- (Universal Serial Bus-)Anschlüssen und 32 MB RAM
(Random-Access Memory) ausgeliefert. Der Drucker kann mit einem EIO- (Enhanced
Input/Output-)Steckplatz und zwei DIMM- (Dual Inline Memory Module-)Steckplätzen für eine
weitere Netzwerkdruckserver karte, Schriftarten und Speic he r erwei tert werden.
HP LaserJet 2300
Der HP LaserJet 2300 ist abgesehen davon, dass er bei einer Geschwindigkeit von maximal
25 ppm Papier im Letter-Format und 24 ppm Papier im A4-Format bedruckt, mit dem
HP LaserJet 2300L identisch.
HP LaserJet 2300d
Der HP LaserJet 2300d ist abgesehen davon, dass er mit 48 MB RAM und einem integrierten
Duplexer (zum automatischen beidseitigen Bedrucken von Papier) ausgeliefert wird, mit dem
HP LaserJet 2300 identisch.
HP LaserJet 2300n
Der HP LaserJet 2300n entspricht dem Modell HP LaserJet 2300, ist jedoch für die
Verwendung in Netzwerken konzipiert. Der Drucker wird mit einem HP Jetdirect EIODruckserver mit vollem Funktionsumfang (zum Anschließen an ein 10/100Base-TX-Netzwerk)
und mit 48 MB RAM ausgeliefert.
HP LaserJet 2300dn
Der HP LaserJet 2300dn ist abgesehen davon, dass er mit einem integrierten Duplexer
(zum automatischen beidseitigen Bedrucken von Papier) ausgeliefert wird, mit dem
HP LaserJet 2300n identisch.
HP LaserJet 2300dtn
Der HP LaserJet 2300dtn entspricht dem Modell HP LaserJet 2300dn, ist jedoch mit einem
zusätzlichen 500-Blatt-Papierfach ausgerüstet.
8 Kapitel 1 Drucker – GrundlagenDEWW
Druckerfunktionen
Die folgende Tabelle enthält eine Beschreibung der Funktionen der Drucker der
HP LaserJet 2300 Serie.
Hohe
Druckgeschwindigkeit
●Der HP LaserJet 2300L druckt bis zu 20Seiten pro Minute im Format
Letter oder bis zu 19Seiten pro Minute im Format A4.
●Alle anderen Modelle drucken bis zu 25 Seiten pro Minute im Format
Letter oder bis zu 24Seiten pro Minute im Format A4.
Integrierter Duplex er●Du ple xdruck (beidseitig es Druc ken) ist eine Stan dardfunkt ion der Mo delle
HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn und HP LaserJet 2300dtn.
Druckpatrone und
Statusfunktionen
●Die für 6.000 Seiten ausgelegte HP Smart Druckpatrone erkennt und
meldet den Tonerstatus.
●Das schüttelfreie Design maximier t den Tonerverbrauch.
●Statusseite für Verbrauchsmaterial mit Tonerstandanzeige, Seitenanzahl
und Informationen zu verwendeten Papierformaten.
●Der Drucker prüft, ob Original-Druckpatronen von HP verwendet werden.
Hervorragende
Druckqualität
●FastRes 1200 – Schnelles Drucke n vo n Geschäf tste xten und G rafik en mit
hochwertiger Druckqualität und einer Auflösung von 1200 dpi.
●ProR es 12 00 – D ruc ken von Zei ch n ung en un d G r afiken in bester Q ua li tät
mit einer Auflösung von 1200 dpi.
●Veränderbare Einstellungen zur Optimierung der Druckqualität.
●Die Ausgaben der HPSmart Druckpatronesind gestochen scharf.
Flexible Papierverarbeitung
●Verwenden Sie Fach 1 (Mehrzweckfach) für Briefkopfpapier, Umschläge,
Etiketten, Transparentfolien, Medien mit Sonderformat, Postkarten oder
schweres Papier.
●Verwenden Sie das anpassbare 250-Blatt-Papierfach (Fach 2) für
Standard-Papierformate.
●Das 500-Blatt-Papierfach (Fach 3) ist für die Papierformate Letter und
A4 ausgelegt.
●Zw ei A us gabefä cher si nd v erfüg bar: Wählen Sie je nac h Druck medie ntyp
das obere oder das hintere Ausgabefach als geeigneten Ausgabeort.
●Ein gerader Papiereinzug spfad führt von Fach 1 zum hinte ren
Ausgabefach.
●Ein integrierter Duplexer ist für die Modelle HP LaserJet 2300d,
HP LaserJet 2300dn und HP LaserJet 2300dtn erhältlich.
Ausbaufähigkeit
●Ein 250-Blatt- oder 500-Blatt-Papierfach ist verfügbar, so dass Sie
seltener Papier nachlegen müssen.
●Ein erweiterter EIO-Kartensteckplatz ist als Schnittstelle verfügbar.
●Drei Steckplätze für DIMM-Module zum Hinzufügen von Speicher und
Schriftarten sind verfügbar.
Druckersprachen und
Schriftarten
●Eine schnelle Druckerleistung, erweiterte Schriftarten- und
Grafiktechnologien sowie Bildverarbeitungsfunktionen sind Vorteile der
Druckerspr ac he PCL 6. Auß erde m bie tet die PCL 6-Technologie bietet
außerdem 45 skalierbare TrueType™-Schriften sowie eine BitmapZeilendruckerschrift.
●Andere Sprachen und Schriftarten bieten eine HP PCL5e und
PostScript
●De r Druck er erkennt di e geeignet e Sprache fü r den Druckjo b automatisc h
®
- (PS-)3-Emulation mit 35 integrierten PS-Sprachschriftarten.
und schaltet entsprech end um.
DEWWDruckerfunktionen 9
Schnittstellenanschlüsse
und Netzwerke
●Der Drucker bietet einen bidirektionalen ECP-Parallelanschluss vom
Typ-B (IEEE-1284-konform) und einen USB-Anschluss (kompatibel mit
1.1- und 2.0-zertifizierten Geräte für niedrige und hohe
Geschwindigkeiten)
●Der Drucker ist mit einem EIO-Steckplatz für HP Jetdirect EIO-
Druckserver ausgerüs tet, de r ra sche und schn ell e Anschlü sse ermögli cht.
Erweiterter Speicher und
Speicherexpansion
●Die Drucker der HP LaserJet 2300 Serie werden mit 32 MB oder 48 MB
Speicher gelief ert und können durc h die zw ei v erfü gbaren Stec kplä tze für
Speicherkarten (DIMM) auf 288 oder 304 MB erweitert werden. Der
meisten Dokumente können mit der dem Standard-Druckerspeicher
gedruckt werden.
Energieeinsparungen
●Der Drucker spart automatisch Strom, indem er den Energieverbrauc h im
Leerlauf senkt.
●Als Partner der ENERGY STAR
dieses Gerät als ein Produkt eingestuft, das den E
®
-Initiative hat Hewlett-Packard Company
NERGY STAR
®
-
Richtlinien für Energieeffizienz entspricht.
Sparsames Drucken●Durch das Drucken mehrerer Seiten pro Blatt und das beidseitige
Bedrucken mit dem integrierten Duplexer können Sie Papier sparen (der
integrierte Duplexer gehört nur zum Lieferumfang der Druckermodelle
HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn und HP LaserJet2300dtn).
●Drucken im EconoMode spart Toner.
10 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
Druckersoftware
Im Lieferumfang des Druckers ist nützliche Software enthalten, einschließlich Druckertreiber und
optionaler Software. Es wird dringend empfohlen, die gelieferte Software zu installieren, damit
die Druckereinrichtung prob lemlos durchgeführt werden kann und Sie auf alle Druckerfunktionen
zugreifen können.
Überprüfen Sie die Installationshinweise und die Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM auf
zusätzliche Software und Sprachen (die HP Software ist nicht in allen Sprachen erhältlich).
Dieser Abschnitt informiert über die folgenden Themen:
●„Betriebssystem und Druckerkomponenten“ auf Seite 12
●„Druckertreiber“ auf Seite 14
●„Software für Macintosh-Computer“ auf Seite 15
DEWWDruckersoftware 11
Betriebssystem und Druckerkomponenten
Windows-
Client
Treiber
Netzwerkadministrator –
Windows-Software
Treiber
Netzwerka dministrator –
Macintosh-Software
PPDs
Windows-Software
Macintosh-
Client
Macintosh-Software
HP LaserJetDienstprogramm
Zeichensätze
PPDs HP LaserJetDienstprogramm
Die CD-ROM enthält die Softwarekomponenten und Treiber für Endbenutzer und Netzwerkadministratoren. Wenn Sie sämtliche Druckerfunktionen nutzen möchten, müssen die
Druckertreiber auf dieser CD-ROM installiert werden. Die Installation anderer Anwendungen
wird empfohlen, ist jedoch nicht erforderlich. Weitere Informationen entnehmen Sie den
Installationshinweisen und Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM.
Die CD-ROM enthält Anwendungen für Endbenutzer und Netzwerkadministratoren, die in den
folgenden Umgebungen eingesetzt werden können:
●Microsoft
●Microsoft Windows NT
●Microsoft Windows 2000 und Windows XP
●Apple MacOS, Version 8.6 bis 9.xx, 10.1 oder höher
®
Windows®95, Windows 98 und Windows Me (Millennium Edition)
®
4.0
Die aktuellen Druckertreiber für alle unterstützten Betriebssysteme sind auf folgender Website
erhältlich: http://www.hp.com/support/lj2300
. Wenn Sie keinen Zugang zum Internet haben,
finden Sie auf dem mit dem Drucker gelieferten Hinweiszettel weitere Informationen darüber,
wie Sie die aktuelle Software erwerben können.
12 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
Der nachfolgenden Tabelle können Sie die für Ihren Drucker verfügbare Software entnehmen.
Software
Windows Installer
PCL 6
PCL 5e
PS-Emulation
HP Web Jetadmin*
Macintosh Installer
Macintosh PPD-
(PostScript Printer
Description-)Dateien
IBM-T reiber*
Model Scripts*
*Nur über das World Wide Web verfügbar.
Windows
9x/Me
xxx
xxx
xxx
xxx
Windows
NT 4.0
Windows
2000/XP
Mac OS
UNIX/
Linux
xxx
x
x
x
OS/2
x
DEWWDruckersoftware 13
Druckertreiber
Mit Hilfe der Druckertreiber können Sie auf die Druckerfunktionen zugreifen. Darüber hinaus wird
über die Druckertreiber unter Verwendung einer Druckersprache eine Verbindung zwischen
Computer und Drucker hergestellt. Zusätzliche Software und Sprachen entnehmen Sie den
Installationshinweisen und Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM.
Folgende Druckertreiber sind im Lieferumfang des Druckers enthalten. Die aktuellsten Treiber
finden Sie unter http://www.hp.com/support/lj2300
Computers wird im Installationsprogramm der Druckersoftware automatisch nach einem
Internetzugang gesucht, damit die neuesten Treiber abgerufen werden können.
. Je nach Windows-Konfiguration des
BetriebssystemPCL 6PCL 5ePSPPDs
Windows 95, 98, Me
Windows NT 4.0
Windows 2000, XP
Mac OS
1. PostScript Printer Description-Dateien
Model Scripts für UNIX
xxxx
xxxx
xxxx
xx
®
und Linux können aus dem Internet heruntergeladen oder über den
1
HP Kundendienst oder einen Serviceanbieter angefordert werden. (Informationen hierzu finden
Sie auf dem mit dem Drucker gelieferten Hinweiszettel.)
OS/2-Treiber erhalten Sie bei IBM. Sie gehören zum Lieferumfang von OS/2.
HinweisWenn sich der gewünschte T reiber nicht auf der CD-ROM befindet oder hier nicht aufgeführt ist,
prüfen Sie in den Installationshinweisen oder in der Readme-Datei des Druckers, ob der
Druckertreiber für diesen Drucker unterstützt wird. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an
den Hersteller oder Vertreiber der entsprechenden Anwendung und fordern einen Treiber für
den Drucker an.
Auswahl des Ihren Anforderungen entsprechenden Druckertreibers
Wählen Sie entsprechend der Verwendung des Druckers einen Druckertreiber aus. Bestimmte
Druckerfunktionen sind nur bei Verwendung der PCL 6-Treiber verfügbar. Weitere Angaben zu
den verfügbaren Funktionen finden Sie in der Hilfe zum Druckertreiber.
●Mit dem PCL 6-Treiber können Sie sämtliche Druckerfunktionen nutzen. Der PCL 6-Treiber
wird für allgemeine Druckv orgänge in Büros empfohlen, um ein Höchstmaß an Druckleistung
und Druckqualität zu gewährleisten.
●Verwenden Sie den PCL 5e-Treiber, wenn die Abwärtskompatibilität mit älteren PCL-
Druckertreibern oder älteren Druckern erforderlich ist.
●Verwenden Sie den PS-Treiber, wenn Sie in erster Linie aus PostScript-spezifischen
Programmen wie Adobe
Level 3 oder die DIMM-Unterstützung von PS-Schriftarten gewährleistet ist.
®
oder Corel drucken, damit die Kompatibilität mit P ostScript
HinweisDer Drucker wechselt automatisch zwischen PS- und PCL-Druckersprachen.
Hilfe zu den Druckertreibern
Jeder Druckertreiber enthält Hilfe-Fenster, die über die Taste Hilfe, über F1 auf der Tastatur oder
über das Fragezeichensymbol in der oberen rechten Ecke des Druckertreibers (je nach
verwendetem Windows-Betriebssystem) aktiviert werden können. Diese Hilfe-Fenster liefern
ausführliche Informationen zum jeweiligen Treiber. Die Hilfe zu den Druckertreibern ist nicht
Bestandteil der Hilfe der Anwendung.
14 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
Software für Macintosh-Computer
Das HP Installationsprogramm bietet PPD-Dateien (PostScript Printer Description),
PDE-Dateien (Printer Dialog Extensions) und HP LaserJet Utility für Macintosh-Computer.
Wenn der Drucker mit einem Netzwerk verbunden ist, kann der integrierte Webserver bei
Macintosh-Computern verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie unter „Verwenden
des integrierten Webservers“ auf Seite 64.
PPDs
Mit Hilfe von PPDs, die zusammen mit dem Apple LaserWriter®8-Treiber für OS 8 bis 9.xx
und PS-Konverter für OS X ab Version 10.1 verwendet werden, erhalten Sie Zugriff auf die
Druckerfunktionen und können eine Verbindung zwischen Computer und Drucker herstellen.
Ein Installationsprogramm für PPDs, PDEs sowie andere Anwendungen finden Sie auf der
CD-ROM. Verwenden Sie den entsprechenden PS-Treiber, der im Lieferumfang des
Betriebssystems enthalten ist.
PDEs
Mit Hilfe von PDEs (Printer Dialog Extensions), die zusammen mit dem Apple LaserWriterTreiber für OS X verwendet werden, erhalten Sie Zugriff auf die Druckfunktionen und können
eine Verbindung zwischen Computer und Drucker herstellen. Ein Installationsprogramm für
PPDs, PDEs sowie andere Anwendungen finden Sie auf der CD-ROM. Verwenden Sie den im
Lieferumfang des Betriebssystems enthaltenen Apple LaserWriter-Treiber.
HP LaserJet-Dienstprogramm
Mit Hilfe des HP LaserJet-Dienstprogramms können Sie Druckfunktionen steuern, die im
Druckertreiber nicht verfügbar sind. Die Druckerfunktionen für den Macintosh-Computer
können auf einfache Weise über die abgebildeten Bildschirme ausgewählt werden. Mit
dem HP LaserJet-Dienstprogramm können Sie Folgendes ausführen:
●Anpassen der Bedienfeldmeldungen des Druckers
●Benennen des Druc kers, Zuweisen des Druckers zu einer Zone im Netzwerk, Herunterladen
von Dateien und Schriftarten und Ändern der meisten Druckereinstellungen
●Festlegen eines Druckerkennworts
●Sperren von Funktionen des Druckerbedienfeldes über den Computer, um unberechtigten
Zugriff zu verhindern (siehe Hilfe zur Druckersoftware)
●Konfigurieren und Einrichten des Druckers für den IP-Druck
HinweisDas HP LaserJet-Dienstprogramm wird unter OS X derzeit nicht unterstützt, während es in der
Classic-Umgebung unterstützt wird.
DEWWDruckersoftware 15
Installieren der Drucksystemsoftware
Der Drucker wird mit Drucksystemsoftware und Druckertreibern ausgeliefert, die Sie auf einer
CD-ROM finden. Wenn Sie sämtliche Druckerfunktionen nutzen möchten, müssen die
Druckertreiber auf dieser CD-ROM installiert werden.
Wenn Sie keinen Zugang auf ein CD-ROM-Laufwerk haben, können Sie die
Drucksystemsoftware von der folgenden Website herunterladen: http://www.hp.com/lj2300
HinweisBeispiele von Model Scripts für UNIX®- (HP-UX®, Sun Solaris) und Lin ux-Netzwerke stehen auf
der folgenden Website zum Download zur Verfügung: http://www.hp.com/support.
.
Sie können die neuste Software kostenlos von http://www.hp.com/2300
Nach ordnungsgemäßer Installation der Software können Sie unter „Funktionen des
Druckertreibers“ auf Seite 52 nachlesen, wie Sie die Leistungsfähigkeit des Druckers voll
ausschöpfen können.
Wählen Sie eines der folgenden Installationsverfahren:
●„Installieren von Windows-Drucksystemsoftware für Direktverbindungen“ auf Seite 16
●„Installieren von Windows-Drucksystemsoftware für Netzwerke“ auf Seite 17
●„Installieren von Macintosh-Drucksystemsoftware für Netzwerke“ auf Seite 18
●„Installieren von Macintosh-Drucksystemsoftware für Direktverbindungen“ auf Seite 19
●„Installieren der Software, nachdem das Parallel- oder USB-Kabel angeschlossen wurde“
auf Seite 21
herunterladen.
Installieren von Windows-Drucksystemsoftware für
Direktverbindungen
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die Drucksystemsoftware für Microsoft Windows 95,
Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 und Windows XP installieren.
Installieren Sie die Drucksoftware in einer Umgebung mit Direktverbindung stets, bevor Sie das
Parallel- oder USB-Kabel anschließen. Wenn das Parallel- oder USB-Kabel vor der
Softwareinstallation angeschlossen wurde, lesen Sie „Installieren der Software, nachdem das
Parallel- oder USB-Kabel angeschlossen wurde“ auf Seite 21.
Für die Direktverbindung können Sie weder ein Parallel- noch ein USB-Kabel verwenden. Sie
können nicht gleich zeitig ein Parallel- und ein USB-Kabel anschli eße n. Verwenden Sie ein mit
IEEE-1284 kompatibles oder ein standardmäßiges 2 m langes US B- Kabe l.
Windows 95 und NT 4.0 unterstützen keine USB-Kabelverbindungen.
So installieren Sie die Drucksystemsoftware
1Schließen Sie alle geöffneten oder ausführenden Softwareprogramme.
2Legen Sie die Drucker-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Wenn der Begrüßungsbildschirm nicht geöffnet wird, rufen Sie ihn wie folgt auf:
a Klicken Sie im Menü Start auf Ausführen.
b Geben Sie Folgendes ein (wobei X der Buchstabe des CD-ROM-Laufwerks ist):
X:\setup
c Klicken Sie auf OK.
3Klicken Sie nach der Eingabeaufforderung auf Drucker installieren, und folgen Sie den
Anleitungen auf dem Bildschirm.
16 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
4Klicken Sie auf Fertig stellen, wenn die Installation beendet ist.
5Starten Sie den Comp ute r neu.
6Drucken Sie dazu aus einer beliebigen Anwendung eine Seite, um sicherzustellen, dass die
Software korrekt installiert ist.
Wenn die Installation fehlgeschlagen ist, installieren Sie die Software er neut. Wenn die
Software nicht erneut installie rt werden kann, lesen Sie die Installationshinweise und
Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM oder den Hinweiszettel aus dem DruckerLieferumfang, oder besuchen Sie http://www.hp.com/support/lj4200
Zusatzinformationen benötigen.
, wenn Sie Hilfe oder
Installieren von Windows-Drucksystemsoftware für Netzwerke
Die Software auf der Drucker-CD-ROM unterstützt die Netzwerkinstallation in einem MicrosoftNetzwerk (außer Windows 3.1x). Informationen über Netzwerkinstallationen unter anderen
Betriebssystemen finden Sie unter http://www.hp.com/support/lj2300
Der Druckserver HP Jetdirect, der zum Lieferumfang der Druckermodelle HP LaserJet 2300n,
HP LaserJet 2300dn oder HP LaserJet 2300dtn gehört, verfügt über einen 10/100Base-TXNetzwerkanschluss. Wenn Sie einen HP Jetdirect-Druckserver mit einem anderen
Netzwerkanschluss benötigen, können Sie die entsprechenden Bestellinformationen dem
Abschnitt „Bestellen von Druckerteilen und Verbrauchsmaterial“ auf Seite 122 entnehmen
oder sich an Ihren HP Vertragshändler wenden (siehe „Kontakt zu HP“ auf Seite 132).
Das Installationsprogramm unterstützt jedoch die Druckerinstallation oder Druckerobjekterstellung auf Novell-Servern nicht. Es unterstützt ausschließlich Netzwerkinstallationen im
Direktmodus zwischen Windows-Computern und einem Drucker. Zum Installieren Ihres Druck ers
und Erstellen von Objekten auf einem Novell-Server verwenden Sie ein HP Dienstprogramm
(z. B. HP Web Jetadmin oder HP Install Network Printer Wizard) oder ein NovellDienstprogramm (z. B. NWadmin).
.
So installieren Sie die Drucksystemsoftware
1Wenn S ie die Softw are unter Windo ws NT 4.0 , Windo ws 2 000 od er Wind ow s XP ins talli eren ,
müssen Sie über Administratorrechte verfügen.
2Stellen Sie sicher, dass der HP Jetdirect Druckserv er korrekt für das Netzwerk konfiguriert
ist, indem Sie eine Konfigurationsseite dru cken (siehe „Konfigurationsseite“ auf Seite 74).
Suchen Sie die Drucker-IP-Adresse auf der zweiten Seite. Eventuell benötigen Sie diese
Adresse, um die Netzwerkinstallation durchzuführen.
3Schließen Sie alle geöffneten oder ausführenden Softwareprogramme.
4Legen Sie die Drucker-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Wenn der Begrüßungsbildschirm nicht geöffnet wird, r ufen Sie ihn wie folgt auf:
a Klicken Sie im Menü Start auf Ausführen.
b Geben Sie Folgendes ein (wobei X der Buchstabe des CD-ROM-Laufwerks ist):
X:\setup
c Klicken Sie auf OK.
5Klicken Sie nach der Eingabeaufforderung auf Drucker installieren, und folgen Sie den
Anleitungen auf dem Bildschirm.
6Klicken Sie auf Fertig stellen, wenn die Installation beendet ist.
7Starten Sie den Comp ute r neu.
DEWWInstallieren der Drucksystemsoftware 17
8Drucken Sie dazu aus einer beliebigen Anwendung eine Seite, um sicherzustellen, dass die
Software korrekt installiert ist.
Wenn die Installation fehlgeschlagen ist, installieren Sie die Software erne ut. Wenn die
Software nicht erneut installiert werden kann, lesen Sie die Installationshinweise und
Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM oder den Hinweiszettel aus dem DruckerLieferumfang, oder besuchen Sie http://www.hp.com/support/lj4200
Zusatzinformationen benötigen.
, wenn Sie Hilfe oder
So richten Sie einen Windows-Computer so ein, dass er den
freigegebenen Drucker im Windows-Netzwerk verwendet
Wenn der Drucker direkt über ein Parallelkabel mit einem Computer verbunden ist, können Sie
ihn im Netzwerk freigeben, so dass ihn auch andere Netzwerkbenutzer verwenden können.
Weitere Informationen zur Freigabe von Druckern unter Windows finden Sie in Ihrer
Windows-Dokumentation. Wenn der Drucker im Netzwerk freigegeben ist, müssen Sie die
Druckersoftware auf allen Computern installieren, die den Drucker verwenden.
Installieren von Macintosh-Drucksystemsoftware für Netzwerke
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die Macintosh-Drucksystemsoftware installieren.
Die Drucksystemsoftware unterstützt Mac OS 8.6 oder höher.
Zur Drucksystemsoftware gehören die folgenden Komponenten:
●PostScript Printer Description-Dateien
Die PostScript (PS) Printer Description-Dateien (PPDs) bieten zusammen mit dem Apple
LaserWriter 8-Druckertreiber Zugriff auf die Druckerfunktionen und ermöglichen dem
Computer, mit dem Drucker zu kommunizieren. Ein Installationsprogramm für die PPDDateien und andere Software finden Sie auf der CD-ROM, die mit dem Drucker ausgeliefert
wurde. Verwenden Sie außerdem den Apple LaserWriter 8-Druckertreiber aus dem
Lieferumfang des Druckers.
●HP LaserJet-Dienstprogramm
Mit Hilfe des HP LaserJet-Dienstprogramms können Sie Druckfunktionen steuern, die im
Druckertreiber nicht verfügbar sind. Verwenden Sie die abgebildeten Bildschirm, um die
Druckerfunktionen auszuwählen und bestimmte Schritte mit dem Computer auszuführen.
• Benennen des Druckers, Zuweisen des Druckers zu einer Zone im Netzwerk,
Herunterladen von Dateien und Schriftarten und Ändern zahlreicher
Druckereinstellungen.
• Festlegen eines Druckerkennworts.
• Prüfen des Vorrats an Verbrauchmaterialien.
• K onfigurieren und Einstellen des Druc kers für das Drucken über das Internet Protocol (IP)
oder AppleTalk.
So installieren Sie die Druckertreiber in Mac OS 9.2 oder früher
1Schließen Sie das Netzwerkkabel zwischen dem HP Jetdirect-Druckserver und einem
Netzwerkdrucker an.
2Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Das CD-ROM-Menü wird
automatisch ausgeführt. Wenn das CD-ROM-Menü nicht automatisch ausgeführt wird,
doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf dem Desktop, und doppelklicken Sie
danach auf das Symbol Installer. Das System befindet sich im Ordner Installer/<sprache>
der Starter CD-ROM (wobei <sprache> Ihre bevorzugte Sprache ist). (Beispiel: Der Ordner
Installer/English enthält das Installer-Symbol für die englische Druckersoftware.)
3Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
4Öffnen Sie die Auswahl im Apple-Menü.
18 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
5Wählen Sie LaserWriter 8 auf der linken Seite des Dialogfelds Auswahl aus.
6Wählen Sie Ihren Drucker aus der Liste aus, die auf der rechten Seite des Dialo gfelds
Auswahl angezeigt wird, und wählen Sie danach Erstellen aus.
So installieren Sie Druckertreiber in Mac OS X
1Schließen Sie das Netzwerkkabel zwischen dem HP Jetdirect-Druckserver und einem
Netzwerkdrucker an.
2Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Das CD-ROM-Menü wird
automatisch ausgeführt. Wenn das CD-ROM-Menü nicht automatisch ausgeführt wird,
doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf dem Desktop, und doppelklicken Sie
danach auf das Symbol Installer. Das System befindet sich im Ordner Installer/<sprache>
der Starter CD-ROM (wobei <sprache> Ihre bevorzugte Sprache ist). (Beispiel: Der Ordner
Installer/English enthält das Installer-Symbol für die englische Druckersoftware.)
3Doppelklicken Sie auf den Ordner HP LaserJet Installers.
4Doppelklicken Sie auf den Ordner Mac OS X.
5Doppelklicken Sie auf das Symbol Installer der gewünschten Sprache.
6Doppelklicken Sie auf der Festplatte des Computers auf Applications, Dienstprogramme
und danach auf Print Center.
7Klicken Sie auf Drucker hinzufügen.
8Wählen Sie den Verbindungstyp aus.
9Wählen Sie den Druckernamen aus.
10 Klicken Sie auf Drucker hinzufügen.
11 Schließen Sie Print Center, indem Sie auf die Schließen-Schaltfläche in der oberen linken
Ecke klicken.
HinweisDer Drucker kann eventuell nicht in allen Netzwerken automatisch eingerichtet werden. Sie
müssen die korrekte PPD-Datei dann beim Installieren des Druckers manuell auswählen.
Macintosh-Computer können nicht direkt au den Drucker angeschlossen werden.
Installieren von Macintosh-Drucksystemsoftware für
Direktverbindungen
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie die Drucksystemsoftware Mac OS 8.6 bis 9.2.x und Mac OS X
installieren.
Der Apple LaserWriter-Treiber muss so installiert werden, dass er die PPD-Dateien verwendet.
Verwenden Sie den Apple LaserWriter 8-Treiber, der mit Ihrem Macintosh-Computer
geliefert wurde.
So installieren Sie die Drucksystemsoftware
1Schließen Sie ein USB-Kabel zwischen dem USB-Anschluss am Drucker und seinem
Gegenstück am Computer an. Verwenden Sie ein 2 m langes USB-Standardkabel.
(Eine Abbildung finden Sie unter „Schnittstellenanschlüsse“ auf Seite 27.)
2Schließen Sie alle geöffneten oder ausführenden Softwareprogramme.
DEWWInstallieren der Drucksystemsoftware 19
3Legen Sie die Drucker-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein, und führen Sie das
Installationsprogramm aus.
Das CD-ROM-Menü wird automatisch ausgeführ t. Wenn das CD-ROM-Menü nicht
automatisch ausgeführ t wir d, dop pelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf de m
Desktop, und doppelklicken Sie danach auf das Symbol Installer. Das System befindet
sich im Ordner Installer/<sprache> der Starter CD-ROM (wobei <sprache> Ihre bev orzugte
Sprache ist).
4Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Computer-Bildschirm.
5Starten Sie den Computer neu.
6Für Mac OS X: Starten Sie Print Center im Verzeichnis
Applications/Dienstprogramme/Print Center auf Ihrer Festplatte. Gehen Sie
folgendermaßen vor, wenn der Drucker nicht automatisch eingeric htet wird:
a Klicken Sie auf Drucker hinzufügen.
b Wählen Sie in der Druckerliste den Verbindungstyp USB aus.
c Wählen Sie den Drucker aus, und klicken Sie danach auf die Schaltfläche Hinzufügen.
Für Mac OS 8.6 bis 9.2.x:
a Klicken Sie auf Ihrer Festplatte auf das Verzeichnis Applications/Dienstprogramme und
danach auf Druckersymbole Dienstprogramm.
b Doppelklicken Sie auf USB-Drucker.
c Klicken Sie neben Ausgewählter USB-Drucker auf Ändern.
d Wählen Sie den Drucker aus, klicken Sie auf Automatisch [Auto Setup] und danach auf
Drucker anlegen [Create].
e Klicken Sie im Menü Drucken [Printing] auf Standarddruc ker festlegen [Set Default
Printer].
7Drucken Sie dazu aus einer beliebigen Anwendung eine Seite, um sicherzustellen, dass die
Software korrekt installiert ist.
Wenn die Installation fehlgeschlagen ist, installieren Sie die Software erne ut. Wenn die
Software nicht erneut installiert werden kann, lesen Sie die Installationshinweise und
Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM oder den Hinweiszettel aus dem DruckerLieferumfang, oder besuchen Sie http://www.hp.com/support/lj4200
Zusatzinformationen benötigen.
, wenn Sie Hilfe oder
20 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
Installier en der Software, nachd em d a s Paralle l- o de r U S B Kabel angeschlossen wurde
Wenn Sie bereits ein Parallel- oder USB-Kabel an einen Windows-Computer angeschlossen
haben, wird das Dialogfeld Neue Hardwarekomponente gefunden angezeigt, nachdem Sie
den Computer eingeschaltet haben.
So installieren Sie Software für Windows 95, Windows 98 oder
Windows Me
1Klicken Sie im Dialogfeld Neue Hardwarekomponente gefunden auf die Option zum
Durchsuchen des CD-ROM-Laufwerks.
2Klicken Sie auf Weiter.
3Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Computer-Bildschirm.
4Drucken Sie dazu aus einer beliebigen Anwendung eine Seite, um sicherzustellen, dass die
Software korrekt installiert ist.
Wenn die Installation fehlgeschlagen ist, installieren Sie die Software er neut. Wenn die
Software nicht erneut installie rt werden kann, lesen Sie die Installationshinweise und
Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM oder den Hinweiszettel aus dem Drucker-
Lieferumfang, oder besuchen Sie http://www.hp.com/support/lj4200
Zusatzinformationen benötigen.
, wenn Sie Hilfe oder
So installieren Sie die Software für Windows 2000 oder Windows XP
1Klicken Sie im Dialogfeld Neue Hardwarekomponente gefunden auf Suchen.
2Aktivieren Sie auf dem Bildschirm Treiberdateien suchen das Kontrollkästchen Pfad
angeben. Deaktivieren Sie alle übrigen Kontrollkästchen, und klicken Sie auf Weiter.
3Geben Sie Folgendes ein (wobei X der Buchstabe des CD-ROM-Laufwerks ist):
X:\2000XP
4Klicken Sie auf Weiter.
5Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Computer-Bildschirm.
6Klicken Sie auf Fertig stellen, wenn die Installation beendet ist.
7Wählen Sie eine Sprache aus, und folgen Sie den Anleitungen auf dem Compute r-
Bildschirm.
8Drucken Sie dazu aus einer beliebigen Anwendung eine Seite, um sicherzustellen, dass die
Software korrekt installiert ist.
Wenn die Installation fehlgeschlagen ist, installieren Sie die Software er neut. Wenn die
Software nicht erneut installie rt werden kann, lesen Sie die Installationshinweise und
Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM oder den Hinweiszettel aus dem Drucker-
Lieferumfang, oder besuchen Sie http://www.hp.com/support/lj4200
Zusatzinformationen benötigen.
, wenn Sie Hilfe oder
DEWWInstallieren der Drucksystemsoftware 21
Deinstallieren der Software
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Drucksystemsoftware deinstallieren.
So entfernen Sie Software unter Windows-Betriebssystemen
Verwenden Sie das Deinstallationsprogramm aus der Programmgruppe
HP LaserJet 2300/Tools, um eine oder alle Windows HP Drucksystemkomponenten
auszuwählen und zu entfernen.
1Klicken Sie auf Start und danach auf Programme.
2Zeigen Sie auf HP LaserJet 2300, und klicken Sie danach auf Tools (Extras).
3Klicken Sie auf Uninstaller.
4Klicken Sie auf Weiter.
5Markieren Sie die Komponenten des HP Drucksystems, die deinstalliert werden sollen.
6Klicken Sie auf OK.
7Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Deinstallation zu beenden.
So entfernen Sie Software unter Macintosh-Betriebssystemen
Ziehen Sie den Ordner HP LaserJet und die PPDs in den Papierkorb.
22 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
Bedienfeld
Dieser Abschnitt enthält Informationen über das Bedienfeld und seine Funktionen:
●„Bedienfeldanordnung“ auf Seite 23
●„Verwenden der Hilfe des Druckers“ auf Seite 25
●„Drucken von Bedienfeldmenüs“ auf Seite 25
●„Ändern von Bedienfeldeinstellungen“ auf Seite 26
Bedienfeldanordnung
Das Bedienfeld enthält Folgendes:
●Grafikanzeige, die bis zu zwei Meldungszeilen enthalten kann
Drei LED-Anzeigen: BEREIT-Anzeige, DATEN-Anzeige und ACHTUNG-Anzeige
●
Informationen darüber, wie Sie Bedienfeldmeldungen erkennen und Fehler beseitigen, finden
Sie unter „Interpre tie re n von Bedienfeldmeldun gen“ auf Seite 91.
DEWWBedienfeld 23
Grafikanzeige
Taste
ILFE
H
Taste
URÜCK)
Z
Taste
AUSE/WEITER
P
Bedienfeldtasten
TasteFunktion
B
EREIT-
LED
D
ATEN-
LED
A
CHTUNG-
LED
Taste
P
FEILNACHOBEN
Taste
A
USWÄHLEN
Taste PFEIL
NACHUNTEN
Taste
OBABBRECHEN
J
(HILFE)●Bietet Informationen über Meldungen, die an der Grafikanzeige
eingeblendet werden.
(Z
URÜCK)●Eine Ebene in der Menühierarchie oder einen numerischen
Eintrag zurück.
●Beendet das Menü, wenn sie länger als eine Sekunde gedrückt wird.
PAUSE/WEITER
●PAUSE: Der Drucker hält den aktuellen Druckjob an und entfernt alle
aktiven Seiten aus dem Papierpfad.
●WEITER: Der Drucker kehrt aus den Menüs oder der Online-Hilfe in
den Bereit- oder Belegtzustand zurück.
FEILNACH
(P
OBEN)
USWÄHLEN) ●Öffnet Menüs und navigiert in verschiedenen Menüebenen.
(A
●Navigiert zum vorherigen Element in der Liste oder erhöht den Wert
numerisc her Elemente.
●Löscht Fehlerbedingungen, sofern sie entfernt werden können.
●Speichert den ausgewählten Wert eines Elements.
●Führt die dem auf der Grafikanze ig e m arkierten Elemen t z uge ordn ete
Aktion durch.
FEILNACH
(P
UNTEN)
JOBABBRECHEN
●Navigiert zum nächsten Element in der Liste oder setzt den Wert
numerischer Elemente herab.
●Bricht den aktuellen Druckjob ab und entfernt alle aktiven Seiten aus
dem Papierpfad. Die Dauer des Abbruchvorgangs hängt vom Umfang
des Druckjobs ab. (Drücken Sie die Taste nur einmal.)
Hinweis: Die Bedienfeld-LEDs leuchten nacheinander auf, während der
Druckjob aus dem Drucker und Computer gelöscht wird, und gehen dann
in den Bereitschaftsmodus zurück (d.h. die
BEREITSCHAFTSANZEIGE des
Druckers leuchtet).
24 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
Bedienfeld-LEDs
LEDZustandAnzeige
BEREITEinDer Drucker ist online und ak zeptiert Daten, die g edruckt w erden
D
ATENEinDer Drucker hat Daten, die gedruckt werden sollen, wartet
CHTUNGEinEin Druckerproblem ist aufgetreten. Notieren Sie die am
A
sollen.
AusDer Drucker kann ke ine Daten akzeptieren, da er offline
geschaltet (Pause) oder ein Fehler aufgetreten ist.
BlinktDer Drucker wird offline geschaltet. Der Drucker hält die
Verarbeitung des aktuellen Druckjobs an und entfernt alle
aktiven Seiten aus dem Papierpfad.
jedoch ab, bis alle Daten eingetroffen sind.
AusDer Drucker hat keine Daten, die gedruckt werden sollen.
BlinktDer ak tuel le Druck job wird v er a rbei tet oder gedruckt.
Bedienfeld angezeigt Meldung, und schalten Sie den Drucker
aus und wieder ein. Informationen zur Problembehebung finden
Sie unter „Interpretieren von Bedienfeldmeldungen“ auf
Dieser Drucker verfügt auf dem Bedienfeld über eine Hilfe mit Anweisungen zum Beheben der
meisten Druckerfehler.
Drücken Sie (Taste H
Wenn das Hilfethema über zwei Zeilen lang ist, können Sie mit (Taste P
(Tas t e P
FEILNACHUNTEN) durch das gesamte Thema blättern.
Drücken Sie zum Beenden der Hilfe erneut (Taste H
ILFE), wenn für eine bestimmte Meldung die Hilfe angezeigt werden soll.
FEILNACHOBEN) und
ILFE).
Drucken von Bedienfeldmenüs
Wenn Sie sich die aktuellen Einstellungen für die auf dem Bedienfeld verfügbaren Menüs und
Optionen anzeigen lassen möchten, können Sie eine Bedienfeld-Menüstruktur drucken. Wenn
Sie die Menüstruktur in der Nähe des Druckers aufbewahren, können Sie sie jederzeit
hinzuziehen.
So drucken Sie eine Bedienfeld-Druckübersicht
1Drücken Sie (Taste AUSWÄHLEN), um die Menüs aufzurufen.
2Blättern Sie mit (Taste P
INFORMATIONEN, und drücken Sie (Taste A
FEILNACHOBEN) oder (Taste PFEILNACHUNTEN) zu
USWÄHLEN).
3Blättern Sie mit (Taste P
MENÜSTRUKTUR DRUCKEN, und drücken Sie (Taste A
FEILNACHOBEN) oder (Taste PFEILNACHUNTEN) zu
USWÄHLEN).
DEWWBedienfeld 25
Ändern von Bedienfeldeinstellungen
Eine umfassende Liste der Menüoptionen und möglichen Werte finden Sie unter
„Bedienfeldmenüs“ auf Seite 153. Bestimmte Menüoptionen werden nur angezeigt, wenn das
entsprechende Fach oder Zubehör montiert ist. Das EIO-Menü wird beispielsweise nur
angezeigt, wenn eine EIO-Karte eingesetzt ist.
So ändern Sie Bedienfeldeinstellungen
1Drücken Sie (Taste AUSWÄHLEN), um die Menüs aufzurufen.
2Blättern Sie mit (Taste P
gewünschten Menü, und drücken Sie (Taste A
3Einige Menüs weisen Untermenüs auf. Blättern Sie mit (Taste P
(Taste P
A
USWÄHLEN).
FEILNACHUNTEN) zu dem gewünschten Menüpunkt, und drücken Sie (Taste
4Blättern Sie mit (Taste P
Einstellung, und drücken Sie (Taste A
schnell, wenn (Taste P
FEILNACHOBEN) oder (Taste PFEILNACHUNTEN) zu dem
USWÄHLEN).
FEILNACHOBEN) oder
FEILNACHOBEN) oder (Taste PFEILNACHUNTEN) zu der
USWÄHLEN). Einige Einstellungen ändern sich sehr
FEILNACHOBEN oder (Taste PFEILNACHUNTEN) gedrückt
gehalten wird. Mit einem Sternchen (*) neben einer Auswahl in der Anzeige wird die
betreffende Anzeige als neue Standardeinstellung ausgewiesen.
5Drücken Sie P
AUSE/WEITER, um das Menü zu beenden.
HinweisDruckertreibereinstellungen setzen die Bedienfeldeinstellungen außer Kraft. Einstellungen
des Softwareprogramms setzen Druckertreibereinstellungen und Bedienfeldeinstellungen
außer Kraft.
Wenn Sie auf ein Menü oder eine Option nicht zugreifen können, handelt es sich entweder um
keine verfügbare Option für dieses Druckermodell oder Sie haben die zugehörige Option auf der
höheren Ebene nicht aktiviert. Wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator, wenn eine
Funktion gesperrt wurde (Kein Zugriff Menüs gesperrt wird auf der Bedienfeldanzeige der
Druckers eingeblendet).
26 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
Schnittstellenanschlüsse
Der HP LaserJet 2300 Drucker verfügt über zwei Schnittstellenanschlüsse:
●IEEE-1284B-Parallelanschluss
●USB-Anschluss (mit 1.1- und 2.0-zertifizierten Geräten für niedrige und hohe
Geschwindigkeit kompatibel)
Die Druckermodelle HP LaserJet 2300n, HP LaserJet 2300dn und HP LaserJet 2300dtn bieten
zudem eine HP Jetdirect EIO-Druckserverkarte mit einem 10/100Base-TX-Anschluss. Sie
können für jeden Drucker der HP LaserJet 2300 eine HP Jetdirect EIO-Druckserverkarte
erwerben. Bestellinformationen erhalten Sie unter „Bestellen von Druckerteilen und
Verbrauchsmaterial“ auf Seite 122 oder von Ihrem HP Vertragshändler (siehe „Kontakt zu HP“
auf Seite 132).
Parallelanschluss
(IEEE-1284B)
USB-Anschluss
Netzwerk-EIO-Anschluss
(RJ-45)
DEWWSchnittstellenanschlüsse 27
28 Kapitel 1 Drucker – Grund lag enDEWW
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.