oversettelse uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med
unntak av tillatelser gitt under
lover om opphavsrett.
Brukeren av Hewlett-Packardskriveren som omtales i denne
brukerhåndboken får følgende
rettigheter: a) Retten til å trykke
papirkopier av denne brukerhåndboken til PRIVAT, INTERNT
eller FIRMARELAT ERT bruk,
dog uten tillatelse til å selge,
videreselge eller på annen måte
distribuere de papirkopiene, og
b) Retten til å legge ut en
elektronisk kopi av denne brukerhåndboken på en nettverksserver, forutsatt at tilgangen til
den elektroniske kopien er
begrenset til PRIVATE eller
INTERNE brukere av
Hewlett-Packard-skriveren som
omtales i denne brukerhåndboken.
1. utgave, oktober 2002
Garanti
Opplysningene i dette
dokumentet kan endres
uten varsel.
Hewlett-Packard gir ingen form
for garanti med hensyn til disse
opplysningene.
HEWLETT-PACKARD
FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG DEN UNDERFORSTÅTTE GARANTIEN OM
SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR SÆR SKILTE
FORMÅL.
Hewlett-Packard skal ikke være
ansvarlig for direkte, indirekte,
tilfeldig, avledet eller annen
påstått skade i forbindelse med
fremskaffelsen eller bruken av
disse opplysningene.
Varemerker
Adobe, Acrobat og PostScript er
varemerker for Adobe Systems
Incorporated.
E
NERGY STAR
®
og Energy Starlogoen er registrerte servicemerker for miljøverndepartementet i USA.
Versjonene HP-UX 10.20 og
HP-UX 11.00 og nyere på alle
HP 9000-datamaskiner er Open
Group UNIX-produkter.
LaserWriter er et registrert
varemerke for
Apple Computer, Inc.
Microsoft, MS Windows,
Windows, Windows NT og
MS-DOS
er registrerte
varemerker for Microsoft
Corporation i USA.
Netscape er et varemerke
for Netscape Communications
Corporation i USA.
TrueType er et varemerke for
Apple Computer, Inc i USA.
Takk for at du kjøpte en skriver i HP LaserJet 2300-serien. Slå opp i brukerhåndboken Komme i
gang (start), som fulgte med skriveren, for å finne installeringsinstruksjoner, hvis ikke du allerede
har gjort det.
Nå som skriveren er installert og klar til bruk, er det lurt å bruke noen minutter på å bli kjent med
skriveren. Denne delen inneholder informasjon om følgende emner:
●"Skriverkonfigurasjoner" på side 8
●"Skriverfunksjoner" på side 9
●"Skriverprogramvare" på side11
●"Installere programvaren for utskriftssystemet" på side 16
●"Avinstallere programvaren" på side 22
●"Kontrollpanel" på side 23
●"Grensesnittutganger" på side 27
NOWW7
Skriverkonfigurasjoner
Skriveren HP LaserJet 2300 finnes i sek s konfigurasjoner, som beskrevet nedenfor.
MerkIllustrasjonene i denne håndboken er basert på skrivermodellen HP LaserJet 2300, hvis ikke
noe annet er angitt. Merket på forsiden av skriveren forteller deg hvilken konfigurasjon din
HP LaserJet 2300 har.
HP LaserJet 2300L
Skriveren HP LaserJet 2300L skriver ut papirstørrelsen Letter med en fart på opptil 20 sider per
minutt (spm) eller papirstørrelsen A4 med opptil 19 spm. Den leveres med en innebygd
250-arks skuff, med utganger for både parallell og universell seriebuss (USB), og med
32 megabyte (MB) RAM (random-access memory). Skriveren er oppgraderbar, med ett
tilgjengelig EIO-spor (Enhanced Input/Output) og to dobbeltlinje minnemodulspor (DIMM)
for å legge til et nettverkskort for utskriftsserver, skrifter og minne.
HP LaserJet 2300
Skriveren HP LaserJet 2300 er identisk med skriveren HP LaserJet 2300L, bortsett fra at den
skriver ut med en fart på opptil 25 spm med papirstørrelsen Letter og 24 spm med
papirstørrelsen A4.
HP LaserJet 2300d
Skriveren HP LaserJet 2300 er identisk med skriveren HP LaserJet 2300, bortsett fra at
skriveren leveres med 48 MB RAM og en innebygd duplekser (for automatisk utskrift på begge
sider av papiret).
HP LaserJet 2300n
Skriveren HP LaserJet 2300n er identisk med skriveren HP LaserJet 2300, bortsett fra at den
er utviklet spesielt for nettverksbrukere. Den leveres med fullstendig HP Jetdirect EIOutskriftsserverkort (for tilkobling til et 10/100Base-TX-nettverk) og 48 MB RAM.
HP LaserJet 2300dn
Skriveren HP LaserJet 2300dn er identisk med skriveren HP LaserJet 2300n, bortsett fra at
skriveren leveres med en innebygd duplekser (for automatisk utskrift på begge sider av
papiret).
HP LaserJet 2300dtn
Skriveren HP LaserJet 2300dtn er identisk med skriveren HP LaserJet 2300dn, bortsett fra at
den har en ekstra 500-arks skuff.
8 Kapittel 1 Grunnleggende om skriverenNOWW
Skriverfunksjoner
Følgende tabell beskriver funksjonene for skriverne i HP LaserJet 2300-serien.
Rask utskriftshastighet
Innebygd dobb elt sidig
utskrift
Skriverkassett- og
statusfunksjoner
Utmerket utskriftskvalitet
Fleksibel papirhåndterin g
●Skriv eren HP LaserJet 2300L skriver ut papirs tørrelsen Letter med e n f art
på opptil 20 sider per minutt (spm) eller papirstørrelsen A4 med opptil
19 spm.
●Alle andre modeller skriver ut papirstørrelsen Letter med en fart på opptil
25 sider per minutt (spm) eller papirstørrelsen A4 med opptil 24 spm.
●Dobbelsidig utskrift er en standardfunksjon for skriverne
HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn.
●6 000-siders HP smart toner-kassett finner og rapporterer tonerstatus.
●Ristefri utformi ng maksimer er bruk av toner.
●Le verer statusside med tonermåling, sidet elling og in f ormasj on om brukte
papirstørrelser.
●Skriveren kontrollerer om det finnes autentiske HP-skriverkassetter.
●FastRes 1200 gir utskriftskvalitet på 1 200 ppt for hurtig utskrift med høy
kvalitet av forretningstekst og -grafikk.
●ProR es 1200 gir utskrifter med 1 200 ppt for best kv alitet på st rekbilder o g
grafikkbilder.
●Justerbare innstillinger gir best mulig utskriftskvalitet.
●HP smart toner-kassett gir klare, skarpe utskrifter.
●Bruk skuff 1 (flerfunksjonsskuff) for brevhodepapir, konvolutter, etiketter,
transparenter, utskriftsmateriale i egendefinert størrelse, postkort og
tykt papir.
●Bruk justerbar 250-arks skuff (skuff 2) for standard papirstørrelser.
●Bruk 500-arks skuff (skuff 3) for papirstørrelsene Letter og A4.
●To utskuffer er tilgjengelige: Velg enten den øvre utskuffen eller den
bakre utskuffen for best egnet utskriftssted, avhengig av typen
utskriftsmateriale.
●Mul igh et for rett papirbane er tilgjengelig fra sk u ff1 til bakre utskriftsskuff.
●Innebygd dobbeltsidig utskrift er tilgjengelig for skriverne
HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn.
Utvidelsesmuligheter
●En 250-arks eller 500-arks skuff er tilgjengelig, slik at du ikke trenger å
legge i papir så ofte.
●Et EIO-kortspor (Enhanced Input/Output) er tilgjengelig for grensesnitt.
●Tre DIMM-spor (dual inline memory module) er tilgje ngelige , to f or å legge
til minne og skrifter .
Skriverspråk og -skrifter●Rask utskriftsytelse, avansert skrift og grafikkteknologi, og avansert
bildekapasitet er fordeler i PCL 6-skriverspråket. PCL 6-teknologien
omfatter også 45 skalerbare TrueType™-skrifter og én punktgrafisk Line
Printer-skrift.
●Andre språk og skrifter omfatter HP PCL5e og PostScript
®
(PS)
3-emulering, som inneholder 35 innebygde PS-språkskrifter.
●Skriveren fastslår og veksler automatisk til riktig språk for utskriftsjobben.
NOWWSkriverfunksjoner 9
Grensesnitt- og
nettverkstilkoblinger
●Skriveren omfatter en toveis ECP-parallellutgang av type B (oppfyller
IEEE-1284 -kravene) og en USB-utgang (kompa tibel med enheter som er
godkjente for lav og full hastighet for 1.1 og 2.0)
●Skriveren har et EIO-spor for HP Jetdirect EIO-utskriftsservere slik at du
kan raskt og enkelt kan koble deg til.
Forbedret minne og
minneutvidelse
●Skriverne i HP LaserJet 2300-serien leveres enten med 32 MB eller
48 MB minne og kan utvides til henholdsvis 288 eller 304MB med
tilgjengelige minnespor (DIMM). De fleste dokumenter kan skrives ut
ved å bruke standard mengde skriverminne.
Energisparing●Skriveren sparer automatisk elektrisitet ved at strømforbruket reduseres
når den ikke skriver ut.
●Hewlett-Packard Company har som partner i ENERGY STAR
dette produktet oppfyller retningslinjene fra E
NERGY STAR
®
fastslått at
®
for
energieffektivitet.
Økonomisk utskrift●Med n-opp-utskrift og tosidig utskrift med den innebygde duplekseren
sparer du papir (den innebygde duplekseren er bare inkludert med
HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn).
●Med utsk rift i EconoMode sparer du toner.
10 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
Skriverprogramvare
Skriveren leveres med nyttig programvare, blant annet skriverdrivere og ekstra programvare.
HP anbefaler at du installerer programvaren som fulgte produktet. Da blir skriveroppsettet enkelt
og du kan dra nytte av alle egenskapene til skriveren.
Kontroller installasjonsinstruksjonene og Viktig-filen på CD-ROMen for skriveren for ekstra
programvare og språk (HP-programvaren er ikke tilgjengelig på alle språk).
Denne delen inneholder informasjon om følgende emner:
●"Operativsystemer og skriverkomponenter" på side 12
●"Skriverdrivere" på side 14
●"Programvare for Macintosh-datamaskiner" på side 15
NOWWSkriverprogramvare 11
Operativsystemer og skriverkomponenter
Windows-
Windows-
klient
Macintosh
klient
CD-ROMen for skriveren inneholder programvarekomponenter og drivere for brukere og
systemansvarlige. Skriverdriverne på CD-ROMen må installeres for at du skal kunne utnytte
skriverens funksjoner fullt ut. Vi anbefaler at du installerer de andre programmene også, men de
er ikke nødvendige for å kunne bruke skriveren. Se installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene
på CD-ROMen for skriveren hvis du vil vite mer.
programvare
drivere
Macintosh-programvare
PPD-filer
HP LaserJet Utility
Systemansvarlig –
Windows-programvare
Drivere
Systemansvarlig –
Macintosh-programvare
PPD-filer
HP LaserJet Utility
Skrifter
CD-ROMen inneholder programvare beregnet på brukere og systemansvarlige i
følgende miljøer:
●Microsoft
●Microsoft Windows NT
●Microsoft Windows 2000 og Windows XP
●Apple Mac OS, versjon 8.6 til 9.xx, 10.1 eller nyere
®
Windows®95, Windows 98 og Windows Me (Millennium Edition)
®
4.0
De nyeste skriverdriverne for alle operativsystemer som støttes, er tilgjengelig på
http://www.hp.com/support/lj2300
. Hvis du ikke har tilgang til Internett, se i kundestøttebrosjyren
som fulgte med skriveren hvis du vil ha informasjon om hvordan du får tak i den nyeste
programvaren.
12 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
Tabellen nedenfor viser tilgjengelig programvare for skriveren.
Programvare
Windows Installer
PCL 6
PCL 5e
PostScript-emulering
HP Web Jetadmin*
Macintosh Installer
PPD-filer (PostScript
Printer Description) for
Macintosh
IBM-drivere*
Modellskripter*
*Kun tilgjengelig på World Wide Web.
Windows
9x/Me
xxx
xxx
xxx
xxx
Windows
NT 4.0
Windows
2000/XP
Mac OS
UNIX/
Linux
xxx
x
x
x
OS/2
x
NOWWSkriverprogramvare 13
Skriverdrivere
Ved hjelp av skriverdrivere kan du få tilgang til skriverfunksjoner og gjøre det mulig for
datamaskinen å kommunisere med skriveren (ved å bruke et skriverspråk). Se installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren hvis du vil vite mer om ekstra
programvare og språk.
Følgende skriverdrivere følger med skriveren. De nyeste driverne er tilgjengelige på
http://www.hp.com/support/lj2300
automatisk om datamaskinen har Internett-tilgang for å få tak i de nyeste driverne. Dette er
avhengig av konfigurasjonen til datamaskiner som kjører Windows.
. Installeringsprogrammet for skriverprogramvaren kontrollerer
OperativsystemPCL 6PCL 5ePSPPD-
1
filer
Windows 95, 98, Me
Windows NT 4.0
Windows 2000, XP
Mac OS
1. PostScript Prin ter Description-filer.
Du kan få tak i modellskripter for UNIX
xxxx
xxxx
xxxx
xx
®
og Linux ved å laste dem ned fra Internett eller ved å
spørre en HP-autorisert service- eller støtterepresentant. (Se i kundestøttebrosjyren som fulgte
med skriveren.)
OS/2-drivere er tilgjengelige fra IBM og leveres med OS/2.
MerkHvis skriverdriveren du vil ha, ikke er på CD-ROMen eller på listen her, må du kontrollere
installasjonsinstruksjonene eller Viktig-filen for å se om skriverdriveren støttes av skriveren. Hvis
den ikke støttes, kontakt produsenten eller distributøren av programmet du bruker og be om en
driver for skriveren.
Velge riktig skriverdriver for dine utskriftsbehov
V elg skriverdriver ut fra hvordan du bruker skriveren. Noen skriverfunksjoner er bare tilgjengelige
i PCL 6-driverne. Slå opp i hjelpefunksjonen for skriverdriveren hvis du vil vite hvilke funksjoner
som er tilgjengelige.
●Bruk PCL 6-driveren for å utnytte skriverens funksjoner fullt ut. For vanlig kontorutskrift
anbefales PCL 6-driveren, slik at du oppnår optimal ytelse og utskriftskvalitet.
●Bruk PCL 5e-driveren hvis det er nødvendig med bakoverkompatibilitet med tidligere
PCL-skriverdrivere eller eldre skrivere.
●Bruk PS-driveren hvis du først og fremst skriver ut fra PostScript-spesifikke programmer som
®
Adobe
eller Corel, for kompatibilitet med PostScript Level 3-behov eller for støtte for skrift-
DIMM-modul for PS.
MerkSkriveren veksler automatisk mellom PS- og PCL-skriverspråk.
Hjelp for skriverdriveren
Alle skriverdriverne har hjelpeskjermbilder som kan aktiveres med Help-knappen, F1-tasten eller
et spørsmålstegnsymbol øverst til høyre i skriverdriveren (avhengig av hvilket Windowsoperativsystem som brukes). Disse hjelpeskjermbildene gir detaljert informasjon om den aktuelle
driveren. Hjelpen for skriverdriveren er uavhengig av hjelpen for programmet.
14 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
Programvare for Macintosh-datamaskiner
HP Installer inneholder PPD-filer (PostScript Printer Description), PDE-filer (Printer Dialog
Extensions) og verktøyet HP LaserJet Utility som brukes på Macintosh-datamaskiner.
Den innebygde Web-serveren kan brukes av Macintosh-datamaskiner hvis skriveren er tilkoblet
et nettverk. Se "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64 hvis du vil vite mer.
PPD-filer
Ved hjelp av PPD-filer, sammen med Apple LaserWriter®8-driveren for OS 8 til 9.x.x og
PS-konverteringsprogram for OS X 10.1 eller senere, kan du få tilgang til skriverfunksjonene
og gjøre det mulig for datamaskinen å kommunisere med skriveren. Du finner et installeringsprogram for PPD-filene, PDE-filene og annen programvare på CD-ROMen. Bruk den riktige
PS-driveren som følger med operativsystemet.
PDE-filer
PDE-filer (Printer Dialog Extensions), sammen med Apple LaserWriter-driveren for OS X, gjør at
du kan få tilgang til skriverfunksjonene og gjør det mulig for datamaskinen å kommunisere med
skriveren. Du finner et installeringsprogram for PPD-filene, PDE-filene og annen programvare på
CD-ROMen. Bruk Apple LaserWriter-driveren som følger med operativsystemet.
HP LaserJet Utility
Bruk HP LaserJet Utility til å styre funksjonene som ikke er tilgjengelige i driveren. De illustrerte
skjermbildene gjør det lettere enn noen gang å velge skriverfunksjoner fra Macintosh-maskinen.
Du kan bruke HP LaserJet Utility til følgende operasjoner:
●Tilpasse meldingene på skriverens kontrollpanel
●Navngi skriveren, tilordne den til en sone i nettverket, laste ned filer og skrifter og endre de
fleste skriverinnstillingene
●Angi et passord for skriveren
●Låse funksjoner på skriverens kontrollpanel fra datamaskinen for å forhindre uautorisert
tilgang (se den elektroniske hjelpen for skriverprogramvaren)
●Konfigurere og sette opp skriveren for IP-utskrift
MerkVerktøyet HP LaserJet Utility støttes ikke i øyeblikket for OS X, men verktøyet støttes for
Classic-miljøet.
NOWWSkriverprogramvare 15
Installere programvaren for utskriftssystemet
Skriveren leveres med programvare for utskriftssystem og skriverdrivere på en CD-ROM.
Programvaren for utskriftssystem på CD-ROMen må installeres for at du skal kunne utnytte
skriverens funksjoner fullt ut.
Hvis du ikke har tilgang til en CD-ROM-stasjon, kan du laste ned programvaren for
utskriftssystemet fra Internett på http://www.hp.com/lj2300.
MerkEksempelskript for UNIX®- (HP-UX®, Sun Solaris) og Linux-nettverk kan lastes ned fra
http://www.hp.com/support.
Du kan laste ned den nye programvaren gratis på http://www.hp.com/2300
Når du har fulgt installasjonsanvisningene og lastet inn programvaren, se "Bruke
skriverdriverfunksjon er " på sid e 5 1 for å finne ut hvordan du får størst utbytte av skriveren.
Velg installasjon fra følgende:
●"Installere Windows-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger" på side 16
●"Installere Windows-programvare for utskriftssystem for nettverk" på side 17
●"Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for nettverk" på side 18
●"Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger" på side 19
●"Installere programvaren etter at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet til" på side 21
.
Installere Windows-programvare for utskriftssystem for direkte
tilkoblinger
Denne delen forklarer hvordan du installerer programvare for utskriftssystemet for Microsoft
Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 og Windows XP.
Når du installerer utskriftsprogramvaren i et miljø med direkte tilkobling, må du alltid installere
programvaren før du kobler til parallellkabelen eller USB-kabelen. Hvis parallellkabelen eller
USB-kabelen ble koblet til før installasjonen av programvaren, se "Installere programvaren etter
at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet til" på side 21.
Du kan enten bruke en parallellkabel eller en USB-kabel til den direkte tilkoblingen. Du k an ik ke
koble til parallellkabler og USB-kabler samtidig. Bruk en IEEE 1284--kompatibel kabel eller en
standard 2-meters USB-kabel.
Windows 95 og NT 4.0 støtter ikke tilkoblinger med USB-kabel.
Slik installerer du programvaren for utskriftssystemet
1Lukk alle programmer som er åpne eller kjører.
2Sett inn CD-ROMen for skriveren i CD-ROM-stasjonen.
Hvis velkomstskjermen ikke åpnes, starter du den ved å bruke følgende fremgangsmåte:
a På Start-menyen klikker du på Kjør.
b Skriv inn følgende (der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen): X:\setup
c Klikk på OK.
3Klikk på Installer skriver når du blir bedt om det, og følg instruksjonene på
datamaskinskjermen.
4Klikk på Fullfør når installasjonen er fullført.
5Start datamaskinen på nytt.
16 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
6Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert.
Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonen e og Vi kti g-filene på CD-ROMen for
skriveren, eller brosjyren som fulgte m ed skriveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.
Installere Windows-programvare for utskriftssystem f o r
nettverk
Programvaren på CD-ROMen for skriveren støtter nettverksinstallasjon av et Microsoft-nettverk
(bortsett fra Windows 3.1x). For nettverksinstallasjon på andre operativsystemer, gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
HP Jetdirect-utskriftsserveren som leveres med skriverne HP LaserJet 2300n,
HP LaserJet 2300dn eller HP LaserJet 2300dtn inneholder en 10/100Base-TX-nettverksutgang.
Hvis du trenger en HP Jetdirect-utskriftsserver med en annen type nettverksutgang, se "Bestille
deler, tilbehør og rekvisita" på side 118, eller kontakt din lokale HP-forhandler (se "Kontakte HP"
på side 126).
Installasjonsprogrammet støtter ikke installasjon av skriver eller opprettelse av skriverobjekt på
Novell-servere. Det støtter bare nettverksinstallasjon i direkte modus mellom Windowsdatamaskiner og en skriver. Hvis du vil installere skriveren og opprette objekter på en Novell
server, må du bruke et HP-verktøy (for eksempel HP Web Jetadmin eller veiviseren HP Install
Network Printer) eller et Novell-verktøy (for eksempel NWadmin).
.
Slik installerer du programvaren for utskriftssystemet
1Hvis du skal installere programvaren på Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP,
må du ha tilgang som systemansvarlig.
2Kontroller at HP Jetdirect-utskriftsserveren er riktig konfigurert for nettverket ved å skrive ut
en konfigurasjonsside (se "Konfigurasjonsside" på side 74). På den andre siden finner du
IP-adressen til skriveren. Det kan være du trenger denne adressen til å fullføre
nettverksinstallasjonen.
3Lukk alle programmer som er åpne eller kjører.
4Sett inn CD-ROMen for skriveren i CD-ROM-stasjonen.
Hvis velkomstskjermen ikke åpnes, starter du de n ved å bruke følgende fremgangsmåte:
a På Start-menyen klikker du på Kjør.
b Skriv inn følgende (der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen): X:\setup
c Klikk på OK.
5Klikk på Installer skriver når du blir bedt om det, og følg instruksjonene på
datamaskinskjermen.
6Klikk på Fullfør når installasjonen er fullført.
7Start datamaskinen på nytt.
8Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert.
Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonen e og Vi kti g-filene på CD-ROMen for
skriveren, eller brosjyren som fulgte m ed skriveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
NOWWInstallere programvaren for utskriftssystemet 17
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.
Konfigurere en Windows-datamaskin til å bruke nettverksskriveren ved
hjelp av deling av ressurser i Windows
Hvis skriveren er koblet direkte til en datamaskin med en parallellkabel, kan du dele skriveren
med nettverket slik at andre brukere kan sende utskrifter til den.
Slå opp i Windows-dokumentasjonen for mer informasjon om deling av ressurser i Windows.
Når skriveren er delt, må skriverprogramvaren installeres på alle datamaskinene som skal dele
skriveren.
Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for
nettverk
Dette avsnittet beskriver hvordan du installerer Macintosh-programvare for utskriftssystem.
Programvaren for utskriftssystemet støtter Mac OS 8.6 og senere.
Programvaren for utskriftssystemet inkluderer følgende komponenter:
●PostScript® Printer Description-filer
PPD-filene (PostScript Printer Description) gir sammen med Apple LaserWriter 8skriverdriveren tilgang til skriverfunksjoner og lar datamaskinen kommunisere med
skriveren. Et installasjonsprogram for PPD-filene og annen programvare er tilgjengelig på
CD-ROMen som ble levert sammen med skriveren. I tillegg bruker du Apple LaserWriter 8skriverdriveren som leveres med datamaskinen.
●HP LaserJet Utility
Med HP LaserJet Utility kan du styre funksjonene som ikke er tilgjengelige i skriverdriveren.
Bruk de illustrerte skjermbildene til å velge skriverfunksjoner og utføre oppgaver med
skriveren:
• Navngi skriveren, tilordne den til en sone i nettverket, laste ned filer og skrifter og endre
mange av skriverinnstilli ngen e.
• Angi et passord for skriveren.
• Kontroller nivåene for forbruksvarer for skriveren.
• Konfigurere og stille skriveren inn for IP- (Internet Protocol) eller AppleTalk-utskrift.
Slik installerer du skriverdrivere i Mac OS 9.2 eller tidligere
1Koble nettverkskabelen mellom HP Jetdirect-utskriftsserveren og en nettverksport.
2Sett inn CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen. CD-ROM-menyen kjøres automatisk. Hvis
CD-ROM-menyen ikke kjøres automatisk, må du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet på
skrivebordet, og deretter dobbeltklikke på ikonet for installasjonsprogrammet (Installer).
Dette ikonet befinner seg i mappen Installasjonsprogram (Installer)/<språk> i startCD-ROMen (der <språk> er språkinnstillingen). (For eksempel inneholder mappen
Installasjonsprogram/Engelsk (Installer/English) installsjonsprogramikonet for
skriverprogramvaren på engelsk)
3Følg instruksjonene på skjermen.
4Åpne Velger på Apple-menyen.
5Velg LaserWriter 8 fra venstre side i dialogboksen Velger.
6Velg skriveren i listen som vises til høyre i dialogboksen Velger og velg deretter Opprett.
Slik installerer du skriverdrivere i Mac OS X
1Koble nettverkskabelen mellom HP Jetdirect-utskriftsserveren og en nettverksport.
2Sett inn CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen. CD-ROM-menyen kjøres automatisk. Hvis
CD-ROM-menyen ikke kjøres automatisk, må du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet på
skrivebordet, og deretter dobbeltklikke på ikonet for installasjonsprogrammet (Installer).
18 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
Dette ikonet befinner seg i mappen Installasjonsprogram (Installer)/<språk> i startCD-ROMen (der <språk> er språkinnstillingen). (For eksempel inneholder mappen
Installasjonsprogram/Engelsk (Installer/English) installsjonsprogramikonet for
skriverprogramvaren på engelsk)
3Dobbeltklikk på mappen for HP LaserJet-installasjonsprogrammer (HP LaserJet Installers).
4Dobbeltklikk på Mac OS X-mappen.
5Dobbeltklikk på installasjonsprogramikonet (Installer) for ønsket språk.
6På harddisken på datamaskinen dobbeltklikker du på Programmer, deretter Verktøy
(Utilities) og så Print Center.
7Klikk på Legg til skriver.
8Velg tilkoblings type.
9Velg skrivernavn.
10 Klikk på Legg til skriver .
11 Lukk Print Center ved å klikke på lukkeknappen øverst i venstre hjørne.
MerkPå noen nettverk får du kanskje ikke konfigurere skriveren automatisk. Det kan hende at du må
velge riktig PPD-fil når du installerer skriveren.
Macintosh-datamaskiner kan ikke kobles direkte til skriveren.
Installere Macintosh-pr ogramvare f or utskriftssystem f or direkte
tilkoblinger
Denne delen forklarer hvordan du installerer programvare for utskriftssystemet for Mac OS 8.6
til 9.2.x og Mac OS X.
Apple LaserWriter-driveren må være installert for at du skal kunne bruke PPD-filer (PostScript
Printer Description). Bruk driveren Apple LaserWriter 8 som fulgte med Macintoshdatamaskinen.
Slik installerer du programvaren for utskriftssystemet
1Koble en USB-kabel mellom USB-utgangen på skriveren og USB-utgangen på
datamaskinen. Bruk en standard 2-meters USB-kabel. (Se illustrasjonen
"Grensesnittutganger" på side 27.)
2Lukk alle programmer som er åpne eller kjører.
3Sett inn CD-ROMen for skriveren i CD-ROM-stasjonen og kjør installasjonsprogrammet.
CD-ROM-menyen kjøres automatisk. Hvis CD-ROM-menyen ikke kjøres automatisk, må
du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet på skrivebordet, og deretter dobbeltklikke på ikonet
for installasjonsprogrammet (Installer). Dette ikonet befinner seg i mappen
Installer/<språk> i start-CD-ROMen (der <language> er språkinnsti lli ngen).
4Følg instruksjonene på datamaskinskjermen.
5Start datamaskinen på nytt.
NOWWInstallere programvaren for utskriftssystemet 19
6For Mac OS X: Fra HD/Applications/Utilities/Print Center starter du Print Center. Hvis
skriveren ikke konfigureres automatisk, gjør du følgende:
a Klikk på Legg til skriver.
b I listen over skrivere, velger du USB som tilkoblingstype.
c Velg skriveren og klikk der ette r på Legg til i hjørnet nederst til venstre.
For Mac OS 8.6 til 9.2.x:
a Fra HD/Applications/Utilities åpner du Apple Desktop Printer Utility.
b Dobbeltklikk på Skriver (USB) (Printer (USB)).
c Ved siden av Valg av USB-skriver (USB Printer Selection) klikker du på Endre.
d Velg skriveren, klikk på Auto-oppsett og klikk deretter på Opprett.
e På Utskrift-menyen kl ik ker du på Angi standardskriver (Set Default Printer).
7Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert.
Hvis installeringen mislyk kes, må du installere pr ogramvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonene og Vi ktig- fil ene på CD-ROMen for
skriveren, eller brosjyren som fulgte med sk riveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.
20 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
Installere progra mvaren etter at parallellkabelen eller
USB-kabelen er koblet til
Hvis det allerede er koblet til en parallellkabel eller USB-kabel til en Windows-datamaskin,
vises dialogboksen Ny maskinvare funnet når du slår på datamaskinen.
Slik installerer du programvare for Windows 95, Windows 98 eller
Windows Me
1I dialogboksen Ny maskinvare funnet velger du funksjonen for søk i CD-ROM-stasjon.
2Klikk på Neste.
3Følg instruksjonene på datamaskinskjermen.
4Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert.
Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonen e og Vi kti g-filene på CD-ROMen for
skriveren, eller brosjyren som fulgte m ed skriveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
Slik installerer du programvaren for Windows 2000 eller Windows XP
1I dialogboksen Ny maskinvare funnet klikker du på Søk.
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.
2I skjermbildet Søk etter driverfiler merker du av for Angi en plassering, fjerner alle andre
merker og klikker deretter på Neste.
3Skriv inn følgende (der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen):
X:\2000XP
4Klikk på Neste.
5Følg instruksjonene på datamaskinskjermen.
6Klikk på Fullfør når installasjonen er fullført.
7Velg et språk og følg instruksjonene på datamaskinskjermen.
8Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert.
Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonen e og Vi kti g-filene på CD-ROMen for
skriveren, eller brosjyren som fulgte m ed skriveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.
NOWWInstallere programvaren for utskriftssystemet 21
Avinstallere programvaren
Denne delen forklarer hvordan du avinstallerer programvare for utskriftssystemet.
Slik fjerner du programvare fra Windows-operativsystemer
Bruk avinstallasjonsprogrammet i HP LaserJet 2300, programgruppen for verktøy, til å velge og
fjerne en hvilken som helst eller alle komponentene i HP-utskriftssystemet for Windows.
1Klikk på Start og deretter Programmer.
2Pek på HP LaserJet 2300 og klikk deretter på Verktøy.
3Klikk på Avinstallering.
4Klikk på Neste.
5Velg komponentene i HP-utskriftssystemet som du vil avinstallere.
6Klikk på OK.
7Følg instruksjonene på datamaskinskjermen for å fullføre avinstallasjonen.
Slik fjerner du programvare fra Macintosh-operativsystemer
Dra HP LaserJet-mappen og PPD-filene til papirkurven.
22 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
Kontrollpanel
Denne delen inneholder informasj on om kontrollpane let og f unksj on ene det inn eho lde r:
●"Kontrollpaneloppsett" på side 23
●"Bruke skriverens hjelpesystem" på si de26
●"Skrive ut kontrollpanelmenyer" på side 26
●"Endre innstillinger på kontrollpanelet" på side 26
Kontrollpaneloppsett
Kontrollpanelet inneholder følgende kontroller:
●grafisk vindu som kan vise opptil to linjer i meldinger
●fire navigasjonsknapper: (TILBAKE-knappen), (OPP-knappen), (NED-knappen) og
(V
ELG-knappen)
● (HJELP-knappen)
●STANS/FORTSETT-knappen
●AVBRYTJOBB-knappen
●tre LED-indikatorlamper (lysemitterende diode): KLAR-lampe, DATA-lampe og OBS!-lampe
Se "Tolke kontrollpanelmeldinger" på side 91 når du skal identifisere og feilsøke meldinger på
kontrollpanelet.
NOWWKontrollpanel 23
Grafisk vindu
HJELPknappen
ILBAKE-
T
knappen
STANS/FORTSETT
knappen
K
LAR-
lampe
Kontrollpanelknapper
KnappFunksjon
ATA-
D
lampe
BS!-
O
lampe
OPPknappen
V
ELG-
knappen
NED-
knappen
AVBRYTJOBBknappen
(HJELP) ●Gir informasjon om meldingen i det grafiske vinduet.
(TILBAKE)●Går tilbake ett nivå på menytreet eller går én numerisk oppføring
tilbake.
●Går ut av menyer hvis den holdes nede lenger enn ett sekund.
STANS/FORTSETT
●STANS: Føre r til at sk rivere n slutter å s krive u t gjeldende jobb og støter
ut alle aktive sider fra papirbanen.
●FORTSETT: Skriveren går tilbake til klar- eller opptattstatusen på
menyene eller den elektroniske hjelpen.
PP)●Navigerer til forrige element i listen eller øker verdien for numeriske
(O
elementer.
ELG)●Åpner menyer og navigerer gjennom menynivåer.
(V
●Fjerner en feiltilstand når tilstanden er fjernbar .
●Lagrer den valgte verdien for et element.
●Utfører handlingen tilknyttet elementet som er uthevet i det grafiske
vinduet.
ED)●Navigerer til neste element i listen eller reduserer verdien for
(N
numeriske elementer.
AVBRYTJOBB
●Avbryter utskriftsjobben som pågår og støter ut alle aktive sider fra
papirbanen. Hvor lang tid det tar å avbryte jobben er avhengig av
størrelsen på utskriftsjobben. (Trykk bare én gang på knappen.)
Merk: Kontrollpanellampene går av og på mens utskriftsjobben slettes fra
skriveren og datamaskinen, og går deretter tilbake til klartilstand (
lampen lyser).
KLAR-
24 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
Kontrollpanellamper
LampeStatusIndikasjon
KLARPåSkriveren er aktivert og klar til å motta data for utskrift.
AvSkriveren kan ikke motta data fordi den er deaktivert (stanset),
BlinkerSkriveren deaktiveres. Skriveren stanser behandlingen av
ATAPåSkriveren har data som skal skrives ut, men venter på å motta
D
AvSkriveren har ingen data som skal skrives ut.
BlinkerSkriveren behandler eller skriver ut dataene.
BS!PåSkriveren har støtt på et problem. Merk deg meldingen i vinduet
O
AvSkriveren virker uten feil.
BlinkerHandling kreves. Se vinduet på kontrollpanelet.
eller det har oppstått en feil.
gjeldende utskriftsjobb og støter ut alle aktive sider fra
papirbanen.
alle dataene.
på kontrollpanelet, og slå deretter skriveren av og på igjen. Se
"Tolke kontrollpanelm eldinger" på side91 hvis du trenger hjelp til
å løse problemer.
NOWWKontrollpanel 25
Bruke skriverens hjelpesystem
Denne skriveren har et hjelpesystem i kontrollpanelet, som gir instruksjoner om hvordan du skal
rette opp de fleste skriverfeil.
Hvis du vil vise hjelp til en melding (hvis tilgjengelig), trykker du på (H
hjelpeemnet er lengre enn to linjer, bruker du (O
PP-knappen) og (NED-knappen) for å bla
JELP-knappen). Hvis
gjennom hele emnet.
Hvis du vil avslutte hjelpesystemet, trykker du på (H
JELP-knappen) på nytt.
Skrive ut kontrollpanelmenyer
Gjeldende innstillinger for menyene og funksjonene som er tilgjengelige på kontrollpanelet,
kan du se ved å skrive ut en menyoversikt for kontrollpanelet. Det kan være lurt å oppbevare
menyoversikten i nærheten av skriveren for referanse.
Slik skriver du ut en menyoversikt for kontrollpanelet
1Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene.
2Bruk (O
på (V
3Bruk (O
deretter på (V
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til INFORMASJON, og trykk deretter
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til SKR UT MENYOVERS, og trykk
ELG-knappen).
Endre innstillinger på kontrollpanelet
Hvis du vil se en fullstendig liste over menyvalg og mulige verdier, se "Kontrollpanelmenyer" på
side 147. Enkelte menyvalg vises bare hvis den tilknyttede skuffen eller det tilknyttede
ekstrautstyret er installert. EIO-menyen vises for eksempel bare hvis det er installert et EIO-kort.
Slik endrer du en innstilling på kontrollpanelet:
1Trykk på (VELG-knappen)for å åpne menyene.
2Bruk (O
på (V
3Enkelte menyer kan ha flere undermenyer . Bruk (O
for å bla til ønsket undermenyvalg, og trykk deretter på (V
4Bruk (O
på (V
(N
ED-knappen) holdes nede. En stjerne (*) vises ved siden av valget i vinduet, og angir at
overstyrer både skriverdriverinnstillinger og skriverens kontrollpanelinnstillinger.
Hvis du ikke får tilgang til en meny eller funksjon, er dette enten ikke et alternativ for skriveren,
eller så har du ikke aktivert det tilknyttede alternativet på et høyere nivå. Ta kontakt med
systemansvarlig hvis en funksjon er låst (INGEN TILGANG MENYENE ER LÅST vises i
kontrollpanelvinduet på skriveren).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til ønsket meny, og trykk deretter
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen)
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til innstillingen, og trykk deretter
ELG-knappen). Noen innstillinger endres raskt hvis (OPP-knappen) eller
TANS/FORTSETT for å gå ut av menyen.
26 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
Grensesnittutganger
HP LaserJet 2300-skriveren har to grensesnittutganger:
●IEEE-1284B, parallellutgang
●USB-utgang (kompatibel med enheter som er godkjente for lav og full hastighet for
1.1og2.0)
Skriverne HP LaserJet 2300n, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn inneholder også et
HP Jetdirect EIO-kort med en 10/100Base-TX-utgang. Du kan kjøpe et HP JetDirect EIO-kort til
de andre skriverne i HP LaserJet 2300-serien. Se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på
side 118, eller ta kontakt med din lokale HP-forhandler (se "Kontakte HP" på side 126).
Parallellutgang
(IEEE-1284B)
USB-utgang
EIO-utgang for nettverk
(RJ-45)
NOWWGrensesnittutganger 27
28 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re nNOWW
Loading...
+ 170 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.