HP LaserJet 2300 User's Guide [no]

hp LaserJet 2300
bruk
2300L
2300n 2300dn 2300dtn
2300 2300d
Star thåndbok for skrivere i hp LaserJet 2300-serien
bruk
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller
oversettelse uten skriftlig tilla­telse på forhånd er forbudt, med unntak av tillatelser gitt under lover om opphavsrett.
Brukeren av Hewlett-Packard­skriveren som omtales i denne brukerhåndboken får følgende rettigheter: a) Retten til å trykke papirkopier av denne bruker­håndboken til PRIVAT, INTERNT eller FIRMARELAT ERT bruk, dog uten tillatelse til å selge, videreselge eller på annen måte distribuere de papirkopiene, og b) Retten til å legge ut en elektronisk kopi av denne bruker­håndboken på en nettverks­server, forutsatt at tilgangen til den elektroniske kopien er begrenset til PRIVATE eller INTERNE brukere av Hewlett-Packard-skriveren som omtales i denne brukerhånd­boken.
1. utgave, oktober 2002
Garanti
Opplysningene i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Hewlett-Packard gir ingen form for garanti med hensyn til disse opplysningene. HEWLETT-PACKARD FRASKRIVER SEG UTTRYK­KELIG DEN UNDERFOR­STÅTTE GARANTIEN OM SALGBARHET OG ANVENDE­LIGHET FOR SÆR SKILTE FORMÅL.
Hewlett-Packard skal ikke være ansvarlig for direkte, indirekte, tilfeldig, avledet eller annen påstått skade i forbindelse med fremskaffelsen eller bruken av disse opplysningene.
Varemerker
Adobe, Acrobat og PostScript er varemerker for Adobe Systems Incorporated.
E
NERGY STAR
®
og Energy Star­logoen er registrerte service­merker for miljøverndeparte­mentet i USA.
Versjonene HP-UX 10.20 og HP-UX 11.00 og nyere på alle HP 9000-datamaskiner er Open Group UNIX-produkter.
LaserWriter er et registrert varemerke for Apple Computer, Inc.
Microsoft, MS Windows, Windows, Windows NT og MS-DOS
er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA.
Netscape er et varemerke for Netscape Communications Corporation i USA.
TrueType er et varemerke for Apple Computer, Inc i USA.
UNIX
er et registrert varemerke
for Open Group.
Innhold
1 Grunnleggende om skriveren
Skriverkonfigurasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Skriverfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Skriverprogramvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Operativsystemer og skriverkomponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Skriverdrivere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programvare for Macintosh-datamaskiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installere programvaren for utskriftssystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installere Windows-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger . . . . . 16
Installere Windows-programvare for utskriftssystem for nettverk. . . . . . . . . . . . . . 17
Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for nettverk. . . . . . . . . . . . . 18
Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger. . . . . 19
Installere programvaren etter at parallellkabelen eller USB-kabelen er
koblet til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Avinstallere programvaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kontrollpaneloppsett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bruke skriverens hjelpesystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Skrive ut kontrollpanelmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Endre innstillinger på kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Grensesnittutganger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2 Utskriftsoppgaver
Kjøpe papir og annet utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Matingsalternativer for utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utskriftsmaterialstørrelser for skuff 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Papirstørrelser for skuff 2 (250-arks skuff). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Papirstørrelser for skuff 3 (500-arks skuff). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Legge i skuffene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Legge i skuff 1 (flerfunksjonsskuff). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen
til skuff 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Legge i skuff 3 (500-arks skuff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Matingsalternativer for utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Skrive ut på konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Skrive ut på etiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Skrive ut på transparenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse . . . . . . . . . . . . . . 43
Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir (enkeltsidig) . . . . . . . . 44
Utskrift på begge sider (tosidig utskrift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Avbryte en utskriftsjobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Bruke skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Endre innstillingene for en utskriftsjobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Endre standardinnstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bruke skriverdriverfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Skrive ut vannmerker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Skrive ut flere sider på ett papirark. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Angi en egendefinert papirstørrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bruke EconoMode-utskrift (kladd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Velge innstillinger for utskriftskvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Bruke alternativene Reduser/Forstørr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
NOWW Innhold 3
Velge papirkilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utskrift etter materialtype og -størrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Skrive ut en forside eller forskjellig førsteside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Legge til en tom side eller bakside på slutten av en utskriftsjobb . . . . . . . . . . . . . 57
Legge til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber (jobbdelingsside) . . . . 57
Bruke jobblagringsfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Skrive ut prøveeksemplar og holde en jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Slette en holdt jobb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Skrive ut en privat jobb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Slette en privat jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3 Administrere og vedlikeholde skriver en
Bruke den innebygde Web-serveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Åpne den innebygde Web-serveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Informasjon-kategorien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Innstillinger-kategorien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Nettverk-kategorien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Andre koblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bruke HP Web Jetadmin-programvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bruke Skriverstatus og varsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Administrere og konfigurere skriverdrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Plugin-modul for HP Web Jetadmin-programvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Tilpassingsverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Håndtere skriverkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
HP-skriverkassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Skriverkassetter som ikke er fra HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Godkjenning av skriverkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lagring av skriverkassetter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Forventet varighet for skriverkassetter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Kontrollere rekvisitanivået . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tilstandene lite toner og kassett tom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Konfigurere varsler via e-post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Kontrollere skriverkonfigurasjonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Menyoversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Konfigurasjonsside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Statusside for utskriftsrekvisita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
PS- eller PCL-skriftliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Rengjøre skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utvendig rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Rengjøre papirbanen og området rundt skriverkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Rengjøre varmeelementet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
4 Problemløsing
Sjekkliste for feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Feilsøke generelle utskriftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Skrive ut spesialsider. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Forstå skrivermeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Bruke skriverens elektroniske hjelpesystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Løse vedvarende meldinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Tolke kontrollpanelmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fjerne fastkjørt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Vanlige steder for fastkjøringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Området rundt skriverkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Papirmatingsområdet for skuff 2 eller skuff 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Utmatingsområdene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Området rundt duplekseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
4 Innhold NOWW
Feilsøke problemer med utskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Sjekkliste for utskriftskvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Eksempler på bildedefekter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Feilsøke nettverksutskriftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Feilsøke vanlige Windows-problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Feilsøke vanlige Macintosh-problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Feilsøke vanlige PostScript-problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
5 Service og kundestøtte
Bestille deler, tilbehør og rekvisita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Bestille direkte fra HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Bestille via service- eller kundestøtterepresentanter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Bestille direkte gjennom den innebygde Web-serveren (for skrivere med
nettverkstilkobling). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Bestille direkte gjennom skriverprogramvaren (for skrivere som er direkte
koblet til en datamaskin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Delenumre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Kontakte HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Få støtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Få utvidet service og kundestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Kontakte HPs direktelinje for forfalskning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Retningslinjer for å pakke ned skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Serviceskjema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
HPs vedlikeholdsavtaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Garantiinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Hewlett-Packards erklæring om begrenset garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Utvidet garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Begrenset garanti på skriverkassettens varighet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Tillegg A Spesifikasjoner
Skriverspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Fysiske spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Elektriske spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Strømforbruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Støynivå. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Driftsmiljø. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Spesifikasjoner for utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Støttede størrelser på utskriftsmateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Retningslinjer for bruk av papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Papirspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Utskrifts- og papiroppbevaringsmiljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Etiketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Transparenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Tillegg B Kontrollpanelmenyer
Hent jobb-meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Informasjonsmeny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Papirhåndteringsmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Menyen Konfigurer enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Utskriftsundermeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Undermenyen PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Undermenyen Utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Undermenyen Systemoppsett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Undermenyen I/U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Undermenyen Tilbakestillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
NOWW Innhold 5
Diagnostikk-meny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Service-meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Tillegg C Skriverminne og minneutvidelse
Skriverminne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Installere minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Kontrollere minneinstallsjon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Installere et HP JetDirect EIO-kort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Tillegg D Skriverkommandoer
Forstå syntaksen til en PCL-skriverkommando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Slå sammen escape-sekvenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Legge inn escape-tegn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Velge PCL 5e-skrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Vanlige PCL 5e-skriverkommandoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Tillegg E Spesielle bestemmelser
FCC-bestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Miljømessig produktforvaltningsprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Konformitetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Konformitetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Canadiske DOC-bestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Bestemmelses- og sikkerhetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Lasersikkerhetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
LED-sikkerhetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Japansk VCCI-erklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Koreansk EMI-erklæring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Lasererklæring for Finland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Stikkordregister
6 Innhold NOWW
1

Grunnleggende om skriv eren

Takk for at du kjøpte en skriver i HP LaserJet 2300-serien. Slå opp i brukerhåndboken Komme i gang (start), som fulgte med skriveren, for å finne installeringsinstruksjoner, hvis ikke du allerede har gjort det.
Nå som skriveren er installert og klar til bruk, er det lurt å bruke noen minutter på å bli kjent med skriveren. Denne delen inneholder informasjon om følgende emner:
"Skriverkonfigurasjoner" på side 8
"Skriverfunksjoner" på side 9
"Skriverprogramvare" på side11
"Installere programvaren for utskriftssystemet" på side 16
"Avinstallere programvaren" på side 22
"Kontrollpanel" på side 23
"Grensesnittutganger" på side 27
NOWW 7

Skriverkonfigurasjoner

Skriveren HP LaserJet 2300 finnes i sek s konfigurasjoner, som beskrevet nedenfor.
Merk Illustrasjonene i denne håndboken er basert på skrivermodellen HP LaserJet 2300, hvis ikke
noe annet er angitt. Merket på forsiden av skriveren forteller deg hvilken konfigurasjon din HP LaserJet 2300 har.
HP LaserJet 2300L
Skriveren HP LaserJet 2300L skriver ut papirstørrelsen Letter med en fart på opptil 20 sider per minutt (spm) eller papirstørrelsen A4 med opptil 19 spm. Den leveres med en innebygd 250-arks skuff, med utganger for både parallell og universell seriebuss (USB), og med 32 megabyte (MB) RAM (random-access memory). Skriveren er oppgraderbar, med ett tilgjengelig EIO-spor (Enhanced Input/Output) og to dobbeltlinje minnemodulspor (DIMM) for å legge til et nettverkskort for utskriftsserver, skrifter og minne.
HP LaserJet 2300
Skriveren HP LaserJet 2300 er identisk med skriveren HP LaserJet 2300L, bortsett fra at den skriver ut med en fart på opptil 25 spm med papirstørrelsen Letter og 24 spm med papirstørrelsen A4.
HP LaserJet 2300d
Skriveren HP LaserJet 2300 er identisk med skriveren HP LaserJet 2300, bortsett fra at skriveren leveres med 48 MB RAM og en innebygd duplekser (for automatisk utskrift på begge sider av papiret).
HP LaserJet 2300n
Skriveren HP LaserJet 2300n er identisk med skriveren HP LaserJet 2300, bortsett fra at den er utviklet spesielt for nettverksbrukere. Den leveres med fullstendig HP Jetdirect EIO­utskriftsserverkort (for tilkobling til et 10/100Base-TX-nettverk) og 48 MB RAM.
HP LaserJet 2300dn
Skriveren HP LaserJet 2300dn er identisk med skriveren HP LaserJet 2300n, bortsett fra at skriveren leveres med en innebygd duplekser (for automatisk utskrift på begge sider av papiret).
HP LaserJet 2300dtn
Skriveren HP LaserJet 2300dtn er identisk med skriveren HP LaserJet 2300dn, bortsett fra at den har en ekstra 500-arks skuff.
8 Kapittel 1 Grunnleggende om skriveren NOWW

Skriverfunksjoner

Følgende tabell beskriver funksjonene for skriverne i HP LaserJet 2300-serien.
Rask utskrifts­hastighet
Innebygd dobb elt sidig utskrift
Skriverkassett- og statusfunksjoner
Utmerket utskriftskvalitet
Fleksibel papirhåndterin g
Skriv eren HP LaserJet 2300L skriver ut papirs tørrelsen Letter med e n f art
på opptil 20 sider per minutt (spm) eller papirstørrelsen A4 med opptil 19 spm.
Alle andre modeller skriver ut papirstørrelsen Letter med en fart på opptil
25 sider per minutt (spm) eller papirstørrelsen A4 med opptil 24 spm.
Dobbelsidig utskrift er en standardfunksjon for skriverne
HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn.
6 000-siders HP smart toner-kassett finner og rapporterer tonerstatus.
Ristefri utformi ng maksimer er bruk av toner.
Le verer statusside med tonermåling, sidet elling og in f ormasj on om brukte
papirstørrelser.
Skriveren kontrollerer om det finnes autentiske HP-skriverkassetter.
FastRes 1200 gir utskriftskvalitet på 1 200 ppt for hurtig utskrift med høy
kvalitet av forretningstekst og -grafikk.
ProR es 1200 gir utskrifter med 1 200 ppt for best kv alitet på st rekbilder o g
grafikkbilder.
Justerbare innstillinger gir best mulig utskriftskvalitet.
HP smart toner-kassett gir klare, skarpe utskrifter.
Bruk skuff 1 (flerfunksjonsskuff) for brevhodepapir, konvolutter, etiketter,
transparenter, utskriftsmateriale i egendefinert størrelse, postkort og tykt papir.
Bruk justerbar 250-arks skuff (skuff 2) for standard papirstørrelser.
Bruk 500-arks skuff (skuff 3) for papirstørrelsene Letter og A4.
To utskuffer er tilgjengelige: Velg enten den øvre utskuffen eller den
bakre utskuffen for best egnet utskriftssted, avhengig av typen utskriftsmateriale.
Mul igh et for rett papirbane er tilgjengelig fra sk u ff1 til bakre utskriftsskuff.
Innebygd dobbeltsidig utskrift er tilgjengelig for skriverne
HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn.
Utvidelsesmuligheter
En 250-arks eller 500-arks skuff er tilgjengelig, slik at du ikke trenger å
legge i papir så ofte.
Et EIO-kortspor (Enhanced Input/Output) er tilgjengelig for grensesnitt.
Tre DIMM-spor (dual inline memory module) er tilgje ngelige , to f or å legge
til minne og skrifter .
Skriverspråk og -skrifter Rask utskriftsytelse, avansert skrift og grafikkteknologi, og avansert
bildekapasitet er fordeler i PCL 6-skriverspråket. PCL 6-teknologien omfatter også 45 skalerbare TrueType™-skrifter og én punktgrafisk Line Printer-skrift.
Andre språk og skrifter omfatter HP PCL5e og PostScript
®
(PS)
3-emulering, som inneholder 35 innebygde PS-språkskrifter.
Skriveren fastslår og veksler automatisk til riktig språk for utskriftsjobben.
NOWW Skriverfunksjoner 9
Grensesnitt- og nettverkstilkoblinger
Skriveren omfatter en toveis ECP-parallellutgang av type B (oppfyller
IEEE-1284 -kravene) og en USB-utgang (kompa tibel med enheter som er godkjente for lav og full hastighet for 1.1 og 2.0)
Skriveren har et EIO-spor for HP Jetdirect EIO-utskriftsservere slik at du
kan raskt og enkelt kan koble deg til.
Forbedret minne og minneutvidelse
Skriverne i HP LaserJet 2300-serien leveres enten med 32 MB eller
48 MB minne og kan utvides til henholdsvis 288 eller 304MB med tilgjengelige minnespor (DIMM). De fleste dokumenter kan skrives ut ved å bruke standard mengde skriverminne.
Energisparing Skriveren sparer automatisk elektrisitet ved at strømforbruket reduseres
når den ikke skriver ut.
Hewlett-Packard Company har som partner i ENERGY STAR
dette produktet oppfyller retningslinjene fra E
NERGY STAR
®
fastslått at
®
for
energieffektivitet.
Økonomisk utskrift Med n-opp-utskrift og tosidig utskrift med den innebygde duplekseren
sparer du papir (den innebygde duplekseren er bare inkludert med HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn).
Med utsk rift i EconoMode sparer du toner.
10 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW

Skriverprogramvare

Skriveren leveres med nyttig programvare, blant annet skriverdrivere og ekstra programvare. HP anbefaler at du installerer programvaren som fulgte produktet. Da blir skriveroppsettet enkelt og du kan dra nytte av alle egenskapene til skriveren.
Kontroller installasjonsinstruksjonene og Viktig-filen på CD-ROMen for skriveren for ekstra programvare og språk (HP-programvaren er ikke tilgjengelig på alle språk).
Denne delen inneholder informasjon om følgende emner:
"Operativsystemer og skriverkomponenter" på side 12
"Skriverdrivere" på side 14
"Programvare for Macintosh-datamaskiner" på side 15
NOWW Skriverprogramvare 11

Operativsystemer og skriverkomponenter

Windows-
Windows-
klient
Macintosh
klient
CD-ROMen for skriveren inneholder programvarekomponenter og drivere for brukere og systemansvarlige. Skriverdriverne på CD-ROMen må installeres for at du skal kunne utnytte skriverens funksjoner fullt ut. Vi anbefaler at du installerer de andre programmene også, men de er ikke nødvendige for å kunne bruke skriveren. Se installasjonsinstruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren hvis du vil vite mer.
programvare
drivere
Macintosh-programvare PPD-filer HP LaserJet Utility
Systemansvarlig –
Windows-programvare Drivere
Systemansvarlig – Macintosh-programvare
PPD-filer HP LaserJet Utility Skrifter
CD-ROMen inneholder programvare beregnet på brukere og systemansvarlige i følgende miljøer:
Microsoft
Microsoft Windows NT
Microsoft Windows 2000 og Windows XP
Apple Mac OS, versjon 8.6 til 9.xx, 10.1 eller nyere
®
Windows®95, Windows 98 og Windows Me (Millennium Edition)
®
4.0
De nyeste skriverdriverne for alle operativsystemer som støttes, er tilgjengelig på
http://www.hp.com/support/lj2300
. Hvis du ikke har tilgang til Internett, se i kundestøttebrosjyren som fulgte med skriveren hvis du vil ha informasjon om hvordan du får tak i den nyeste programvaren.
12 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW
Tabellen nedenfor viser tilgjengelig programvare for skriveren.
Programvare
Windows Installer PCL 6 PCL 5e PostScript-emulering HP Web Jetadmin* Macintosh Installer PPD-filer (PostScript
Printer Description) for Macintosh
IBM-drivere* Modellskripter*
*Kun tilgjengelig på World Wide Web.
Windows
9x/Me
xxx xxx xxx xxx
Windows
NT 4.0
Windows
2000/XP
Mac OS
UNIX/ Linux
xx x
x x
x
OS/2
x
NOWW Skriverprogramvare 13

Skriverdrivere

Ved hjelp av skriverdrivere kan du få tilgang til skriverfunksjoner og gjøre det mulig for datamaskinen å kommunisere med skriveren (ved å bruke et skriverspråk). Se installasjons­instruksjonene og Viktig-filene på CD-ROMen for skriveren hvis du vil vite mer om ekstra programvare og språk.
Følgende skriverdrivere følger med skriveren. De nyeste driverne er tilgjengelige på
http://www.hp.com/support/lj2300
automatisk om datamaskinen har Internett-tilgang for å få tak i de nyeste driverne. Dette er avhengig av konfigurasjonen til datamaskiner som kjører Windows.
. Installeringsprogrammet for skriverprogramvaren kontrollerer
Operativsystem PCL 6 PCL 5e PS PPD-
1
filer
Windows 95, 98, Me Windows NT 4.0 Windows 2000, XP Mac OS
1. PostScript Prin ter Description-filer.
Du kan få tak i modellskripter for UNIX
xxxx xxxx xxxx
xx
®
og Linux ved å laste dem ned fra Internett eller ved å spørre en HP-autorisert service- eller støtterepresentant. (Se i kundestøttebrosjyren som fulgte med skriveren.)
OS/2-drivere er tilgjengelige fra IBM og leveres med OS/2.
Merk Hvis skriverdriveren du vil ha, ikke er på CD-ROMen eller på listen her, må du kontrollere
installasjonsinstruksjonene eller Viktig-filen for å se om skriverdriveren støttes av skriveren. Hvis den ikke støttes, kontakt produsenten eller distributøren av programmet du bruker og be om en driver for skriveren.
Velge riktig skriverdriver for dine utskriftsbehov
V elg skriverdriver ut fra hvordan du bruker skriveren. Noen skriverfunksjoner er bare tilgjengelige i PCL 6-driverne. Slå opp i hjelpefunksjonen for skriverdriveren hvis du vil vite hvilke funksjoner som er tilgjengelige.
Bruk PCL 6-driveren for å utnytte skriverens funksjoner fullt ut. For vanlig kontorutskrift
anbefales PCL 6-driveren, slik at du oppnår optimal ytelse og utskriftskvalitet.
Bruk PCL 5e-driveren hvis det er nødvendig med bakoverkompatibilitet med tidligere
PCL-skriverdrivere eller eldre skrivere.
Bruk PS-driveren hvis du først og fremst skriver ut fra PostScript-spesifikke programmer som
®
Adobe
eller Corel, for kompatibilitet med PostScript Level 3-behov eller for støtte for skrift-
DIMM-modul for PS.
Merk Skriveren veksler automatisk mellom PS- og PCL-skriverspråk.
Hjelp for skriverdriveren
Alle skriverdriverne har hjelpeskjermbilder som kan aktiveres med Help-knappen, F1-tasten eller et spørsmålstegnsymbol øverst til høyre i skriverdriveren (avhengig av hvilket Windows­operativsystem som brukes). Disse hjelpeskjermbildene gir detaljert informasjon om den aktuelle driveren. Hjelpen for skriverdriveren er uavhengig av hjelpen for programmet.
14 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW

Programvare for Macintosh-datamaskiner

HP Installer inneholder PPD-filer (PostScript Printer Description), PDE-filer (Printer Dialog Extensions) og verktøyet HP LaserJet Utility som brukes på Macintosh-datamaskiner.
Den innebygde Web-serveren kan brukes av Macintosh-datamaskiner hvis skriveren er tilkoblet et nettverk. Se "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64 hvis du vil vite mer.
PPD-filer
Ved hjelp av PPD-filer, sammen med Apple LaserWriter®8-driveren for OS 8 til 9.x.x og PS-konverteringsprogram for OS X 10.1 eller senere, kan du få tilgang til skriverfunksjonene og gjøre det mulig for datamaskinen å kommunisere med skriveren. Du finner et installerings­program for PPD-filene, PDE-filene og annen programvare på CD-ROMen. Bruk den riktige PS-driveren som følger med operativsystemet.
PDE-filer
PDE-filer (Printer Dialog Extensions), sammen med Apple LaserWriter-driveren for OS X, gjør at du kan få tilgang til skriverfunksjonene og gjør det mulig for datamaskinen å kommunisere med skriveren. Du finner et installeringsprogram for PPD-filene, PDE-filene og annen programvare på CD-ROMen. Bruk Apple LaserWriter-driveren som følger med operativsystemet.
HP LaserJet Utility
Bruk HP LaserJet Utility til å styre funksjonene som ikke er tilgjengelige i driveren. De illustrerte skjermbildene gjør det lettere enn noen gang å velge skriverfunksjoner fra Macintosh-maskinen. Du kan bruke HP LaserJet Utility til følgende operasjoner:
Tilpasse meldingene på skriverens kontrollpanel
Navngi skriveren, tilordne den til en sone i nettverket, laste ned filer og skrifter og endre de
fleste skriverinnstillingene
Angi et passord for skriveren
Låse funksjoner på skriverens kontrollpanel fra datamaskinen for å forhindre uautorisert
tilgang (se den elektroniske hjelpen for skriverprogramvaren)
Konfigurere og sette opp skriveren for IP-utskrift
Merk Verktøyet HP LaserJet Utility støttes ikke i øyeblikket for OS X, men verktøyet støttes for
Classic-miljøet.
NOWW Skriverprogramvare 15

Installere programvaren for utskriftssystemet

Skriveren leveres med programvare for utskriftssystem og skriverdrivere på en CD-ROM. Programvaren for utskriftssystem på CD-ROMen må installeres for at du skal kunne utnytte skriverens funksjoner fullt ut.
Hvis du ikke har tilgang til en CD-ROM-stasjon, kan du laste ned programvaren for utskriftssystemet fra Internett på http://www.hp.com/lj2300.
Merk Eksempelskript for UNIX®- (HP-UX®, Sun Solaris) og Linux-nettverk kan lastes ned fra
http://www.hp.com/support.
Du kan laste ned den nye programvaren gratis på http://www.hp.com/2300 Når du har fulgt installasjonsanvisningene og lastet inn programvaren, se "Bruke
skriverdriverfunksjon er " på sid e 5 1 for å finne ut hvordan du får størst utbytte av skriveren.
Velg installasjon fra følgende:
"Installere Windows-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger" på side 16
"Installere Windows-programvare for utskriftssystem for nettverk" på side 17
"Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for nettverk" på side 18
"Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger" på side 19
"Installere programvaren etter at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet til" på side 21
.

Installere Windows-programvare for utskriftssystem for direkte tilkoblinger

Denne delen forklarer hvordan du installerer programvare for utskriftssystemet for Microsoft Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 og Windows XP.
Når du installerer utskriftsprogramvaren i et miljø med direkte tilkobling, må du alltid installere programvaren før du kobler til parallellkabelen eller USB-kabelen. Hvis parallellkabelen eller USB-kabelen ble koblet til før installasjonen av programvaren, se "Installere programvaren etter
at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet til" på side 21.
Du kan enten bruke en parallellkabel eller en USB-kabel til den direkte tilkoblingen. Du k an ik ke koble til parallellkabler og USB-kabler samtidig. Bruk en IEEE 1284--kompatibel kabel eller en standard 2-meters USB-kabel.
Windows 95 og NT 4.0 støtter ikke tilkoblinger med USB-kabel.
Slik installerer du programvaren for utskriftssystemet
1 Lukk alle programmer som er åpne eller kjører. 2 Sett inn CD-ROMen for skriveren i CD-ROM-stasjonen.
Hvis velkomstskjermen ikke åpnes, starter du den ved å bruke følgende fremgangsmåte:
a På Start-menyen klikker du på Kjør. b Skriv inn følgende (der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen): X:\setup c Klikk på OK.
3 Klikk på Installer skriver når du blir bedt om det, og følg instruksjonene på
datamaskinskjermen.
4 Klikk på Fullfør når installasjonen er fullført. 5 Start datamaskinen på nytt.
16 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW
6 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert. Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonen e og Vi kti g-filene på CD-ROMen for skriveren, eller brosjyren som fulgte m ed skriveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.

Installere Windows-programvare for utskriftssystem f o r nettverk

Programvaren på CD-ROMen for skriveren støtter nettverksinstallasjon av et Microsoft-nettverk (bortsett fra Windows 3.1x). For nettverksinstallasjon på andre operativsystemer, gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
HP Jetdirect-utskriftsserveren som leveres med skriverne HP LaserJet 2300n, HP LaserJet 2300dn eller HP LaserJet 2300dtn inneholder en 10/100Base-TX-nettverksutgang. Hvis du trenger en HP Jetdirect-utskriftsserver med en annen type nettverksutgang, se "Bestille
deler, tilbehør og rekvisita" på side 118, eller kontakt din lokale HP-forhandler (se "Kontakte HP" på side 126).
Installasjonsprogrammet støtter ikke installasjon av skriver eller opprettelse av skriverobjekt på Novell-servere. Det støtter bare nettverksinstallasjon i direkte modus mellom Windows­datamaskiner og en skriver. Hvis du vil installere skriveren og opprette objekter på en Novell server, må du bruke et HP-verktøy (for eksempel HP Web Jetadmin eller veiviseren HP Install Network Printer) eller et Novell-verktøy (for eksempel NWadmin).
.
Slik installerer du programvaren for utskriftssystemet
1 Hvis du skal installere programvaren på Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP,
må du ha tilgang som systemansvarlig.
2 Kontroller at HP Jetdirect-utskriftsserveren er riktig konfigurert for nettverket ved å skrive ut
en konfigurasjonsside (se "Konfigurasjonsside" på side 74). På den andre siden finner du IP-adressen til skriveren. Det kan være du trenger denne adressen til å fullføre nettverksinstallasjonen.
3 Lukk alle programmer som er åpne eller kjører. 4 Sett inn CD-ROMen for skriveren i CD-ROM-stasjonen.
Hvis velkomstskjermen ikke åpnes, starter du de n ved å bruke følgende fremgangsmåte:
a På Start-menyen klikker du på Kjør. b Skriv inn følgende (der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen): X:\setup c Klikk på OK.
5 Klikk på Installer skriver når du blir bedt om det, og følg instruksjonene på
datamaskinskjermen.
6 Klikk på Fullfør når installasjonen er fullført. 7 Start datamaskinen på nytt. 8 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert. Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonen e og Vi kti g-filene på CD-ROMen for skriveren, eller brosjyren som fulgte m ed skriveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
NOWW Installere programvaren for utskriftssystemet 17
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.
Konfigurere en Windows-datamaskin til å bruke nettverksskriveren ved hjelp av deling av ressurser i Windows
Hvis skriveren er koblet direkte til en datamaskin med en parallellkabel, kan du dele skriveren med nettverket slik at andre brukere kan sende utskrifter til den.
Slå opp i Windows-dokumentasjonen for mer informasjon om deling av ressurser i Windows. Når skriveren er delt, må skriverprogramvaren installeres på alle datamaskinene som skal dele skriveren.

Installere Macintosh-programvare for utskriftssystem for nettverk

Dette avsnittet beskriver hvordan du installerer Macintosh-programvare for utskriftssystem. Programvaren for utskriftssystemet støtter Mac OS 8.6 og senere.
Programvaren for utskriftssystemet inkluderer følgende komponenter:
PostScript® Printer Description-filer
PPD-filene (PostScript Printer Description) gir sammen med Apple LaserWriter 8­skriverdriveren tilgang til skriverfunksjoner og lar datamaskinen kommunisere med skriveren. Et installasjonsprogram for PPD-filene og annen programvare er tilgjengelig på CD-ROMen som ble levert sammen med skriveren. I tillegg bruker du Apple LaserWriter 8­skriverdriveren som leveres med datamaskinen.
HP LaserJet Utility
Med HP LaserJet Utility kan du styre funksjonene som ikke er tilgjengelige i skriverdriveren. Bruk de illustrerte skjermbildene til å velge skriverfunksjoner og utføre oppgaver med skriveren:
• Navngi skriveren, tilordne den til en sone i nettverket, laste ned filer og skrifter og endre mange av skriverinnstilli ngen e.
• Angi et passord for skriveren.
• Kontroller nivåene for forbruksvarer for skriveren.
• Konfigurere og stille skriveren inn for IP- (Internet Protocol) eller AppleTalk-utskrift.
Slik installerer du skriverdrivere i Mac OS 9.2 eller tidligere
1 Koble nettverkskabelen mellom HP Jetdirect-utskriftsserveren og en nettverksport. 2 Sett inn CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen. CD-ROM-menyen kjøres automatisk. Hvis
CD-ROM-menyen ikke kjøres automatisk, må du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet på skrivebordet, og deretter dobbeltklikke på ikonet for installasjonsprogrammet (Installer). Dette ikonet befinner seg i mappen Installasjonsprogram (Installer)/<språk> i start­CD-ROMen (der <språk> er språkinnstillingen). (For eksempel inneholder mappen Installasjonsprogram/Engelsk (Installer/English) installsjonsprogramikonet for skriverprogramvaren på engelsk)
3 Følg instruksjonene på skjermen. 4 Åpne Velger på Apple-menyen. 5 Velg LaserWriter 8 fra venstre side i dialogboksen Velger. 6 Velg skriveren i listen som vises til høyre i dialogboksen Velger og velg deretter Opprett.
Slik installerer du skriverdrivere i Mac OS X
1 Koble nettverkskabelen mellom HP Jetdirect-utskriftsserveren og en nettverksport. 2 Sett inn CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen. CD-ROM-menyen kjøres automatisk. Hvis
CD-ROM-menyen ikke kjøres automatisk, må du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet på skrivebordet, og deretter dobbeltklikke på ikonet for installasjonsprogrammet (Installer).
18 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW
Dette ikonet befinner seg i mappen Installasjonsprogram (Installer)/<språk> i start­CD-ROMen (der <språk> er språkinnstillingen). (For eksempel inneholder mappen Installasjonsprogram/Engelsk (Installer/English) installsjonsprogramikonet for skriverprogramvaren på engelsk)
3 Dobbeltklikk på mappen for HP LaserJet-installasjonsprogrammer (HP LaserJet Installers). 4 Dobbeltklikk på Mac OS X-mappen. 5 Dobbeltklikk på installasjonsprogramikonet (Installer) for ønsket språk. 6 På harddisken på datamaskinen dobbeltklikker du på Programmer, deretter Verktøy
(Utilities) og så Print Center. 7 Klikk på Legg til skriver. 8 Velg tilkoblings type. 9 Velg skrivernavn. 10 Klikk på Legg til skriver . 11 Lukk Print Center ved å klikke på lukkeknappen øverst i venstre hjørne.
Merk På noen nettverk får du kanskje ikke konfigurere skriveren automatisk. Det kan hende at du må
velge riktig PPD-fil når du installerer skriveren. Macintosh-datamaskiner kan ikke kobles direkte til skriveren.

Installere Macintosh-pr ogramvare f or utskriftssystem f or direkte tilkoblinger

Denne delen forklarer hvordan du installerer programvare for utskriftssystemet for Mac OS 8.6 til 9.2.x og Mac OS X.
Apple LaserWriter-driveren må være installert for at du skal kunne bruke PPD-filer (PostScript Printer Description). Bruk driveren Apple LaserWriter 8 som fulgte med Macintosh­datamaskinen.
Slik installerer du programvaren for utskriftssystemet
1 Koble en USB-kabel mellom USB-utgangen på skriveren og USB-utgangen på
datamaskinen. Bruk en standard 2-meters USB-kabel. (Se illustrasjonen
"Grensesnittutganger" på side 27.)
2 Lukk alle programmer som er åpne eller kjører. 3 Sett inn CD-ROMen for skriveren i CD-ROM-stasjonen og kjør installasjonsprogrammet.
CD-ROM-menyen kjøres automatisk. Hvis CD-ROM-menyen ikke kjøres automatisk, må
du dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet på skrivebordet, og deretter dobbeltklikke på ikonet
for installasjonsprogrammet (Installer). Dette ikonet befinner seg i mappen
Installer/<språk> i start-CD-ROMen (der <language> er språkinnsti lli ngen).
4 Følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 5 Start datamaskinen på nytt.
NOWW Installere programvaren for utskriftssystemet 19
6 For Mac OS X: Fra HD/Applications/Utilities/Print Center starter du Print Center. Hvis
skriveren ikke konfigureres automatisk, gjør du følgende:
a Klikk på Legg til skriver. b I listen over skrivere, velger du USB som tilkoblingstype. c Velg skriveren og klikk der ette r på Legg til i hjørnet nederst til venstre. For Mac OS 8.6 til 9.2.x: a Fra HD/Applications/Utilities åpner du Apple Desktop Printer Utility. b Dobbeltklikk på Skriver (USB) (Printer (USB)). c Ved siden av Valg av USB-skriver (USB Printer Selection) klikker du på Endre. d Velg skriveren, klikk på Auto-oppsett og klikk deretter på Opprett. e På Utskrift-menyen kl ik ker du på Angi standardskriver (Set Default Printer).
7 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert. Hvis installeringen mislyk kes, må du installere pr ogramvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonene og Vi ktig- fil ene på CD-ROMen for skriveren, eller brosjyren som fulgte med sk riveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.
20 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW
Installere progra mvaren etter at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet til
Hvis det allerede er koblet til en parallellkabel eller USB-kabel til en Windows-datamaskin, vises dialogboksen Ny maskinvare funnet når du slår på datamaskinen.
Slik installerer du programvare for Windows 95, Windows 98 eller Windows Me
1 I dialogboksen Ny maskinvare funnet velger du funksjonen for søk i CD-ROM-stasjon. 2 Klikk på Neste. 3 Følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 4 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert.
Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonen e og Vi kti g-filene på CD-ROMen for
skriveren, eller brosjyren som fulgte m ed skriveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
Slik installerer du programvaren for Windows 2000 eller Windows XP
1 I dialogboksen Ny maskinvare funnet klikker du på Søk.
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.
2 I skjermbildet Søk etter driverfiler merker du av for Angi en plassering, fjerner alle andre
merker og klikker deretter på Neste.
3 Skriv inn følgende (der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen):
X:\2000XP
4 Klikk på Neste. 5 Følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 6 Klikk på Fullfør når installasjonen er fullført. 7 Velg et språk og følg instruksjonene på datamaskinskjermen. 8 Skriv ut en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at programvaren er riktig
installert.
Hvis installeringen mislykkes, må du installere programvaren på nytt. Hvis dette ikke
lykkes, må du sjekke installasjonsinstruksjonen e og Vi kti g-filene på CD-ROMen for
skriveren, eller brosjyren som fulgte m ed skriveren. Du kan også gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
hvis du vil ha hjelp eller vite mer.
NOWW Installere programvaren for utskriftssystemet 21

Avinstallere programvaren

Denne delen forklarer hvordan du avinstallerer programvare for utskriftssystemet.
Slik fjerner du programvare fra Windows-operativsystemer
Bruk avinstallasjonsprogrammet i HP LaserJet 2300, programgruppen for verktøy, til å velge og fjerne en hvilken som helst eller alle komponentene i HP-utskriftssystemet for Windows.
1 Klikk på Start og deretter Programmer. 2 Pek på HP LaserJet 2300 og klikk deretter på Verktøy. 3 Klikk på Avinstallering. 4 Klikk på Neste. 5 Velg komponentene i HP-utskriftssystemet som du vil avinstallere. 6 Klikk på OK. 7 Følg instruksjonene på datamaskinskjermen for å fullføre avinstallasjonen.
Slik fjerner du programvare fra Macintosh-operativsystemer
Dra HP LaserJet-mappen og PPD-filene til papirkurven.
22 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW

Kontrollpanel

Denne delen inneholder informasj on om kontrollpane let og f unksj on ene det inn eho lde r:
"Kontrollpaneloppsett" på side 23
"Bruke skriverens hjelpesystem" på si de26
"Skrive ut kontrollpanelmenyer" på side 26
"Endre innstillinger på kontrollpanelet" på side 26

Kontrollpaneloppsett

Kontrollpanelet inneholder følgende kontroller:
grafisk vindu som kan vise opptil to linjer i meldinger
fire navigasjonsknapper: (TILBAKE-knappen), (OPP-knappen), (NED-knappen) og
(V
ELG-knappen)
(HJELP-knappen)
STANS/FORTSETT-knappen
AVBRYT JOBB-knappen
tre LED-indikatorlamper (lysemitterende diode): KLAR-lampe, DATA-lampe og OBS!-lampe
Se "Tolke kontrollpanelmeldinger" på side 91 når du skal identifisere og feilsøke meldinger på kontrollpanelet.
NOWW Kontrollpanel 23
Grafisk vindu
HJELP­knappen
ILBAKE-
T knappen
STANS/FORTSETT knappen
K
LAR-
lampe
Kontrollpanelknapper
Knapp Funksjon
ATA-
D lampe
BS!-
O lampe
OPP­knappen
V
ELG-
knappen NED-
knappen
AVBRYT JOBB­knappen
(HJELP) Gir informasjon om meldingen i det grafiske vinduet. (TILBAKE) Går tilbake ett nivå på menytreet eller går én numerisk oppføring
tilbake.
Går ut av menyer hvis den holdes nede lenger enn ett sekund.
STANS/FORTSETT
STANS: Føre r til at sk rivere n slutter å s krive u t gjeldende jobb og støter
ut alle aktive sider fra papirbanen.
FORTSETT: Skriveren går tilbake til klar- eller opptattstatusen på
menyene eller den elektroniske hjelpen.
PP) Navigerer til forrige element i listen eller øker verdien for numeriske
(O
elementer.
ELG) Åpner menyer og navigerer gjennom menynivåer.
(V
Fjerner en feiltilstand når tilstanden er fjernbar .
Lagrer den valgte verdien for et element.
Utfører handlingen tilknyttet elementet som er uthevet i det grafiske
vinduet.
ED) Navigerer til neste element i listen eller reduserer verdien for
(N
numeriske elementer.
AVBRYT JOBB
Avbryter utskriftsjobben som pågår og støter ut alle aktive sider fra
papirbanen. Hvor lang tid det tar å avbryte jobben er avhengig av størrelsen på utskriftsjobben. (Trykk bare én gang på knappen.)
Merk: Kontrollpanellampene går av og på mens utskriftsjobben slettes fra skriveren og datamaskinen, og går deretter tilbake til klartilstand ( lampen lyser).
KLAR-
24 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW
Kontrollpanellamper
Lampe Status Indikasjon
KLAR Skriveren er aktivert og klar til å motta data for utskrift.
Av Skriveren kan ikke motta data fordi den er deaktivert (stanset),
Blinker Skriveren deaktiveres. Skriveren stanser behandlingen av
ATA Skriveren har data som skal skrives ut, men venter på å motta
D
Av Skriveren har ingen data som skal skrives ut. Blinker Skriveren behandler eller skriver ut dataene.
BS! Skriveren har støtt på et problem. Merk deg meldingen i vinduet
O
Av Skriveren virker uten feil. Blinker Handling kreves. Se vinduet på kontrollpanelet.
eller det har oppstått en feil.
gjeldende utskriftsjobb og støter ut alle aktive sider fra papirbanen.
alle dataene.
på kontrollpanelet, og slå deretter skriveren av og på igjen. Se
"Tolke kontrollpanelm eldinger" på side91 hvis du trenger hjelp til
å løse problemer.
NOWW Kontrollpanel 25

Bruke skriverens hjelpesystem

Denne skriveren har et hjelpesystem i kontrollpanelet, som gir instruksjoner om hvordan du skal rette opp de fleste skriverfeil.
Hvis du vil vise hjelp til en melding (hvis tilgjengelig), trykker du på (H hjelpeemnet er lengre enn to linjer, bruker du (O
PP-knappen) og (NED -knappen) for å bla
JELP-knappen). Hvis
gjennom hele emnet. Hvis du vil avslutte hjelpesystemet, trykker du på (H
JELP-knappen) på nytt.

Skrive ut kontrollpanelmenyer

Gjeldende innstillinger for menyene og funksjonene som er tilgjengelige på kontrollpanelet, kan du se ved å skrive ut en menyoversikt for kontrollpanelet. Det kan være lurt å oppbevare menyoversikten i nærheten av skriveren for referanse.
Slik skriver du ut en menyoversikt for kontrollpanelet
1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk (O
på (V
3 Bruk (O
deretter på (V
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til INFORMASJON, og trykk deretter
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til SKR UT MENYOVERS, og trykk
ELG-knappen).

Endre innstillinger på kontrollpanelet

Hvis du vil se en fullstendig liste over menyvalg og mulige verdier, se "Kontrollpanelmenyer" på
side 147. Enkelte menyvalg vises bare hvis den tilknyttede skuffen eller det tilknyttede
ekstrautstyret er installert. EIO-menyen vises for eksempel bare hvis det er installert et EIO-kort.
Slik endrer du en innstilling på kontrollpanelet:
1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk (O
(V
3 Enkelte menyer kan ha flere undermenyer . Bruk (O
for å bla til ønsket undermenyvalg, og trykk deretter på (V
4 Bruk (O
(V (N
ED-knappen) holdes nede. En stjerne (*) vises ved siden av valget i vinduet, og angir at
dette nå er standardverdien.
5 Trykk på S
Merk Skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger. Programvareinnstillinger
overstyrer både skriverdriverinnstillinger og skriverens kontrollpanelinnstillinger. Hvis du ikke får tilgang til en meny eller funksjon, er dette enten ikke et alternativ for skriveren,
eller så har du ikke aktivert det tilknyttede alternativet på et høyere nivå. Ta kontakt med systemansvarlig hvis en funksjon er låst (INGEN TILGANG MENYENE ER LÅST vises i kontrollpanelvinduet på skriveren).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til ønsket meny, og trykk deretter
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen)
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til innstillingen, og trykk deretter
ELG -knappen). Noen innstillinger endres raskt hvis (OPP-knappen) eller
TANS/FORTSETT for å gå ut av menyen.
26 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW

Grensesnittutganger

HP LaserJet 2300-skriveren har to grensesnittutganger:
IEEE-1284B, parallellutgang
USB-utgang (kompatibel med enheter som er godkjente for lav og full hastighet for
1.1og2.0)
Skriverne HP LaserJet 2300n, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn inneholder også et HP Jetdirect EIO-kort med en 10/100Base-TX-utgang. Du kan kjøpe et HP JetDirect EIO-kort til de andre skriverne i HP LaserJet 2300-serien. Se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på
side 118, eller ta kontakt med din lokale HP-forhandler (se "Kontakte HP" på side 126).
Parallellutgang (IEEE-1284B)
USB-utgang
EIO-utgang for nettverk (RJ-45)
NOWW Grensesnittutganger 27
28 Kapittel 1 Grunnleggen de om sk rive re n NOWW
2

Utskriftsoppgaver

Denne delen inneholder informasjon om følgende emner:
"Kjøpe papir og annet utskriftsmateriale" på side 30
"Matingsalternativer for utskriftsmateriale" på side 31
"Legge i skuffene" på side 33
"Matingsalternativer for utskriftsmateriale" på side 37
"Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer" på side 38
"Utskrift på begge sider (tosidig utskrift)" på side 45
"Avbryte en utskriftsjobb" på side 48
"Bruke skriverdriver en" på side 49
"Bruke skriverdriverfunksjoner" på side 51
"Bruke jobblagringsfunksjoner" på side 59
NOWW 29

Kjøpe papir og annet utskriftsmateriale

HP LaserJet-skrivere gir høy utskriftskvalitet. Du kan skrive ut på en rekke forskjellige utskriftsmaterialer, f.eks. papir (inkludert opptil 100 % resirkulert fiberpapir), konvolutter, etiketter, transparenter samt utskriftsmateriale i egendefinert størrelse.
Egenskaper som vekt, struktur og fuktighetsinnhold er viktige faktorer som påvirker skriverytelsen og utskriftskvaliteten. Hvis du vil oppnå best mulig utskriftskvalitet, bør du kun bruke kopieringspapir av høy kv alitet. Se "Spesifikasjoner for utskriftsmateriale" på side 138 hvis du vil vite mer.
Merk Foreta alltid prøveutskrifter før du kjøper inn store papirkvanta. Papirforhandleren bør være
innforstått med kravene som er spesifisert i HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Hvis du vil ha bestillingsinformasjon, se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118 eller gå til
http://www.hp.com/support/ljpaperguide.
30 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Matingsalternativer for utskriftsmateriale

Skriveren leveres med inntil tre papirskuffer. Skriveren velger automatisk forespurt utskriftsmateriale fra riktig skuff hvis utskriftsmaterialet legges i en av skuffene. Hvis utskriftsmaterialet ikke er tilgjengelig, vil en melding på kontrollpanelet be deg om å velge utskriftsmaterialet eller skuffen du vil bruke i stedet.
Skuff 1 (nedtrekk)
Skuff 2 (250-arks skuff)
Skuff 3 (500-arks skuff, hvis installert)
Utskriftsmaterialstørrelser for skuff 1
Skuff 1, en flerfunksjonsskuff, er justerbar for størrelser fra 76 x 127 mm (3 x 5 tommer) til arkstørrelse Legal, 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer). Skuff 1 bør brukes til utskrift på følgende typer utskriftsmateriale:
konvolutter (se "Skrive ut på konvolutter" på side 39)
etiketter (se "Skrive ut på etiketter" på side 41)
transparenter (se "Skrive ut på transparenter" på side 42)
utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse (se "Skrive ut på utskriftsmateriale eller
kort i egendefinert størrelse" på side 43)
postkort (se "Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse" på side 43)
NOWW Matingsalternativer for utskriftsmateriale 31
Papirstørrelser for skuff 2 (250-arks skuff)
En 250-arks skuff kan kjøpes som tilbehør hvis skriveren ikke ble levert med en skuff 3. Den har innstillinger for følgende papirstørrelser:
A4
A5
B5 (ISO)
B5 (JIS)
Letter
Legal
Executive
8,5 x 13 tommer (FoolsCap, Folio, JIS Exec)
Se "Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til skuff 3" på side 34 hvis du vil endre papirstørrelse. Se "Støttede størrelser på utskriftsmateriale" på side 138 for bestemte dimensjoner.
OBS! Legg kun papir i 250-arksskuffen. Andre typer utskriftsmateriale, som etiketter og transparenter,
kan bli fastkjørt hvis du prøver å skrive ut på dem fra 250-arksskuffen eller 500-arksskuffen.
Papirstørrelser for skuff 3 (500-arks skuff)
En 500-arks skuff kan kjøpes som tilbehør hvis skriveren ikke ble levert med en skuff 3. Den har innstillinger for følgende papirstørrelser:
A4
Letter
Se "Legge i skuff 3 (500-arks skuff)" på side 36 hvis du vil endre papirstørrelse. Se "Støttede
størrelser på utskriftsmateriale" på side 138 for bestemte dimensjoner.
OBS! Legg kun papir i 500-arksskuffen. Andre typer utskriftsmateriale, som etiketter og transparenter,
kan bli fastkjørt hvis du prøver å skrive ut på dem fra 250-arksskuffen eller 500-arksskuffen.
32 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Legge i skuffene

Legge i skuff 1 (flerfunksjonsskuff)

3
1
2
Skuff 1 kan ta opptil 100 papirark eller opptil 10 konvolutter. Se fø lgende avsnitt om utskrift på spesielle utskriftsmaterialer:
forhåndstrykt materia le – "Skrive ut på brevhodepapir, hullark og
forhåndstrykt papir (enkeltsidig)" på side 44
konvolutter – "Skrive ut på konvolutter" på side 39
etiketter – "Skrive ut på etiketter" på side 41
Slik legger du i skuff 1
1 Åpne skuff 1 ved å trekke ned dekselet foran. 2 Trekk ut skuffeforlengeren av plast. Hvis utskriftsmaterialet som
legges i, er lengre enn 229 mm (9 tommer), må den ekstra skuffeforlengeren også vippes ut.
3 Skyv papirbreddeskinnene litt lenger ut enn bredden på
utskriftsmaterialet.
4 Legg utskriftsmaterialet i skuffen (kortsiden inn, utskriftssiden opp).
Utskriftsmaterialet skal ligge midt mellom papirbreddeskinnene og under tappene på papirbreddeskinnene.
5 Skyv papirbreddeskinnene innover til de så vidt berører bunken
med utskriftsmateriale på begge sider, uten å bøye den. Kontroller at utskriftsmaterialet passer under tappene på papirbreddeskinnene.
5
4
Merk
Legg ikke utskriftsmateriale i skuff 1 mens skriveren skriver ut. Dette kan føre til fastkjørt papir. Lukk ikke fremre deksel mens skriveren skriver ut.
NOWW Legge i skuffene 33
Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til skuff 3
1
2
Skuff 2 støtter kun papir (A4, A5, B5 ISO, B5 JIS, Letter, Legal, Executive og 8,5 x 13 tommer).
Slik legger du i skuff 2
1 Trekk skuffen ut av skriveren og fjern alt papir. 2 Flytt sidebreddeskinnene utover til bredden passer til størrelsen på
papiret du legger i.
3 På den bakre papirlengdeskinnen trykker du på den blå tappen og
justerer den til indikatoren er tilpasset størrelsen på papiret.
Papirstørrelser
Forts. på neste side.
3
34 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW
5
6
4
4 Legg papiret flatt i skuffen og vær ekstra nøye med hjørnene.
Papirbunken må ikke være høyere enn høydetappene på papirlengdeskinnen innerst i skuffen.
5 Trykk ned papiret slik at papirløfteplaten av metall låses. 6 Skyv skuffen på plass.
Merk
Når du tar en 250-arks-skuff ut av skriveren, må du alltid trykke ned papiret for å låse papirløfteplaten av metall før du setter skuffen inn igjen. Når du skyver inn skuffen, utløses papirløfteplaten av metall og papiret løftes opp.
NOWW Legge i skuffene 35
Legge i skuff 3 (500-arks skuff)
1
2
Skuff 3 støtter kun papir (A4 og Letter).
Slik legger du i skuff 3
1 Trekk skuffen ut av skriveren og fjern alt papir. 2 Trekk opp den bakre stoppmekanismen for å justere for papir av
størrelsen Letter. Trykk ned den bakre stoppmekanismen for å justere for papir av
størrelsen A4.
3 Flytt sidebreddeskinnene utover så langt som mulig for
papirstørrelsen Letter. Flytt sidebreddeskinnene så langt innover som mulig for
papirstørrelsen A4.
4 Legg papiret flatt i skuffen og vær ekstra nøye med hjørnene.
Papiret må ikke overst ige hektene på sidene og bak i skuffen.
5 Skyv skuffen på plass.
3
4
5
36 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Matingsalternativer for utskriftsmateriale

Skriveren leveres med to utskuffer. Den øvre utskuffen brukes når den bakre utskuffen er lukket. Den bakre utskuffen brukes når den er åpen.
Øvre utskuff (forsiden ned)
Merk Når skuff 1 og bakre utskuff brukes sammen, får utskriftsjobben en rett papirbane. En rett
papirbane kan noen ganger redusere krølling.
Bakre utskuff (forsiden opp)
NOWW Matingsalternativer for utskriftsmateriale 37

Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer

Dette avsnittet handler om utskrift på utskriftsmaterialtyper som krever spesialbehandling:
"Skrive ut på konvolutter" på side 39
"Skrive ut på etiketter" på side 41
"Skrive ut på transparenter" på side 42
"Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse" på side 43
"Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir (enkeltsidig)" på side 44
38 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Skrive ut på konvolutter

Du kan skrive ut på konvolutter fra skuff 1. Skuff 1 rommer opptil 10 konvolutter og støtter standard og egendefinerte størrelser.
Uansett hvilken konvoluttstørrelse du skal skrive ut på, må du huske å sette margene i programmet til minst 15 mm (0,6 tommer) fra kanten av konvolutten.
Det kan hende at det skrives ut med lavere hastighet når du skriver ut konvolutter. Utskriftsytelsen avhenger også av hvordan konvolutten er laget. Foreta alltid prøveutskrifter før du kjøper inn store konvoluttkvanta. Hvis du vil vite mer om spesifikasjoner for konvolutter, se "Konvolutter" på side 143.
ADVARSEL! Bruk aldri konvolutter med bestrøkede foringer, selvklebende lim eller andre syntetiske stoffer.
Disse kan avgi skadelige gasser.
OBS! Konvolutter med hekter, klemmer, vinduer, bestrøkede foringer, selvklebende lim eller andre
syntetiske stoffer kan skade skriveren alvorlig. Unngå fastkjørt papir og mulig skade på skriveren ved aldri å prøv e å skrive ut på begge sider av
en konvolutt. Før du legger i konvolutter, må du kontrollere at de ligger flatt, er uskadet og at de ikke er
sammenklebet. Bruk ikke konvolutter med trykkfølsomt lim.
NOWW Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer 39
1
Slik legger du i konvolutter i skuff 1
Mange typer konvolutter kan skrives ut fra skuff 1. Opptil 10 kan stables i skuffen.
1 Åpne skuff 1 ved å trekke ned dekselet foran. 2 Åpne bakre utskuff ved å trekke ned den øvre delen av utskuffen.
Trekk forlengeren helt ut.
2
3
4
Merk
Bruk av bakre utskuff reduserer faren for krøllede konvolutter.
3 Skyv breddeskinnene i skuff 1 litt lenger ut enn bredden på
utskriftsmaterialet.
4 Legg konvoluttene i skuffen med kortsiden inn og utskriftssiden opp.
Frankeringssiden må gå først inn i skriveren.
5 Skyv breddeskinnene innover til de så vidt berører bunken med
konvolutter, uten å bøye den. Konvoluttene skal ligge midt mellom papirskinnene og under tappene på papirbreddeskinnene.
Merk
Hvis konvolutten har en klaff på kortsiden, må denne kanten gå inn i skriveren først.
Du kan oppleve at papiret kjører seg fast når du bruker utskriftsmateriale som er kortere enn 178 mm (7 tommer). Dette kan skyldes miljømessige forhold. Sørg for å lagre og håndtere papiret på riktig måte. Da oppnår du best mulig ytelse (se "Utskrifts- og
papiroppbevaringsmiljø" på side 142). Det kan også være en idé å
bruke utskriftsmateriale fra en annen produsent.
5
40 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Skrive ut på etiketter

Bruk kun etiketter som er anbefalt for laserskrivere. Hvis du vil vite mer om spesifikasjoner for etiketter, se "Etiketter" på side 145.
Retningslinjer for utskrift på etiketter
Skriv ut etiketter fra skuff 1.
Legg i etikettene med utskriftssiden opp.
Bruk bakre utskuff til etiketter.
Fjern etikettark fra utskuffen etterhvert som de skrives ut. Da unngår du at de kleber
seg sammen.
Bruk ikke etiketter som har løsnet fra baksidepapiret, eller som er skrukket eller skadet på
noen måte.
Bruk ikke etikettark som er delvis brukt eller har baksidepapir som er udekket.
Mat ikke det samme etikettarket gjennom skriveren mer enn én gang. Den selvklebende
baksidepapiret er kun beregnet på å gå gjennom skriveren én gang.
Papirretning for etiketter (utskriftssiden opp, øvre kant inn først)
OBS! Hvis et etikettark kjører seg fast i skriveren, se "Fjerne fastkjørt papir" på side 99.
NOWW Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer 41

Skrive ut på transparenter

Bruk kun transparenter som er anbefalt for laserskrivere. Hvis du vil vite mer om spesifikasjoner for transparenter, se "Transparenter" på side 145.
Retningslinjer for utskrift på transparenter
Skriv ut transparenter fra skuff 1.
Bruk øvre utskuff for å unngå krøllet utskrift (dette gjelder kun transparenter, for annet
utskriftsmateriale skal bakre utskuff brukes for å redusere krøllet utskrift).
Fjern transparenter fra utskuffen etterhvert som de skrives ut. Da unngår du at de kleber
seg sammen.
Legg transparenter på et flatt underlag når du har fjernet dem fra skriveren.
Still inn skriverdriveren for transparenter (se "Utskrift etter materialtype og -størrelse" på
side 54).
For Macintosh, gå til HP LaserJet Utility og velg transparenter.
42 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Skrive ut på utskriftsmateriale eller kort i egendefinert størrelse

Postkort, 3 x 5-tommers (indeks)kort, og annet utskriftsmateriale i egendefinert størrelse kan skrives ut fra skuff 1. Den minste tillatte materialstørrelsen er 76 x 127 mm (3 x 5 tommer), og den største tillatte er 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer).
Merk Du kan oppleve at papiret kjører seg fast når du bruker utskriftsmateriale som er kortere enn
178 mm (7 tommer). Dette kan skyldes miljømessige forhold. Sørg for å lagre og håndtere papiret på riktig måte. Da oppnår du best mulig ytelse (se "Utskrifts- og papiroppbevaringsmiljø" på
side 142). Det kan også være en idé å bruke utskriftsmateriale fra en annen produsent.
Utskrift på uvanlige papirstørrelser og -tykkelser (for eksempel lite, langt eller smalt papir) kan redusere utskriftshastigheten. Den reduserte hastigheten bidrar til å forlenge levetiden til interne deler i skriveren. Den øker også utskriftskvaliteten med disse materialtypene.
Retningslinjer for utskrift på utskriftsmateriale og kort i egendefinert størrelse
Legg alltid kortsiden først inn i skuff 1. Hvis du vil skrive ut i liggende modus, velger du
dette ved hjelp av programvaren. Hvis du legger i papiret med langsiden først, kan det
kjøre seg fast.
Bruk av bakre utskuff reduserer krøllet utskrift.
Skriv ikke ut på papir som er smalere enn 76 mm (3 tommer) eller kortere enn 127 mm
(5 tommer) langt.
Angi marger på minst 6,4 mm (0,25 tommer) fra papirkanten ved hjelp av programvaren.
NOWW Skrive ut på spesielle utskriftsmaterialer 43

Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir (enkeltsidig)

Ved utskrift på brevhodepapir, hullark eller forhåndstrykt papir, er det viktig å legge papiret riktig vei. Følg retningslinjene i dette avsnittet for enkeltsidig utskrift. Hvis du vil ha retningslinjer for tosidig utskrift, se "Utskrift på begge sider (tosidig utskrift)" på side 45.
Papirretning i skuff 1: utskriftssiden opp, øvre kant mot skriveren.
Papirretning for skuff 2 eller skuff 3: utskriftssiden ned, ø vre kant mot deg.
Retningslinjer for utskrift på brevhodepapir eller forhåndstrykte skjemaer
Bruk ikke brevhodepapir som er trykt med lavtempererte blekktyper, f.eks. de som brukes
i noen former for termografi.
Bruk ikke hevet eller preget brevhode.
Skriveren bruker varme og trykk for å feste toner til papiret. Forsikre deg om at alle
forhåndstrykte skjemaer og alt farget papir bruker blekk som tåler fikseringstemperaturen (200 °C per 0,1 sekund).
44 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Utskrift på begge sider (tosidig utskrift)

Du kan skrive ut på begge sider av et papirark (dette kalles tosidig utskrift) på to måter – automatisk og manuell. Papirstørrelsene Letter, A4, 8,5 x 13 tommer og Legal støttes for tosidig utskrift.
Automatisk tosidig utskrift
Skriverne HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn har en
innebygd duplekser som automatisk kan skrive ut på begge sider av arket.
Manuell tosidig utskrift
Du kan utføre manuell tosidig utskrift for skriverne HP LaserJet 2300L, HP LaserJet 2300 og
HP LaserJet 2300n. Skriveren skriver ut den ene siden av hvert ark, venter på at du skal
sette papiret inn i skriveren, og skriver deretter ut den andre siden av hvert ark. Andre
dokumenter kan ikke skrives ut mens skriveren venter på at du skal sette inn papiret for
utskrift på den andre siden. Selv om skriveren har innebygd duplekser, må manuell tosidig utskrift benyttes i følgende
situasjoner:
hvis du vil skrive ut tosidig på annet papir enn de støttede størrelsene og tykkelsene, for
eksempel papir som er tykkere enn 105 g/m
hvis du velger Rett papirbane i skriverdriveren
2
eller svært tynt papir

Retningslinjer for utskrift på begge sider

Skriv ikke ut på begge sider av etiketter, transparenter eller vellum. Dette kan ødelegge skriveren og føre til fastkjørt papir.

Papirretning for utskrift på begge sider

Skriv ut på den andre siden av papirarket først. Papiret må legges i på samme måte som på tegningen.
I skuff 1 må den første siden vende nedover og den nederste kortsiden være nærmest
skriveren.
I alle andre skuffer må den første siden vende oppover og den øverste kortsiden være
nærmest skriveren.
Skuff 1
Alle andre skuffer
NOWW Utskrift på begge sider (tosidig utskrift) 45

Oppsettsalternativer for utskrift på begge sider

De fire alternativene for papirretning vises nedenfor. Alternativene blir tilgjengelige når Skriv ut på begge sider er valgt i kategorien Etterbehandling i skrive rdriveren.
1 2 3 4
1 Vend sidene opp
(liggende langside)
2 Vend sidene sidelengs
(liggende kortside)
3 Vend sidene sidelengs
(stående langside)
4 Vend sidene opp
(stående kortside)
Dette oppsettet brukes ofte i regnskapsføring, databehand­ling og i arbeid med regneark. Annenhver utskrift skrives ut opp ned. Motstående sider kan leses ovenfra og ned uten avbrudd.
Utskriftene skrives ut riktig vei. Motstående sider leses ovenfra og ned på venstre side, deretter ovenfra og ned på høyre side.
Dette er det vanlige standardoppsettet. Alle utskrifter skrives ut riktig vei. Motstående sider leses ovenfra og ned på venstre side, deretter ovenfra og ned på høyre side.
Dette oppsettet brukes ofte til oppslagstavler. Annenhver utskrift skrives ut opp ned. Motstående sider kan leses ovenfra og ned uten avbrudd.
46 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Slik skriver du ut tosidig med innebygd duplekser

Den innebygde duplekseren leveres bare med skrivere av typen HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn.
1 Legg inn nok papir til utskriftsjobben i en av skuffene. Hvis du legger inn spesialpapir som for
eksempel brevhodepapir, legger du det inn på én av følgende måter:
• I skuff 1 legger du brevhodepapiret inn med forsiden ned, bunnen inn først.
• I skuff 2 (250-arks skuff) eller skuff 3 (enten en 250-arks skuff eller en 500-arks skuff) legger du inn brevhodepapiret med forsiden opp og toppen mot baksiden av skuffen.
OBS! Legg ikke inn papir som er tyngre enn 105 g/m2 (28-pund bond). Resultatet kan bli fastkjørt papir.
2 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 3 Velg Skriv ut på begge sider i kategorien Etterbehandling. 4 Klikk på OK. 5 Send utskriftsjobben til skriveren.
Merk Papiret du skriver ut på, vil komme delvis ut av øvre utskuff under den tosidige utskriften. Dra ikke
i papiret før den tosidige utskriften er fullført. Duplekseren fungerer ikke ved tosidig utskrift hvis den bakre utskuffen er åpen.

Slik skriver du ut tosidig manuelt

1 Legg inn nok papir til utskriftsjobben i en av skuffene. Hvis du legger inn spesialpapir som for
eksempel brevhodepapir, legger du det inn på én av følgende måter:
• I skuff 1 legger du brevhodepapiret inn med forsiden ned, bunnen inn først.
• I skuff 2 (250-arks skuff) eller skuff 3 (enten en 250-arks skuff eller en 500-arks skuff) legger du inn brevhodepapiret med forsiden opp og toppen mot baksiden av skuffen.
2 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 3 Velg Skriv ut på begge sider i kategorien Etterbehandling. 4 Klikk på OK. 5 Send utskriftsjobben til skriveren. 6 Gå til skriveren. Fjern blanke ark fra skuff 1. Sett den utskrevne bunken inn med den tomme
siden opp, toppen inn først. Du skrive ut den andre siden fra skuff 1.
7 Hvis du blir bedt om det i en melding på kontrollpanelet,
Merk Hvis antall ark totalt overstiger kapasiteten til skuff 1 for manuelle tosidige utskriftsjobber, må du
gjenta trinn 6 og 7 hver gang papir legges i, inntil den tosidige utskriftsjobben er fullført.
trykker du på (VELG-knappen).
NOWW Utskrift på begge sider (tosidig utskrift) 47

Avbryte en utskriftsjobb

Du kan stoppe en utskriftsjobb fra programvaren eller utskriftskøen, eller ved å trykke på AVBRYT
JOBB-knappen på skriverens kontrollpanel.
Hvis skriveren ikke har startet utskriften, kan du først prøve å avbryte jobben i programmet
som sendte utskriftsjobben.
Hvis utskriftsjobben venter i en utskriftskø eller i en køordner, som Skrivere på en Windows-
datamaskin eller Skriverkontroll på en Macintosh-datamaskin, sletter du jobben der.
Hvis utskriftsjobben allerede skrives ut, trykker du på skriverens AVBRYT JOBB-knapp.
Skriveren skriver ferdig sider som er på vei gjennom skriveren, og sletter resten av utskriftsjobben.
Hvis statuslampene på kontrollpanelet fortsetter å blinke etter at jobben er avbrutt, holder datamaskinen fremdeles på å sende jobben til skriveren. Du kan enten slette jobben fra utskriftskøen, eller vente til datamaskinen er ferdig med å sende data (skriveren går tilbake til klartilstand og K
LAR-lampen lyser).
Når du trykker på A
VBRYT JOBB, avbrytes kun gjeldende jobb i skriveren. Hvis det er mer enn én
utskriftsjobb i skriverminnet, må du trykke på A
VBRYT JOBB én gang for hver jobb.
48 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Bruke skriverdriveren

Skriverdriveren gir deg tilgang til skriverfunksjoner og lar datamaskinen kommunisere med skriveren. Dette avsnittet inneholder instruksjoner for utskrift når alternativer angis fra skriverdriveren.
Hvis det er mulig, bør du angi utskriftsfunksjoner fra programvaren du jobber i, eller fra dialog­boksen Skriv ut. Du kan angi skriverfunksjoner på denne måten for de fleste Windows- og Macintosh-programmer. Hvis en innstilling ikke er tilgjengelig i programvaren eller skriver­driveren, må du angi den på skriverens kontrollpanel.
Du finner mer informasjon om funksjoner i skriverdriveren i den elektroniske hjelpen for skriverdriveren. Du finner mer informasjon om utskrift fra bestemte programmer i den tilhørende dokumentasjonen for disse programmene.
Merk Skriverdriverinnstillinger overstyrer skriverens kontrollpanelinnstillinger. Programvareinnstillinger
overstyrer både skriverdriverinnstillinger og skriverens kontrollpanelinnstillinger.

Endre innstillingene for en utskriftsjobb

Hvis du vil at utskriftsinnstillinger bare skal benyttes i programvaren du bruker, endrer du innstillingene fra programmet. Når du avslutter programmet, går skriverinnstillingene tilbake til standardverdiene som er konfigurert i skriverdriveren.
Slik endrer du utskriftsinnstillingene for en utskriftsjobb på en Windows­datamaskin
1 Klikk på Fil i programvaren. 2 Klikk på Skriv ut. 3 Klikk på Oppsett eller Egenskaper. (Alternativene kan være andre i ditt program.) 4 Endre utskriftsinnstillingene. 5 Klikk på OK når du er ferdig.
Slik endrer du utskriftsinnstillingene for en utskriftsjobb på en Macintosh­datamaskin
1 Klikk på Fil i programvaren. 2 Klikk på Skriv ut. 3 I dialogboksen som vises, velger du utskriftsinnstillingene du vil endre, og foretar
endringene.
4 Klikk på OK når du er ferdig.

Endre standardinnstillinger

Hvis du vil at utskriftsinnstillinger skal brukes for all programvare du bruker på datamaskinen, endrer du standardinnstillingene i skriverdriveren.
Velg fremgangsmåten for ditt operativsystem:
"Slik endrer du standardinnstillinger i Windows 95, Windows 98 og Windows Me" på side 50
"Slik endrer du standardinnstillinger i Windows NT 4.0" på side 50
"Slik endrer du standardinnstillinger i Windows 2000 og Windows XP" på side 50
"Slik endrer du standardinnstillinger på Macintosh-operativsystemer" på side 50
NOWW Bruke skriverdri veren 49
Slik endrer du standardinnstillinger i Windows 95, Windows 98 og Windows Me
1 Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3 Klikk på Skrivere. 4 Hø yreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5 Klikk på Egenskaper. 6 Endre innstillingene i kategoriene. Disse innstillingene er nå standardinnstillingene for
skriveren.
7 Klikk på OK for å lagre innstillingene og lukke skriverdriveren.
Slik endrer du standardinnstillinger i Windows NT 4.0
1 Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3 Klikk på Skrivere. 4 Hø yreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5 Klikk på Dokumentstandarder. 6 Endre innstillingene i kategoriene. Disse innstillingene er nå standardinnstillingene for
skriveren.
7 Klikk på OK for å lagre innstillingene og lukke skriverdriveren.
Slik endrer du standardinnstillinger i Windows 2000 og Windows XP
1 Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3 Pek på Skrivere (Windows 2000) eller Skrivere og telefakser (Windows XP). 4 Hø yreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5 Klikk på Egenskaper. 6 Klikk på Utskriftsstandarder i kategorien Avansert. 7 Endre innstillingene i kategoriene. Disse innstillingene er nå standardinnstillingene for
skriveren.
8 Klikk på OK for å gå tilbake til kategorien Avansert. 9 Klikk på OK for å lagre innstillingene og lukke skriverdriveren.
Slik endrer du standardinnstillinger på Macintosh-operativsystemer
Avhengig av hvilken versjon du har av Macintosh-operativsystemet, bruker du enten Apple Desktop Printer Utility eller Print Center for å endre standardinnstillingene for skriverdriveren.
50 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Bruke skriverdriverfunksjoner

Dette avsnittet inneholder instruksjoner for vanlige utskriftsoppgaver som styres av skriverdriveren.
"Skrive ut vannmerker" på side 51
"Skrive ut flere sider på ett papirark" på side 52
"Angi en egendefinert papirstørrelse" på side 52
"Bruke EconoMode-utskrift (kladd)" på side 53
"Velge innstillinger for utskriftskvalitet" på side 53
"Bruke alternativene Reduser/Forstørr" på side 53
"Velge papirkilde" på side54
"Utskrift etter materialtype og -størrelse" på side 54
"Skrive ut en forside eller forskjellig førsteside" på side 56
"Legge til en tom side eller bakside på slutten av en utskriftsjobb" på side 57
"Legge til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber (jobbdelingsside)" på side 57

Skrive ut vannmerker

Et vannmerke er en merking, som for eksempel "Konfidensielt", "Kladd" eller et navn, skrevet ut på bakgrunnen av utvalgte sider i et dokument.
Merk Hvis du bruker Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP, må du ha
administratorrettigheter for å lage vannmerke r.
Slik skriver du ut vannmerker på Windows-datamaskiner (alle versjoner)
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 I kategorien Effekter velger du et vannmerke fra nedtrekkslisten Vannmerker. Kl ik k på
Rediger for å redigere eller opprette et vannmerke.
3 Klikk på OK.
Slik skriver du ut vannmerker på Macintosh-datamaskiner
Velg Egendefinert og angi ønsket tekst, avhengig av versjonen av skriverdriveren.
NOWW Bruke skriverdriverfunksjoner 51

Skrive ut flere sider på ett papirark

Du kan skrive ut mer enn én dokumentside på ett enkelt papirark (dette kalles av og til 2-opp-, 4-opp-, eller n-opp-utskrift). Sidene forminskes i størrelse, og stilles opp på arket. Du kan angi utskrift av opptil 16 sider på ett enkelt ark. Denne funksjonen er en kostnadseffektiv og miljøvennlig måte å skrive ut kladdesider på, spesielt hvis den kombineres med tosidig utskrift (se "Utskrift på begge sider (tosidig utskrift)" på side 45).
Slik skriver du ut flere sider på én side av et papirark på Windows­datamaskiner (a lle versjoner)
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg antall Sider per ark under kategorien Etterbehandling i skriverdriveren. 3 Hvis du vil ha rammer rundt sidene, velger du Skriv ut siderammer. 4 Velg siderekkefølgen fra nedtrekkslisten Siderekkefølge. 5 Klikk på OK.

Angi en egendefinert papirstørrelse

Med funksjonen Egendefinert papirstørrelse kan du skrive ut på papirstørrelser som ikke er standard.
Slik angir du en egendefinert papirstørrelse på Window s-d atama sk iner
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Klikk på Egendefinert under kategorien Papir. 3 Angi den egendefinerte bredden og høyden. 4 Klikk på Lukk. 5 Klikk på OK.
Slik angir du en egendefinert papirstørrelse på Macintosh-datamaskiner
1 På Fil-menyen velger du Utskriftsformat. 2 Velg Egendefinert sidestørrelse i nedtrekksmenyen Sideegenskaper. 3 Klikk på Ny for å opprette en egendefinert sidestørrelse. Den nye egendefinerte siden blir
automatisk lagt til menyen Sidestørrelse i Utskriftsformat.
52 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Bruke EconoMode-utskrift (kladd)

Med EconoMode-utskrift (eller kladd) bruker skriveren mindre toner på hver side. Ved å bruke denne innstillingen kan du forlenge tonerkassettens levetid og redusere kostnaden per side. Utskriftskvaliteten vil imidlertid bli dårligere.
EconoMode er ikke tilgjengelig hvis du ikke bruker en HP-skriverkassett.
Slik bruker du EconoMode-utskrift (kladd) på Windows-datamaskiner
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg EconoMode under kategorien Papir/kvalitet. 3 Klikk på OK.

Velge innstillinger for utskriftskvalitet

Hvis du har behov for svært høy utskriftskvalitet, kan du velge egendefinerte innstillinger. Oppløsningsalternativer:
Best kvalitet – bruk ProRes 1200 for best utskriftskvalitet.
Raskere utskrift – bruk FastRes 1200, en alternativ oppløsning for kompleks grafikk eller
raskere utskrift.
Egendefinert – bruk dette alternativet til å angi innstillinger for utskriftskvalitet.
Merk Hvis du endrer oppløsningen, kan formateringen av teksten bli forandret.
Slik velger du innstillinger for utskriftskvalitet på Windows-datamaskiner
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg ønsket oppløsning eller utskriftskvalitet under kategorien Etterbehandling. 3 Klikk på OK.

Bruke alternativene Reduser/Forstørr

Med alternativ en e Red use r/ Forstørr kan du skalere do k um en tet til en p rose nt a ndel av vanlig størrelse. Du kan også skalere dokumentet slik at det passer på alle papirstørrelser som skriveren støtter.
Slik angir du reduser-/forstørr-alternativer på Windows-datamaskiner
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Bruk boksen % av vanlig størrelse eller glidebryterskalaen under kategorien Effekter for å
redusere eller forstørre skaleringen.
3 Klikk på OK.
NOWW Bruke skriverdriverfunksjoner 53

Velge papirkilde

Hvis programmet støtter utskrift etter papirkilde, velger du kilden fra programmet. Programinnstillinger overstyrer innstillinger i skriverdriveren.
Slik velger du en papirkilde på Windows-datamaskiner
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg kilden fra nedtrekkslisten Kilden er under kategorien Papir/kvalitet. 3 Klikk på OK.
Slik velger du en papirkilde på Macintosh-datamaskiner
Velg en papirkilde blant alternativene under Generelt i skriverdriveren.

Utskrift etter materialtype og -størrelse

Du kan konfigurere skriveren til å velge utskriftsmateriale etter Type (for eksempel vanlig, glanset eller brevhodepapir) og Størrelse (for eksempel Letter eller A4) i stedet for etter Kilde (en skuff).
Utskrift etter type eller størrelse betyr at du vil at skriveren skal hente papir eller utskrifts­materiale fra den første skuffen som inneholder valgt type eller størrelse. Valg av utskrifts­materiale etter type og størrelse medfører betraktelig bedre utskriftskvalitet for tykt og glanset papir Hvis du bruker feil innstilling, kan dette medføre en utilfredsstillende utskriftskvalitet. Skriv alltid ut etter type for spesielle utskriftsmaterialer som for eksempel etiketter og gråtone­transparenter. Skriv alltid ut etter størrelse for konvolutter.
Hvis du vil skrive ut etter type eller størrelse, og skuffene ikke er konfigurert for en bestemt type eller størrelse, legger du papiret eller utskriftsmaterialet i skuff 1, og velger type eller størrelse i dialogboksen Utskriftsformat, Skriv ut eller Utskriftsegenskaper.
Merk Innstillingene for type og størrelse kan også konfigureres i HP Web Jetadmin-programvaren
for skrivere i nettverk (se "Bruke HP Web Jetadmin-programvaren" på side 66). I Macintosh­operativsystemer kan disse innstillingene konfigureres ved hjelp av HP LaserJet Utility (se "HP LaserJet Utility" på side 15).
Slik skriver du ut etter papirtype og -størrelse (skuff 1)
1 Legg i og juster skuffen. (Se "Legge i skuff 1 (flerfunksjonsskuff)" på side 33.) 2 Trykk på (V 3 Bruk (O
deretter på (V
4 Gjør ett av følgende:
• Slik lar du skriveren automatisk skrive ut fra skuff 1 hvis det er lagt papir i den: Angi STØRRELSE FOR SKUFF 1=ALLE STØRRELSER og TYPE FOR SKUFF 1=ALLE TYPER (første-modus).
• Slik skriver du ut etter type og størrelse fra skuff 1, men får skriveren til å be deg om å legge i papir før utskriften starter: Angi STØRRELSE FOR SKUFF 1 til størrelsen som er lagt i, og angi TYPE FOR SKUFF 1 til hva som helst unntatt ALLE TYPER (kassett-modus).
ELG-knappen) på skriverens kontrollpanel.
PP-knappen) eller (NED-knappen) til å rulle til PAPIRHÅNDTERING, og trykk
ELG-knappen).
5 Klikk på Fil i programvaren. 6 Klikk på Skriv ut. 7 Klikk på Egenskaper. 8 Velg en annen type enn Auto-velg i skriverdriveren.
54 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW
Slik skriver du ut etter papirtype og -størrelse (skuff 2 eller 3)
1 Legg i og juster skuffen. (Se "Legge i skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på
plassen til skuff 3" på side 34 eller "Legge i skuff 3 (500-arks skuff)" på side 36.)
2 Trykk på (V
ELG-knappen) på skriverens kontrollpanel for å endre størrelsen (hvis den
ikke ble registrert) og/eller typen.
3 Bruk (O
deretter på (V
PP -knappen) eller (NED-knappen) til å rulle til PAPIRHÅNDTERING, og trykk
ELG-knappen).
Merk Du må kanskje ta papiret ut, eller lukke skuff 1 for å skrive ut etter type og størrelse. Hvis du vil
vite mer, se "Papirhåndteringsmeny" på side 150.
4 Klikk på Fil i programvaren. 5 Klikk på Skriv ut. 6 Klikk på Egenskaper. 7 Velg en annen type enn Auto-velg i skriverdriveren.
NOWW Bruke skriverdriverfunksjoner 55

Skrive ut en forside eller forskjellig førsteside

Bruk følgende fremgangsmåte til å skrive ut første side av et dokument på et annet utskriftsmateriale enn resten av dokumentet (for eksempel for å skrive den første siden av et dokument på brevhodepapir, og resten på vanlig papir, eller for å skrive ut forsiden på kort og følgende sider på vanlig papir).
Dette alternativet er kanskje ikke tilgjengelig i alle skriverdrivere.
Slik skriver du ut forside eller forskjellig førsteside på Windows 95-, Windows 98-, Windows Me- og Windows NT 4.0-datamaskiner
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg Bruk forskjellig papir for første sider under kategorien Papir. Kategoriene
Førsteside, Andre sider og Bakside vises.
Merk Kategorien Bakside er ikke tilgjengelig i PS-skriverdriveren.
3 Velg Størrelse, Kilden er og Typen er for førstesiden og de andre sidene. Førstesiden er
forsiden på dokumentet. De andre sidene er de indre sidene i dokumentet.
4 Klikk på OK.
Slik skriver du ut forside eller forskjellig førsteside på Windows 2000 og Windows XP-datamaskiner
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg Bruk forskjellig papir under kategorien Papir/kvalitet. Førsteside, Andre sider og
Bakside aktiveres (er ikke lenger grå). 3 Velg Førsteside. 4 Velg Kilden er og Typen er for førstesiden. 5 Velg Andre sider og velg deretter Kilden er og Typen er. Førstesiden er forsiden på
dokumentet. De andre sidene er de indre sidene i dokumentet.
6 Klikk på OK.
Merk Foregående fremgangsmåter for Windows-datamaskiner endrer skriverens innstillinger for en
utskriftsjobb. Hvis du vil endre skriverens standardinnstillinger, se "Endre standardinnstillinger"
på side 49.
Slik skriver du ut forside eller forskjellig førsteside på Macintosh­datamaskiner
I dialogboksen Skriv ut velger du Første fra og Resterende fra.
56 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Legge til en tom side eller bakside på slutten av en utskriftsjobb

Bruk dette alternativet for å legge til en tom side på slutten av utskriftsjobben.
Slik skriver du ut en tom side på Windows 95, Windows 98, Windows Me og Windows NT 4.0 (bare PCL)
Merk Dette alternativet er ikke tilgjengelig i PS-skriverdriveren.
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg Bruk forskjellig papir for førstesider under kategorien Papir. Kategoriene
Førsteside, Andre sider og Bakside vises. 3 Velg Størrelse, Kilden er og Typen er for baksiden. 4Klikk på OK.
Slik skriver du ut en tom side i Windows 2000 og Windows XP
1 Åpne skriverdriveren (se "Endre innstillingene for en utskriftsjobb" på side 49). 2 Velg Bruk forskjellig papir under kategorien Papir/kvalitet. Førsteside, Andre sider og
Bakside aktiveres (er ikke lenger grå). 3 Velg Bakside. 4 Velg Legg til en tom bakside. 5 Velg Kilden er og Typen er for baksiden. 6Klikk på OK.
Merk Foregående fremgangsmåter endrer skriverens innstillinger for en utskriftsjobb. Hvis du vil endre
skriverens standardinnstillinger, se "Endre standardinnstillinger" på side 49.

Legge til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber (jobbdelingsside)

Dette alternativet lar deg legge til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber. Dette skiller utskriftsjobbene fra hverandre, og gjør dem lettere å finne.
Slik legger du til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber i Windows 95, Windows 98, Windows Me og Windows NT 4.0
1Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3Klikk på Skrivere. 4 Høyreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5Klikk på Egenskaper. 6Klikk på Skilleside under kategorien Generelt. 7 Bla gjennom etter skilleside. Alle dokumenter som kan skrives ut, kan brukes som skilleside. 8Klikk på OK for å velge en skilleside. 9Klikk på OK for å gå tilbake til kategorien Generelt. 10 Klikk på OK for å lagre innstillingene.
NOWW Bruke skriverdriverfunksjoner 57
Slik legger du til en tom side i begynnelsen av alle utskriftsjobber i Windows 2000 og Windows XP
1 Klikk på Start-knappen. 2 Pek på Innstillinger. 3 Pek på Skrivere (Windows 2000) eller Skrivere og telefakser (Windows XP). 4 Høyreklikk på skriverikonet HP LaserJet 2300. 5 Klikk på Egenskaper. 6 Klikk på Skilleside under kategorien Avansert. 7 Bla gjennom etter skilleside. Alle dokumenter som kan skrives ut, kan brukes som skilleside. 8 Klikk på OK for å velge en skilleside. 9 Klikk på OK for å gå tilbake til kategorien Avansert. 10 Klikk på OK for å lagre innstillingene.
Merk Foregående fremgangsmåter endrer skriverens innstillinger for en utskriftsjobb. Hvis du vil endre
skriverens standardinn st il linger, se "Endre standardinnstillinger" på side 49.
58 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Bruke jobblagringsfunksjoner

Skriveren støtter to ulike jobblagringsfunksjoner som tillater at utskrift initialiseres fra skriverens kontrollpanel etter at utskriftsjobben er sendt fra skriveren:
prøveeksemplar og hold-jobber
private jobber
Kontroller at du identifiserer jobbene i skriverdriveren før du skriver ut. Hvis du bruker standardnavn kan det hende du overskriver tidligere jobber med samme standardnavn, eller at jobben slettes.
Merk Jobblagringsfunksjonen krever 48 MB RAM. Du kan legge til 16 MB til HP LaserJet 2300L-
skriveren og HP LaserJet 2300-skriveren slik at de kan støtte disse funksjonene (se "Minne" på
side 120).
Hvis du slår av strømmen til skriveren, slettes alle prøveeksemplar og hold-jobber og private jobber. En jobb kan også slettes fra skriverens kontrollpanel.

Skrive ut prøveeksemplar og holde en jobb

Med funksjonen for å skrive ut prøveeksemplar og holde jobb kan du raskt og enkelt skrive ut ett eksemplar av en jobb for å korrekturlese den før du skriver ut resten av eksemplarene.
Merk Hvis du slår av strømmen til skriveren, slettes alle hurtigkopijobber, prøveeksemplar og hold-
jobber og private jobber.
Slik skriver du ut resterende eksemplarer av en holdt jobb
1 Trykk på VELG ( ) for å åpne menyene. 2 Bruk P 3 Bruk P
V
4 Bruk P
deretter på V
5 Bruk P 6 Bruk P
V
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til HENT JOBB, og trykk deretter på VELG (). IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet, og trykk deretter på
ELG ().
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet eller jobbnavnet, og trykk
ELG ( ). IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til SKRIV UT, og trykk deretter på VELG (). IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til antall eksemplarer, og trykk deretter på
ELG ().
NOWW Bruke jobblagringsfunksjoner 59

Slette en holdt job b

Når du sender en prøveeksemplar og hold-jobb, sletter skriveren automatisk den forrige prøveeksemplar og hold-jobben. Hvis det ikke allerede eksisterer noen prøveeksemplar og hold­jobb med dette jobbnavnet og skriveren trenger mer plass, kan det hende skriveren sletter andre prøveeksemplar og hold-jobber, den eldste først.
Merk Hvis du slår av strømmen til skriveren, slettes alle hurtigkopijobber, prøveeksemplar og hold-
jobber og private jobber. En holdt jobb kan også slettes fra skriverens kontrollpanel.
Slik sletter du en holdt jobb
1 Trykk på VELG ( ) for å åpne menyene. 2 Bruk P 3 Bruk P
V
4 Bruk P
deretter på V
5 Bruk P
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til HENT JOBB, og trykk deretter på VELG (). IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet, og trykk deretter på
ELG ().
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet eller jobbnavnet, og trykk
ELG ().
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til SLETT, og trykk deretter på VELG ().

Skrive ut en privat jobb

Funksjonen for privat utskrift lar deg angi at en jobb ikke skal skrives ut før du frigir den ved hjelp av en firesifret PIN-kode på skriverens kontrollpanel. Du angir PIN-koden i skriverdriveren, og den sendes til skriveren som en del av skriverjobben.
Slik angir du en privat jobb
Hvis du vil angi i driveren at en jobb er privat, velger du alternativet Privat jobb og skriver in en 4-sifret PIN-kode.
Slik skriver du ut en privat jobb
1 Trykk på VELG ( ) for å åpne menyene. 2 Bruk P
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til HENT JOBB, og trykk deretter på VELG ().
3 Bruk P
V
4 Bruk P
deretter på V
5 Bruk P
av SKRIV UT. Trykk på V
6 Du blir bedt om å skrive inn PIN koden. Bruk P
første tallet i PIN-koden, og trykk deretter på V
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet, og trykk deretter på
ELG ().
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet eller jobbnavnet, og trykk
ELG ().
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til SKRIV UT. Det vises et låssymbol ved siden
ELG ( ).
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å endre det
ELG ( ). Tegnet * vises i stedet for tallet.
Gjenta disse trinnene for å endre de resterende tre tallene i PIN-koden.
7 Bruk P
V
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til antall eksemplarer, og trykk deretter på
ELG ().
60 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW

Slette en privat jobb

En privat jobb slettes automatisk etter at brukeren har frigitt den for utskrift, med mindre brukeren velger alternativet Lagret jobb i skriverdriveren. (Det må være installert en ekstra harddisk på skriveren for at du skal kunne lagre jobber.)
Merk Hvis du slår av strømmen til skriveren, slettes alle hurtigkopijobber, prøveeksemplar og hold-
jobber og private jobber. En privat jobb kan også slettet fra skriverens kontrollpanel før den skrives ut.
Slik sletter du en privat jobb
1 Trykk på VELG ( ) for å åpne menyene. 2 Bruk P 3 Bruk P
V
4 Bruk P
deretter på V
5 Bruk P
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til HENT JOBB, og trykk deretter på VELG (). IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet, og trykk deretter på
ELG ().
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til brukernavnet eller jobbnavnet, og trykk
ELG ( ). IL OPP () eller PIL NED ( ) for å bla til SLETT, og trykk deretter på VELG ( ).
Det vises et låssymbol ved siden av SLETT.
6 Du blir bedt om å skrive inn PIN koden. Bruk P
første tallet i PIN-koden, og trykk deretter på V
IL OPP () eller PIL NED ( ) for å endre det
ELG ( ). Tegnet *vises i stedet for tallet.
Gjenta disse trinnene for å endre de resterende tre tallene i PIN-koden.
NOWW Bruke jobblagringsfunksjoner 61
62 Kapittel 2 Utskriftsoppgav er NOWW
Administrere og vedlikeholde
3
skriveren
Denne delen inneholder informasjon om følgende emner:
"Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64
"Bruke HP Web Jetadmin-programvaren" på side 66
"Bruke Skriverstatus og varsler" på side 67
"Administrere og konfigurere skriverdrivere" på side 68
"Håndtere skriverkassetten" på side 70
"Konfigurere varsler via e-post" på side 73
"Kontrollere skriverkonfigurasjonen" på side 74
"Rengjøre skriveren" på side 79
"Rengjøre varmeelementet" på side 81
NOWW 63

Bruke den innebygde Web-serveren

Med den innebygde Web-serveren kan du vise skriver- og nettverksstatus og administrere utskriftsfunksjoner fra datamaskinen i stedet for fra skriverens kontrollpanel. Under finner du eksempler på hva du kan bruke den innebygde Web-serveren til:
vise statusinformasjon for skriverkontroll
angi typen utskriftsmateriale som skal brukes i de enkelte skuffene
bestemme gjenværende levetid for all rekvisita og bestille ny
vise og endre konfigurasjon for skuffer
vise og endre konfigurasjon av kontrollpanelmenyen til skriveren
vise og skrive ut interne sider
motta varsling om skriver- og rekvisitahendelser
vise og endre nettverkskonfigurasjon
For at den innebygde Web-serverfunksjonen skal kunne koble til nettverket kreves det minst 48 MB RAM og en installert HP Jetdirect-utskriftsserver. Skrivermodellene HP LaserJet 2300n HP LaserJet 2300dn og HP LaserJet 2300dtn oppfyller allerede disse kravene. HP LaserJet 2300d-skriveren krever en HP Jetdirect-utskriftsserver og skrivermodellene HP LaserJet 2300L og HP LaserJet 2300 krever 16 MB RAM og en HP Jetdirect-utskriftsserver.
Hvis du skal bruke den innebygde Web-serveren, må du ha Microsoft Internet Explorer 5.01 og nyere eller Netscape 6.2 og nyere for Windows, Mac OS og Linux (bare Netscape). Netscape Navigator 4.7 er obligatorisk for for HP-UX 10 og HP-UX 11. Den innebygde Web-serveren fungerer når skriveren er koblet til et IP-basert nettverk. Den innebygde Web-serveren støtter ikke IPX-baserte skrivertilkoblinger. Du behøver ikke å ha Internett-tilgang for å kunne åpne og bruke den innebygde Web-serveren.
Når skriveren er koblet direkte til en datamaskin, støttes den innebygde Web-serveren for Windows 95 og nyere. Hvis du vil bruke den innebygde Web-serveren med en direkte tilkobling, må du velge alternativet Tilpasset installasjon når du installerer skriverdriveren. V elg alternativet for å laste skriverstatus og varsler. Proxy-serveren installeres som en del av programvaren Skriverstatus og varsler.
Når skriveren er koblet til nettverket, er den innebygde Web-serveren automatisk tilgjengelig.

Åpne den innebygde Web-serveren

1 Skriv inn IP-adressen for skriveren i en støttet Web-leser på datamaskinen. (Du finner
IP-adressen ved å skrive ut en konfigurasjonsside. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, se "Konfigurasjonsside" på side 74.)
Merk Når du har åpnet URL-adressen, kan du lage et bokmerke slik at du lett kan gå tilbake dit senere.
2 Den innebygde Web-serveren har tre kategorier som inneholder innstillinger og informasjon
om skriveren: kategoriene Informasjon, Innstillinger og Nettverk. Klikk på kategorien du vil vise.
3 I følgende avsnitt finner du mer informasjon om hver kategori.
64 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW

Informasjon-kategorien

Gruppen informasjonssider består av følgende sider.
Enhetsstatus. Denne siden viser status for skriveren og viser gjenværende levetid for
HP-rekvisita. 0 prosent angir at tilbehøret er tomt. Siden viser også medietyper og størrelser som er angitt for hver enkelt skuff. Hvis du vil endre standardinnstillinger, klikker du på Endre innstillinger.
Konfigurasjonsside. Denne siden viser informasjone som finnes på konfigurasjonssiden for
skriveren.
Rekvisitastatus. Denne siden viser gjenværende levetid for HP-rekvisita. 0 prosent angir at
tilbehøret er tomt. Denne siden viser også artikkelnummer for rekvisita. Hvis du vil bestille ny rekvisita, klikker du på Bestill rekvisita i området Andre koblinger i vinduet. Du må ha Internett-tilgang for å kunne besøke en Web-side.
Hendelseslogg. Denne siden viser en liste over alle skriverhendelser og -feil.
Enhetsinformasjon. Denne siden viser også nettverksnavn, adresse og modellinformasjon
for skriveren. Du endrer disse oppføringene ved å klikke på Enhetsinformasjon i Innstillinger-kategorien.
Kontrollpanel. Klikk på denne knappen hvis du vil vise gjeldende status for skriverens
kontrollpanel.

Innstillinger-kategorien

Med denne kategorien kan du konfigurere skriveren fra datamaskinen. Innstillinger-kategorien kan være passordbeskyttet. Hvis skriveren er koblet til et nettverk, må du alltid kontakte systemansvarlig før du endrer innstillinger i denne kategorien.
Innstillinger-kategorien inneholder følgende sider.
Konfigurer enhet. Konfigurer alle skriverinnstillinger fra denne siden. Denne siden
inneholder de tradisjonelle menyene som finnes på skrivere som bruker et kontrollpanel. Disse menyene omfatter Informasjon, Papirhåndtering og Konfigurer enhet.
Varsler. Bare for nettverk. Konfigurer for å motta e-postvarsler for forskjellige skriver- og
rekvisitahendelser.
E-post. Bare for nettverk. Brukes sammen med Varsler-siden for å konfigurere
innkommende og utgående e-post.
Sikkerhet. Angi et passord som må skrives inn for å få tilgang til kategoriene Innstillinger
og Nettverk. Aktiver og deaktiver bestemte funksjoner i EWS.
Andre koblinger. Legg til eller tilpass en kobling til et annet Web-område. Koblingen vises i
Andre koblinger-området på alle sider i den innebygde Web-serveren. Følgende koblinger vises alltid i Andre k oblinger-området: HP Instant Support™, Bestill rekvisita og Produktstøtte.
Enhetsinformasjon. Gi et navn på skriveren og tilordne et eiendelsnummer til den. Skriv
inn e-postadresse for primærkontakten som skal motta informasjon om skriveren.
Språk. Bestem hvilket språk som skal brukes for å vise informasjon om den innebygde
Web-serveren.
Tidstjenester. Angi at skriveren skal hente dato og klokkeslett fra en nettverksserver med
jevne mellomrom.

Nettverk-kategorien

Med denne kategorien kan systemansvarlig kontrollere nettverksrelaterte innstillinger for skriveren når den er koblet til et IP-basert nettverk. Denne kategorien vises ikke hvis skriveren er direkte koblet til en datamaskin, eller hvis skriveren er koblet til et nettverk som bruker noe annet en et HP Jetdirect-utskriftsserverkort.
NOWW Bruke den innebygde Web-serveren 65

Andre koblinger

Dette avsnittet inneholder koblinger som kobler deg til Internett. Du må ha Internett-tilgang for å kunne bruke disse koblingene. Hvis du bruker ekstern pålogging og ikke koblet til når du åpnet den innebygde Web-serveren, må du koble til før du kan vise disse Web-områdene. Det kan hende du på lukke den innebygde Web-serveren og åpne den på nytt for å koble til.
Koblingen HP Instant Support™. Kobler deg til HPs Web-område der du kan finne
løsninger. Denne tjenesten analyserer skriverens feillogg og konfigurasjonsinformasjon for å stille diagnose og gi støtteinformasjon som gjelder spesielt for din skriver.
Bestill rekvisita. Klikk på denne koblingen for å koble til HPs Web-område og bestille ekte
HP-rekvisita som for eksempel skriverkassetter og utskriftsmedia.
Produktstøtte. Kobler til støttesiden for HP color LaserJet 9500 series-skriveren. Deretter
kan du søke etter hjelp for generelle emner.

Bruke HP Web Jetadmin-programvaren

HP Web Jetadmin 7.0 er en Web-basert programvareløsning for ekstern installasjon, overvåking og feilsøking av nettverkstilkoblet ekstrautstyr. Det intuitive Web-lesergrensesnittet forenkler styring av en lang rekke enheter på tvers av plattformer, inkludert HP-skrivere og skrivere som ikke kommer fra HP. Styringen er proaktiv, noe som gjør at systemansvarlige kan løse skriver­problemer før brukerne berøres. Du kan laste ned denne gratis, utvidede administrasjons­programvaren på: http://www .hp.com/go/webjetadmin_software plugin-moduler for HP Web Jetadmin, klikker du på plug-ins og deretter på applications.
. Hvis du skal hente
Når programvaren er installert på en vertsserver, er HP Web JetAdmin tilgjengelig for en hvilken som helst klient via en støttet Web-leser (f.eks. Microsoft Internet Explorer 4.x eller Netscape Navigator 4.x) ved å bla til HP Web Jetadmin-verten.
66 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW

Bruke Skriverstatus og varsler

Skriverstaus og varsler-programvaren er tilgjengelig både for brukere av skrivere i nettverk og direkte tilkoblede skrivere. Med denne programvaren kan du vise informasjon fra den innebygde Web-serveren for en bestemt skriver. Programmet genererer også meldinger om status for skriver og utskriftsjobber på datamaskinem. Du kan motta forskjellige meldinger avhengig av hvordan skriveren er koblet til.
Skrivere i nettverk
Du kan motta varsler som vises når du skriver ut til en bestemt skriver og skriveren støter på et problem, men kan fortsette å skrive ut. Eksempler på problemer omfatter åpne skuffer, lite toner i skriverkassetten eller forhold som forhindrer utskrift (for eksempel tomt for papir eller tom skriverkassett).
Direkte tilkoblede skrivere (parallell- og USB-kabel)
Du kan motta varsler som vises når skriveren møter et problem, men den kan fortsette å skrive, eller et problem som forhindrer utskrift. Du kan også motta meldinger bare når det begynner å gå tomt for rekvisita.
Du kan angi varslingsalternativer for én enkelt skriver som støtter Skriverstatus og varsler, eller du kan angi alternativer for alle skrivere som støtter Skriverstatus og varsler. For skrivere i nettverk, vises disse varslene bare for dine jobber.
Merk at selv om du angir varslingsalternativer for alle skrivere, kan ikke alle alternativene du velger, brukes på alle skrivere. Hvis du for eksempel velger alternativet for varsling når det er lite blekk i skriverkassetten, vil alle direkte tilkoblede skrivere som støtter Skriverstatus og varsler, generere en melding når det er lite blekk i skriverkassetten. Ingen av skriverene i nettverket vil imidlertid generere denne meldingen, heller ikke skrivere som ikke støtter Skriverstatus og varsler.

Slik velger du hvilke statusmeldinger som skal vises

1 Åpne Skriverstatus og varsler på én av følgende måter:
• Dobbeltklikk på skuffeikonet i Skriverstatus og varsler tray icon, som finnes i systemstatusfeltet.
•På Start-menyen peker du på Programmer, på Skriverstatus og varsler og klikker deretter på Skriversta tu s og varsler.
2 Klikk på Alternativer-ikonet i den venstre ruten. 3 I For-feltet velger du driver for skriveren eller du kan velge Alle skrivere (All printers). 4 Fjern alternativene for meldingene du ikke vil vise, og velg alternativene for meldingene du
vil vise.
5 Under Frekvens for statuskontroll velger du hvor ofte du vil at programvaren skal oppdatere
skriverstatusinformasjon som programvaren bruker til å generere meldingene. Frekvens for statuskontroll er kan hende ikke tilgjengelig hvis systemansvarlig har begrenset rettighetene til denne funksjonen.

Slik viser du statusmeldinger og informasjon

På venstre side i vinduet velger du skriveren du vil vise informasjon for . Informasjonen som vises inkluderer statusmeldinger, rekvisitastatus og skriverkapasitet. Du kan også klikke på jobbhistorikkikonet (en klokke) øverst i vinduet Skriverstatus og varsler for å vise en liste over tidligere jobber som er sendt til skriveren fra datamaskinen.
NOWW Bruke Skriverstatus og varsler 67

Administrere og konfigurere skriverdrivere

System- eller nettverksansvarlig kan bruke løsningen for driveradministrasjon og -konfigurasjon for å konfigurere skriverdrivere før de installeres og distribueres i miljøet. Dette er nyttig hvis du konfigurerer skriverdrivere for flere arbeidsstasjoner eller skrivere som deler samme konfigurasjon.
Når du forhåndskonfigurerer skriverdriveren for at den skal samsvare med maskinvaren for skriveren, kan du få tilgang til alt skrivertilbehøret gjennom driveren. Du kan også konfigurere innstillingene for de fleste driverfunksjonene. Fem av driverfunksjonene kan låses. Dette betyr at du kan velge ikke å tillate brukere å endre innstillingene for dupleks, utskriftsfarge som grå, innskuffer, utskuffer og utskriftsmedier. (Noen funksjoner gjelder kanskje ikke for alle skrivere. For eksempel er det noen skrivere du ikke kan bruke til fargeutskrift eller tosidig utskrift.)
Med løsningen for driveradministrasjon og -konfigurasjon sparer du både tid og penger på administrasjon. Hvis systemansvarlig tidligere ville konfigurere skriverdrivere, måtte det gjøres på den enkelte arbeidsstasjonen. Fordi løsningen for driveradministrasjon og -konfigurasjon inneholder flere konfigurasjonsalternativer, kan systemansvarlige opprette én enkelt konfigurasjon, på et sentralt sted, som passer best for deres installasjons- og distribusjonsstrategier.
Løsningen for driveradministrasjon og -konfigurasjon gir også systemansvarlige større kontroll over utskriftsmiljøe t fordi de kan distribuere drivere som deler samme konfigurasjon, på tvers av en hel organisasjon. Låsefunksjonen kan brukes til å støtte tiltak i organisasjonen. Hvis for eksempel skriveren inneholder en duplekser, kan innstillingene for denne låses slik at alle utskriftsjobber skrives ut tosidig for å spare papir. Alle kontrollene kan distribueres fra én datamaskin.
Dette kan gjøres på to måter:
plugin-modulen HP Web Jetadmin
tilpassingsverktøy
Uansett hvilken konfigurasjonsmåte som brukes, kan én konfigurasjon deles av alle skriverdrivere for en gitt skrivermodell ved å kjøre enten plugin-modulen eller verktøyet én gang. Denne ene konfigurasjonen har støtte for flere operativsystemer, skriverdriverspråk og oversatte språkversjoner.
Én enkelt konfigurasjonsfil er tilknyttet alle støttede drivere og kan endres enten ved hjelp av plugin-modulen eller verktøyet.
Plugin-modul for HP Web Jetadmin-programvaren
Det er tilgjengelig en plugin-modul for driveradministrasjon og -konfigurasjon for HP Web Jetadmin-programvaren. Du kan bruke plugin-modulen til å konfigurere skriverdrivere før installasjon og distribusjon. Denne metoden for administrasjon og kontroll av skriverdrivere utgjør en fullstendig ende-til-ende-løsning som du kan bruke for å installere og konfigurere skriveren, skriverbanen (kø) og klientdatamaskiner eller arbeidsstasjoner. Fø lgende aktiviteter er inkludert i arbeidsflyten:
Oppdage og konfigurere skriveren(e).
Oppdage og konfigurere skriverbanen på skriveren(e). Du kan konfigurere flere servere
satsvis, eller flere skrivere (av samme modell) ved hjelp av én server.
Skaffe skriveredriver(e). Du kan installere flere drivere for hver enkelt skriverkø som er koblet
til en server i miljøer som støtter flere operativsystemer.
Kjør konfigurasjonsredigering (i noen eldre drivere støttes ikke redigeringsprogrammet).
Distribuer de konfigurerte skriverdriverne til serveren (serverne).
Gi sluttbrukerne instruksjoner om å koble til utskriftsserveren. Driveren som er konfigurert for
brukerens operativsystem, distribueres automatisk til datamaskinen.
68 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW
Systemansvarlige kan bruke plugin-modulen for HP Jetadmin-programvaren til å distribuere skriverdrivere ved hjelp av en stille, satsvis eller ekstern prosess. Få tak i plugin-modulen for HP Web Jetadmin-programvaren fra http://www.hp.com/go/webjetadmin_software
.

Tilpassingsverktøy

Systemansvarlige kan bruke et tilpassingsverktøy for å opprette en egendefinert installasjonspakke som inneholder komponentene som er nødvendige for en bestemt organisasjon eller et bestemt driftsmiljø. Tilpassingsverktøyet finner du to steder:
på CD-ROMen som leveres med skriveren (enheten er et av installasjonsalternativene)
i programvaren for utskriftssystemet som kan lastes ned fra HPs Web-område for
skrivermodell en (http://www.hp.com/lj2300
Under installasjonen blir systemansvarlig bedt om å velge komponenter fra innholdet i utskriftssystemet. I løpet av denne prosessen blir systemansvarlig bedt om å konfigurere innstillingene for skriverdriveren hvis de valgte driverne støtter forhåndskonfigurasjon. Prosessen resulterer i en tilpasset installasjonspakke som systemansvarlig kan distribuere for å installere de konfigurerte skriverdriverne på klientdatamaskiner og arbeidsstasjoner. Tilpassingsverktøyet støtter stille og satsvise operasjoner.
)
NOWW Administrer e og konfigurere skriverdrivere 69

Håndtere skriverkassetten

Denne delen gir informasjon om HP-skriverkassetter, hvordan de skal oppbevares, hvordan du kjenner igjen ekte kassetter og levetiden. Det vises også informasjon om skriverkassetter som ikke kommer fra HP.
"HP-skriverkassetter" på side 70
"Skriverkassetter som ikke er fra HP" på side 70
"Godkjenning av skriverkassetten" på side 70
"Lagring av skriverkassetter" på side 70
"Forventet varighet for skriverkassetter" på side 71
"Kontrollere rekvisitanivået" på side 71
"Tilstandene lite toner og kassett tom" på side 72

HP-skriverkassetter

Hvis du bruker en ekte HP-skriverkassett, artikkelnummer Q2610A (6,000-siders kassett), kan du få flere typer informasjon, som for eksempel følgende:
mengde gjenværende toner
antall gjenstående sider
antall utskrevne sider
informasjon om andre rekvisita

Skriverkassetter som ikke er fra HP

Hewlett-Packard Company anbefaler ikke bruk av skriverkassetter som ikke er produsert av HP, selv om de måtte være nye eller gjenvunnet. HP kan ikke påvirke utformingen til eller kontrollere kvaliteten på produkter som ikke er HP-produkter. Service eller reparasjoner som er et resultat av bruk av skriverkassett som ikke er produsert av HP, dekkes ikke av skrivergarantien.
Hvis du bruker en skriverkassett som ikke er fra HP, kan ikke skriveren rapportere om rekvisitanivåene for skriveren, beregne hvor mange sider som gjenstår og gi informasjon om kassettbruk. Skriveren rapporterer en skriverkassett som ikke er fra HP, med en melding på kontrollpanelet (Kassett er ikke fra HP).
Hvis skriverkassetten uriktig ble solgt til deg som et ekte HP-produkt, bør du kontakte HPs direktelinje for forfalskning. (Se "Kontakte HPs direktelinje for forfalskning" på side 127.)

Godkjenning av skriverkassetten

Skriveren reagerer hvis en skriverkassett ikke er en ekte HP-skriverkassett når du setter den inn i skriveren.
Hvis meldingen på skriverens kontrollpanel angir at dette ikke er en ekte HP-skriverkassett, og du trodde du kjøpte en HP-skriverkassett, ta kontakt med HPs direktelinje for forfalskning. Se
"Kontakte HPs direktelinje for forfalskning" på side 127.

Lagring av skriverkassetter

Ta ikke skriverkassetten ut av innpakningen før du skal bruke den. En skriverkassett i en uåpnet pakke har en levetid på ca. 2,5 år.
OBS! Unngå skade på skriverkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen få minutter.
70 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW

Forventet varighet for skriverkassetter

Levetiden til skriverkassetten avhenger av hvor mye toner utskriftsjobbene krever og levetiden til komponentene inne i kassetten. Ved utskrift av tekst med 5 prosent dekning (vanlig for et forretningsbrev) varer en HP-skriverkassett gjennomsnittlig 6 000 sider. Dette forutsetter at tonertettheten er satt til 3 og at EconoMode er av. (Dette er standardinnstillingene. Du finner informasjon om disse innstillingene i beskrivelsen av
"Undermenyen Utskriftskvalitet" på side 155.)
Du kan når som helst få vite forventet varighet ved å kontrollere rekvisitanivået, som beskrevet i
"Kontrollere rekvisitanivået" på side 71.
EKONOMIMODUS og TONERTETTHET under

Kontrollere rekvisitanivået

Du kan kontrollere rekvisitanivået (toner) ved hjelp av skriverens kontrollpanel, den innebygde Web-serveren, skriverprogramvaren eller HP Web Jetadmin.
Slik kontrollerer du rekvisitanivået ved hjelp av k ont rollpanelet
1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk (O
V
ELG ().
3 Bruk (O
og trykk deretter på (V utskriftsrekvisita under "Statusside for utskriftsrekvisita" på side 76.
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til INFORMASJON, og trykk deretter
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til UTSKR.REKVISITA STATUSSIDE,
ELG-knappen). Du finner informasjon om statussiden for
Slik kontrollerer du rekvisitanivået ved hjelp av den innebygde Web-serveren
1 Oppgi IP-adressen til skriverens hjemmeside i Web-leseren din. Dette tar deg til statussiden
for skriveren. (Se "Åpne den innebygde Web-serveren" på side 64.)
2 Klikk på Rekvisitastatus til venstre på skjermen. Dette bringer deg til statussiden for
utskriftsrekvisita, der du finner informasjon om rekvisitanivå. (Du finner informasjon om statussiden for utskriftsrekvisita under "Statusside for utskriftsrekvisita" på side 76.)
Slik kontrollerer du rekvisitanivået ved hjelp av skriverprogramvaren
Følgende tre ting er nødvendig for at du skal kunne bruke denne funksjonen:
Programvaren for skriverstatus og varsler på CD-ROMen som fulgte med skriveren, må
være aktivert på datamaskinen. (Se "Bruke Skriverstatus og varsler" på side 67.)
Skriveren må være koblet direkte til datamaskinen ved hjelp av en parallellkabel.
Du må ha tilgang til Internett.
1 Dobbeltklikk på skriverikonet nederst til høyre på skjermen. Dette åpner statusvinduet. 2 Klikk på skriverikonet du vil ha status for, til venstre i statusvinduet. 3 Klikk på Rekvisita-koblingen øverst i statusvinduet. Du kan også bla ned til Rekvisitastatus.
Merk Klikk på Bestill rekvisita hvis du vil bestille rekvisita. Dette åpner en leser som bringer deg til en
side der du kan kjøpe rekvisita. Velg rekvisitaene du vil bestille, og fullfør bestillingsprosessen.
Slik kontrollerer du rekvisitanivåene ved hjelp av HP Web Jetadmin
Velg skriverenheten i HP Web Jetadmin. Statussiden for enheten viser informasjon om rekvisitanivå.
NOWW Håndtere skriverkassetten 71

Tilstandene lite toner og kassett tom

Skriveren varsler hvis skriverkassetten inneholder lite toner eller er tom for toner.
Når kassetten inneholder lite toner
Når kassetten inneholder lite toner, vises meldingen BESTILL KASSETT på skriverens kontrollpanel. Meldingen i skriverkassetten (ved 5 prosent dekning tilsvarer dette omtrent 6000 sider).
Standarden er at skriveren fortsetter å skrive ut til det tomt for toner, men det kan hende at du foretrekker å stoppe skriveren i sedet for å fortsette når den første vises – for eksempel hvis du vil at utskriftskvaliteten fortsatt skal være konsekvent høy under utskriftsjobber, eller hvis du ikke vil at skriveren skal gå tom for toner under en lang utskriftsjobb. Hvis du vil konfigure skriveren til å stoppe, angir du LITE TONER=STOPP (på undermenyen Systemoppsett for menyen Konfigurer enhet). (Se "LITE TONER" på side 159.) Når vises neste gang, stoppes utskriften. Du kan fortsette å skrive ut ved å trykke på
(V
ELG-knappen) for hver utskriftsjobb.
Når kassetten er tom for toner eller trommelens levetid er utløpt
Meldingen BYTT KASSETT vises i en av disse situasjonene:
Når skriverkassetten er tom for toner. Hvis KASSETT TOM er satt til FORTSETT (på
undermenyen Systemoppsett for menyen Konfigurer enhet), fortsetter skriveren å skrive ut uten medvirkning til trommelens levetid er utløpt for kassetten. HP garanterer ikke for utskriftskvaliteten etter at meldingen BYTT KASSETT først er vist. Bytt ut skriverkassetten så snart so m mulig. (S e "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118.) BYTT KASSETT vises til du bytter ut skriverkassetten. Hvis KASSETT TOM er satt til STOPP, stoppes utskriften til du bytter ut skriverkassetten eller fortsetter å skrive ut ved å trykke på
(V
ELG-knappen) for hver utskriftsjobb.
Når trommelens levetid for skriverkassetten er utløpt. Du må bytte ut skriverkassetten
for å fortsette utskriften. Ingen overstyring er mulig, selv om det er toner igjen i kassetten. (Se "Bestille deler, tilbehør og rekvisita" på side 118.) beskytte skriveren.
BESTILL KASSETT vises først når cirka 10 prosent toner er igjen
BESTILL KASSETT-meldingen
LITE TONER
Meldingen
Denne situasjonen oppstår for å
72 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW
Konfigurere varsler via e-post
Du kan bruke HP Web Jetadmin eller den innebygde Web-serveren til å konfigurere systemet slik at du blir varslet om problemer med skriveren. Varslingen kommer i form av e-postmeldinger til adressen eller adressene du angir.
Du kan konfigurere følgende:
Enheten du vil overvåke (i dette tilfellet skriveren)
Hvilken type varsler som skal mottas (for eksempel varsler for papirstopp, når det er tomt for
papir, BESTILL KASSETT, BYTT KASSETT og når dekslet er åpnet)
E-postadressen som varslene skal sendes til
For Se følgende del
HP Web Jetadmin "Bruke HP Web Jetadmin-programvaren" på side 66 for generell
Den elektroniske hjelpen for HP Web Jetadmin hvis du vil ha
Innebygd Web-server "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64 for generell
Den elektroniske hjelpen f or den innebygde Web-serve r en hv is du vil
informasjon om HP Web Jetadmin
informasjon om varsler og konfigurering av disse
informasjon om den innebygde Web-serveren
ha informasjon om varsler og konfigurering av disse
NOWW Konfigurere varsler via e-post 73

Kontrollere skriverkonfigurasjonen

På skriverens kontrollpanel kan du skrive ut sider som viser detaljer om skriveren og gjeldende konfigurasjon. Følgende informasjonssider beskrives her:
"Menyoversikt" på side 74
"Konfigurasjonsside" på side 74
"Statusside for utskriftsrekvisita" på side 76 (inneholder informasjon om bruk av
skriverkassett)
"PS- eller PCL-skriftliste" på side 78
Hvis du vil ha en fullstendig liste over skriverens informasjonssider, se Informasjon-menyen på skriverens kontrollpanel ("Informasjonsmeny" på side 149).
Sørg for å ha disse sidene for hånden med tanke på feilsøking. De er også nyttige når du er i kontakt med HPs kundestøtte.

Menyoversikt

Skriv ut menyoversikten for å vise gjeldende innstillinger for menyene og valgene som er tilgjengelige på skriverens kontrollpanel.
Slik skriver du ut en menyoversikt:
1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk (O
(V
3 Bruk (O
deretter på (V
PP-knappen) eller (NED-knappen) til å bla til INFORMASJON, og trykk deretter
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til SKR UT MENYOVERS, og trykk
ELG-knappen).
Det kan være lurt å oppbevare menyov ersikten i nærheten av skriveren for referanse. Innholdet i menyoversikten varierer avhengig av alternativene som for tiden er installert i skriveren. (Mange av disse verdiene kan overstyres i programmet eller skriverdriveren.)
Hvis du vil se en fullstendig liste over funksjonene på kontrollpanelet og mulige verdier, se
"Kontrollpanelmenyer" på side 147. Hvis du vil endre en innstilling på kontrollpanelet, se "Endre innstillinger på kontrollpanelet" på side 26.

Konfigurasjonsside

Bruk konfigurasjonssiden til å se på gjeldende skriverinnstillinger, som en hjelp når du feilsøker skriverproblemer eller til å bekrefte installeringen av ekstrautstyr, for eksempel minne (DIMM­moduler) og skriversprå k.
Merk Hvis du har installert en HP Jetdirect-utskriftsserver, skrives det også ut en HP Jetdirect-
konfigurasjonsside. IP-adressen til HP Jetdirect-utskriftsserveren vises på denne siden.
Slik skriver du ut en konfigurasjonsside fra kontrollpanelet:
1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk (O
(V
3 Bruk ( ) (O
trykk deretter på (V
74 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW
PP-knappen) eller (NED-knappen) til å bla til INFORMASJON, og trykk deretter
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til SKRIV UT KONFIGURASJON, og
ELG-knappen).
Et eksempel på konfigurasjonssiden vises nedenfor. Innholdet på konfigurasjonssiden varierer avhengig av alternativene som for tiden er installert i skriveren.
Merk Du kan også få konfigurasjonsinformasjon i den innebygde Web-serveren. Du finner mer
informasjon under "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64.
1
2
3
4
5
6
1 Skriverinformasjon Viser modellen, serienummeret, antall sider og annen informasjon
om skriveren.
2 Hendelseslogg Viser antallet oppføringer i hendelsesloggen, maksimalt antall
oppføringer som kan vises, og de siste tre oppføringene.
3 Installerte språkvalg
og ekstrautstyr
Viser alle installerte skriverspråk (som PS og PCL), og viser utstyr som er installert i hvert DIMM- og EIO-spor.
4 Minne Viser informasjon om skriverminne, PCL-DWS (Driver Work
Space) og ressurssparing.
5 Sikkerhet Viser status for skriverens kontrollpanellås, kontrollpanelpassord
og diskstasjon (hvis en slik er installert i skriveren).
6 Papirskuffer og
ekstrautstyr
Viser størrelsesinnstillinger for alle skuffer, og viser ekstra papirhåndteringsutstyr som er installert.
NOWW Kontrollere skriverkonfigurasjonen 75

Statusside for utskriftsrekvisita

Bruk statussiden for utskriftsrekvisita til å hente frem informasjon om skriverkassetten i skriveren, hvor lang levetid skriverkassetten har og antall sider og jobber som er behandlet.
Merk Du kan også få informasjon om rekvisitastatus i den innebygde Web-serveren. Du finner mer
informasjon under "Bruke den innebygde Web-serveren" på side 64.
Slik skriver du ut en statusside for utskriftsrekvisita fra kontrollpanelet:
1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk (O
(V
3 Bruk (O
PP-knappen) eller (NED-knappen) til å bla til INFORMASJON, og trykk deretter
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til UTSKR.REKVISITA STATUSSIDE,
og trykk deretter på (V
ELG-knappen).
76 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW
1
2
3
4
5
1 Web-område for rekvisita
(Supplies website)
2 Kassettinformasjon
(Cartridge information)
3 Utskriftsstatistikk
(Printing statistics)
4 Produksjonsinformasjon
(Manufacture information)
5 Web-område for
resirkulering (Recycling website)
Viser det lokale Web-området for bestilling av rekvisita via Internett.
Viser informasjon om antallet gjenstående sider med hensyn til mengden toner det er igjen i kassetten, status for tonernivå og serienummer for skriverkassett.
Viser statistikk over totalt antall sider og jobber som er behandlet med denne skriverkassetten, og sidetelling etter papirstørrelse.
Viser installasjonsdato og siste forbruksdag for skriverkassetten.
Viser Web-området som gir informasjon om retur av brukte HP-skriverkassetter.
NOWW Kontrollere skriverkonfigurasjonen 77

PS- eller PCL-skriftliste

Bruk listen over skrifter for å se hvilke skrifter som for øyeblikket er installert i skriveren. (Listen over skrifter viser også hvilke skrifter som finnes på en valgfri, ekstra harddisk eller en flash­DIMM-modul.)
Slik skriver du ut en PS- eller PCL-skriftliste:
1 Trykk på (VELG-knappen) for å åpne menyene. 2 Bruk (O
(V
3 Bruk (O
SKRIV UT PCL-SKRIFTLISTE, og trykk deretter på (V
PP-knappen) eller (NED-knappen) til å bla til INFORMASJON, og trykk deretter
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til SKRIV UT PS-SKRIFTLISTE eller
ELG-knappen).
PS-skriftlisten viser hvilke PS-skrifter som er installert, og gir eksempler på disse skriftene. Nedenfor finner du følgende informasjon som finnes i PCL-skriftlisten:
Skrift opplyser om navn på skrifter og gir eksempler på disse.
Tegnbr./Punkt angir tegnbredde og punkststørrelse for skriften.
Escape-sekvens (en PCL 5e-programmeringskommando) brukes til å velge den aktuelle
skriften. (Se forklaringen nederst på skriftlistesiden.)
Merk Du finner informasjon om hvordan du bruker skriverkommandoer til å velge en skrift med
MS-DOS®-programmer, under "Velge PCL 5e-skrifter" på side 175.
Skriftnr. er det nummeret som brukes til å velge skrifter fra skriverens kontrollpanel (ikke i
programmet). Forveksle ikke skriftnr. med skrift-ID, som er beskrevet nedenfor. Nummeret angir DIMM-sporet der skriften er lagret.
NEDLASTET: Nedlastede skrifter som er residente i skriveren til andre skrifter blir lastet ned for å erstatte dem, eller til skriveren blir slått av.
INTERN: Permanente skrifter i skriveren.
Skrift-ID er det nummeret du tilordner nedlastede skrifter når du laster dem ned ved hjelp av
programmer.
78 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW

Rengjøre skriveren

Over tid vil det legge seg tonerpartikler og papirrester inne i skriveren. Dette kan føre til problemer med utskriftskvaliteten. Hvis du rengjør skriveren, fjerner eller reduserer du disse problemene.
Rengjør papirbanen og området rundt skriverkassetten hver gang du bytter skriverkassett eller når du får problemer med utskriftskvaliteten. Hold skriveren ren for støv og smuss så langt det er mulig.

Utvendig rengjøring

Rengjør skriveren utvendig med en klut som er lett fuktet med vann.
OBS! Bruk ikke ammoniakkbaserte rengjøringsmidler på eller rundt skriveren.
NOWW Rengjøre skriveren 79

Rengjøre papirbanen og området rundt skriverkassetten

3
4
2
Over tid vil det legge seg tonerpartikler og papirrester inne i skriveren. Dette kan føre til problemer med utskriftskvaliteten. Hvis du rengjør skriveren, fjerner eller reduserer du disse problemene.
Slik gjør du skriveren ren innvendig:
1 Slå av skriveren og trekk ut strømledningen. 2 Åpne det øvre dekselet. 3 Ta ut skriverkassetten.
OBS!
Unngå skade på skriverkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen få minutter.
Vær forsiktig så du ikke berører overføringsvalsen (den svarte gummi­valsen som sitter under skriverkassetten). Fett fra huden kan gi problemer med utskriftskvaliteten.
4 Bruk en tørr klut som ikke loer, og tørk bort restprodukter fra
papirbanen og i hulrommet til skriverkassetten.
5 Sett tilbake skriverkassetten og lukk det øvre dekselet.
Merk
Hvis det er vanskelig å installere skriverkassetten på nytt, kontrollerer du at registreringsplaten er vippet ned i posisjon og at du har trykket skriverkassetten bestemt på plass.
5
6 Sett strømkabelen i kontakten og slå på skriveren.
80 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW

Rengjøre varmeelementet

Kjør rensearket slik at du holder varmeelementet fritt for toner og papirpartikler, som har lett for å samle seg opp. Oppsamling av toner og partikler kan forårsake flekker på forsiden og baksiden av det du skriver ut. (Se "Tonerflekker" på side 106.)
For å sikre optimal utskriftskvalitet anbefaler HP at du bruker rensearket hver gang du skifter skriverkassett, eller etter et automatisk intervall du definerer.
Rengjøringsprosedyren tar ca. 2,5 minutter å fullføre. En melding (enten OPPRETTER RENSEARK eller RENSER) vises på skriverens kontrollpanel mens rengjøringen foregår.
Slik kjører du rensearket :
Skriv ut rensearket på kopieringspapir (ikke fint, tungt eller grovt papir) for at det skal fungere på riktig måte.
1 Hvis skrivermodellen bruker en duplekser, åpner du bakre utskuff. 2 Trykk på (V 3 Bruk (O
deretter på (V
4 Bruk (O
deretter på (V
5 Bruk (O
(V
ELG-knappen) for å åpne menyene.
PP-knappen) eller (NED-knappen) til å rulle til KONFIGURER ENHET, og trykk
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til UTSKRIFTSKVALITET, og trykk
ELG-knappen).
PP-knappen) eller (NED-knappen) for å bla til LAG RENSEARK, og trykk de ret ter
ELG-knappen).
6 Følg anvisningene på rensearket for å fullføre rensingen. 7 Hvis skrivermodellen bruker en duplekser, lukker du bakre utskuff.
NOWW Rengjøre varmeelementet 81
82 Kapittel 3 Administrer e og vedli kehol de sk r iver en NOWW
4

Problemløsing

Denne delen er nyttig når du skal feilsøk e og løse mindre skriverproblemer.
"Sjekkliste for feilsø king" på side 84
"Feilsøke generelle utskri fts probleme r " på sid e 8 5
"Skrive ut spesialsider" på side 89
"Forstå skrivermeldinger" på side 90
"Fjerne f astkjørt papir" på side99
"Feilsøke problemer med utskriftskvaliteten" på side 104
"Feilsøke nettverksutskrifts problemer" på side 109
"Feilsøke vanlige Windows-problemer" på side 110
"Feilsøke vanlige Macintosh-problemer" på side 111
"Feilsøke vanlige PostScript-problemer" på side 116
NOWW 83

Sjekkliste for feilsøking

Hvis skriveren ikke gir respons på riktig måte, gjennomgår du følgende sjekkliste i rekkefølge. Hvis skriveren unnlater å oppfylle et trinn, følger du tilsvarende forslag til feilsøking.
Kontroller at KLAR-lampen lyser. Hvis ingen lamper lyser, må du sjekke koblingene på
strømledningen. Sjekk av/på-bryteren. Sjekk strømkilden ved å sette støpselet i en annen stikkontakt.
Hvis andre lamper lyser, merker du deg meldingen i skriverens
kontrollpanel og går til "Tolke kontrollpanelmeldinger" på side91.
Skriv ut et kort dokument fra et program for å bekrefte at datamaskinen og skriveren har forbindelse og kommuniserer på riktig måte.
Hvis problemet vedvarer, ser du disse feilsøkingsavsnittene:
Hvis siden ikke skrives ut, må du sjekke kabeltilkoblingen mellom
skriveren og datamaskinen. Kontroller at du bruker riktig kabel.
Undersøk utskriftskøen eller køordneren (Skriverkontroll på en
Macintosh-datamaskin) for å se om skriveren er stanset.
Forsikre deg om at du har installert skriverdriveren for
HP LaserJet 2300-serien.
Sjekk programmet for å være si kke r på at du bruker en skrive rdriver
og en utgang i HPLaserJet 2300-serien.
Hvis utskriften av siden blir avbrutt, slår du opp på "Feilsøke
generelle utskriftsproblemer" på side 85.
"Skrive ut spesialsider" på side 89
"Feilsøk e gen erel le utskrifts problemer" på side 85
"Feilsøke nettverksutskriftsproblemer" på side 109
"Feilsøke vanlige Windows-problemer" på side 110
"Feilsøke vanlige Macintosh-problemer" på side 111
"Feilsøke vanlige PostScript-problemer" på side 116
84 Kapittel 4 Probleml ø sin g NOWW

Feilsøke generelle utskriftsproblemer

Symptom Mulig årsak Løsning
Det er vanskel ig å lese kontrollpanelet.
Skriveren henter utskrifts­materiale fra feil skuff.
Skriveren henter ikke papir fra skuff 2 eller skuff 3.
Kontras ten er f or høy eller for lav for miljøet på kontoret.
Skuffevalget i programmet kan være feil.
Den konfigurerte størrelsen passer ikke til størrelsen på utskriftsmaterialet i skuffen.
Den bakre papirlengdeskinnen er feiljustert (skuff 2 eller skuff 3).
Den bakre stoppmekanismen er feiljustert (skuff 3).
Juster k ontr asten på k on trollpa nelet (se "LYSSTYRKE PÅ PANEL
(DISPLAY BRIGHTNESS)" på side 159).
I mange programmer ligger valget av skuff på men yen Utskriftsformat i programmet.
Fjern eventuelt utskriftsmateriale i andre skuffer, slik at skriveren henter fra den aktuelle skuffen.
På Macintosh-datamaskiner endrer du skuffprioriteten med HP LaserJet Utility.
Endre den konfig urerte stø rrelsen til størrelsen på utskriftsmaterialet som ligger i skuffen, fra kontroll­panelet.
Hvis du vil vite hvordan du justerer de bakre skinnene, se "Legge i
skuff 2 (250-arks skuff) eller valgfri 250-arks skuff på plassen til sk uff 3" på side 34 eller "Legge i skuff 3 (500-arks skuff)" på side36.
For skuff 3 må du kontrollere at forkanten på papirbunken er jevn. En ujevn kant kan hindre at løfteplaten heves.
Papiret er krøllet når det kommer ut av skriveren.
Første ark av utskrifts­materialet kjøres fast i området rundt skriver­kasseten.
Papiret er krøllet når det kommer ut i øvre utskuff.
En kombinasjon av høy luftfuktighet og høy temperatur påvirker materialet.
Åpne bakre utskuff slik at papiret kan skrives ut i en rett papirbane.
Snu papiret som du skriver ut på. Reduser fikseringstemperaturen
for å redusere krø l lingen (se "FIKSERINGSMODUS" på
side 156).
Juster skrivere n f or f orhold med høy luftfuktighet og høy temperatur (se "MER SKILLING" på side 156).
NOWW Feilsøke generelle utskriftsproblemer 85
Symptom Mulig årsak Løsning
Utskriftsjobben går svært sakte.
Utskriftsjobben skrives ut på begge sider av papiret.
Jobben kan være svært komplisert. Den høyeste hastigheten for
skriveren kan ikke overstiges selv om mer minne legges til.
Utskriftshastigheter reduseres som regel automatisk ved utskrift på spesialformat.
Du skriver ut en PDF- eller PostScript-fil (PS) ved hjelp av en PCL-skriverdriver.
I skriverdriveren må Optimer for: stilles inn på kort, tykt, grovt eller bond-papir.
Skriveren er innstilt f or tosidi g utskrift.
Gjør jobben mindre komplisert eller forsøk å justere innstillingene for utskriftskvalitet. Utvid minnet i skriveren dersom dette inntrefferofte.
Prøv å bruke PS-skriverdriveren i stedet for PCL-skriverdriveren. (Du kan vanligvis gjøre dette fra programvaren.)
I skriverdriveren setter du papirtypen til vanlig papir (se
"Utskrift etter materialtype og ­størrelse" på side 54).
Merk: Hvis du endrer inns tillingen til vanlig papir, skrives utskriftsj obben ut raskere . Hvis du imidlertid bruker tungt utskriftsmateriale, bør du la skriverdriveren stå på tungt for å få best resultat, selv om uts kriften k an gå tregere.
Se "Endre innstillingene for en
utskriftsjobb" på side 49 for å endre
innstillingen, eller se i den elektroniske hjelpen.
Utskriftsjobben inneho lde r bare én side, men skriveren behandler baksi den av siden også (arket kommer delvis ut, og går deretter inn i skriveren igjen).
Sider skrives ut, men de er tomme.
Skriveren er innstilt f or tosidi g utskrift. Selv om utskriftsjobben bare inneholder én side, behandler skrivere baksiden også.
Det kan sitte igjen forseglingstape i skriverkassetten.
Filen kan inneholde tomme sider. Kontroller at filen ikke inneholder
Se "Endre innstillingene for en
utskriftsjobb" på side 49 for å endre
innstillingen, eller se i den elektroniske hjelpen.
Ikke forsøk å trekke arket ut av skriveren før den tosidige utskriften er fullført. Resultatet kan bli fastkjørt papir.
Ta ut skriverkassetten og trekk ut forseglingstapen. Sett skriver­kassetten tilbake på plass.
tomme sider.
86 Kapittel 4 Probleml ø sin g NOWW
Symptom Mulig årsak Løsning
Skriveren skriver ut, men teksten er feil, uleselig eller ufullstendig.
Skriverkabelen er løs eller defekt. Koble fra skriverkabelen og koble
den til på nytt. Prøv en utskriftsjobb som du vet virker. Hvis mulig, kan du koble kabelen og skriveren til en annen datamaskin og prøve en utskriftsjobb som du vet virker. Til slutt prøver du en ny kabel.
Skriveren er i et nettverk eller en delt enhet og mottar ikke klare signaler.
Du har valgt feil driver i pro gra mmet . Sjekk menyen for skrivervalg i
Programmet har en funksjonsfeil. Prøv å skrive ut en jobb fra et
Koble skriveren fra n ettverket og bruk en parallellkabel eller en USB­kabel til å koble den direkte til en datamaskin. Skriv ut en jobb som du vet virker.
programmet og forsikre deg om at du har valgt en skriver i HP LaserJet 2300-serien.
annet program.
NOWW Feilsøke generelle utskriftsproblemer 87
Symptom Mulig årsak Løsning
Skriveren reagerer ikke når du velger Skriv ut i programvaren.
Skriveren er tom for papir. Legg i papir. Skriveren kan være i modus for
manuell mating.
Kabelen mellom datama skinen og skriveren er ikke riktig tilkoblet.
Skriverkabelen er defekt. Hvis mulig kan du koble kabelen til
Du har valgt feil skriver i programmet.
Det kan være at papir har kjørt seg fast.
Programvaren for skriveren er ikke konfigurert for skriverutgangen.
Endre skriveren fra modus for manuell mating (se "MANUELL
MATING" på side153).
Koble fra kabelen og koble den til på nytt.
en annen datamaskin og prøve en utskriftsjobb som du vet virker. Du kan også prøve med en annen kabel.
Sjekk menyen for skrivervalg i programmet og forsikre deg om at du har valgt en skriver i HP LaserJet 2300-serien.
Fjern fastkjørt papir. Vær spesielt forsiktig rundt duplekseren. Se
"Fjerne fastkjørt papir" på side 99.
Sjekk menyen for skrivervalg i programmet og forsikre deg om at den bruker riktig utgang. Hvis datamaskinen har mer enn én utgang, må du passe på at skriveren er tilkoblet riktig utgang.
Skriveren er i et nettverk og mottar ingen signaler.
Skriveren får ikke strøm. Hvis ingen lamper lyser, må du
Skriveren har en funksjonsfeil. Kontroller om det finnes meldinger
Koble skriveren fra nettverket og bruk en parallellkabel eller en USB­kabel til å koble den direkte til en datamaskin. Installer skriver­programvaren på nytt. Skriv ut en jobb som du vet virker.
Fjern jobber som du har stanset fra utskriftskøen.
sjekke koblingene på strømle dn ing en. Sjek k a v/p å­bryteren. Sjekk strømkilden.
eller lamper på skriverens kontrollpanel for å avgjøre om skriveren angir en feil. Noter eventuelle meldinger og se "Tolke
kontrollpanelmeldinger" på side91.
88 Kapittel 4 Probleml ø sin g NOWW

Skrive ut spesialsider

Spesialsider i skriverens minne kan gjøre det lettere å fastslå og lære om problemer tilknyttet skriveren.
Konfigurasjonsside
På konfigurasjonssiden finner du de fleste gjeldende innsti lli nger og egen sk aper for skriveren. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du skriver ut konfigurasjonssiden, se
"Konfigurasjonsside" på side 74. Hvis du har installert et EIO-kort, blir det skrevet ut en
ekstra side (JetDirect-siden) som inneholde r all infor masj on om HP JetDirect.
Skriftliste
Du kan skrive ut en skriftliste ved hjelp av kontrollpanelet (se "PS- eller PCL-skriftliste" på
side 78) eller (for Macintosh-datamaskiner) HP Las erJet Utility (se "HP LaserJet Utility" på side 15).
Statusside for utskriftsrekvisita
Bruk statussiden for utskriftsrekv is ita til å hente frem i nformas jon o m sk r iverkass etten i skriveren, hvor lang levetid skriverkassetten har og antall sider og jobber som er behandlet (se "Statusside for utskriftsrekvisita" på side 76).
NOWW Skrive ut spesialsider 89

Forstå skrivermeldinger

Skrivermeldinger vises på skriverens kontrollpanel for å meddele skriverens normale status (for eksempel Behandler jobb) eller en feiltilstand (for eksempel LUKK FREMRE DEKSEL) som trenger tilsyn. "Tolke kontrollpanelmeldinger" på side 91 oppgir de vanligste meldingene som krever tilsyn eller kan skape spørsmål. Meldingene er oppgitt i alfabetisk rekkefølge med numeriske meldinger til sist i listen.

Bruke skriverens elektroniske hjelpesystem

Denne skriveren har et elektronisk hjelpesystem i kontrollpanelet som gir instruksjoner om hvordan du skal rette opp de fleste skriverfeil. Visse kontrollpanelmeldinger veksler med instruksjoner om hvordan du får tilgang til det elektroniske hjelpesystemet.
Når en melding veksler med Hjelp: trykk ?, trykker du på (H hjelpen og bruker (O
Hvis du vil avslutte det elektroniske hjelpesystemet, trykker du på (H
PP-knappen) og (NED-knappen) for å bla gjennom meldingen.
JELP-knappen) for å vise
JELP-knappen).

Løse vedvarende meldinger

Med noen meldinger (for eksempel forespørsler om å legge papir i en skuff eller en melding om at en tidligere utskriftsjobb fremdeles er i skriverminnet) kan du trykke på (V å skrive ut, eller trykke på A
Hvis en melding vedvarer etter at du har utført alle de anbefalte handlingene, tar du kontakt med en HP-autorisert service- eller støtterepresentant. (Se "Kontakte HP" på side 126 eller gå til
http://www.hp.com/support/lj2300
VBRYT JOBB for å avbryte jobben og fjerne meldingen.
.)
ELG-knappen) for
90 Kapittel 4 Probleml ø sin g NOWW

Tolke kontrollpanelmeldinger

Melding Beskrivelse Anbefalt handling
Ingen adgang menyene er låst
Avbryter... [JOBBNAVN]
Kontrollerer papirbane
Kontrollerer skriver
VALGT SPRÅK IKKE TILGJENGELIG
veksl er med
Forts., trykk
Funksjonen på skriverens kontrollpanel som du prøver å bruke, er låst for å forhindre uautorisert tilgang.
Skriveren avbryter en jobb. Meldingen fortsetter mens jobben stoppes, papirbanen tømmes og eventuelle gjenstående innkommende data på den aktive datakanalen mottas og forkastes.
Det kontrolleres om det finnes fastkjø rt papir eller papir som ikk e er fjernet fra skriveren.
Det kontrolleres om det finnes fastkjø rt papir eller papir som ikk e er fjernet fra skriveren.
Skriveren mottok e n forespørsel om et skriverspråk som ikke finnes i skriveren. Utsk riftsjo b ben e r a v brutt.
Spør systemansvarlig.
Ingen handling er nødvendig.
Ingen handling er nødvendig.
Ingen handling er nødvendig.
Skriv ut job ben med e n skriv e rdriv er for et annet skriverspråk, eller legg til det nød vendige språket i skriveren (hvis det er tilg jen gel ig ).
Skriv ut en konfigurasjonsside for å se en liste over tilgjengelige skriverspråk. (Se
"Konfigurasjonsside" på si de 74.)
Klargjør papirbane
Hendelsesloggen er tom
Kassett installert (Cartridge installed)
SETT INN KASSETT
veksl er med
Hjelp: trykk
FYLL SKUFF [XX] [TYPE] [STØRRELSE]
Papir er fastkjørt eller s kriveren ble skrudd på og utskriftsmateriale ble funnet på feil st ed. Skriveren prø ver automatisk å løse ut sidene.
Du forsøker å vise en tom hendelseslogg ved å velge
HENDELSESLOGG
Denne meldingen vises i omtrent 10 sekunder etter at du har install ert en ny kassett fra HP.
Skriverkassetten mangler og må settes inn igjen for at utskriften skal kunne fortsette.
Den angitte skuffen er konfigurert for utskriftsmateriale av en bestemt type og størrelse som er nødvendig for en utskriftsjobb, men skuffen er tom. Alle andre skuffer er også tomme.
fra kontrollpanelet.
VIS
Vent til skriveren er ferdig med å forsøke å fjerne sidene. Hvis dette ikke lykkes, vises en melding om fastkjørt papir på kontrollpanelet.
Ingen handling er nødvendig.
Ingen handling er nødvendig.
Sett skriverkassetten på plass eller installer den korrekt.
Fyll det angitte utskriftsmaterialet i den angitte skuffen.
NOWW Forstå skrivermeldinger 91
Melding Beskrivelse Anbefalt handling
FYLL SKUFF [XX] [TYPE] [STØRRELSE]
veksler med
For å bruke annen skuff, trykk på
eller
Hjelp: trykk
eller
Forts., trykk
MANUELL MATING [TYPE] [STØRRELSE]
veksler med
For å bruke annen skuff, trykk på
eller
Hjelp: trykk
eller
Forts., trykk
Ingen jobb å avbryte
En jobb er sendt som krever en bestemt type og størrelse som ikke er tilgjengelig i den angitte skuffen.
Skriveren venter på at utskriftsmateriale skal fylles i skuff 1 for manuell mating.
Knappen AVBRYT JOBB ble trykket, men det finnes in gen aktiv jo bb eller bufrede data å avbryte.
Meldingen vises i omtrent 2 sekunder før skriveren går tilbake til klar-tilstand.
Fullfør et av disse trinnene:
Fyll det nødvendige utskrifts-
materialet i den angitte skuffen og trykk på
ELG-knappen).
(V
Trykk på for å bruke en
type og størrelse som er tilgjengelig i en annen skuff.
Fullfør et av disse trinnene:
Fyll det nødvendige utskrifts-
materialet i den angitte skuff 1 og trykk på
ELG-knappen).
(V
Trykk på (VELG-knappen)
for å bruke en type og størrelse som er tilgjengelig i en annen skuff.
Ingen handling er nødvendig.
BESTILL KASSETT FÆRRE ENN [XXXX] SIDER
Stanset
veksler med
Tilbake til klar trykk på FORTSETT
FEIL STØRRELSE SKUFF [XX]= [STØRRELSE]
veksler med
Klar Hjelp: trykk
SKUFF [XX] TOM
[TYPE] [STØRRELSE]
veksler med
Klar
Menyer: trykk
Denne meldingen vises når innstillingen undermenyen Systemoppsett er satt til FORTSETT og kassetten bare har 10 prosent toner igjen (se "LITE
TONER" på side159).
Skriveren er stanset, men fortsetter å motta data til minnet er fullt. Det er ikke feil på skriveren.
Den angitte skuff en inneholder en annen papirstørrelse enn størrelsen som er konfigurert for skuffen.
Skuffen er tom for utskriftsmateriale. Legg papir i den tomme skuffen for
LITE TONER i
Kontroller at du har en ny kassett klar (se "Bestille deler, tilbehør og
rekvisita" på side 118).
Trykk på STANS/FORTSETT.
Legg konfigurert størrelse i skuffen. Kontroller at skinnene er plassert
riktig i skuffen, og deretter at bryteren i skuffen er satt riktig til Standard eller Egendef.
å fjerne meldingen. Hvis du ikke fyller den angitte
skuffen, f ortsetter sk riv eren å skriv e ut fra den neste tilg jengelige sk uff en med samme papirstø rrels e og -type, og meldingen vil fortsette å vises.
92 Kapittel 4 Probleml ø sin g NOWW
Melding Beskrivelse Anbefalt handling
FEIL TYPE SKUFF [XX]=[TYPE]
veksl er med
Klar
Hjelp: trykk
BRUK SKUFF (USE TRAY) [XX] [TYPE] [STØRRELSE]
veksl er med
For å endre trykk (To change press)
/
Forts., trykk
10.XX.YY MINNEFEIL FOR REKVISITA
Hjelp: trykk
Det ble oppdaget en annen type utskriftsmateriale enn den som er angitt for skuffen i papirbanen som kommer fra skuff XX.
Skriveren registrerte ikke typen og størrelsen på utskriftsmaterialet du bad om. Meldingen viser den mest sannsynlige typen og størrelsen som er tilgjengelig, og skuffen den er tilgjengelig i.
Det har oppstått en feil i ett eller flere av skriverens tilbehør. Verdiene for XX og YY er oppgitt nedenfor:
XX
00 = minnet er defekt 01 = minnet mangler
YY
00 = svart skriverkassett
1 Kontroller at rett utskrifts-
materiale er lagt i skuffen.
2 Kontroller driverinnstillingene
for å sikre at den forventede typen utskriftsmateriale er valgt.
3 Kontroller innstillingene for
utskriftsmaterialtype på skriverens kontrollpanel for å sikre at skriveren er stilt inn for typen utskriftsmateriale s om er i skuffen.
4 Se den elektroniske hjelpen for
skriverprogramvaren hvis du vil ha mer informasjon.
Trykk på (VELG-knappen) for å godta verdiene i meldingen, eller bruk (OPP-knappen) og
ED-knappen) for å b la gjennom de
(N tilgjengelige valgene.
1 Slå skriveren av og deretter på
igjen for å fjerne meldingen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
13.XX.YZ FASTKJ [STED]
20 IKKE NOK MINNE
veksl er med
Forts., trykk
21 SIDE FOR KOMPLEKS
veksl er med
Forts., trykk
Det har oppstått en fastkjøring på det angitte stedet.
Skriveren mottok mer data enn det er plass til i det tilgjengelige minn et. Du kan ha prøvd å overføre for mange mak roer, nedlastbare skrifter eller kompleks grafikk.
Dataene (tett tekst, marger, rastrering eller vektorgrafikk) som ble sendt til skriveren, var for komplekse.
Fjern fastkjørt utskriftsmateriale fra det angitte stedet. (Se "Fjerne
fastkjørt papir" på side 99.)
Hvis meldingen vedvarer etter at alt faskjørt utskriftsmateriale er fjernet, kan det være at en sensor sitter fast eller er ødelagt. Ta kontakt med en HP-autorisert service- eller støtterepresentant (se "Kontakte
HP" på side 126).
Trykk på (V de overførte dataene (noe data kan ha gått tapt), og forenkle deretter utskriftsjobben eller installer mer minne. (Se "Installere minne" på
side 169.)
1 Trykk på (VELG-knappen)
for å skrive ut de overførte dataene. (Noe data kan gå tapt.)
2 Hvis meldingen vises ofte,
forenkler du jobben eller installerer mer minne. (Se
"Installere minne" på side 169.)
ELG) for å skrive ut
NOWW Forstå skrivermeldinger 93
Melding Beskrivelse Anbefalt handling
22 EIO [X] BUFFEROVERFLYT
veksler med
Forts., trykk
22 PARALLELL I/U BUFFEROVERFLYT
veksler med
Forts., trykk
Det ble sendt for mye data til EIO­kortet i det angitte sporet [ ugyldig kommunikasjonsprotokoll kan være i bruk.
For mye data ble sendt til parallellporten.
X]. En
1 Trykk på (V
for å slette mel dingen. (Jobben skrives ik ke ut.)
2 Kontroller v ertskonfigura sjonen.
Hvis meldingen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- eller stø ttereprese ntant (se "Kontakte HP" på side 126).
1 Kontroller om noen av
kabeltilkoblingene er løse, og sørg for å bruke en kabel av høy kvalitet. Noen parallellkabler som ikke er produsert av HP, kan mangle pinnek obli nger eller er kanskje på én eller annen måte ikke i samsvar med IEEE1284-spesifikasjonene. (Se "Bestille deler, tilbehør og
rekvisita" på side118.)
2 Denne feilen kan oppstå hvis
driveren du bruker ikke oppfyller IEEE1284-kravene. Du oppnår best resultat med en HP-driver som fulgte med skriveren. (Se
"Skriverprogramvare" på side 11.)
3 Trykk på (V
for å slette feilmeldingen. (Jobben skrive s ikke ut.)
4 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø ttereprese ntant (se "Kontakte HP" på side 126).
ELG-knappen)
ELG-knappen)
22 SERIELL I/U BUFFEROVERFLYT
veksler med
Forts., trykk
22 USB I/U BUFFEROVERFLYT
40 EIO [X] DÅRLIG OVERFØRING
veksler med
Forts., trykk
41.X SKRIVERFEIL
veksler med
Forts., trykk
For mye data ble sendt til serieporten.
For mye data ble sendt til USB-porten.
Tilkoblingen er brutt mellom skriveren og EIO-kortet i det angitte sporet [X].
Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil.
Trykk på (VELG-knappen) for å slette feilmeldingen. (Jobben skrives ikk e ut.)
Trykk på (VELG-knappen) for å slette feilmeldingen. (Jobben skrives ikk e ut.)
Trykk på (V fjerne feilmeldingen og fortsette utskriften.
1 Trykk på (VELG-knappen).
Siden som inneholder feilen, skrives automatisk ut på nytt hvis funksjonen for ny utskrift etter fastkjøring er aktivert.
2 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
3 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø ttereprese ntant (se "Kontakte HP" på side 126).
ELG-knappen) for å
94 Kapittel 4 Probleml ø sin g NOWW
Melding Beskrivelse Anbefalt handling
41,3 UVENTET STØRR. I SKUFF [XX]
veksl er med
FYLL SKUFF [XX]: [TYPE] [STØRRELSE]
41.5 UVENTET TYPE I SKUFF XX
veksl er med
FYLL SKUFF [XX]:
[TYPE] [STØRRELSE]
Dette skjer vanligv is hvis to eller flere ark henger sammen i skriveren, eller hvis papirs k uffen ikke er riktig justert.
Skriveren registrerte en annen papirtype enn det som var forvente t.
1 Legg nytt papir av rett størrelse
iskuffen.
2 Trykk på (VELG-knappen)
for å bla til
STØRRELSE=
størrelsen i en skuff på nytt slik at skriveren bruk er en sku ff som inneholder størrelsen som er nødvendig for utskriftsj ob b en.
3 Hvis problemet ikke løses, slår
du av skriveren og deretter på igjen.
4 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
1 Legg nytt papir av rett type
iskuffen.
2 Trykk på (V
for å bla til Konfigurer størrelsen i en skuff på nytt slik at skriveren bruker en skuff som inneholder typen som er nødvendig for utskriftsjobben.
3 Hvis problemet ikke løses, slår
du skriveren av og deretter på igjen.
4 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
SKUFF XX
. Konfigurer
ELG-knappen)
SKUFF XX TYPE=.
49.XXXXX SKRIVERFEIL
50.X VARMEELEMENTFEIL
Hjelp: trykk
51.X SKRIVERFEIL
veksl er med
For å fortsette slå av og så på
52.X SKRIVERFEIL
veksl er med
For å fortsette slå av og så på
Det har oppstått en alvorlig feil i skriverens fastvare.
Det har oppstått en varmeelementfeil.
Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil.
Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil.
1 Slå skriveren av, la den være
avslått i 20minutter, og slå den deretter på igjen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
NOWW Forstå skrivermeldinger 95
Melding Beskrivelse Anbefalt handling
53.XY.ZZ SKRIVERFEIL
55.X SKRIVERFEIL
veksler med
For å fortsette slå av og så på
56.X SKRIVERFEIL
veksler med
For å fortsette slå av og så på
Det har oppstått et problem i skriverens minne. DIMM-modulen som forårsaket feilen, vil ikke bli brukt. Verdiene for som følger:
X, Y og ZZ er
X = DIMM-type
0 = ROM 1 = RAM
Y = Enhetsplassering
0 = Internminne (ROM eller RAM) 1 til 3 = DIMM-spor 1, 2 eller 3
ZZ = Feilnummer
Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil.
Det oppstod en midlertidig utskrifts feil som et resultat av en uriktig inndata- eller utdataforespørsel.
1 Det kan være du må erstatte
den angitte DIMM-modul en eller sette den inn på nytt. Slå av skriveren, og sett deretter inn DIMM-modulen so m forårsaket feilen, på nytt.
2 Prøv å bruke en annen skriver-
driver eller å skriv e ut en mindre fil.
3 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø ttereprese ntant (se "Kontakte HP" på side 126).
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Prøv å bruke en annen skriver-
driver eller å skrive ut en mindre fil.
3 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø ttereprese ntant (se "Kontakte HP" på side 126).
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø ttereprese ntant (se "Kontakte HP" på side 126).
57.X SKRIVERFEIL
veksler med
For å fortsette slå av og så på
En midlertidig utskriftsfeil oppstod i én av skriverens vifter.
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø ttereprese ntant (se "Kontakte HP" på side 126).
96 Kapittel 4 Probleml ø sin g NOWW
Melding Beskrivelse Anbefalt handling
58.X SKRIVERFEIL
veksl er med
For å fortsette slå av og så på
59.X SKRIVERFEIL
veksl er med
For å fortsette slå av og så på
En skriverfeil har oppstått der en CPU-feil for minnekode ble oppdaget, eller det har oppstått et problem med luftsensoren eller strømforsyningen.
Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil.
Slik løser du problemer med strømforsyningen:
1 Fjern skrivere n fra eventuelle
UPS-tilbehør, eksterne strømforsyninger eller strømskinner. Koble skriveren til en veggkontakt og se om dette løser problemet.
2 Hvis skriveren allerede er ko blet
til en veggkontakt, prøver du en annen strømkilde i bygningen, som er uavhengig av den som brukes nå.
Nettspenningen og gjeldende strømkilde ved skriveren bør kanskje kontrolleres for å sikre at de oppfyller skriv erens spesi fikas joner. (Se "Elektriske spesifikasjoner" på
side 136.)
Hvis meldin gen vedvarer, kontakter du en HP-autorisert service- e ller støtterepresentant (se "Kontakte
HP" på side 126).
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
62 INGEN SYSTEM
64 SKRIVERFEIL
veksl er med
For å fortsette slå av og så på
Denne meldingen angir at ingen systemer ble funnet. Skriver­programvaresystemet er ødelagt.
Det oppstod en midlertidig utskriftsfeil i skanningsbufferen.
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Hvis meldingen vedvarer,
kontakter du en HP-autorisert service- eller stø tterepresen tant (se "Kontakte HP" på side 126).
NOWW Forstå skrivermeldinger 97
Melding Beskrivelse Anbefalt handling
79.XXXX SKRIVERFEIL
veksler med
For å fortsette slå av og så på
Skriveren registrerte en alvorlig maskinvarefeil.
1 Trykk på AVBRYT JOBB for å
fjerne utskriftsjobben fra skriverens minne. Slå skriveren av og deretter på igjen.
2 Prøv å skrive ut en jobb fra et
annet program. Hvis jobben skrives ut, går du tilbake til det første programmet og prøver å skrive ut en annen fil. (Hvis meldingen bare kommer frem med et bestemt program eller en bestemt utskriftsjobb, tar du kontakt med programvareleverandøren for assistanse.
Hvis problemet vedvarer med ulike programmer og utskriftsjobber, kan du prøve disse trinnene:
1 Slå av skriveren. 2 Koble fra alle kabler som
forbinder skriveren til nettverket eller datamaskinen.
3 Fjern alle minne-DIMM-
moduler, inkludert tredjeparts DIMM-moduler, fra skriveren. (Se "Installere minne" på
side 169.)
4 Fjern alle EIO-enheter fra
skriveren. (Se "Installere et
HP JetDirect EIO-kort" på side 172.)
5 Slå på skriveren. Hvis feilen er borte, følger du disse
trinnene: 1 Installer DIMM-modulene og
EIO-enhetene én etter én, mens du sørger for å slå skriveren av og på etter intalleringen av hv er enkelt enhet.
2 Skift DIMM-modulen eller EIO-
enheten som eventuelt forårsaker feilen.
3 Koble til alle kabler som
forbinder skriveren til nettverket eller datamaskinen.
8X.YYYY EIO-FEIL
Det har oppstått en alvorlig feil i EIO-tilbehørskortet i spor
[X].
1 Slå skriveren av og deretter
på igjen.
2 Slå skriveren av, ta EIO-
tilbehøret ut av spor det på plass igjen og slå deretter skriveren på.
3 Slå skriveren av, ta EIO-
tilbehøret ut av spor [X], innstaller det i et annet spor og slå deretter skriveren på.
4 Skift EIO-tilbehøret i spor
[X], sett
[X].
98 Kapittel 4 Probleml ø sin g NOWW
Loading...