Az itt található információk előzetes értesítés
nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó garanciákat kizárólag az ilyen
termékek és szolgáltatások kifejezett
garancianyilatkozatában rögzítettek szerint
vállaljuk. Az itt talált információk semmilyen
módon nem tekinthetők további
garanciának. A HP nem felelős az itt
található semmilyen technikai vagy
szerkesztési hibáért vagy kihagyásért.
Hitelesített USB 2.0 nagy sebességű
adatátvitel.
Az Adobe®, az Acrobat®, az Adobe
Photoshop® és az Adobe® PostScript® 3™
az Adobe Systems Incorporated védjegye.
A Corel® a Corel Corporation vagy a Corel
Corporation Limited védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
Az Energy Star® az Amerikai Egyesült
Államok Környezetvédelmi Hivatalának
bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült
Államokban.
A Microsoft® és a Windows® a Microsoft
Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban.
A PANTONE® a Pantone Inc. színekre
vonatkozó szabványmintájának védjegye.
Tartalomjegyzék
1 Bevezetés
Biztonsági előírások ............................................................................................................................. 2
HP Start-Up Kit ..................................................................................................................................... 2
A nyomtatóhoz tartozó dokumentumok ................................................................................................ 2
A kézikönyv használata ........................................................................................................................ 2
Az előlap ............................................................................................................................................... 6
A papír gazdaságos felhasználása .................................................................................................... 64
A papírhasználat optimalizálása ......................................................................................................... 64
Mikor próbálkozik a nyomtató az oldalak takarékos elhelyezésével? ................................ 65
Mely oldalak ágyazhatók be? ............................................................................................ 65
Mely oldalak helyezhetők el egymás mellé? ...................................................................... 65
Mennyi ideig vár a nyomtató a következő fájlra? ............................................................... 66
A tinta gazdaságos felhasználása ...................................................................................................... 66
6 Színkezelés
Mi a szín? ........................................................................................................................................... 68
A probléma: színek a számítógépes világban .................................................................................... 68
A megoldás: színkezelés .................................................................................................................... 70
A szín és a nyomtató .......................................................................................................................... 72
A színkezelési folyamat összefoglalása ............................................................................................. 73
Nincs nyomtatás a Microsoft Visio 2003 program használata esetén .............................................. 200
Bizonyos illesztőprogram-funkciók nem érhetők el a QuarkXPress programból történő nyomtatás
során ............................................................................................................................................... 201
A következő előírások betartásával biztosíthatja a nyomtató megfelelő használatát, és
megakadályozhatja a nyomtató esetleges károsodását. Mindig tartsa be ezeket az előírásokat.
A készüléket a rajta feltüntetett hálózati feszültséggel használja. Ne terhelje túl a készülék által
●
használt elektromos aljzatot más készülékek csatlakoztatásával.
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató földelése megfelelő. Ha a nyomtatót nem megfelelően
●
földeli, akkor áramütés történhet, tűz keletkezhet, valamint elektromágneses interferencia
alakulhat ki.
Ne szedje szét, és ne próbálja megjavítani a nyomtatót. A javításhoz vegye fel a kapcsolatot a helyi
●
HP szervizzel, lásd:
A nyomtatóhoz csak a HP által szállított elektromos kábelt használja. Ne rongálja meg, ne vágja
●
el és ne próbálja megjavítani tápkábelt. A sérült tápkábel tüzet és áramütést okozhat. A sérült
tápkábelt a HP által jóváhagyott tápkábelre cserélje ki.
Vigyázzon, hogy a HP tisztítócsomagban található anyagok kivételével a nyomtató belső részei
●
ne érintkezzenek fémmel vagy folyékony anyaggal. Az ilyen esetek tüzet, áramütést vagy súlyos
kárt okozhatnak.
Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt az aljzatból, ha a következő esetek bármelyike
●
bekövetkezik:
Ha kézzel belenyúl a nyomtatóba.
◦
Lépjen kapcsolatba a HP ügyfélszolgálattal, 208. oldal .
Ha a nyomtatóból füst jön ki, vagy szokatlan szagot érez.
◦
Ha a nyomtató működés közben a megszokottól eltérő hangot ad ki.
◦
Olyan fémdarab vagy folyékony anyag kerül a nyomtató belsejébe, amely nem része a
◦
tisztítási és karbantartási eljárásnak.
Zivatar idején.
◦
Áramkimaradás esetén.
◦
HP Start-Up Kit
A HP Start-Up Kit CD-lemez a nyomtatóhoz mellékelve található. Ez a lemez tartalmazza a nyomtató
szoftverét.
A nyomtatóhoz tartozó dokumentumok
A nyomtató használatával kapcsolatos tudnivalók A nyomtató használata és a Felhasználói
gyorskalauz című kézikönyvekben találhatók. A tudnivalókról részletesen A nyomtató használata című
kézikönyvben olvashat, amely a következő címen érhető el:
A legfontosabb tudnivalókat tartalmazó Felhasználói gyorskalauzt a nyomtatóhoz mellékelve,
nyomtatott kézikönyvként kapja meg.
http://www.hp.com/go/z3200ps/manuals/.
A kézikönyv használata
A kézikönyv használata című útmutató a következő fejezetekből áll.
21. fejezet BevezetésHUWW
Bevezetés
Ez a fejezet az új felhasználók számára röviden bemutatja a nyomtatót és a hozzá tartozó
dokumentációt.
Használat és karbantartás
Ezek a fejezetek a nyomtatóval kapcsolatos általános feladatok végrehajtásához nyújtanak segítséget,
és a következő témaköröket érintik.
A szoftver telepítése, 9. oldal
●
A nyomtató testreszabása, 19. oldal
●
Papírkezelés, 26. oldal
●
Nyomtatás, 48. oldal
●
Színkezelés, 67. oldal
●
A nyomtatóhasználati információk megjelenítése, 122. oldal
●
Tintapatronok és nyomtatófejek kezelése, 126. oldal
●
A nyomtató karbantartása, 137. oldal
●
Hibaelhárítás
Ezek a fejezetek segítenek a nyomtatás során fellépő hibák megoldásában, és a következő témaköröket
érintik.
Papírral kapcsolatos hibák elhárítása, 156. oldal
●
Bevezetés
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibák elhárítása, 166. oldal
●
A tintapatron- és nyomtatófejhibák elhárítása, 187. oldal
●
A nyomtatóval kapcsolatos általános hibák elhárítása, 196. oldal
●
Az előlap hibaüzenetei, 203. oldal
●
Tartozékok, terméktámogatás és műszaki adatok
A Tartozékok, 147. oldal , a HP ügyfélszolgálat, 205. oldal és a A nyomtató műszaki adatai, 209. oldal
fejezet hasznos tudnivalókat tartalmaz, többek között az ügyfélszolgálat ismertetését, a nyomtató
műszaki adatait, valamint a papírok, a tintakellékek és a tartozékok cikkszámait.
Szójegyzék
A Szójegyzék 213. oldal fejezet a nyomtatással kapcsolatos meghatározásokat és a dokumentációban
használt HP kifejezéseket tartalmazza.
Tárgymutató
A tartalomjegyzék mellett a betűrendes tárgymutató a témakörök gyors kereséséhez nyújt segítséget.
Figyelmeztetések és óvintézkedések
A kézikönyv a következő szimbólumok használatával emeli ki a nyomtató megfelelő használatára és a
nyomtató esetleges károsodásának elkerülésére szolgáló utasításokat. Kövesse a szimbólumokkal
jelzett utasításokat.
HUWWA kézikönyv használata3
Bevezetés
FIGYELEM! Az ezzel a szimbólummal jelzett előírások figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez
vagy halálhoz vezethet.
VIGYÁZAT! Ha az ezzel a szimbólummal jelzett előírásokat figyelmen kívül hagyja, kisebb sérülést
szenvedhet vagy kárt okozhat a termékben.
A nyomtató fő funkciói
Az Ön által vásárolt készülék kiváló minőségű képek nyomtatására készült színes, tintasugaras
nyomtató, amely akár 112 cm széles papírral is használható. A nyomtató néhány főbb jellemzője a
következőkben olvasható.
bemenetből, a Best (Legjobb) nyomtatási minőségbeállítás, valamint a Maximum Detail
(Maximális részletesség) beállítás használatával, fényképpapíron.
A HP Printer Utility program (lásd:
●
egyszerűen kezelhető felületet kínál, amely többek között az alábbi szolgáltatásokat tartalmazza:
Egy helyen elvégezhető színbeállítás
◦
Előre beállított papírtípusok importálása, létrehozása és kezelése
◦
Nyomtatási feladatok, lásd:
◦
Nyomtató- és kijelzőkalibrálás
◦
Hozzáférés az online HP Knowledge Center tudásbázishoz
◦
Pontos és egyenletes színreprodukció automatikus színkalibrálással és profilkezeléssel
●
A tizenkét tintát tartalmazó rendszer széles színskálát biztosít a matt szépművészeti papírokkal és
●
a fényes fényképpapírokkal történő fotó- és képzőművészeti nyomtatáshoz, és a színhűség
érdekében teljesen lefedi a nyomdai előkészítő alkalmazásokban használatos ISO- és SWOPszínskálát.
Színemulációk, lásd:
●
A beépített spektrofotométer lehetővé teszi a különböző papírtípusokhoz és beállításokhoz
●
szükséges egységes és pontos színkezelést, és az előre beállított papírtípusok létrehozását,
lásd:
Beépített HP spektrofotométer, 72. oldal .
Termelékenységnövelő szolgáltatások, például több fájlból álló feladatok küldése, a feladatok
●
nyomtatási képének megtekintése, nyomtatási sorba rendezés és takarékos elhelyezés a HP
Printer Utility segédprogram (lásd:
nyomtató Beépített webszervere segítségével (lásd:
megnyitása, 21. oldal ).
Színemuláció, 81. oldal
A HP Printer Utility segédprogram indítása, 21. oldal ),
Feladatsor kezelése, 116. oldal
A HP Printer Utility segédprogram indítása, 21. oldal ) vagy a
A beépített webszerver
A tinta- és papírhasználattal kapcsolatos információk a hálózaton keresztül a beépített
●
webszerveren tekinthetők meg, lásd
Széleskörű papírtámogatás és egyszerű, automatikus betöltés (lásd:
●
valamint az előlapról és a HP Printer Utility alkalmazásból elérhető információk és előre beállított
papírtípusok.
A beépített webszerver megnyitása, 21. oldal .
Papírkezelés, 26. oldal ),
A nyomtató fő részei
A nyomtató következőkben látható elöl- és hátulnézete a főbb részeket ábrázolja.
41. fejezet BevezetésHUWW
Elölnézet
1.Tintapatron
2.Tintapatron-foglalatok
Bevezetés
3.Kék kar
4.Átlátszó ablak
5.Előlap
6.Nyomtatófejkocsi
7.Nyomtatófej
8.Gyűjtőtálca
9.Papírigazító vonalak
10. Kosár
Hátulnézet
1.Orsó
2.Orsótartók
HUWWA nyomtató fő részei5
Bevezetés
3.Felhasználói gyorskalauz tartója
4.Aljzatok a kommunikációs kábelekhez és az opcionális kiegészítőkhöz
5.Tápkapcsoló
6.Tápkábel-aljzat
7.Papíradagoló
Az előlap
A nyomtató előlapja a nyomtató elülső részén, középen található. A következő fontos funkciókra
használható:
Segít a hibák elhárításában.
●
Bizonyos műveletek elvégzésekor, például papír vágásakor és eltávolításakor használatos.
●
Hasznos animációkat jelenít meg, amelyek végigvezetnek a folyamatokon.
●
A nyomtató, a tintapatronok, a nyomtatófejek, a papír és a nyomtatási feladatok állapotáról jelenít
●
meg friss információkat.
A megfelelő helyzetekben figyelmeztető és hibaüzeneteket jelenít meg és hangjelzéseket ad,
●
amelyekkel a figyelmeztetésre vagy az üzenetre hívja fel a figyelmet.
A nyomtató beállításainak, és ezzel a nyomtató működésének módosítására használható. Az
●
előlap beállításait azonban felülbírálják a nyomtatóillesztő-program beállításai, lásd:
telepítése, 9. oldal .
Az előlap a következő részekből áll:
1.Funkciógombok:
Első gomb: Tintaszintek ellenőrzése, lásd:
●
ellenőrzése, 127. oldal .
Második gomb: Betöltött papír megtekintése, lásd:
●
megtekintése, 38. oldal .
Harmadik gomb: Papír eltávolítása, lásd:
●
papírlap eltávolítása, 37. oldal .
A tintapatron állapotának
A papír adatainak
Tekercspapír eltávolítása, 33. oldal és Egyetlen
A szoftver
Negyedik gomb: Papírbetöltés és vágás, lásd:
●
2.Menu (Menü) gomb – Nyomja meg, ha az előlap kijelzőjének főmenüjéhez szeretne visszatérni.
Ha már előzőleg is a főmenüben volt, az állapotképernyőt jeleníti meg.
3.OK gomb – Egy folyamat vagy kommunikáció közben egy művelet jóváhagyásához. A menü
almenüjébe történő belépéshez. Egy beállítás értékének kiválasztásához.
61. fejezet BevezetésHUWW
A papír továbbítása és vágása, 46. oldal .
4.Back (Vissza) gomb – Visszatérés a folyamat vagy a kommunikáció előző lépéséhez. Egy szinttel
feljebb történő lépéshez, vagy egy beállítás esetén a menüből való kilépéshez.
5.Down (Le) gomb – Lefelé történő lépéshez egy menüben vagy egy beállításnál, vagy egy érték
csökkentéséhez, például amikor az előlap kijelzőjén a kontrasztot vagy az IP-címet állítja be.
6.Up (Fel) gomb – Felfelé történő lépéshez egy menüben vagy egy beállításnál, vagy egy érték
növeléséhez, például amikor az előlap kijelzőjén a kontrasztot vagy az IP-címet állítja be.
7.Cancel (Megszakítás) gomb – Folyamat vagy kommunikáció megszakításához.
8.Power (Tápellátás) gomb – A nyomtató ki- vagy bekapcsolásához. Jelzőfénnyel mutatja a nyomtató
állapotát. Ha a tápellátás gomb nem világít, a készülék ki van kapcsolva. Ha a tápellátás gomb
zölden villog, a készülék éppen bekapcsol. Ha a tápellátás gomb zölden világít, a készülék be van
kapcsolva. Ha a tápellátás gomb sárgán világít, a készülék készenléti állapotban van. Ha a
tápellátás gomb sárgán villog, a készülék beavatkozásra vár.
9.LED jelzőfény – A nyomtató állapotát jelzi. Ha a LED zölden világít, a készülék üzemkész. Ha
zölden villog, a készülék foglalt. Ha sárga színű, rendszerhiba történt. Ha sárgán villog, a nyomtató
beavatkozásra vár.
10. Előlap kijelzője – Hibaüzeneteket, figyelmeztetéseket és a nyomtató használatával kapcsolatos
tudnivalókat jelenít meg.
Az előlap kijelzőjén valamelyik tétel kijelöléséhez nyomja meg az Up (Fel) vagy a Down (Le) gombot,
amíg a tételt ki nem jelöli.
Az előlap kijelzőjén valamelyik tétel kiválasztásához előbb jelölje ki az elemet, majd nyomja meg az
OK gombot.
Ha a kézikönyvben az előlap kijelzőjén látható tételek sorozata szerepel a következő módon: 1. elem
> 2. elem > 3. elem, ez azt jelenti, hogy előbb az 1. elem, majd a 2. elem, végül a 3. elem kiválasztása
szükséges.
Bevezetés
Az előlap konkrét használatával kapcsolatos tudnivalók jelen kézikönyvben találhatók.
Nyomtatószoftver
A nyomtatót a következő szoftverekkel szállítjuk:
A PCL3 raszteres nyomtatóillesztő-program
●
A PostScript nyomtatóillesztő-program
●
A HP Printer Utility (lásd:
●
műveletek végrehajtását teszi lehetővé:
A nyomtató kezelése, beleértve a színkezelést a HP Color Center segítségével.
◦
Feladatsor kezelése, lásd:
◦
A tintapatronok, a nyomtatófejek és a papír állapotának ellenőrzése
◦
A feladat számlázási információinak megtekintése, lásd:
◦
megjelenítése, 122. oldal .
A nyomtató eszközvezérlő-programjának (firmverjének) frissítése, lásd:
◦
program frissítése, 144. oldal
A HP Knowledge Center tudásbázis elérése
◦
A HP Printer Utility segédprogram indítása, 21. oldal ) a következő
Feladatsor kezelése, 116. oldal
A nyomtatóhasználati információk
Az eszközvezérlő-
HUWWNyomtatószoftver7
Bevezetés
A különféle nyomtatóbeállítások módosítása (a Settings (Beállítások) lapon)
◦
Kalibrálás és hibaelhárítás végrehajtása
◦
Beépített webszerver, amely a nyomtatón fut, és lehetővé teszi bármely számítógépen futó
●
webböngésző segítségével a tintaszintek és a nyomtató állapotának ellenőrzését, lásd:
webszerver megnyitása, 21. oldal .
Az Advanced Profiling Solution egy külön CD-lemezen található, melyet a többi HP szoftver
●
(illesztőprogramok és a HP Printer Utility segédprogram) telepítését követően telepíthet.
A nyomtató belső adatlapjai
A belső adatlapok a nyomtatóról nyújtanak információt. Lekérésükhöz használja az előlapot
(számítógép használata nélkül).
Belső adatlapok lekérése előtt ellenőrizze, hogy van-e papír a nyomtatóban (tekercspapír vagy lap), és
hogy az előlap kijelzőjén a Ready (Kész) üzenet látható-e. Legalább A3 méretű papírt kell behelyeznie
fekvő tájolással (42 cm széles), máskülönben a nyomtatás hiányos lehet.
A beépített
A belső adatlapok nyomtatásához válassza az Internal Prints (Belső adatlapok) ikont
válassza ki a kívánt belső adatlapot. Az alábbiak közül választhat.
Demo prints (Bemutató nyomtatások): bemutatja a nyomtató néhány funkcióját
●
Print black and white photo (Fekete-fehér fényképek nyomtatása)
◦
Print color photo (Színes fényképek nyomtatása)
◦
Print color design demo (Színes tervrajzok nyomtatásának bemutatása)
MEGJEGYZÉS:A bemutató oldalak a betöltött papír méretének megfelelő méretben lesznek
kinyomtatva.
MEGJEGYZÉS:Ha végrehajtja a lemez biztonságos törlését (A lemez biztonságos
törlése, 145. oldal ), akkor a bemutató oldalak törlődnek, és többé nem lesznek elérhetők.
Menu map (Menütérkép): az előlap kijelzőjén látható menük részletes felépítése.
●
Configuration (Konfiguráció): az előlap kijelzőjének aktuális beállításairól ad tájékoztatást.
●
Usage report (Használati jelentés): becsült értékeket jelenít meg a következő adatokkal
●
kapcsolatban: az összes nyomat száma, a nyomatok száma papírtípusonként, a nyomatok száma
nyomtatási minőségenként, valamint az elhasznált tinta összesített mennyisége színenként (a
becsült értékek pontossága nem garantált).
, majd
Service information (Szervizinformáció): a szerviz munkatársai számára fontos adatokat tartalmaz.
●
PostScript font list (PostScript betűkészletlista): megjeleníti a rendelkezésre álló PostScript-
●
betűtípusokat.
81. fejezet BevezetésHUWW
2A szoftver telepítése
A megfelelő kapcsolattípus kiválasztása
●
Csatlakozás hálózathoz (Windows)
●
Csatlakozás közvetlenül a számítógéphez (Windows)
●
A nyomtatószoftver eltávolítása (Windows)
●
Csatlakozás hálózathoz (Mac OS)
●
Csatlakozás közvetlenül a számítógéphez (Mac OS)
●
A nyomtatószoftver eltávolítása (Mac OS)
●
A szoftver telepítése
HUWW9
A megfelelő kapcsolattípus kiválasztása
A nyomtatót az alábbi kapcsolattípusok segítségével csatlakoztathatja.
Kapcsolat típusaSebességKábel hosszaEgyéb tényezők
Gigabit EthernetNagyon gyors; a hálózati
Jetdirect
A szoftver telepítése
nyomtatószerver
(megrendelhető
tartozék)
USB 2.0Nagyon gyorsRövid (5 m)
forgalomtól függően
változik
Mérsékelten gyors; a
hálózati forgalomtól
függően változik
Hosszú (100 m)További eszközöket (kapcsolókat) igényel.
Hosszú (100 m)További eszközöket (kapcsolókat) igényel.
Kiegészítő szolgáltatásokat nyújt.
További tájékoztatásért lásd:
http://www.hp.com/go/jetdirect/.
MEGJEGYZÉS: A hálózati kapcsolat sebessége a hálózatot alkotó valamennyi összetevőtől függ,
azaz a hálózati kártyáktól, a huboktól, az útválasztóktól, a kapcsolóktól és a kábelektől. Ha ezek
bármelyike nem képes nagy sebességű működésre, akkor kis sebességű kapcsolata lesz. A hálózati
kapcsolat sebességét még a hálózatban résztvevő más készülékek együttes forgalma is befolyásolja.
Csatlakozás hálózathoz (Windows)
Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze az eszközöket:
A nyomtatót üzembe kell helyezni és be kell kapcsolni.
●
Az Ethernet hubot vagy az útválasztót be kell kapcsolni, és megfelelően kell működnie.
●
A hálózat összes számítógépét be kell kapcsolni, és csatlakoztatni kell a hálózathoz.
●
A nyomtatót csatlakoztatni kell a hálózathoz.
●
A nyomtatószoftver telepítéséhez és a nyomtató csatlakoztatásához tegye a következőket:
1.Jegyezze fel az IP-címet a nyomtató előlapjának állapotképernyőjéről (ebben a példában:
192.168.1.1):
2.Helyezze be a HP kezdőcsomag CD-lemezt a számítógépbe. Ha a CD nem indul el automatikusan,
a CD gyökérmappájából indítsa el az autorun.exe programot.
3.Kattintson az Express Network Install (Expressz hálózati telepítés) gombra. A PostScript
nyomtatóillesztő-program és a HP Printer Utility szoftver telepítése megtörténik.
102. fejezet A szoftver telepítéseHUWW
TIPP:Ha a PCL3 és a PostScript nyomtatóillesztő-programot is telepíteni szeretné, akkor
kattintson a Custom Install (Egyéni telepítés) lehetőségre, válassza ki a nyomtatót az észlelt
nyomtatók listájából, majd válassza a Custom Installation (Egyéni telepítés) lehetőséget.
4.A nyomtatóillesztő-program telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A konfiguráló program megkeresi a hálózathoz csatlakoztatott nyomtatókat. A keresést követően
megjelenik a nyomtatók listája. Miután az IP-címe alapján azonosította a nyomtatót, jelölje ki a
listán.
Ha a számítógép nem talál nyomtatót a hálózaton, megjelenik a Printer Not Found (A nyomtató nem
található) ablak, amelynek segítségével megkeresheti a megfelelő nyomtatót. Ha tűzfalat használ,
előfordulhat, hogy ideiglenesen le kell tiltania azt a nyomtató kereséséhez. Az URL-, az IP- vagy a MACcím alapján is megkeresheti a nyomtatót.
MEGJEGYZÉS: Bár az IPv6-címek használata támogatott, a nyomtatóillesztő-program automatikus
telepítése nem biztos, hogy megfelelően fog működni az IPv6-hálózaton keresztül, ezért az
illesztőprogram telepítéséhez esetleg a Windows rendszer Nyomtató hozzáadása varázslójának
használatára lehet szükség.
Csatlakozás közvetlenül a számítógéphez (Windows)
A nyomtatót hálózati kapcsolat nélkül, a nyomtató beépített USB 2.0 csatlakozója segítségével
közvetlenül a számítógéphez csatlakoztathatja.
TIPP: Az USB-kapcsolat néha gyorsabb, mint a hálózati kapcsolat, de a kábel hossza korlátozott, és
a nyomtató megosztása is bonyolultabb.
1.Még ne csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez. Először a nyomtatóillesztő-programot
kell telepíteni a számítógépre az alább leírt módon.
2.Helyezze be a HP kezdőcsomag CD-lemezt a CD-meghajtóba. Ha a CD nem indul el
automatikusan, a CD gyökérmappájából indítsa el az autorun.exe programot.
3.Kattintson a Custom Install (Egyéni telepítés) gombra. A PostScript nyomtatóillesztő-program és
a HP Printer Utility szoftver telepítése megtörténik.
4.Esetleg megjelenik egy olyan figyelmeztető üzenet, amely arról tájékoztat, hogy a telepítő a
Windows tűzfalán keresztül fog a hálózaton nyomtatókat keresni. Mivel USB-kapcsolat beállítása
a cél, válassza a Continue installation without searching the network (Telepítés folytatása a
hálózat keresése nélkül) lehetőséget, majd kattintson a Tovább gombra.
5.A nyomtatóillesztő-program telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az alábbi
pontok segítenek a képernyők tartalmának megértésében és a megfelelő választások
elvégzésében.
A nyomtató csatlakoztatási módjára vonatkozó kérdésnél válassza az USB cable (USB-
●
kábel) lehetőséget.
A szoftver telepítése
Ha szeretné megosztani a nyomtatót a hálózathoz csatlakozó számítógépekkel, nyomja meg
●
a Ready to Install (Telepítésre kész) ablakban a Printer Properties (Nyomtató
tulajdonságai) gombot, majd adja meg azt a Printer Name (Nyomtatónevet), amely néven a
nyomtatót meg kívánja osztani, végül állítsa a Shared (Megosztott) beállítást Yes (Igen)
értékűre.
Amikor a program kéri, csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez egy jóváhagyott USB-
●
kábel segítségével. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva.
MEGJEGYZÉS: A telepítést a nyomtató csatlakoztatása nélkül is befejezheti. Ehhez jelölje
be az I want to connect my printer after completing the setup wizard (Nyomtató
csatlakoztatása a telepítő varázsló befejeződését követően) jelölőnégyzetet.
HUWWCsatlakozás közvetlenül a számítógéphez (Windows)11
MEGJEGYZÉS: A nem jóváhagyott USB-kábelek használata kapcsolódási problémát
okozhat. Csak az USB Implementor's Forum által jóváhagyott (
használjon a nyomtatóhoz.
http://www.usb.org/) kábeleket
Nyomtatómegosztással kapcsolatos tudnivalók
A HP Printer Utility program használatához előbb telepítenie kell azt arra a számítógépre, amelyen
●
használni szeretné.
Ha a közvetlenül csatlakozó nyomtatót más felhasználókkal osztja meg, akkor ezek a felhasználók
●
A szoftver telepítése
is elküldhetnek nyomtatási feladatokat, de nem fogadhatnak adatokat a nyomtatóról, vagyis nem
kaphatnak riasztásokat, állapotjelentéseket, papír- és nyomtatókezelési, valamint hibakeresési
információkat.
A közvetlenül csatlakozó nyomtatót megosztottan használó személyek nem használhatják a
●
nyomtató saját nyomtatásikép-megjelenítési funkcióját, de az alkalmazás Nyomtatási kép funkciója
a rendelkezésükre áll. Lásd:
TIPP: A nyomtatót a legmegfelelőbb módon úgy oszthatja meg hálózaton keresztül, hogy nem
számítógéphez, hanem a hálózathoz csatlakoztatja. Lásd:
(Windows), 10. oldal .
Nyomat előnézete, 55. oldal .
Csatlakozás hálózathoz
A nyomtatószoftver eltávolítása (Windows)
1.Helyezze be a HP kezdőcsomag CD-lemezt a CD-meghajtóba. Ha a CD nem indul el
automatikusan, a CD gyökérmappájából indítsa el az autorun.exe programot.
2.Válassza a Modify Installation (Telepítés módosítása) lehetőséget, és a nyomtatószoftver
eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Csatlakozás hálózathoz (Mac OS)
Mac OS operációs rendszer esetén a nyomtatót a következő módszerek valamelyikének segítségével
csatlakoztathatja hálózathoz:
Bonjour/Rendezvous
●
TCP/IP
●
MEGJEGYZÉS: A nyomtató nem támogatja az AppleTalk szabványt.
Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze az eszközöket:
A nyomtatót üzembe kell helyezni és be kell kapcsolni.
●
Az Ethernet hubot vagy az útválasztót be kell kapcsolni, és megfelelően kell működnie.
●
A hálózat összes számítógépét be kell kapcsolni, és csatlakoztatni kell a hálózathoz.
●
A nyomtatót csatlakoztatni kell a hálózathoz.
●
Ezután továbbléphet a nyomtatószoftver telepítéséhez és a nyomtató csatlakoztatásához.
122. fejezet A szoftver telepítéseHUWW
Bonjour/Rendezvous kapcsolat
1.
A nyomtató előlapján válassza a Connectivity (Kapcsolat) menüt
> View configuration (Konfiguráció megtekintése) elemet. Jegyezze fel a nyomtató mDNS
szolgáltatásnevét.
2.Helyezze be a HP kezdőcsomag CD-lemezt a CD-meghajtóba.
3.Kattintson duplán az íróasztalon a CD ikonjára.
, majd a Gigabit Ethernet
A szoftver telepítése
4.Kattintson a Mac OS X HP Designjet Installer (Mac OS X HP Designjet telepítő) ikonra.
5.Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az Easy Install (Egyszerű telepítés) lehetőség
használata javasolt, amely telepíti a PostScript nyomtatóillesztő-programot. Ha telepíteni szeretné
a PCL3 (raszter) illesztőprogramot, akkor válassza a Custom Installation (Egyéni telepítés)
lehetőséget.
6.A nyomtatószoftver, beleértve a nyomtatóillesztő-program és a HP Printer Utility program
telepítése megtörtént.
7.A szoftver telepítése után a HP Printer Setup Assistant segédprogram automatikusan elindul a
nyomtató csatlakoztatásának beállításához. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
8.Ha eléri a Select Printer (Nyomtató kiválasztása) képernyőt, a Printer Name (Nyomtató neve)
oszlopban keresse meg a nyomtató mDNS szolgáltatásnevét, amelyet az 1. lépésben feljegyzett.
HUWWCsatlakozás hálózathoz (Mac OS)13
A szoftver telepítése
Ha megtalálta a megfelelő nyomtatónevet, görgessen oldalra a Connection Type (Kapcsolat
●
típusa) oszlop megtekintéséhez, és ellenőrizze, hogy megjelenik-e a Bonjour/Rendezvous
lehetőség. Jelölje ki ezt a sort. Ellenkező esetben folytassa a keresést a lista további részén.
Ha nem találja a nyomtató nevét a Bonjour/Rendezvous kapcsolattípussal, jelölje be a My
●
printer is not in the list (Nyomtatóm nem szerepel a listán) jelölőnégyzetet.
Kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
9.Továbbra is kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha eléri a Printer Queue Created
(Nyomtatási sor létrehozva) képernyőt, a kilépéshez kattintson a Quit (Lépj ki) gombra vagy a
Create New Queue (Új sor létrehozása) lehetőségre, ha egy másik nyomtatót szeretne a
hálózathoz csatlakoztatni.
10. Amikor a HP Printer Setup Assistant (HP nyomtatóbeállítási segédprogram) futása befejeződött,
kiveheti a CD-lemezt a CD-meghajtóból.
Ha a nyomtatóillesztő-program már telepítve van, a HP Printer Setup Assistant segédprogram bármikor
futtatható a CD-ről.
TCP/IP-kapcsolat
1.A nyomtató előlapján nyomja meg többször a Menu (Menü) gombot, amíg az állapotképernyő meg
nem jelenik.
Jegyezze fel a nyomtató URL-címét (ebben a példában: http://XXXX11).
2.Helyezze be a HP kezdőcsomag CD-lemezt a CD-meghajtóba.
142. fejezet A szoftver telepítéseHUWW
3.Kattintson duplán az íróasztalon a CD ikonjára.
4.Kattintson a Mac OS X HP Designjet Installer (Mac OS X HP Designjet telepítő) ikonra.
5.Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az Easy Install (Egyszerű telepítés) lehetőség
használata javasolt, amely telepíti a PostScript nyomtatóillesztő-programot. Ha telepíteni szeretné
a PCL3 (raszter) illesztőprogramot, akkor válassza a Custom Installation (Egyéni telepítés)
lehetőséget.
6.A nyomtatószoftver, beleértve a nyomtatóillesztő-program és a HP Printer Utility program
telepítése megtörtént.
7.A szoftver telepítése után a HP Printer Setup Assistant segédprogram automatikusan elindul a
nyomtató csatlakoztatásának beállításához. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
8.Ha eléri a Select Printer (Nyomtató kiválasztása) képernyőt, a Printer Name (Nyomtató neve)
oszlopban keresse meg a nyomtató URL-címét, amelyet az 1. lépésben feljegyzett.
Ha megtalálta a megfelelő nyomtatónevet, görgessen oldalra a Connection Type (Kapcsolat
●
típusa) oszlop megtekintéséhez, és ellenőrizze, hogy megjelenik-e az IP Printing (IPnyomtatás) lehetőség. Jelölje ki ezt a sort. Ellenkező esetben folytassa a keresést a lista
további részén.
Ha nem találja a nyomtató nevét az IP Printing (IP-nyomtatás) kapcsolattípussal, jelölje be
●
a My printer is not in the list (Nyomtatóm nem szerepel a listán) négyzetet.
Kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
9.Továbbra is kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha eléri a Printer Queue Created
(Nyomtatási sor létrehozva) képernyőt, a kilépéshez kattintson a Quit (Lépj ki) gombra vagy a
Create New Queue (Új sor létrehozása) lehetőségre, ha egy másik nyomtatót szeretne a
hálózathoz csatlakoztatni.
A szoftver telepítése
10. Amikor a HP Printer Setup Assistant (HP nyomtatóbeállítási segédprogram) futása befejeződött,
kiveheti a CD-lemezt a CD-meghajtóból.
Ha a nyomtatóillesztő-program már telepítve van, a HP Printer Setup Assistant segédprogram bármikor
futtatható a CD-ről.
HUWWCsatlakozás hálózathoz (Mac OS)15
Csatlakozás közvetlenül a számítógéphez (Mac OS)
A nyomtatót hálózati kapcsolat nélkül, a nyomtató beépített USB 2.0 csatlakozója segítségével
közvetlenül a számítógéphez csatlakoztathatja.
1.Győződjön meg arról, hogy a nyomtató ki van kapcsolva vagy nincs a számítógéphez
csatlakoztatva.
2.Helyezze be a HP kezdőcsomag CD-lemezt a CD-meghajtóba.
3.Kattintson duplán az íróasztalon a CD ikonjára.
A szoftver telepítése
4.Kattintson a Mac OS X HP Designjet Installer (Mac OS X HP Designjet telepítő) ikonra.
5.Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az Easy Install (Egyszerű telepítés) lehetőség
használata javasolt, amely telepíti a PostScript nyomtatóillesztő-programot. Ha telepíteni szeretné
a PCL3 (raszter) illesztőprogramot, akkor válassza a Custom Installation (Egyéni telepítés)
lehetőséget.
6.A nyomtatószoftver, beleértve a nyomtatóillesztő-program és a HP Printer Utility program
telepítése megtörtént.
7.A szoftver telepítése után a HP Printer Setup Assistant segédprogram automatikusan elindul a
nyomtató csatlakoztatásának beállításához.
8.Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva, és egy jóváhagyott USB-kábelen
keresztül csatlakozik a számítógéphez.
MEGJEGYZÉS:A nem jóváhagyott USB-kábelek használata kapcsolódási problémát okozhat.
Csak az USB Implementor's Forum által jóváhagyott (
nyomtatóhoz.
9.A HP Printer Setup Assistant segédprogramban kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
10. A nyomtatók megjelenő listáján válassza ki az USB kapcsolattípust használó elemet, majd
kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
11. A következő képernyő információkkal látja el a nyomtató telepítéséről, és itt a nyomtató nevét is
módosíthatja. Végezze el a kívánt módosításokat, és kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
http://www.usb.org/) kábeleket használjon a
162. fejezet A szoftver telepítéseHUWW
12. A nyomtató csatlakoztatása megtörtént. A Printer Queue Created (Nyomtatási sor létrehozva)
képernyőn a kilépéshez kattintson a Quit (Lépj ki) gombra, vagy a Create New Queue (Új
nyomtatási sor létrehozása) lehetőségre, ha egy másik nyomtatót is szeretne csatlakoztatni.
13. Amikor a HP Printer Setup Assistant (HP nyomtatóbeállítási segédprogram) futása befejeződött,
kiveheti a CD-lemezt a CD-meghajtóból.
Ha a nyomtatóillesztő-program már telepítve van, a HP Printer Setup Assistant segédprogram bármikor
futtatható a CD-ről.
A nyomtató megosztása
Ha a számítógépe csatlakozik egy hálózathoz, a közvetlenül csatlakoztatott nyomtatót elérhetővé teheti
más számítógépek számára ugyanabban a hálózatban.
1.Kattintson duplán az íróasztalon található Dock (Dokk) menüsáv System Preferences
(Rendszerbeállítások) ikonjára.
2.A nyomtatómegosztás engedélyezéséhez válassza a Sharing (Osztozás) > Services
3.Ezután a nyomtató automatikusan megjelenik a megosztott nyomtatók listáján minden Mac OS
operációs rendszert futtató, helyi hálózathoz csatlakozó számítógépen.
A nyomtató megosztott nyomtatóként való használatához a többi felhasználónak is telepítenie kell a
nyomtatóillesztő-programot a saját számítógépére. A PCL3 (raszter) illesztőprogram lehetővé teszi a
nyomtató megosztott módon való kezelését több, különböző Mac OS operációs rendszer használatával,
ugyanakkor a PostScript illesztőprogram nem támogatja a nyomtatómegosztást Mac OS X 10.4 és Mac
OS X 10.5 rendszerek között.
Ha a közvetlenül csatlakoztatott nyomtatót más felhasználókkal osztja meg, akkor ezek a felhasználók
is elküldhetnek nyomtatási feladatokat, de nem fogadhatnak adatokat a nyomtatóról, vagyis nem
kaphatnak riasztásokat, állapotjelentéseket, papír- és nyomtatókezelési, valamint hibakeresési
információkat.
Előfordulhat, hogy ha közvetlenül csatlakozó nyomtatót más felhasználókkal oszt meg, akkor a
számítógép nagy mértékben lelassul.
TIPP: A nyomtatót a legmegfelelőbb módon úgy oszthatja meg hálózaton keresztül, hogy nem
számítógéphez, hanem a hálózathoz csatlakoztatja. Lásd:
OS), 12. oldal .
Csatlakozás hálózathoz (Mac
A nyomtatószoftver eltávolítása (Mac OS)
1.Helyezze be a HP kezdőcsomag CD-lemezt a CD-meghajtóba.
A szoftver telepítése
2.Kattintson duplán az íróasztalon a CD ikonjára.
3.Kattintson a Mac OS X HP Designjet Installer (Mac OS X HP Designjet telepítő) ikonra.
4.Válassza az Uninstall (Eltávolítás) lehetőséget, és a nyomtatószoftver eltávolításához kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
HUWWA nyomtatószoftver eltávolítása (Mac OS)17
A feladatsor törlése:
Mac OS X 10,5: A rendszerbeállításoknál válassza ki a Print & Fax (Nyomtatás és fax)
●
párbeszédpanelt. Válassza ki a nyomtató nevét, majd kattintson a – gombra.
Mac OS X 10.4 rendszerben a nyomtatási sor törlésére kétféle lehetőség van:
●
A rendszerbeállításoknál válassza a Print & Fax (Nyomtatás és fax) párbeszédpanel
◦
Printing (Nyomtatás) ablaktábláját. Válassza ki a nyomtató nevét, majd kattintson a –
gombra.
A Printer Setup Utility segédprogramban válassza ki a nyomtató nevét, majd kattintson a
A szoftver telepítése
◦
Delete (Törlés) ikonra.
182. fejezet A szoftver telepítéseHUWW
3A nyomtató testreszabása
A nyomtató be- és kikapcsolása
●
Az előlapi kijelző nyelvi beállításának módosítása
●
A HP Printer Utility segédprogram indítása
●
A beépített webszerver megnyitása
●
A HP Printer Utility segédprogram nyelvi beállításának módosítása
●
A beépített webszerver nyelvi beállításának módosítása
●
A beépített webszerver jelszavas védelme
●
A dátum és az idő beállítása
●
Az energiatakarékos üzemmód beállításainak módosítása
●
A hangjelzés be- és kikapcsolása
●
Az előlap kijelzőjének kontrasztbeállítása
●
A mértékegységek módosítása
●
A hálózati beállítások megadása
●
A grafikai nyelv beállításának módosítása
●
Egyéni beállítások
HUWW19
Egyéni beállítások
A nyomtató be- és kikapcsolása
TIPP: A nyomtatót energiapazarlás nélkül bekapcsolva lehet hagyni. Ha bekapcsolva hagyja, azzal
javul a nyomtató válaszideje és a rendszer általános megbízhatósága. Ha a nyomtatót egy bizonyos
ideig (az alapértelmezés szerinti időt az Energy Star határozza meg) nem használják, energiatakarékos
üzemmódra vált át. A nyomtató azonban az előlapi kijelző használatakor visszatér az aktív üzemmódba,
és azonnal képes folytatni a nyomtatást. Az energiatakarékos üzemmód módosításával kapcsolatban
Az energiatakarékos üzemmód beállításainak módosítása, 23. oldal .
lásd:
MEGJEGYZÉS: Energiatakarékos üzemmódban a nyomtató időről időre bekapcsol, és elvégzi a
nyomtatófejek karbantartását. Ezzel a művelettel elkerülhető, hogy a kikapcsolt állapotban töltött hosszú
idő után a működés előkészítése sokáig tartson. Ezért a nyomtatót ajánlatos bekapcsolva vagy
energiatakarékos üzemmódban hagyni, amellyel tintát és időt takaríthat meg.
A nyomtatónak három energiafelhasználási szintje van.
Csatlakoztatott: a tápkábel be van dugva a nyomtató hátuljába.
●
Bekapcsolt: a nyomtató hátulján lévő kapcsoló bekapcsolt állásban van.
●
Üzemkész: a Power (Tápellátás) gomb az előlapon zölden világít.
●
Ha szeretné a nyomtatót be- vagy kikapcsolni, illetve alaphelyzetbe állítani, az előlapon található
Power (Tápellátás) gombot érdemes használni.
Ha azonban a nyomtatót határozatlan ideig nem fogja használni, vagy a Power (Tápellátás) gomb
megnyomásakor nem történik semmi, akkor kapcsolja ki a nyomtatót a Power (Tápellátás) gomb
segítségével, majd a nyomtató hátulján található tápkapcsolóval is.
A hátlapon lévő tápkapcsoló segítségével kapcsolhatja vissza a nyomtatót.
A nyomtató visszakapcsolása után körülbelül három percet vesz igénybe a nyomtató alaphelyzetbe
állítása, valamint a nyomtatófejek ellenőrzése és előkészítése. A nyomtatófejek előkészítése körülbelül
75 másodpercet vesz igénybe. Ha azonban a nyomtatót hat hete vagy annál régebben nem kapcsolta
be, a nyomtatófejek előkészítése akár 55 percet is igénybe vehet.
203. fejezet A nyomtató testreszabásaHUWW
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.