HP Designjet Z3100 User's Guide [fr]

Imprimante HP Designjet série Z3100 Photo
Utilisation de l'imprimante
Imprimante HP Designjet série Z3100 Photo
Utilisation de l'imprimante
Informations légales
Marques commerciales
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. HP n'est en aucun cas responsable des éventuelles omissions ou erreurs d'ordre technique ou éditorial contenues dans le présent document.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® et Adobe® PostScript® 3™ sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated.
Corel® est une marque commerciale ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Energy Star® est une marque déposée aux Etats-Unis de l'agence américaine de protection de l'environnement (United States Environmental Protection Agency).
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
PANTONE® est la marque de l'étalon de contrôle utilisé par Pantone, Inc pour les couleurs d'imprimerie.
Sommaire
1 Introduction
Mesures de sécurité ............................................................................................................................. 2
Kit de démarrage HP ............................................................................................................................ 2
Utilisation de ce guide .......................................................................................................................... 2
Introduction .......................................................................................................................... 3
Utilisation et maintenance .................................................................................................... 3
Dépannage .......................................................................................................................... 3
Support, accessoires et spécifications ................................................................................. 3
Glossaire .............................................................................................................................. 3
Index .................................................................................................................................... 3
Avertissements et précautions ............................................................................................. 3
Principales fonctions de votre imprimante ............................................................................................ 4
Principaux composants de votre imprimante ....................................................................................... 4
Vue avant ............................................................................................................................. 5
Vue arrière ........................................................................................................................... 5
Le panneau avant ................................................................................................................................. 6
Logiciel de l'imprimante ........................................................................................................................ 7
Impressions internes de l'imprimante ................................................................................................... 8
2 Installation du logiciel
Choix de la méthode de connexion à utiliser ...................................................................................... 10
Connexion à un réseau (Windows) .................................................................................................... 10
Connexion directe à un ordinateur (Windows) ................................................................................... 11
Informations sur le partage d'imprimante ........................................................................... 12
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) ........................................................................ 12
Connexion à un réseau (Mac OS) ...................................................................................................... 12
Connexion Bonjour/Rendez-vous ...................................................................................... 13
Connexion TCP/IP ............................................................................................................. 14
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS) ..................................................................................... 15
Partage de l'imprimante ..................................................................................................... 16
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS) ......................................................................... 16
3 Personnalisation de l'imprimante
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ............................................................................. 18
Modification de la langue de l'écran du panneau avant ..................................................................... 19
Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) ..... 19
Accès au serveur Web incorporé ....................................................................................................... 19
Modification de la langue du logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire
d'impression HP (Mac OS) ................................................................................................................. 20
Modification de la langue du serveur Web incorporé ......................................................................... 20
Modification du paramètre de mode veille .......................................................................................... 21
Activation et désactivation de l'avertisseur ......................................................................................... 21
FRWW iii
Modification du contraste de l'écran du panneau avant ..................................................................... 21
Modification des unités de mesure ..................................................................................................... 21
Configuration des paramètres réseau ................................................................................................ 21
Modification du paramètre de langage graphique .............................................................................. 22
4 Gestion du papier
Conseils généraux .............................................................................................................................. 24
Choix de la bobine appropriée ........................................................................................................... 24
Chargement d'un rouleau sur la bobine ............................................................................................. 25
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ...................................................................................... 27
Déchargement d'un rouleau ............................................................................................................... 31
Chargement d'une seule feuille .......................................................................................................... 32
Déchargement d'une seule feuille ...................................................................................................... 36
Affichage d'informations sur le papier ................................................................................................ 37
Profils de papier ................................................................................................................................. 38
Ajout d'un type de papier personnalisé .............................................................................................. 38
Conservation du papier ...................................................................................................................... 39
Modification du temps de séchage ..................................................................................................... 39
Activation/désactivation du couteau automatique .............................................................................. 40
Avance et coupe du papier ................................................................................................................. 40
Procédure de chargement facile ........................................................................................ 27
Procédure du menu Papier ................................................................................................ 30
Utilisation de la touche Décharger papier lorsqu'il reste du papier sur le rouleau ............. 31
Procédure d'utilisation du menu Papier lorsqu'il reste du papier sur le rouleau ................ 32
Procédure de déchargement lorsque le papier est épuisé ................................................ 32
Procédure de chargement facile ........................................................................................ 33
Procédure du menu Papier ................................................................................................ 34
Utilisation de la touche Décharger papier .......................................................................... 36
Procédure du menu Papier ................................................................................................ 37
5 Impression
Sélection de la qualité d'impression ................................................................................................... 44
Sélection du format de papier ............................................................................................................ 44
Sélection des options de marges ....................................................................................................... 45
Impression à l'aide de raccourcis ....................................................................................................... 46
Redimensionnement d'une impression .............................................................................................. 47
Modification du traitement des lignes qui se chevauchent ................................................................. 48
Aperçu avant impression .................................................................................................................... 48
Impression d'un brouillon ................................................................................................................... 50
Impression de qualité supérieure ....................................................................................................... 51
Si vous disposez d'une image haute résolution ................................................................. 51
Problèmes liés aux têtes d'impression ............................................................................... 51
Si vous imprimez sur du papier photo ............................................................................... 52
Si vous imprimez sur du papier photo satin ....................................................................... 52
Impression de nuances de gris .......................................................................................................... 52
Impression sans bordure .................................................................................................................... 53
Réimpression d'une ancienne tâche .................................................................................................. 53
Utilisation économique du papier ....................................................................................................... 54
Utilisation économique de l'encre ....................................................................................................... 54
6 Gestion des couleurs
Qu'est-ce que la couleur ? ................................................................................................................. 56
Le problème : la couleur dans un monde informatisé ........................................................................ 56
iv FRWW
La solution : la gestion des couleurs .................................................................................................. 58
La couleur et votre imprimante ........................................................................................................... 60
Spectrophotomètre intégré HP .......................................................................................... 60
Synthèse du processus de gestion des couleurs ............................................................................... 61
Calibrage des couleurs ....................................................................................................................... 62
Définition de profils de couleurs ......................................................................................................... 64
Création de votre propre profil ........................................................................................... 64
Utilisation d'un profil tiers ................................................................................................... 66
Réglage du moniteur ......................................................................................................... 66
Réglage avancé ................................................................................................................. 66
Options de gestion des couleurs ........................................................................................................ 66
Options de réglage des couleurs ........................................................................................................ 67
Impression couleur ............................................................................................................ 68
Impression en niveaux de gris ........................................................................................... 68
Scénarios de gestion des couleurs .................................................................................................... 69
Impression d'une photo couleur pour une exposition (Photoshop, Mac OS) ..................... 69
Impression d'une photo noir et blanc pour une exposition (Photoshop, Mac OS) ............. 72
Impression d'un album numérique (Aperture, Mac OS) .................................................... 77
Épreuvage machine avec le RIP EFI ................................................................................. 80
7 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante
Obtention des informations de comptabilité de l'imprimante .............................................................. 84
Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante ........................................................................ 84
Statistiques de l'imprimante avec le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou
l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ................................................................................. 84
Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé ............................................. 84
Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche .............................................................. 84
Statistiques relatives à l'encre et au papier avec le logiciel HP Easy Printer Care
(Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) .......................................................... 85
Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé ............................................. 85
8 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
À propos des cartouches d'encre ....................................................................................................... 88
Contrôle de l'état des cartouches d'encre .......................................................................................... 88
Utilisation du menu Encre .................................................................................................. 88
Procédures HP Easy Printer Care (Windows) ou Utilitaire d'impression HP (Mac
OS) .................................................................................................................................... 88
Retrait d'une cartouche d'encre .......................................................................................................... 89
Insertion d'une cartouche d'encre ...................................................................................................... 90
À propos des têtes d'impression ........................................................................................................ 91
Contrôle de l'état des têtes d'impression ............................................................................................ 92
Retrait d'une tête d'impression ........................................................................................................... 92
Insertion d'une tête d'impression ........................................................................................................ 95
9 Maintenance de l'imprimante
Contrôle de l'état de l'imprimante ..................................................................................................... 100
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante .......................................................................................... 100
Remplacement du couteau .............................................................................................................. 100
Maintenance des cartouches d'encre ............................................................................................... 105
Déplacement ou entreposage de l'imprimante ................................................................................. 105
Mise à jour du microprogramme ....................................................................................................... 106
Mise à jour du logiciel ....................................................................................................................... 106
Kits de maintenance de l'imprimante ............................................................................................... 107
FRWW v
10 Accessoires
Comment commander des fournitures et des accessoires .............................................................. 110
Commande de fournitures d'encre .................................................................................. 110
Commande de papier ...................................................................................................... 111
Types de papier non recommandés ................................................................ 115
Commande d'accessoires ................................................................................................ 115
Présentation des accessoires .......................................................................................................... 116
Table ................................................................................................................................ 116
Mise à niveau HP-GL/2 .................................................................................................... 116
RIP EFI Designer Edition ................................................................................................. 116
Solution de profil avancé HP ........................................................................................... 117
Fonctionnalités clés ......................................................................................... 118
Plug-in d'impression HP Photosmart Pro pour Adobe Photoshop ................................... 118
11 Résolution des problèmes de papier
Chargement du papier impossible .................................................................................................... 120
Échec de chargement du rouleau .................................................................................... 120
Échec de chargement d'une feuille .................................................................................. 121
Messages d'erreur de chargement du papier .................................................................. 121
Un bourrage papier s'est produit ...................................................................................................... 122
Problèmes de sortie des impressions dans le bac de réception ...................................................... 124
La feuille reste dans l'imprimante une fois l'impression terminée .................................................... 124
Le papier est coupé une fois l'impression terminée ......................................................................... 124
La coupe réalisée par le couteau n'est pas nette ............................................................................. 125
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine .................................................................................. 125
Une bande reste dans le bac de sortie et entraîne des bourrages .................................................. 125
Nouveau calibrage de l'avance du papier ........................................................................................ 126
Procédure « Nouveau calibrage de l'avance du papier » ................................................ 126
Retour au calibrage par défaut ........................................................................................ 127
12 Résolution des problèmes de qualité d'impression
Conseils généraux ............................................................................................................................ 130
Assistant Dépannage de la qualité d'impression .............................................................................. 130
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) .............................................................................. 131
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes .............................................................................. 132
Les lignes présentent un effet d'escalier .......................................................................................... 132
Lignes imprimées en double ou avec des couleurs incorrectes ....................................................... 133
Lignes discontinues .......................................................................................................................... 134
Lignes floues .................................................................................................................................... 135
Toute l'image est floue ou comporte du grain .................................................................................. 136
Le papier n'est pas plat .................................................................................................................... 136
L'impression est éraflée ou rayée .................................................................................................... 137
Traces d'encre sur le papier ............................................................................................................. 137
Bavures horizontales sur le recto d'un papier couché ..................................................... 137
Traces d'encre au dos du papier ..................................................................................... 138
Le contour des objets est irrégulier ou n'est pas net ........................................................................ 138
Le contour des objets est plus sombre que prévu ............................................................................ 139
Effet de bronzage ............................................................................................................................. 139
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée ........................................................................... 139
Lignes verticales de différentes couleurs ......................................................................................... 139
Présence de taches blanches sur l'impression ................................................................................ 140
Couleurs imprécises ......................................................................................................................... 140
vi FRWW
Précision des couleurs avec des images EPS ou PDF dans des applications de mise
en page ............................................................................................................................ 141
Image incomplète (bas de l'image tronqué) ..................................................................................... 141
Image tronquée ................................................................................................................................ 141
Il manque des objets sur l'image imprimée ...................................................................................... 142
Fichier PDF tronqué ou objets manquants ....................................................................................... 143
L'impression diagnostics d'image ..................................................................................................... 143
Action corrective .............................................................................................................. 145
Si un problème subsiste ................................................................................................................... 146
13 Résolution des problèmes de cartouches et de têtes
Impossible d'insérer une cartouche d'encre ..................................................................................... 148
Messages d'état des cartouches d'encre ......................................................................................... 148
Impossible d'insérer une tête d'impression ...................................................................................... 148
Le panneau avant recommande le remplacement ou la réinstallation d'une tête d'impression ....... 149
Nettoyage des têtes d'impression .................................................................................................... 150
Nettoyage du détecteur de gouttes de la tête d'impression ............................................................. 150
Alignement des têtes d'impression ................................................................................................... 153
Procédure de réinsertion des têtes d'impression ............................................................. 153
Utilisation du menu Entretien qualité d'image .................................................................. 154
Erreurs de numérisation pendant l'alignement ................................................................ 154
Messages d'état des têtes d'impression ........................................................................................... 155
14 Résolution des problèmes courants avec l'imprimante
L'imprimante n'imprime pas .............................................................................................................. 158
L'imprimante fonctionne lentement .................................................................................................. 158
Échec de la communication entre l'ordinateur et l'imprimante ......................................................... 158
Impossible d'accéder au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP
(Mac OS) .......................................................................................................................................... 159
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ............................................................................. 159
Contrôle du système automatique de fichiers .................................................................................. 160
Erreur d'allocation de mémoire AutoCAD 2000 ............................................................................... 161
Pas de sortie lors d'une impression à partir de Microsoft Visio 2003 ............................................... 161
Fonctionnalités d'impression non disponibles à partir de QuarkXpress .......................................... 161
Alertes d'imprimante ......................................................................................................................... 162
15 Messages d'erreur du panneau avant
16 Assistance clients HP
Introduction ....................................................................................................................................... 168
Services graphiques professionnels HP ........................................................................................... 168
Centre de compétence .................................................................................................... 168
Kit de démarrage HP ....................................................................................................... 168
Services HP Care Packs et extensions ........................................................................... 169
Installation HP .................................................................................................................. 169
HP Instant Support ........................................................................................................................... 169
HP Proactive Support ....................................................................................................................... 169
Contacter le support HP ................................................................................................................... 170
Numéros de téléphone .................................................................................................... 171
17 Spécifications de l'imprimante
Spécifications fonctionnelles ............................................................................................................ 176
FRWW vii
Spécifications physiques .................................................................................................................. 177
Spécifications de la mémoire ........................................................................................................... 177
Spécifications d'alimentation ............................................................................................................ 177
Spécifications écologiques ............................................................................................................... 178
Spécifications environnementales .................................................................................................... 178
Spécifications acoustiques ............................................................................................................... 178
Glossaire .......................................................................................................................................................... 179
Index ................................................................................................................................................................. 181
viii FRWW
1 Introduction
Mesures de sécurité
Kit de démarrage HP
Utilisation de ce guide
Principales fonctions de votre imprimante
Principaux composants de votre imprimante
Le panneau avant
Logiciel de l'imprimante
Impressions internes de l'imprimante

Introduction

FRWW 1
Introduction

Mesures de sécurité

Les mesures suivantes permettent de garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez ces précautions systématiquement.
Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur la plaque nominale. Évitez de brancher de nombreux
appareils électriques sur la prise secteur des imprimantes.
Assurez-vous que l'imprimante est bien raccordée à la masse. Ne pas mettre l'imprimante à la
terre peut entraîner des électrocutions, des incendies et éventuellement des interférences électromagnétiques.
Ne démontez pas et ne réparez pas l'imprimante vous-même. Contactez pour cela votre conseiller
Service HP local, voir
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas,
ne coupez pas et ne réparez pas ce cordon d'alimentation. Un cordon électrique endommagé présente des risques d'incendie et d'électrocution. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par un cordon analogue homologué par HP.
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher
les composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des électrocutions ou d'autres graves dangers.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur dans
les situations suivantes :
Contacter le support HP.
Lorsque vous mettez les mains à l'intérieur de l'imprimante.
Si l'imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Si l'imprimante fait un bruit inhabituel, qui n'a jamais été perçu pendant un fonctionnement
normal.
Une pièce métallique ou un liquide (en dehors des routines de nettoyage et de maintenance)
entre en contact avec des composants de l'imprimante.
Pendant un orage (tonnerre/éclairs).
En cas de panne d'électricité.

Kit de démarrage HP

Le Kit de démarrage HP est le CD ou le DVD fourni avec votre imprimante. Il contient le logiciel et la documentation de l'imprimante, y compris des didacticiels multimédias de présentation pour vous aider à obtenir une bonne qualité d'impression.
Remarque Le Kit de démarrage HP est fourni sur CD pour le Japon et sur DVD pour tous les
autres pays du monde. Le reste de ce manuel fait référence à la version sur DVD uniquement.

Utilisation de ce guide

Le manuel Utilisation de votre imprimante (sur DVD) et le Guide de référence rapide (sur papier) sont composés des chapitres suivants. La source d'informations la plus complète est le manuel Utilisation de votre imprimante.
2 Chapitre 1 Introduction FRWW

Introduction

Ce chapitre offre une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux utilisateurs.

Utilisation et maintenance

Ces chapitres vous aideront à effectuer les procédures normales de l'imprimante. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
Installation du logiciel
Personnalisation de l'imprimante
Gestion du papier
Impression
Gestion des couleurs
Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
Maintenance de l'imprimante
Introduction

Dépannage

Ces chapitres vous aideront à résoudre les problèmes d'impression possibles. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
Résolution des problèmes de papier
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Résolution des problèmes de cartouches et de têtes
Résolution des problèmes courants avec l'imprimante
Messages d'erreur du panneau avant

Support, accessoires et spécifications

Ces chapitres contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance clients HP, les caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier, des fournitures en encre et des accessoires.

Glossaire

Ce chapitre contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation.

Index

En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues.

Avertissements et précautions

Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez les instructions repérées par ces symboles.
FRWW Utilisation de ce guide 3
Introduction

Principales fonctions de votre imprimante

AVERTISSEMENT Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner
des blessures sévères voire la mort.
ATTENTION Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner des
blessures légères ou des dommages sur le produit.
Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour une impression d'images de haute qualité sur du papier d'une largeur pouvant atteindre 1,12 m (44 pouces). Certaines des principales fonctions de l'imprimante sont indiquées ci-dessous :
Résolution d'impression jusqu'à 2400 × 1200 dpi optimisés, à partir d'une entrée 1200 × 1200 dpi,
en utilisant l'option de qualité d'impression Supérieure, l'option Détail maximal et du papier photo.
Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) et l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), voir
logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh),
s'accompagnent d'une interface conviviale comprenant les éléments suivants :
Contrôle des couleurs à partir d'un point central.
Gestion, installation et création de profils ICC.
Calibrage de l'imprimante et de l'écran.
Accès au centre de compétence en ligne HP Printing.
Reproduction des couleurs précise et constante grâce à la définition de profils et au calibrage
automatiques des couleurs
Système à douze encres offrant une vaste gamme de couleurs sur du papier beaux-arts mat et du
papier photo brillant pour des impressions photographiques et d'arts graphiques, ainsi qu'une couverture complète des gammes ISO et SWOP assurant la fidélité des couleurs dans le cadre des applications pré-presse.
Spectrophotomètre intégré pour une reproduction fidèle et précise des couleurs, même avec des
changements de papier et d'environnement, ainsi qu'une création aisée de profils ICC personnalisés, voir
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles sur le Web à partir du serveur Web
incorporé, voir
Spectrophotomètre intégré HP.
Accès au serveur Web incorporé.
Accès au
Flexibilité en termes de papier et chargement automatique aisé, voir
aux informations et profils à partir du panneau avant, du logiciel HP Easy Printer Care (Windows) et de l'utilitaire d'impression HP (Mac OS).
Gestion du papier, avec accès

Principaux composants de votre imprimante

Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants.
4 Chapitre 1 Introduction FRWW

Vue avant

1. Cartouche d'encre
2. Emplacements des cartouches d'encre
Introduction
3. Levier bleu
4. Fenêtre transparente
5. Panneau avant
6. Chariot de têtes d'impression
7. Tête d'impression
8. Bac de sortie
9. Lignes d'alignement du papier
10. Corbeille

Vue arrière

1. Spindle
2. Supports de spindle
3. Support du Guide de référence rapide
4. Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels
FRWW Principaux composants de votre imprimante 5
Introduction

Le panneau avant

5. Interrupteur matériel
6. Prise du cordon d'alimentation
7. Alimentation papier
Le panneau avant de votre imprimante se trouve à l'avant, dans la partie centrale de votre imprimante. Il possède les fonctions importantes suivantes :
Il vous assiste dans les procédures de dépannage
Il permet d'effectuer certaines procédures, telles que la découpe et le déchargement du papier
Il affiche des animations utiles qui vous guident dans les procédures
Il affiche des informations actuelles sur l'état de l'imprimante (cartouches d'encre, têtes
d'impression, papier et tâches d'impression)
Il affiche des messages d'avertissement et d'erreur, le cas échéant, et émet des alarmes sonores
pour attirer votre attention sur un avertissement ou un message
Il peut être utilisé pour modifier les valeurs des paramètres d'imprimante et donc régler le
fonctionnement de l'imprimante. Cependant, les paramètres du panneau avant sont écrasés par ceux des pilotes d'imprimante, voir
Installation du logiciel
Le panneau avant comporte les éléments suivants :
1. Touches d'accès direct :
Première touche : affichage des niveaux d'encre, voir
d'encre.
Seconde touche : affichage du papier chargé, voir
Troisième touche : déchargement du papier, voir
Déchargement d'une seule feuille.
Quatrième touche : saut de page et coupure, voir
2. Touche Menu - permet de revenir au menu principal de l'écran du panneau avant. Si vous êtes
déjà dans le menu principal, elle permet d'afficher le menu d'état.
3. Touche OK - permet de confirmer une action lors d'une procédure ou d'une interaction. Permet
d'accéder à un sous-menu à l'intérieur du menu. Permet de sélectionner une valeur si plusieurs options sont possibles.
4. Touche Arrière - permet de revenir à l'étape précédente lors d'une procédure ou d'une interaction.
Permet d'accéder au niveau supérieur, ou de quitter l'option du menu, ou lorsque plusieurs options sont possibles.
5. Touche Bas - permet de descendre dans un menu ou une option, ou de diminuer une valeur, par
exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP.
Contrôle de l'état des cartouches
Affichage d'informations sur le papier.
Déchargement d'un rouleau et
Avance et coupe du papier.
6 Chapitre 1 Introduction FRWW
6. Touche Haut - permet de monter dans un menu ou une option, ou d'augmenter une valeur, par
exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP.
7. Touche Annuler - permet d'abandonner une procédure ou une interaction.
8. Touche Alimentation - permet de mettre l'imprimante sous tension et hors tension ; elle comporte
également un voyant indiquant l'état de l'imprimante. Si le voyant de la touche d'alimentation de l'imprimante est éteint, l'imprimante est hors tension. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en vert, l'imprimante est en phase de démarrage. Si le voyant de la touche d'alimentation est vert, l'imprimante est sous tension. Si le voyant de la touche d'alimentation est orange, l'imprimante est en mode veille. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention.
9. Voyant DEL - indique l'état de l'imprimante. Si le voyant DEL est allumé en vert, l'imprimante est
opérationnelle. S'il clignote en vert, l'imprimante est occupée. Si le voyant DEL est allumé en orange, il y a une erreur système. S'il clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention.
10. Ecran du panneau avant - affiche des erreurs, avertissements et informations relatifs à l'utilisation
de votre imprimante.
Pour mettre en surbrillance un élément du panneau avant, appuyez sur la touche Haut ou Bas jusqu'à ce que l'élément soit en surbrillance.
Pour sélectionner un élément du panneau avant, mettez-le en surbrillance et appuyez sur la touche
OK.
Introduction
Lorsque ce guide présente une série d'éléments du panneau avant de la manière suivante : Élément1 > Élément2 > Élément3, cela signifie que vous devez sélectionner l'Élément1, puis l'Élément2 et l'Élément3.
Vous trouverez des informations spécifiques sur l'utilisation du panneau avant tout au long de ce guide.

Logiciel de l'imprimante

Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
Le pilote raster PCL3, le pilote principal de votre imprimante
Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), voir
logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh), vous permet
d'effectuer les opérations suivantes :
gérer l'imprimante, y compris les couleurs, à l'aide de HP Color Center ;
afficher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier ;
afficher les informations de gestion des tâches, voir
d'utilisation de l'imprimante ;
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir
modifier différents paramètres de l'imprimante (dans l'onglet Paramètres).
Accès au
Récupération des informations
Mise à jour du microprogramme ;
Remarque Windows XP Professionnel Edition x64 ne prend pas en charge HP Easy
Printer Care. Il ne peut donc pas être installé par le programme d'installation de votre imprimante.
FRWW Logiciel de l'imprimante 7
Introduction

Impressions internes de l'imprimante

Le serveur Web incorporé s'exécute dans l'imprimante. Il vous permet d'utiliser un navigateur Web
sur n'importe quel ordinateur afin d'exécuter la mise à niveau HP-GL/2 et de vérifier les niveaux d'encre, ainsi que l'état de l'imprimante (voir
Les pilotes RTL et HP-GL/2 pour Windows, nécessaires si vous possédez la mise à niveau HP-
GL/2.
Les impressions internes fournissent différentes sortes d'informations sur votre imprimante. Vous pouvez les demander à partir du panneau avant, sans utiliser d'ordinateur.
ATTENTION Avant de demander une impression interne, assurez-vous que du papier est
chargé (rouleau ou feuille) et que le panneau avant affiche le message Prêt. Le format du papier chargé doit être au minimum un format A3 Portrait de 41,99 cm (36 pouces), sinon l'impression est tronquée.
Pour imprimer une impression interne, appuyez sur la touche Menu afin de revenir au menu principal,
Accès au serveur Web incorporé).
sélectionnez l'icône du menu Impressions internes souhaitée. Les impressions internes suivantes sont disponibles.
Carte des menus : affiche les détails des menus de l'écran du panneau avant
Configuration : affiche tous les paramètres actuels de l'écran du panneau avant
Rapport d'utilisation : affiche des estimations du nombre total d'impressions, du nombre
d'impressions par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression et de la quantité totale d'encre utilisée par couleur (l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie)
Palette HP-GL/2 : affiche les définitions de couleur ou d'échelle des gris dans la palette de couleurs
actuellement sélectionnée, nécessite la mise à niveau HP-GL/2
Infos d'entretien : fournit les informations requises par les ingénieurs du service d'entretien de
l'imprimante
, puis sélectionnez l'impression interne
8 Chapitre 1 Introduction FRWW
2 Installation du logiciel
Choix de la méthode de connexion à utiliser
Connexion à un réseau (Windows)
Connexion directe à un ordinateur (Windows)
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
Connexion à un réseau (Mac OS)
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS)
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS)

Installation du logiciel

FRWW 9

Choix de la méthode de connexion à utiliser

Vous disposez des options suivantes pour connecter votre imprimante.
Type de connexion Vitesse Longueur de câble Autres facteurs
Installation du logiciel
Fast Ethernet Rapide, varie en fonction
Serveur d'impression Jetdirect (accessoire en option)
USB 2.0 Très rapide Court (5 m = 16 pieds)
du trafic réseau
Modérée, varie en fonction du trafic réseau
Long (100 m = 328 pieds) Nécessite un équipement supplémentaire
Long (100 m = 328 pieds) Nécessite un équipement supplémentaire
Remarque La vitesse de la connexion réseau dépend de tous les composants utilisés dans le
réseau, notamment des cartes d'interface réseau, des concentrateurs, des routeurs, des commutateurs et des câbles. Si l'un de ces composants ne peut pas fonctionner à grande vitesse, votre connexion sera lente. La vitesse de votre connexion réseau peut également être affectée par le volume total de trafic provenant d'autres périphériques présents sur le réseau.

Connexion à un réseau (Windows)

Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
(commutateurs)
(commutateurs)
Fournit des fonctionnalités supplémentaires
Pour de plus amples informations, rendez­vous à l'adresse
jetdirect/
http://www.hp.com/go/
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
Le concentrateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
Tous les ordinateurs du réseau doivent être sous tension et connectés au réseau.
L'imprimante doit être connectée au réseau.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
1. Notez l'adresse IP dans l'écran d'état du panneau avant de l'imprimante (192.168.1.1 dans cet
exemple) :
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Si le DVD-ROM ne s'exécute
pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
3. Cliquez sur Installer. Le pilote de l'imprimante, HP Easy Printer Care et HP Color Center
s'installent.
10 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
Remarque Windows XP Professionnel Edition x64 ne prend pas en charge HP Easy
Printer Care. Il ne peut donc pas être installé par le programme d'installation de votre imprimante.
4. Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous aident
à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
À la question sur la méthode de connexion, sélectionnez Connectée via le réseau.
Le programme de configuration recherche alors les imprimantes connectées à votre réseau.
Lorsque la recherche est terminée, une liste d'imprimantes apparaît. Identifiez votre imprimante par son adresse IP et sélectionnez-la dans la liste.
Le programme de configuration analyse le réseau et l'imprimante. Il détecte les paramètres
de réseau et propose les paramètres à utiliser lors de la configuration de l'imprimante. Il n'est normalement pas nécessaire de les modifier, mais vous le pouvez si vous le souhaitez.
Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable s'affiche pour vous aider à trouver votre imprimante. Si vous avez activé un pare-feu, vous devrez peut­être le désactiver temporairement pour détecter l'imprimante. Vous pouvez également chercher l'imprimante par le biais de son URL, de son adresse IP ou de son adresse MAC.

Connexion directe à un ordinateur (Windows)

Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 intégrée (prise en charge sous Windows 2000, Windows XP et Windows 2003 Server).
Installation du logiciel
Conseil Une connexion USB peut être plus rapide qu'une connexion réseau, mais la longueur
de câble est limitée et il est aussi plus difficile de partager l'imprimante.
1. Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le pilote de
l'imprimante sur l'ordinateur en procédant comme suit.
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM. Si le DVD-ROM ne
s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
3. Cliquez sur Installer. Le pilote de l'imprimante, HP Easy Printer Care et HP Color Center
s'installent.
Remarque Windows XP Professionnel Edition x64 ne prend pas en charge HP Easy
Printer Care. Il ne peut donc pas être installé par le programme d'installation de votre imprimante.
4. Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous aident
à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
À la question sur la méthode de connexion, sélectionnez Connectée directement à cet
ordinateur.
Si vous souhaitez partager l'imprimante avec d'autres personnes connectées à votre réseau,
cliquez sur le bouton Propriétés de l'imprimante de la fenêtre Prêt à installer, puis sélectionnez l'onglet Partage et entrez le nom de partage de l'imprimante.
Lorsque vous y êtes invité, connectez votre ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un câble USB
certifié. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
FRWW Connexion directe à un ordinateur (Windows) 11
Installation du logiciel
Remarque L'utilisation de câbles USB non certifiés peut provoquer des problèmes
de connectivité. N'utilisez que des câbles certifiés par le Forum des implémenteurs
http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
USB (

Informations sur le partage d'imprimante

HP Easy Printer Care doit être installé sur l'ordinateur avant de pouvoir être utilisé par cet
ordinateur.
Les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée pourront envoyer des tâches
d'impression, mais ne pourront pas recevoir d'informations de l'imprimante — c'est-à-dire tout ce qui concerne les alertes de l'imprimante, les rapports sur l'état de l'imprimante, la gestion du papier, l'administration de l'imprimante et le dépannage.
Tous les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée ne pourront pas utiliser
la fonction d'aperçu avant impression de l'imprimante, l'aperçu avant impression de l'application étant toujours disponible. Voir
Conseil La meilleure manière de partager l'imprimante sur le réseau est de connecter
l'imprimante au réseau, et non à un ordinateur. Voir
Aperçu avant impression.
Connexion à un réseau (Windows).

Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)

1. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM. Si le DVD-ROM ne
s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
2. Sélectionnez Installer, puis suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel de
l'imprimante.

Connexion à un réseau (Mac OS)

Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS X en appliquant les méthodes suivantes :
Bonjour/Rendez-vous
TCP/IP
Remarque L'imprimante ne prend pas en charge AppleTalk.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
Le concentrateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
Tous les ordinateurs du réseau doivent être sous tension et connectés au réseau.
L'imprimante doit être connectée au réseau.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante.
12 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW

Connexion Bonjour/Rendez-vous

1.
Sur le panneau avant de votre imprimante, sélectionnez l'icône du menu Connectivité
Fast Ethernet > Afficher la configuration. Notez le nom de service mDNS de votre imprimante.
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard.
, puis
Installation du logiciel
6. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante
HP et HP Color Center.
7. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
8. Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez le nom de service mDNS de votre
imprimante (noté à l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à
afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Bonjour/Rendez-vous. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
En l'absence d'imprimante avec un type de connexion Bonjour/Rendez-vous, cochez la case
Mon imprimante n'est pas sur la liste.
Cliquez sur Continuer.
FRWW Connexion à un réseau (Mac OS) 13
Installation du logiciel
9. Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une
autre imprimante au réseau.
10. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.

Connexion TCP/IP

1. Sur le panneau avant de votre imprimante, appuyez sur la touche Menu de manière à afficher
l'écran d'état.
Notez l'URL de votre imprimante (http://12.34.12.348 dans cet exemple).
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard.
6. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante
HP et HP Color Center.
7. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
14 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
8. Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez l'URL de votre imprimante (noté à
l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à
afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Impression IP. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
Si vous ne trouvez pas de nom d'imprimante possédant le type de connexion
Impression IP, cochez la case Mon imprimante n'est pas sur la liste.
Cliquez sur Continuer.
9. Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une
autre imprimante au réseau.
10. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.

Connexion directe à un ordinateur (Mac OS)

Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 intégrée.
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension ou qu'elle n'est pas connectée à l'ordinateur.
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
Installation du logiciel
5. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard.
6. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante
HP et HP Color Center.
7. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
8. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB
certifié.
Remarque L'utilisation de câbles USB non certifiés peut provoquer des problèmes de
connectivité. N'utilisez que des câbles certifiés par le Forum des implémenteurs USB
http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
(
FRWW Connexion directe à un ordinateur (Mac OS) 15
Installation du logiciel
9. Dans l'assistant Configuration de l'imprimante HP, cliquez sur Continuer.
10. Dans la liste des imprimantes affichée, sélectionnez l'entrée qui utilise le type de connexion USB,
puis cliquez sur Continuer.
11. L'écran suivant affiche des informations sur l'installation de l'imprimante ; vous pouvez y modifier
le nom de l'imprimante. Effectuez les modifications désirées, puis cliquez sur Continuer.
12. Votre imprimante est maintenant connectée. Dans l'écran File d'attente créée, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une file d'attente si vous souhaitez connecter une autre
imprimante.
13. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.

Partage de l'imprimante

Si votre ordinateur est connecté à un réseau et que vous utilisez un Mac OS X 10.2 ou version supérieure, vous pouvez mettre votre imprimante directement connectée à la disposition d'autres ordinateurs du même réseau.
1. Double-cliquez sur l'icône Préférences Système dans la barre de menus Dock de votre Bureau.
2. Activez le partage d'imprimante en suivant Partage > Services > Partage d'imprimantes.
3. Désormais, votre imprimante apparaît automatiquement dans la liste des imprimantes partagées
affichée par tout autre ordinateur fonctionnant sous Mac OS et connecté à votre réseau local.
Remarque Tous les autres utilisateurs qui souhaitent partager votre imprimante doivent
installer le logiciel de l'imprimante sur leurs ordinateurs.
Les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée pourront envoyer des tâches d'impression, mais ne pourront pas recevoir d'informations de l'imprimante — c'est-à-dire tout ce qui concerne les alertes de l'imprimante, les rapports sur l'état de l'imprimante, la gestion du papier, l'administration de l'imprimante et le dépannage.
Les utilisateurs de Mac OS 10.2 doivent activer l'option Afficher les imprimantes connectées à d'autres ordinateurs dans le Centre d'impression pour visualiser les imprimantes partagées.
Il se peut que le partage de l'imprimante connectée directement à votre ordinateur ralentisse sensiblement les performances de votre machine.
Conseil La meilleure manière de partager l'imprimante sur le réseau est de connecter
l'imprimante au réseau, et non à un ordinateur. Voir
Connexion à un réseau (Mac OS).

Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS)

1. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
2. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
3. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
4. Sélectionnez Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel de
l'imprimante.
16 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW

3 Personnalisation de l'imprimante

Mise sous tension et hors tension de l'imprimante
Modification de la langue de l'écran du panneau avant
Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh)
Accès au serveur Web incorporé
Modification de la langue du logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire
d'impression HP (Mac OS)
Modification de la langue du serveur Web incorporé
Modification du paramètre de mode veille
Activation et désactivation de l'avertisseur
Modification du contraste de l'écran du panneau avant
Modification des unités de mesure
Configuration des paramètres réseau
Modification du paramètre de langage graphique
l'imprimante
Personnalisation de
FRWW 17

Mise sous tension et hors tension de l'imprimante

Conseil Cette imprimante est conforme à la norme Energy Star et peut être laissée allumée
sans gaspillage d'énergie. La laisser sous tension améliore sa réactivité et la fiabilité générale du système. Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (30 minutes par défaut), elle économise l'énergie en passant en mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du panneau avant la réactive et l'imprimante peut reprendre l'impression immédiatement. Pour modifier le délai du mode veille, voir
veille.
Remarque En mode veille, l'imprimante se réveille de temps à autre pour effectuer un service
de maintenance sur les têtes d'impression. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes d'inactivité.
L'imprimante possède trois niveaux de consommation électrique.
Branchée : le cordon d'alimentation est branché à l'arrière de l'imprimante
Sous tension : l'interrupteur à l'arrière de l'imprimante est en position ON
Allumée : le voyant vert de la touche Alimentation sur le panneau avant est allumé
Modification du paramètre de mode
Personnalisation de
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou réinitialiser l'imprimante, la méthode normale et recommandée est d'utiliser la touche Alimentation du panneau avant.
l'imprimante
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante sur une longue période ou si la touche
Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de la touche Alimentation
et de mettre également hors tension l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante.
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
18 Chapitre 3 Personnalisation de l'imprimante FRWW
Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. La préparation des têtes d'impression nécessite environ une minute et 15 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus la préparation des têtes d'impression peut prendre jusqu'à 60 minutes.
Conseil HP recommande de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter
toute perte d'encre ou de temps.

Modification de la langue de l'écran du panneau avant

Il existe deux façons possibles de changer la langue des menus et des messages du panneau avant.
Si vous pouvez comprendre la langue de l'écran du panneau avant, appuyez sur la touche Menu
pour revenir au menu principal et sélectionnez l'icône du menu Configuration du panneau avant > Sélectionner la langue.
Si vous ne comprenez pas la langue actuelle de l'écran du panneau avant, commencez avec
l'imprimante éteinte. Sur le panneau avant, appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée. Tout en maintenant la touche OK ainsi, appuyez sur la touche Alimentation et maintenez-la enfoncée. Maintenez toujours les deux touches enfoncées jusqu'à ce que le voyant vert sur le côté droit de l'écran du panneau avant commence à clignoter, puis relâchez les touches. Le délai est d'environ une seconde. Si le voyant vert se met à clignoter immédiatement, vous devez peut-être recommencer.
Quelle que soit la méthode utilisée, le menu de sélection de langue doit maintenant s'afficher sur l'écran du panneau avant. Mettez en surbrillance votre langue préférée à l'aide des touches Haut et Bas, puis appuyez sur la touche OK.
, puis Options

Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh)

Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) vous permet de gérer l'imprimante à partir d'un ordinateur pourvu d'une connexion USB et du protocole TCP/IP.
Sous Windows, démarrez le logiciel HP Easy Printer Care à partir du raccourci de votre Bureau
ou en cliquant sur Démarrer > Tous les programmes > Hewlett-Packard > HP Easy Printer Care > Démarrer HP Easy Printer Care. Le logiciel HP Easy Printer Care démarre et affiche les
imprimantes installées.
l'imprimante
Personnalisation de
Sous Mac OS, lancez l'utilitaire d'impression Mac en sélectionnant DISQUE DE DEMARRAGE >
Bibliothèque > Imprimantes > HP > Utilitaires > Utilitaire d'impression HP. Ainsi, HP Printer Selector démarre. Vous devez y ajouter votre imprimante en cliquant sur Autres imprimantes.
Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Lancer l'utilitaire. L'Utilitaire d'impression HP démarre.
Si vous avez suivi ces instructions, mais qu'il s'est avéré impossible d'accéder au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), reportez-vous à la section
d'accéder au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Mac OS).
Remarque Windows XP Professionnel Edition x64 ne prend pas en charge HP Easy Printer
Care. Il ne peut donc pas être installé par le programme d'installation de votre imprimante.
Impossible

Accès au serveur Web incorporé

Le serveur Web incorporé vous permet de gérer votre imprimante à distance en utilisant un navigateur Web conventionnel sur n'importe quel ordinateur.
FRWW Modification de la langue de l'écran du panneau avant 19
Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le serveur Web incorporé :
Pour accéder au serveur Web incorporé sur un ordinateur quelconque, ouvrez votre navigateur Web et indiquez l'adresse de votre imprimante. Vous trouverez l'adresse de votre imprimante (commençant par
http:) en consultant l'écran d'état sur le panneau avant.
Personnalisation de
l'imprimante
Remarque Pour utiliser le serveur Web incorporé, votre imprimante doit disposer d'une
connexion TCP/IP.
Internet Explorer 5.5 ou version ultérieure, pour Windows
Internet Explorer 5.1 ou version ultérieure, pour Mac OS X
Netscape Navigator 6.01 ou version ultérieure
Mozilla 1.5 ou version ultérieure
Mozilla Firefox 1.0 ou version ultérieure
Safari
Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu atteindre le serveur Web incorporé, reportez-vous à la section
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé.
Modification de la langue du logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire d'impression HP (Mac OS)
Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression (Mac OS) est disponible dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan, français, italien, allemand, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais.
Sous Windows, sélectionnez Outils > Définir la langue et sélectionnez une langue dans la liste.
Sous Mac OS, vous pouvez modifier la langue comme dans n'importe quelle autre application.
Dans Préférences système, sélectionnez International et relancez l'application.

Modification de la langue du serveur Web incorporé

Le serveur Web incorporé peut fonctionner dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan, français, italien, allemand, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais. Il utilise la langue spécifiée dans les options de votre navigateur Web. Si vous avez configuré une langue qu'il ne prend pas en charge, il fonctionne en anglais.
Pour modifier la langue, vous devez changer le paramètre de langue de votre navigateur Web. Par exemple, dans Internet Explorer version 6, ouvrez le menu Outils et sélectionnez Options Internet, Langues. Assurez-vous ensuite que la langue souhaitée est en haut de la liste de la boîte de dialogue.
Pour achever la modification, vous devez fermer et rouvrir votre navigateur Web.
20 Chapitre 3 Personnalisation de l'imprimante FRWW
Loading...
+ 166 hidden pages