В содержание данного документа могут
быть внесены изменения без
предварительного уведомления.
Условия гарантии на продукцию и услуги
HP определяются исключительно
гарантийными талонами,
предоставляемыми вместе с
соответствующими продуктами и
услугами. Никакая часть настоящего
документа не может рассматриваться в
качестве основания для дополнительных
гарантийных обязательств. HP не несет
ответственности за технические и
грамматические ошибки и неточности,
которые могут содержаться в данном
документе.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® и
Adobe® PostScript® 3™ являютсятоварнымизнакамикомпании Adobe
Systems Incorporated.
Corel® являетсятоварнымзнакомили
зарегистрированным товарным знаком
корпорации Corel Corporation или Corel
Corporation Limited.
Energy Star® является
зарегистрированным в США товарным
знаком департамента по защите
окружающей среды США.
Microsoft® и Windows® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками корпорации Майкрософт.
PANTONE® является товарным знаком
корпорации Pantone.
Содержание
1 Введение
Меры предосторожности ................................................................................................................... 2
Стартовый комплект HP Start-Up Kit ................................................................................................. 2
Работа с руководством ...................................................................................................................... 2
Следующие меры предосторожности обеспечат надлежащее использование принтера и
позволят избежать его повреждения. Неукоснительно соблюдайте эти меры.
Напряжение сети должно соответствовать тому, которое указано на паспортной табличке.
●
Избегайте перегрузки электрической розетки, в которую включен принтер.
Обеспечьте правильное заземление принтера. Отсутствие заземления может стать
●
причиной поражения электрическим током, пожара и повышенной восприимчивости к
электромагнитным помехам.
Не разбирайте и не ремонтируйте принтер самостоятельно. По вопросам обслуживания
●
обращайтесь к региональному представителю отдела обслуживания HP, см.
информация службы HP Support.
Используйте только кабель питания, поставляемый с принтером HP. Избегайте
●
повреждения кабеля питания, не обрезайте его и не пытайтесь ремонтировать.
Поврежденный кабель питания может стать причиной пожара или поражения электрическим
током. Заменять поврежденный кабель следует кабелем только утвержденного компанией
HP типа.
Не допускайте попадания металлических предметов и жидкостей (за исключением
●
используемых в чистящих комплектах HP Cleaning Kits) на внутренние части принтера. Это
может вызвать пожар, поражение электрическим током или другие опасные последствия.
Контактная
Во всех перечисленных ниже случаях следует отключить питание принтера и вынуть кабель
●
питания из розетки:
если необходимо проникнуть руками внутрь принтера;
●
если из принтера идет дым или появился необычный запах;
●
если принтер издает необычный шум, отсутствующий при нормальной работе;
●
если внутренние части принтера соприкасаются с металлическим предметом или на
●
них попала жидкость (не в процессе чистки или обслуживания);
во время грозы;
●
во время нарушения электроснабжения.
●
Стартовый комплект HP Start-Up Kit
Стартовыйкомплект HP Start-Up Kit — этопредоставляемыйвместеспринтеромкомпакт- или
DVD-диск. Онсодержитпрограммноеобеспечениеидокументациюдляпринтера, в том числе
вводные мультимедийные учебники, позволяющие уже при первой печати получить хорошее
качество.
Примечание Стартовый комплект HP Start-Up Kit предоставлетсянакомпакт-диске в
Японии и на DVD-диске в других местах мира. В остальной части данного руководства
будут использоваться ссылки только на DVD-версию.
Работа с руководством
Руководствопользователя (на DVD-диске) икраткоесправочноеруководство (на бумаге)
состоят из следующих разделов. Наиболее полный набор сведений содержится в Руководстве
пользователя.
2Глава 1 ВведениеRUWW
Введение
Эта глава знакомит новых пользователей с принтером и документацией к нему.
Использование и обслуживание
Эти главы посвящены обычным процедурам работы с принтером и включают следующие
разделы.
Установка программного обеспечения
●
Индивидуальная настройка принтера
●
Работа с бумагой
●
Печать
●
Управление цветом
●
Получение сведений об использовании принтера
●
Обращение с картриджами и печ. головками
●
Обслуживание принтера
●
Устранение неполадок
Введение
Эти разделы содержат инструкции по устранению неполадок, которые могут возникнуть в
процессе печати, и включают следующие разделы.
Устранение неполадок с бумагой
●
Устранение недостатков качества печати
●
Устранение неполадок c картр. и печ. головками
●
Устранение общих неполадок принтера
●
Сообщения об ошибках на передней панели
●
Поддержка, принадлежности и спецификация
Данные главы содержат справочные сведения, в том числе об обслуживании клиентов
компании HP, а также о технических характеристиках принтера и номерах компонентов для
заказа бумаги, картриджей и принадлежностей.
Словарь терминов
В этой главе можно найти определения используемых в документации терминов, касающихся
печати и компании HP.
Указатель
Помимо содержания имеется также алфавитный указатель, позволяющий быстрее находить
нужные разделы.
Врезки «Осторожно» и «Внимание»
Ниже приведены символы, которые используются в данном руководстве с целью информировать
пользователя о правилах работы с принтером и предотвратить его повреждение. Следуйте
инструкциям, отмеченным этими символами.
RUWWРабота с руководством3
Введение
Основные характеристики принтера
ВНИМАНИЕ!Невыполнение отмеченных этими символами инструкций может стать
причиной серьезной травмы и даже смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Невыполнение отмеченных этими символами инструкций может
вызвать незначительную травму или повреждение изделия.
Данный принтер — это цветной струйный принтер, предназначенный для высококачественной
печати на бумаге шириной до 1,12 метра (44 дюйма). Ниже перечислены некоторые из основных
характеристик принтера.
Разрешение принтера до 2400 на 1200 оптимизированных точек на дюйм при печати
●
источника с разрешением от 1200 на 1200 точек на дюйм в режиме качества печати
Наилучшее при установленном параметре Максимальнаядетализация на фотобумаге.
Программы HP Easy Printer Care (Windows) и HP Printer Utility (Macintosh) (см.
●
служебной программы HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility (Mac OS)) имеют
простой интерфейс и делают возможным:
Централизованное управление цветом
●
Управление, установку и создание ICC-профилей
●
Калибровку принтера и дисплея
●
Доступ к электронной базе знаний HP Printing Knowledge Center
●
Точная и согласованная цветопередача с помощью автоматической калибровки и
●
профилирования цветов.
Двенадцатицветная система, обеспечивающая широкую гамму цветов на художественной
●
матовой бумаге и глянцевой фотобумаге для фотопечати и полиграфии, а также полный
набор гамм ISO и SWOP для точной цветопередачи при предпечатной подготовке.
Встроенный фотоспектрометр для согласованной и точной цветопередачи даже при
●
изменении качества бумаги и условий окружающей среды и легкое создание
пользовательских ICC-профилей; см.
Отображение информации о расходовании чернил и бумаги через Web-интерфейс при
●
помощи встроенного Web-сервера (см.
Гибкость в выборе бумаги и легкая автоматическая загрузка (см.
●
информация и профили доступны с передней панели и в программах HP Easy Printer Care
(Windows) и HP Printer Utility (Macintosh).
Встроенный фотоспектрометр HP.
Доступ ко встроенному Web-серверу).
Работа с бумагой);
Запуск
Основные элементы принтера
На следующих рисунках представлен вид принтера спереди и сзади, а также отмечены его
основные элементы.
4Глава 1 ВведениеRUWW
Видспереди
1.Картридж с чернилами
2.Гнезда картриджей
Введение
3.Синий рычажок
4.Прозрачное окно
5.Передняя панель
6.Каретка
7.Печатающая головка
8.Выходной лоток
9.Линии выравнивания бумаги
10. Приемник
Видсзади
1.Ось
2.Держатели оси
3.Держатель краткого справочного руководства
4.Разъемы для соединительных кабелей и дополнительных принадлежностей
RUWWОсновныеэлементыпринтера5
Введение
Передняя панель
5.Выключатель питания
6.Вилка кабеля питания
7.Устройство подачи бумаги
Передняя панель принтера расположена спереди в центре. Она выполняет следующие важные
функции:
оказание помощи пользователю в устранении неполадок;
●
выполнение некоторых процедур, таких как обрезание и извлечение бумаги;
●
показ анимаций, иллюстрирующих выполнение различных процедур;
●
отображение сведений о текущем состоянии компонентов принтера, таких как картриджи,
●
печатающие головки, бумага и задания печати;
отображение предупреждений и сообщений об ошибках с подачей привлекающего
●
внимание звукового сигнала;
изменение параметров настройки, т. е. режима работы принтера (следует учитывать, что
●
параметры, задаваемые драйвером принтера, имеют приоритет над параметрами,
устанавливаемыми на передней панели — см.
Установка программного обеспечения).
На передней панели расположены следующие элементы.
1.Клавиши прямого доступа:
Первая клавиша: «Обзор уровня чернил», см.
●
чернилами
Вторая клавиша: «Обзор инфо о бумаге», см.
●
Третья клавиша: «Извлечь бумагу», см.
●
листа
Четвертая клавиша: «Прогон бумаги и обрезка», см.
●
2.Клавиша Менюслужитдлявозврата в главноеменюнаэкранепереднейпанели. Еслина
экране уже отображается главное меню, то при нажатии этой клавиши будет показан экран
состояния.
3.Клавиша OKслужитдляподтверждениядействия в ходевыполненияпроцедурыили
диалога, для перехода из меню в подменю и для выбора значения, когда есть такая
возможность.
4.Клавиша Назад служит для возврата к предыдущему шагу процедуры или диалога, перехода
на более высокий уровень, выхода из раздела меню или выбора из предложенных
вариантов.
Проверка состояния картриджей с
Просмотр сведений о бумаге
Извлечение рулона и Извлечение одиночного
Прогон и обрезка бумаги
6Глава 1 ВведениеRUWW
5.Клавиша со стрелкой Вниз служит для перехода вниз по пунктам меню или вариантам, а
также для уменьшения значения, например, при установке IP-адреса или контрастности
экрана передней панели.
6.Клавиша со стрелкой Вверх служит для перехода вверх по пунктам меню или вариантам
либо для увеличения значения, например, при установке IP-адреса или контрастности
экрана передней панели.
7.Клавиша Отмена — для отмены выполнения процедуры или диалога.
8.Клавиша Питание — для включения и выключения принтера. Кроме того, у нее есть световой
индикатор, показывающий состояние принтера. Если индикатор клавиши питания не горит,
принтер выключен. Если индикатор клавиши питания мигает зеленым светом, идет процесс
запуска принтера. Если индикатор клавиши питания горит зеленым светом, принтер
включен. Если индикатор клавиши питания горит желтым светом, принтер находится в
режиме ожидания. Если индикатор клавиши питания мигает желтым светом, требуется
вмешательство пользователя.
9.Световой индикатор — показывает статуспринтера. Еслисветовойиндикаторгорит
зеленым светом, принтер находится в состоянии готовности. Если он мигает зеленым,
принтер занят. Немигающий желтый свет индикатора означает системную ошибку. Если
индикатор мигает желтым, требуется вмешательство пользователя.
10. Экран переднейпанели служит для отображения сообщений обошибках, предупреждений
и инструкций по использованию принтера.
Введение
Чтобы выделить пункт на экране передней панели, нажимайте клавиши со стрелкой Вверх или
Вниз до выделения нужного пункта.
Чтобы выбрать пункт на передней панели, сначала выделите его, а затем нажмите клавишу
OK.
Если в этом руководстве приводится последовательность отображаемых на экране пунктов
меню, например: Элемент1 > Элемент2 > Элемент3, это означает, что нужно сначала выбрать
Элемент1, затем Элемент2 и наконец Элемент3.
Конкретные инструкции по использованию передней панели приводятся в различных разделах
данного руководства.
Программное обеспечение принтера
В комплект поставки принтера входит следующее программное обеспечение:
основной драйвер принтера — растровый драйвер PCL3;
●
программа HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility (Macintosh) (см.
●
служебной программы HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility (Mac OS)),
позволяющая:
управлять принтером (в том числе цветом) при помощи HP Color Center;
●
просматривать состояние картриджей, печатающих головок и бумаги;
●
Запуск
просматривать данные учета заданий (см.
●
принтера);
обновлять микропрограммное обеспечение принтера (см.
●
микропрограммного обеспечения);
изменять различные параметры принтера на вкладке Settings (Параметры).
●
RUWWПрограммное обеспечение принтера7
Получение сведений об использовании
Обновление
Введение
Сведения о страницах внутренних данных
Примечание ОС Windows XP Professional x64 Edition не поддерживает программу
HP Easy Printer Care, поэтому она не может быть установлена с помощью программы
установки принтера.
встроенный Web-сервер, запускаемый на принтере и позволяющий с помощью браузера на
●
любом компьютере следить за уровнем чернил и состоянием принтера (см.
встроенному Web-серверу);
драйвер RTL и HP-GL/2 для Windows, необходимый при использовании пакета HP-GL/2
●
Upgrade.
Страницы внутренних данных содержат различные сведения о принтере. Их можно запросить с
передней панели принтера, не используя для этой цели компьютер.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прежде чем запрашивать страницы внутренних данных,
убедитесь, что в принтер загружена бумага (рулон или лист) и на передней панели
принтера отображается сообщение Готов. Загруженная в принтер бумага должна иметь
по меньшей мере формат A3 (альбомная ориентация, ширина 42 см), иначе напечатанный
текст может быть обрезан.
Чтобы напечатать страницу внутренних данных, нажмите клавишу Меню для возвращения в
Доступ ко
главное меню, выберите значок печати внутренних данных
внутренних данных. Доступны следующие страницы внутренних данных.
«Карта меню»: показывает содержимое всех меню экрана передней панели.
«Отчетобиспользовании»: показываетобщееколичествоотпечатков, количество
●
отпечатков на бумаге каждого типа и в каждом режиме качества печати, а также общее
количество израсходованных чернил каждого цвета (все значения приблизительные).
«Палитра HP-GL/2»: показывает цвета или градации серого, используемые в текущей
Прямое подключение принтера к компьютеру (Windows)
●
Удаление программного обеспечения принтера (Windows)
●
Подключение к сети (Mac OS X)
●
Прямое подключение принтера к компьютеру (Mac OS X)
●
Удаление программного обеспечения принтера (Mac OS)
●
Установка
обеспечения
программного
RUWW9
Выбор способа подключения
Для подключения принтера используются следующие способы.
Тип подключенияСкоростьДлина кабеляПрочие факторы
программного
обеспечения
Установка
Подключение к сети (Windows)
Fast EthernetВысокая, зависит от
Сервер печати Jetdirect
(дополнительное
оборудование)
Порт USB 2.0Очень высокаяКороткий (5 м =
сетевого трафика
Средняя, зависит от
сетевого трафика
Длинный (100 м =328 футов)
Длинный (100 м =
328 футов)
16 футов)
Требуется дополнительное
оборудование (коммутаторы)
Требуется дополнительное
оборудование (коммутаторы)
Предоставляет дополнительные
возможности
Для получения более подробной
информации см.
jetdirect/
http://www.hp.com/go/
Примечание Скорость любогосетевогоподключениязависитотсвойстввсех
компонентов сети (плат сетевого интерфейса, концентраторов, маршрутизаторов,
коммутаторов и кабелей). Скорость подключения будет низкой, если хотя бы один из этих
компонентов не поддерживает высокоскоростной режим работы. На скорость сетевого
подключения также может влиять общая интенсивность трафика через все входящие в
сеть устройства.
Перед началом рекомендуется проверить состояние оборудования:
принтер установлен и включен;
●
концентратор Ethernet или маршрутизатор включен и исправен;
●
все компьютеры включены и подключены к сети;
●
принтер подключен к сети.
●
Теперь можно начать процесс установки программного обеспечения и подключения принтера.
помогут вам выбрать надлежащие параметры в программе установки.
При ответе на вопрос о типе подключения выберите вариант Подключениепосети.
●
Программа настройки выполнит поиск подключенных к сети принтеров. После
●
завершения поиска будет показан список принтеров. Выберите принтер из списка по
его IP-адресу.
Программа настройки проанализирует сеть и принтер. Программа обнаружит сетевые
●
параметры настройки и предложит использовать их для настройки принтера. Обычно
нет необходимости менять эти параметры, но при желании можно это сделать.
Если обнаружить принтеры в сети не удается, отображается окно Принтерне найден, в котором
вы можете попытаться найти принтер. Если включен брандмауэр, для поиска принтера его можно
временно отключить. Предусмотрены также варианты поиска принтера по URL-адресу, IP-адресу
или MAC-адресу.
Установка
обеспечения
программного
Прямое подключение принтера к компьютеру
(Windows)
Припомощивстроенногоразъема USB 2.0 (поддерживаетсявсистемах Windows 2000, XP и
2003 Server) принтер можно подключить непосредственно к компьютеру без использования сети.
Совет Подключение через USB-портможетработатьбыстрее, чемсетевое, нодлина
кабеляпри этом ограничена исовместное использованиепринтера организоватьтруднее.
1.Не подключайте принтер к компьютеру на этом шаге. Необходимо сначала установить
на компьютер драйвер принтера, как описано ниже.
2.Вставьте в дисковод DVD-дисксостартовымкомплектомHP Start-Up Kit. Еслиавтозапуск
не работает, запустите программу SETUP.EXE из корневой папки DVD-диска.
3.Щелкните на кнопке Установить. Будут установлены драйвер принтера и приложения HP
Примечание ОС Windows XP Professional x64 Edition не поддерживает программу
HP Easy Printer Care, поэтому она не может быть установлена с помощью программы
установки принтера.
4.Для установки принтера следуйте инструкциям на экране. Приведенные ниже сведения
помогут вам выбрать надлежащие параметры в программе установки.
При ответе на вопрос о типе подключения выберите вариант Прямоеподключениек
●
компьютеру.
Чтобы разрешить работу на принтере другим подключенным к данной сети
●
пользователям, нажмите кнопку Свойствапринтера в окне Готовностькустановке,
затем перейдите на вкладку Общий доступ и введите название принтера, которое
будет использоваться при его совместном использовании.
После соответствующего запроса программы установки подключите принтер к
●
компьютеру с помощью сертифицированного кабеля USB. Убедитесь, что принтер
включен.
Примечание Использование несертифицированных кабелей USB может
вызвать трудности при подключении. Для подключения принтера следует
использовать только кабели, сертифицированные ассоциацией USB
Implementor's Forum (
http://www.usb.org/).
Рекомендации по совместному использованию принтера
Прежде чем использовать программу HP Easy Printer Care, ее необходимо установить на
●
компьютере.
Все остальные пользователи, использующие подключенный напрямую принтер, смогут
●
отправлять задания печати, но не смогут получать данные с принтера, которые затрагивают
уведомления принтера, отчеты о состоянии принтера, управление принтером,
администрирование принтера и устранение неполадок.
Все прочие пользователи, совместно использующие непосредственно подключенный
●
принтер, не смогут воспользоваться функцией предварительного просмотра принтера,
однако смогут воспользоваться функцией предварительного просмотра в приложении. См.
Предварительный просмотр.
Совет Лучший способсовместногоиспользованияпринтера в сети — подключить
принтер не к какому-либо компьютеру, а к сети. См.
Подключение к сети (Windows).
Удалениепрограммногообеспеченияпринтера
(Windows)
1.Вставьте в дисковод DVD-диск со стартовым комплектом HP Start-Up Kit. Если автозапуск
не работает, запустите программу SETUP.EXE из корневой папки DVD-диска.
2.Чтобы удалитьпрограммноеобеспечениепринтера, выберитевариантУстановить и
следуйте инструкциям на экране.
12Глава 2 Установка программного обеспеченияRUWW
Подключение к сети (Mac OS X)
Для подключения принтера к сети под управлением операционной системы Mac OS X можно
использовать следующие протоколы:
Bonjour/Rendezvous
●
TCP/IP
●
Примечание Протокол AppleTalk не поддерживается принтером.
Перед началом рекомендуется проверить состояние оборудования:
принтер установлен и включен;
●
концентратор Ethernet или маршрутизатор включен и исправен;
●
все компьютеры включены и подключены к сети;
●
принтер подключен к сети.
●
Теперь можно начать процесс установки программного обеспечения и подключения принтера.
Если вам не удалось найти имя принтера с типом подключения Bonjour/Rendezvous,
●
отметьте флажок Принтеротсутствуетвсписке.
Щелкните на кнопке Продолжить.
9.Продолжайте следовать инструкциям на экране. В окне «Очередь принтера создана»
щелкнитенакнопке Выход длязавершенияпроцедурыилинакнопке Создать новую
очередь, еслинужноподключитьксетиещеодинпринтер.
10. После завершения работы помощника по установке принтера HP Printer Setup Assistant
можно извлечь DVD-диск из дисковода.
Помощник по установке принтера HP Printer Setup Assistant может быть запущен в любое время
с DVD-диска, если драйвер принтера уже установлен.
1.На передней панели принтера нажимайте клавишу Меню до появления окна состояния.
Запишите URL-адрес принтера (в данном примере это http://XXXX11).
2.Вставьте в дисковод DVD-диск со стартовым комплектом HP Start-Up Kit.
14Глава 2 УстановкапрограммногообеспеченияRUWW
3.Щелкните на значке DVD-диска на рабочем столе.
4.Щелкните на значке программы установки Mac OS X HP Designjet Installer.
5.Следуйте инструкциям на экране. Рекомендуется выбрать вариант Простаяустановка.
6.Будет установлено программное обеспечение принтера, включая драйвер иприложения HP
Printer Utility и HP Color Center.
7.После установкипрограммногообеспечениядлянастройкиподключения к принтеру
автоматически будет запущен помощник по установке HP Printer Setup Assistant. Следуйте
инструкциям на экране.
Установка
обеспечения
программного
8.Когда появитсяэкран «Выборпринтера», найдите в столбце «Имяпринтера» URL-адрес
принтера, записанный в шаге 1.
Найдя нужное имя, воспользуйтесь горизонтальной прокруткой, чтобы увидеть столбец
●
«Тип подключения», и убедитесь, что в нем указан тип подключения IP-печать.
Выделите эту строку. Если указан другой тип подключения, продолжите поиск вниз по
списку.
Если вам не удалось найти имя принтера с типом подключения IP-печать, отметьте
●
флажок Принтеротсутствуетвсписке.
Щелкните на кнопке Продолжить.
9.Продолжайте следовать инструкциям на экране. В окне «Очередь принтера создана»
щелкнитенакнопке Выход длязавершенияпроцедурыилинакнопке Создать новую
очередь, еслинужноподключитьксетиещеодинпринтер.
10. После завершения работы помощника по установке принтера HP Printer Setup Assistant
можно извлечь DVD-диск из дисковода.
Помощник по установке принтера HP Printer Setup Assistant может быть запущен в любое время
с DVD-диска, если драйвер принтера уже установлен.
Прямоеподключениепринтераккомпьютеру
(Mac OS X)
При помощи встроенного разъема USB 2.0 принтер можно подключить непосредственно к
компьютеру без использования сети.
1.Убедитесь, что принтер либо выключен, либо отсоединен от компьютера.
2.Вставьте в дисковод DVD-диск со стартовым комплектом HP Start-Up Kit.
RUWWПрямоеподключениепринтераккомпьютеру (Mac OS X)15
программного
обеспечения
Установка
3.Щелкните на значке DVD-диска на рабочем столе.
4.Щелкните на значке программы установки Mac OS X HP Designjet Installer.
5.Следуйте инструкциям на экране. Рекомендуется выбрать вариант Простаяустановка.
6.Будет установлено программное обеспечение принтера, включая драйвер иприложения HP
Printer Utility и HP Color Center.
7.После установкипрограммногообеспечениядлянастройкиподключения к принтеру
автоматически будет запущен помощник по установке HP Printer Setup Assistant.
8.Убедитесь, чтопринтервключен и соединен с компьютером с помощью
сертифицированного кабеля USB.
Примечание Использование несертифицированных кабелей USB может вызвать
трудности при подключении. Для подключения принтера следует использовать
только кабели, сертифицированные ассоциацией USB Implementor's Forum
http://www.usb.org/).
(
9.В помощнике по установке принтера HP щелкните на кнопке Продолжить.
10. В списке принтеров выберите строку с типом подключения USB и щелкните на кнопке
Продолжить.
11. В следующем окне содержатся сведения об установке принтера; имя принтера можно
изменить. Внесите необходимые изменения и щелкните на кнопке Продолжить.
12. Теперь принтерподключен к сети. В окне «Очередьпринтера создана» щелкнитена кнопке
Выход для завершения процедурыили на кнопкеСоздать новуюочередь, если требуется
подключить еще один принтер.
13. После завершения работы помощника по установке принтера HP Printer Setup Assistant
можно извлечь DVD-диск из дисковода.
Помощник по установке принтера HP Printer Setup Assistant может быть запущен в любое время
с DVD-диска, если драйвер принтера уже установлен.
16Глава 2 Установка программного обеспеченияRUWW
Совместное использование принтера
Если компьютер подсоединен к сети и используется операционная система Mac OS X 10.2 или
более поздней версии, то подключенный к нему напрямую принтер можно сделать доступным
для других компьютеров в этой сети.
1.Дважды щелкните на значке «Системные параметры» на панели инструментов рабочего
стола.
2.Включите общийдоступкпринтеру, выбравкоманды Общий доступ > Службы > Общий
доступ к принтеру.
3.Теперь принтербудетавтоматическиотображаться в спискеобщихпринтеровналюбом
компьютере под управлением операционной системы Mac OS, подключенном к данной
локальной сети.
Примечание Остальным пользователям, которымтребуетсяобщийдоступ к принтеру,
необходимо установить программное обеспечение принтера на своих компьютерах.
Все остальные пользователи, использующие подключенный напрямую принтер, смогут
отправлять задания печати, но не смогут получать данные с принтера, которые
затрагивают уведомления принтера, отчеты о состоянии принтера, управление
принтером, администрирование принтера и устранение неполадок.
В Mac OS версии 10.2 для отображения общих принтеров необходимо отметить флажок
Show printers connected to other computers (Отображать принтеры, подключенные к
другим компьютерам) в центре печати Print Center.
Общий доступ к принтеру, непосредственно подключенному к компьютеру, может снизить
скорость работы этого компьютера до неприемлемо низкого уровня.
Совет Лучший способсовместногоиспользованияпринтера в сети — подключить
принтер не к какому-либо компьютеру, а к сети. См.
Подключение к сети (Mac OS X).
Удалениепрограммногообеспеченияпринтера
(Mac OS)
1.Вставьте в дисковод DVD-диск со стартовым комплектом HP Start-Up Kit.
2.Щелкните на значке DVD-диска на рабочем столе.
3.Щелкните на значке программы установки Mac OS X HP Designjet Installer.
Установка
обеспечения
программного
4.Чтобы удалить программное обеспечение принтера, выберите вариантУдалить и следуйте
инструкциям на экране.
RUWWУдаление программного обеспечения принтера (Mac OS)17
программного
обеспечения
Установка
18Глава 2 УстановкапрограммногообеспеченияRUWW
3Индивидуальнаянастройка принтера
Включение и выключение принтера
●
Изменение языка экрана передней панели
●
Запуск служебной программы HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility (Mac OS)
●
Доступ ко встроенному Web-серверу
●
Изменение языка интерфейса служебной программы HP Easy Printer Care (Windows) или HP
●
Printer Utility (Macintosh)
Изменениеязыкавстроенного Web-сервера
●
Изменение параметров режима ожидания
●
Включение и отключение звукового сигнала
●
Изменение контрастности экрана передней панели
●
Изменение единиц измерения
●
Настройка параметров сети
●
Изменение параметра языка графики
●
Индивидуальная
настройка принтера
RUWW19
Включение и выключение принтера
настройка принтера
Индивидуальная
Совет Принтер соответствует требованиям стандарта Energy Star, поэтому он может
оставаться включенным без использования электроэнергии. Принтер во включенном
состоянии способствует уменьшению времени отклика и повышению общей надежности
системы. Если принтер не используется в течение некоторого времени (по умолчанию 30
минут), он переходит в режим ожидания в целях энергосбережения. Однако любая
команда, введенная с передней панели принтера, вернет его в активное состояние,
позволяющее сразу начать печать. Сведения об изменении времени перехода в режим
ожидания см. в разделе
Примечание В режиме ожидания принтер периодически активируется для поддержания
рабочего состояния печатающих головок. Это позволяет избежать длительной подготовки
после долгого перерыва в работе.
Принтер имеет три уровня энергопотребления.
Принтер подсоединен к сети: кабель питания подключен к разъему на задней панели
●
принтера.
Питание принтера включено: выключатель на задней панели принтера находится в
●
положении «включено».
Принтер включен: горит зеленый индикатор клавиши Питание на передней панели.
●
Изменение параметров режима ожидания.
Для включения, выключения или перезагрузки принтера рекомендуется использовать клавишу
Питание на передней панели.
Однако, если планируется хранить принтер неопределенное время или есть вероятность, что
клавиша Питание не работает, рекомендуется выключить принтер с помощью клавиши
Питание и дополнительно с помощью выключателя на задней панели.
Чтобы снова включить питание принтера, воспользуйтесь выключателем питания на задней
панели.
20Глава 3 Индивидуальная настройка принтераRUWW
После включения питания принтеру требуется около трех минут для инициализации, а также
проверки и подготовки печатающих головок. Подготовка печатающих головок занимает примерно
1 минуту 15 секунд. Но если принтер был долгое время выключен (шесть недель и более),
подготовка головок может занять до 60 минут.
Совет Для экономиичернил и временирекомендуетсяоставлятьпринтервключенным
или в режиме ожидания.
Изменение языка экрана передней панели
Изменить язык меню и сообщений передней панели можно одним из двух следующих способов.
Если текущий язык, используемый на передней панели, понятен, нажмите клавишу Меню
●
для возвращения в главное меню и выберите значок настройки
передней панели > Выбрать язык.
Если текущий язык на экране передней панели не понятен, начните с отключения питания
●
принтера. На передней панели нажмите и удерживайте клавишу OK. Удерживая клавишу
OK, нажмитеи удерживайте клавишу Питание. Продолжайтеудерживать обе клавиши, пока
не начнет мигать зеленый индикатор, расположенный на экране передней панели справа.
Затем отпустите обе клавиши. Задержка может составлять одну секунду. Если зеленый
индикатор начинает мигать без задержки, возможно, процедуру потребуется повторить.
Независимо от выбранного способа после выполненных действий на экране передней панели
появится меню выбора языка. Выделите нужный язык с помощью клавиш со стрелками Вверх и
Вниз, а затем нажмите клавишу OK.
, а затем — Параметры
Запуск служебной программы HP Easy Printer Care
(Windows) или HP Printer Utility (Mac OS)
Служебная программа HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility (Mac OS) позволяет
управлять принтером с компьютера при подключении принтера с помощью кабеля USB или по
протоколу TCP/IP.
В операционной системе Windows запустите приложение HP Easy Printer Care с помощью
●
ярлыканарабочемстолеиликомандменюПуск > Программы > Hewlett-Packard > HP
Easy Printer Care > Запуск HP Easy Printer Care. Приэтом будет запущено приложение HP
Easy Printer Care, где будут показаны установленные принтеры.
Индивидуальная
настройка принтера
В ОС Macintosh запустите служебную программу Mac Printer Utility, выбрав команду
●
STARTUP_DISK > Library > Printers > hp > Utilities > HP Printer Utility. При этом будет
запущена программа HP Printer Selector, где необходимо добавить свой принтер, выбрав
вариант Другиепринтеры.
Выберите свой принтер и щелкните на кнопке Запускпрограммы. Будет запущена
служебная программа HP Printer Utility.
RUWWИзменение языка экрана передней панели21
Доступ ко встроенному Web-серверу
настройка принтера
Индивидуальная
Есливамнеудалосьзапуститьслужебнуюпрограмму HP Easy Printer Care (Windows) или HP
Printer Utility (Macintosh), следуя приведенным выше инструкциям, см.
служебнуюпрограмму HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility (Macintosh).
Примечание ОС Windows XP Professional x64 Edition неподдерживаетпрограмму HP
Easy Printer Care, поэтому она не может быть установлена с помощью программы
установки принтера.
Встроенный Web-сервер служит для дистанционного управления принтером с помощью
обычного Web-браузера, установленного на компьютере.
Примечание Для использованиявстроенного Web-серверанеобходимо, чтобы принтер
был подключен по протоколу TCP/IP.
Со встроенным Web-сервером совместимы следующие браузеры.
Internet Explorer версии 5.5 или более поздней (Windows)
●
Internet Explorer версии 5.1 или более поздней (Mac OS X)
●
Netscape Navigator версии 6.01 или более поздней
●
Неудаетсязапустить
Mozilla версии 1.5 илиболеепоздней
●
Mozilla Firefox версии 1.0 или более поздней
●
Safari
●
Для доступа ко встроенному Web-серверу с любого компьютера откройте Web-браузер и укажите
адрес принтера. Адрес принтера (начинающийся с http:) можно узнать, посмотрев на экран
состояния передней панели.
Если после выполнения этих инструкций не удалось получить доступ ко встроенному Webсерверу, см. раздел
Отсутствие доступа ко встроенному Web-серверу.
Изменениеязыкаинтерфейсаслужебнойпрограммы
HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility
(Macintosh)
Служебная программа HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility (Macintosh) может
работать на следующих языках: английском, португальском, испанском, каталонском,
При работе в системе Windows выберите меню Сервис > Язык и выберите язык из списка.
●
В операционной системе Mac OS выбор языка осуществляется так же, как и в любом другом
●
приложении. Вокне System Preferences (Системныепараметры) выберитевариант
International (Международный) и перезапустите приложение.
Изменениеязыкавстроенного Web-сервера
Встроенный Web-сервер может работать на следующих языках: английском, португальском,
испанском, каталонском, французском, итальянском, немецком, русском, китайском
не поддерживается встроенным Web-сервером, встроенный Web-сервер работает на
английском языке.
Чтобы изменить язык встроенного Web-сервера, нужно выбрать другой язык в Web-браузере.
Например, в Internet Explorer версии 6 в меню Сервис выберите команду Свойстваобозревателя и щелкните на кнопкеЯзыки. Убедитесь, что в диалоговом окне выбранный язык
находится в начале списка.
Чтобы сохранить изменения, закройте и вновь откройте Web-браузер.
Изменение параметров режима ожидания
Если включенный принтер не используется в течение некоторого времени, он автоматически
переходит в режим ожидания для экономии электроэнергии. По умолчанию этот интервал
составляет 30 минут. Чтобы изменить время бездействия перед переходом в режим ожидания,
нажмите клавишу Меню для возвращения в главное меню и выберите значок настройки
затем — Дополнительно > Время доспящегорежима. Выделите нужное значение времени
перехода в режим ожидания, а затем нажмите клавишу OK. Можно задать значение 30, 60, 120,
150, 180, 210 или 240 минут.
Включение и отключение звукового сигнала
Чтобы включить или отключить звуковой сигнал принтера, нажмите клавишу Меню для
возвращения в главное меню и выберите значок настройки
переднейпанели > Включитьзвуковойсигнал. После этого выделите вариант «включить»
или «выключить» и нажмите клавишу OK. По умолчанию звуковой сигнал включен.
, а затем — Параметры
Изменение контрастности экрана передней панели
Чтобы изменить контрастность экрана передней панели, выберите значок настройки , а
затем — Параметры передней панели > Выбрать контраст. дисплея. С помощью клавиш со
стрелками Вверх или Вниз выберите нужное значение. Чтобы задать значение, нажмите клавишу
OK. Поумолчаниюконтрастностьимеетзначение 50.
, а
Индивидуальная
настройка принтера
RUWWИзменениеязыкавстроенного Web-сервера23
Изменение единиц измерения
Чтобы изменить единицы измерения, используемые на экране передней панели, выберите
Настройка параметров сети
настройка принтера
Индивидуальная
значок настройки
вариант Британские или Метрические. По умолчанию установлены метрические единицы.
Для настройки параметров сети при помощи служебной программы HP Easy Printer Care
(Windows) перейдитенавкладкуПараметрыивыберитеПараметрысети. Впрограмме HP
Printer Utility (Macintosh) следует выбрать пункт Configuration Group (Группа конфигурации) >
Network Settings (Параметры сети). Здесь можно просмотреть и настроить следующие
параметры сети.
Способ настройки протокола IP: выбор способа назначения IP-адреса. Возможные
●
варианты — BOOTP, DHCP, Auto IP и Manual (Вручную).
Имяхоста: задание IP-имени сетевого устройства. Имя можетсодержатьдо 32 ASCII-
●
символов.
IP-адрес: задание IP-адреса сервера печати. В сетях TCP/IP не допускается наличие
●
одинаковых IP-адресов.
Примечание Если изменитьтекущий IP-адрес и щелкнутьнакнопке «Применить»,
текущее подключение браузера к серверу печати будет сброшено, поскольку оно
будет указывать на старый адрес. Чтобы возобновить подключение, введите новый
IP-адресвокнебраузера.
, а затем — Дополнительно > Выбрать единицы измерения иукажите
разряды IP-адреса задают сеть, а какие уникальным образом определяют узел в этой сети.
Основной шлюз: задание IP-адреса маршрутизатора или компьютера, который будет
●
использоваться для подключения к другим сетям или подсетям. Если таковой отсутствует,
здесь следует указать IP-адрес компьютера или сервера печати.
Имя домена: задание имени домена DNS, к которому принадлежит сервер печати —
●
например, support.hp.com. Обратите внимание, что имя домена не включает имя узла: это
не полностью уточненное имя домена, как, например, printer1.support.hp.com.
Время ожидания при бездействии: задание интервала времени в секундах, в течение
●
которого бездействующее подключение будет оставаться открытым. По умолчанию это
время равно 270 с. Если установить нулевое значение, то время ожидания будет отключено,
и подключения по протоколу TCP/IP будут оставаться открытыми, пока они не будут закрыты
другим узлом сети (например, рабочей станцией).
Основной IP-адрес: IP-адрес, который будет использоваться в случаях, когда серверу
●
печати не удается получить IP-адрес от сети при включении или при использовании
протоколов BOOTP или DHCP.
Посылать DNCP-запросы: этот параметр определяет, будут ли периодически
●
посылаться DHCP-запросывслучаеназначения IP-адресапоумолчаниюилиприпомощи
Auto IP.
Для настройки параметров сети нажмите клавишу Меню на передней панели для перехода в
главное меню и выберите значок соединения
конфигурацию.
24Глава 3 ИндивидуальнаянастройкапринтераRUWW
, а затем — Fast Ethernet > Изменить
Изменение параметра языка графики
Чтобы иметь возможность изменять параметр языка графики, необходимо установить пакет
обновления HP-GL/2.
ВНИМАНИЕ!Обычно нет необходимости менять установленный по умолчанию
параметр языка графики (Автоматически), и делать это не рекомендуется.
Для изменения параметра языка графики из приложений HP Easy Printer Care и HP Printer Utility
выполните следующие действия.
1.При работевсистеме Windows выберитевкладку Параметры, азатем — Параметры
принтера > Параметры печати.
Приработевсистеме Mac OS выберитевариант Configuration (Настройка), азатем —
Printer settings (Параметрыпринтера) > Configure printer settings (Настройкапараметровпринтера) > Printing preferences (Параметрыпечати).
2.Выберите один из следующих вариантов.
Автоматически — для автоматического определения принтером типа принимаемого
●
файла. Этот режим подходит для большинства приложений.
HP-GL/2 — только еслифайлсоответствующеготипаотправляетсянепосредственно
●
на принтер, минуя драйвер принтера.
Параметр языка графики можно изменить с передней панели принтера. Нажмите клавишу
Меню для возвращения в главное меню, выберите значок настройки
графических символов. Выберите нужный вариант и нажмите клавишу OK, чтобы задать
значение.
Примечание Параметр, выбранныйв программе HP Easy Printer Care (Windows) или HP
Printer Utility (Macintosh), имеет приоритет над параметром, установленным с переднейпанели.
, а затем — пункт Язык
Индивидуальная
настройка принтера
RUWWИзменениепараметраязыкаграфики25
настройка принтера
Индивидуальная
26Глава 3 ИндивидуальнаянастройкапринтераRUWW
4Работасбумагой
Советы общего характера
●
Выбор оси
●
Загрузка рулона на ось
●
Загрузка рулона бумаги в принтер
●
Извлечение рулона
●
Загрузка одиночного листа
●
Извлечение одиночного листа
●
Просмотр сведений о бумаге
●
Профили бумаги
●
Добавление специального типа бумаги
●
Уход за бумагой
●
Изменение времени высыхания
●
Отключение автоматического резака
●
Прогон и обрезка бумаги
●
Работа с бумагой
RUWW27
Советы общего характера
ВНИМАНИЕ!Прежде чем приступать к загрузке бумаги, убедитесь, что впереди исзади
принтера имеется достаточно свободного места.
ВНИМАНИЕ!Чтобы предотвратить перемещение принтера, убедитесь, что колесики
принтера заблокированы (рычажок тормоза переведен в нижнее положение).
ВНИМАНИЕ!Лист бумаги должен иметь длину 28 см (11 дюймов) или более. Загрузка
бумаги форматов A4 и Letter в альбомной ориентации невозможна.
Совет При работе с фотобумагойнаденьтехлопчатобумажныеперчаткивоизбежание
засаливания бумаги.
Работа с бумагой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ На всем протяжении процесса загрузки держите приемник
закрытым.
Выбор оси
Убедитесь в правильном выборе оси. На иллюстрациях в описании процедур Загрузка рулона на
ось и Загрузка рулона бумаги в принтер показана ось черного цвета. При загрузке перечисленных
ниже категорий и типов рулонной бумаги шириной более 91,5 см (36 дюймов) необходимо
использовать ось серого цвета.
28Глава 4 Работа с бумагойRUWW
Категория бумагиТип бумаги
Высокосортная бумага и бумага с покрытиемОбычная бумага
Высокосортная бумага и бумага с покрытиемЯрко-белая высокосортная бумага
Высокосортная бумага и бумага с покрытиемБумага с покрытием
Техническая бумагаОбычная копировальная бумага
Техническая бумагаПрозр. высокосортная
Техническая бумагаКалька
Совет При частом использовании различных типов бумаги имеет смысл предварительно
установить рулоны бумаги на различные оси — это ускорит дальнейшую установку
рулонов в принтер. Дополнительные оси можно приобрести отдельно (см.
Принадлежности).
Загрузка рулона на ось
ВНИМАНИЕ!Убедитесь, что лоток для листовой бумаги закрыт.
1.Снимите с принтера правый конец оси, а затем левый.
ВНИМАНИЕ!При снятии оси старайтесь не попасть пальцами в пазы ее опор.
Работа с бумагой
RUWWЗагрузкарулонанаось29
2.На каждомконцеосиимеетсяограничитель, удерживающийрулон в нужномположении.
Синий ограничитель снимается при установке нового рулона и перемещается по шпинделю
в соответствии с шириной используемого рулона. Снимите синий ограничитель бумаги с
конца оси.
3.Если на оси имеется 3-дюймовая картонная втулка, убедитесь, что установлены
переходные втулки, поставляемые в комплекте с принтером.
4.При значительной длине рулона расположите ось горизонтально на столе и наденьте на нее
рулон.
Совет Если рулон имеет большие размеры, для этой процедуры могут
понадобиться два человека.
5.Надвиньте рулон на ось. Убедитесь, что рулон расположен, как показано на рисунке. В
противном случае снимите рулон, поверните его на 180° и снова наденьте на ось. На оси
имеются метки, указывающие правильное положение рулона.
Работа с бумагой
Примечание В задней части принтера синий ограничитель войдет в держатель,
расположенный справа.
Проследите за тем, чтобы оба конца рулона находились как можно ближе к ограничителям
оси.
30Глава 4 Работа с бумагойRUWW
6.Установите синий ограничитель бумаги на свободный конец оси и прижмите его к рулону.
7.Убедитесь, что синий ограничитель бумаги прижат до упора и оба конца находятся у
ограничителей.
При частом использовании различных типов бумаги имеет смысл предварительно установить
рулоны бумаги на различные оси — это ускорит дальнейшую установку рулонов в принтер.
Дополнительные оси можно приобрести отдельно (см.
Загрузка рулона бумаги в принтер
Загрузить рулон можно двумя способами. Рекомендуется использовать простую процедуру
загрузки.
Принадлежности).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед началом процедуры необходимо установить рулон на ось.
Загрузка рулона на ось.
См.
Простаяпроцедуразагрузки
1.Убедитесь, что используется правильная ось для данного типа бумаги, см. Выбор оси.
2.Стоя позади принтера, расположите черный конец оси на левом держателе рулона. Не
помещайте его полностью в держатель.
3.Расположите синийконецоси на правомдержателерулона. Есливы загружаете осьсерого
цвета, проследите, чтобы верх оси опирался на держатель рулона округлой стороной.
Работа с бумагой
RUWWЗагрузкарулонабумагивпринтер31
4.Одновременно нажмите на ось руками с обеих сторон, чтобы она вошла в держатели обоими
концами. Ось встанет на место со щелчком.
5.Если край рулона оборван (иногда это происходит из-за ленты, удерживающей конец
рулона) или искривлен, немного оттяните бумагу и обрежьте резаком в месте отрыва, чтобы
получился ровный край.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обрезайте бумагу как можно ровнее, иначе ее не удастся
правильно загрузить.
6.Вставьте крайрулонабумаги в устройствоподачи.
ВНИМАНИЕ!Не просовывайте пальцы внутрь канала подачи бумаги — это может
Работа с бумагой
бытьопасно.
32Глава 4 РаботасбумагойRUWW
7.Протолкните бумагу в устройство подачидоупора. После этогобумагабудетобнаружена и
автоматически захвачена принтером.
8.Когда бумагабудетподана в принтер, напереднейпанелипоявитсявопрос о том, какого
типа бумага загружается — рулонная или листовая. Выберите Рулон с помощью клавиш со
стрелками Вверх и Вниз и нажмите клавишу OK.
9.Выберите категорию и типбумаги.
Совет Если используетсятакойтипбумаги, имякоторойотсутствует в списке (ни в
драйвере, ни на передней панели), можно выбрать обобщенное имя. Например, если
загружается бумага HP Aquarella Art Paper (бумага HP Aquarella для произведений
изобразительного искусства) или Epson Smooth Fine Art Paper (гладкая бумага Epson
для произведений изобразительного искусства), но точное имя бумаги не найдено в
списке, можно выбрать имя Fine art paper (Бумага для произведений
изобразительного искусства).
10. Будет произведена проверка выравнивания бумаги и измерение ее ширины.
11. Возможно, на экране передней панели при этом будут отображаться некоторые инструкции.
12. Когда рулон будетвыровнен, на передней панели появится сообщение Готов, означающее,
что принтер готов к работе. Если рулон не выровнен, следуйте инструкциям на экране
передней панели.
13. Если бумага в рулонеослаблена, натянитеее, слегкаотмотаврулон.
Работа с бумагой
RUWWЗагрузкарулонабумагивпринтер33
Примечание Непредвиденные ситуацииналюбомшагезагрузкибумагиописаны в
разделе
Совет В приемнике отпечатки могут порваться или испачкаться чернилами с других
отпечатков. Чтобы предотвратить это, извлекайте отпечатки сразу после обрезки и не
складывайте их в стопку или отключите автоматическую обрезку; см.
автоматического резака, а также используйте клавишу Прогон листа и обрезка для
извлечения отпечатка.
Не удается правильно загрузить бумагу.
Процедура с использованием меню «Бумага»
Запускать процесс загрузки бумаги можно также из меню «Бумага».
Отключение
1.Проделайте шаги 1–5 раздела
2.Нажмите клавишу Меню для возвращения в главное меню и выберите значок «Бумага»
.
3.Выберите пункт Загрузкабумаги.
4.Выберите пункт Загрузитьрулон.
Простая процедура загрузки.
Работа с бумагой
34Глава 4 РаботасбумагойRUWW
5.Выберите категориюитипбумаги.
Совет Если используетсятакойтипбумаги, имякоторойотсутствует в списке (ни в
драйвере, ни на передней панели), можно выбрать обобщенное имя. Например, если
загружается бумага HP Aquarella Art Paper (бумага HP Aquarella для произведений
изобразительного искусства) или Epson Smooth Fine Art Paper (гладкая бумага Epson
для произведений изобразительного искусства), но точное имя бумаги не найдено в
списке, можно выбрать имя Fine art paper (Бумага для произведений
изобразительного искусства).
6.Перейдите к шагу 6 простойпроцедурызагрузки, пропустив в дальнейшемшаги 8 и 9.
Совет В приемнике отпечатки могут порваться или испачкаться чернилами с других
отпечатков. Чтобы предотвратить это, извлекайте отпечатки сразу после обрезки и не
складывайте их в стопку или отключите автоматическую обрезку; см.
автоматического резака, а также используйте клавишу Прогон листа и обрезка для
извлечения отпечатка.
Отключение
Извлечение рулона
Прежде чем извлекать рулон, проверьте, есть ли в нем бумага, и в зависимости от этого выберите
одну из двух описанных ниже процедур извлечения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежаниедефектовкачестваизображениянеприкасайтесь к
бумаге во время печати.
Процедура с использованием клавиши Извлечь бумагу при наличии
бумаги в рулоне
Если в рулоне осталась бумага, действуйте следующим образом.
1.Нажмите клавишу Извлечь бумагу на передней панели.
2.Когда на экране передней панели появится соответствующее указание, поднимите
находящийся слева синий рычажок.
3.При появлении соответствующего указания на экране передней панели слегка отмотайте
бумагу, пока она не снимется с рулона.
4.Когда на экране передней панели появится соответствующее указание, опустите синий
рычажок.
Работа с бумагой
RUWWИзвлечениерулона35
Процедура с использованием меню «Бумага» при наличии бумаги в
рулоне
Если в рулоне осталась бумага, процесс извлечения можно также запускать из меню «Бумага»
в главном меню на передней панели принтера.
1.Нажмите клавишу Меню для возвращения в главное меню и выберите значок «Бумага»
.
2.Выберите пункт Извлечьбумагу.
3.Перейдите к шагу 2 процесса с использованием клавиши Извлечь бумагу.
Процедураизвлеченияприотсутствиибумагиврулоне
Если конец рулона бумаги более не прикреплен к оси, действуйте следующим образом.
1.Если процесс извлечения уже запущен, нажмите клавишу Отмена на передней панели,
3.Вытяните бумагуиз принтера. Вытягиватьбумагу можно излюбогоместа, где за нееможно
Работа с бумагой
взяться; рекомендуется делать это через заднюю часть принтера.
4.Опустите синий рычажок.
5.Если на передней панели отображается сообщение с предупреждением, нажмите клавишу
OK, чтобыубратьего.
Загрузка одиночного листа
Загрузить лист бумаги можно двумя способами. Рекомендуется использовать простую процедуру
загрузки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прежде чем загружать лист бумаги, необходимо извлечь всю
загруженную в принтер рулонную и листовую бумагу ( см.
одиночного листа).
Извлечение рулона и Извлечение
ВНИМАНИЕ!При толщинелистаболее 0,5 мм необходимо оставитьпозадипринтера
свободное место в размере длины листа.
36Глава 4 Работа с бумагойRUWW
Простаяпроцедуразагрузки
1.Стоя перед принтером, откройте лоток для листовой бумаги. Если лист имеет большую
длину, выдвиньте правый удлинитель. Если ширина листа также велика, выдвиньте левый
удлинитель.
Совет Если лоток трудно открыть, попытайтесь сделать это, находясь позади
принтера.
Примечание Удлинители имеютдлину 7 см и встаютнаместосощелчком.
2.Вставьте лист в устройствоподачи. Выровняйтелистполиниизагрузки и вставьтеегодо
упора. При вставке толстой бумаги вы почувствуете сопротивление. Через три секунды
бумага будет обнаружена принтером. На экране передней панели начнется обратный отсчет
времени.
ВНИМАНИЕ!Не просовывайте пальцы внутрь канала подачи бумаги — это может
быть опасно.
3.По окончанииобратногоотсчетабумагабудетподана в принтер. Направляйтебумагупри
подаче в принтер; это особенно важно для толстой бумаги.
4.На экранепереднейпанелипоявитсявопрос о том, какаябумагазагружается — рулонная
или листовая. Выберите Лист с помощью клавиш со стрелками Вверх и Вниз.
Работа с бумагой
RUWWЗагрузкаодиночноголиста37
5.Выберите категориюитипбумаги.
Совет Если используетсятакойтипбумаги, имякоторойотсутствует в списке (ни в
драйвере, ни на передней панели), можно выбрать обобщенное имя. Например, если
загружается бумага HP Aquarella Art Paper (бумага HP Aquarella для произведений
изобразительного искусства) или Epson Smooth Fine Art Paper (гладкая бумага Epson
для произведений изобразительного искусства), но точное имя бумаги не найдено в
списке, можно выбрать имя Fine art paper (Бумага для произведений
изобразительного искусства).
6.Будет произведенапроверкавыравниваниябумаги и ееизмерение.
Работа с бумагой
Примечание В зависимости от длины листа он может выходить спередней стороны
означающее, что принтер готов к работе. Если бумага перекошена, следуйте инструкциям
на экране передней панели.
Примечание Если листзагруженправильно, ондолженнаходиться в заднейчасти
принтера.
Примечание Непредвиденные ситуацииналюбомшагезагрузкибумагиописаны в
разделе
Не удается правильно загрузить бумагу.
Процедура с использованием меню «Бумага»
Запускать процесс загрузки бумаги можно также из меню «Бумага».
1.Выполните первыйшагпростойпроцедурызагрузки.
38Глава 4 РаботасбумагойRUWW
2.Нажмите клавишу Меню для возвращения в главное меню и выберите значок «Бумага»
.
3.Выберите пункт Загрузкабумаги.
4.Выберите пункт Загрузитьлист.
Работасбумагой
RUWWЗагрузкаодиночноголиста39
5.Выберите категориюитипбумаги.
Совет Если используетсятакойтипбумаги, имякоторойотсутствует в списке (ни в
драйвере, ни на передней панели), можно выбрать обобщенное имя. Например, если
загружается бумага HP Aquarella Art Paper (бумага HP Aquarella для произведений
изобразительного искусства) или Epson Smooth Fine Art Paper (гладкая бумага Epson
для произведений изобразительного искусства), но точное имя бумаги не найдено в
списке, можно выбрать имя Fine art paper (Бумага для произведений
изобразительного искусства).
6.Перейдите к шагу 2 простойпроцедурызагрузки, пропустив в дальнейшемшаги 4 и 5.
Извлечение одиночного листа
Чтобы извлечь лист, не выполняя печать, используйте клавишу Извлечь бумагу или процедуру
с использованием меню «Бумага».
Примечание Чтобы извлечь отдельный лист бумаги после печати, достаточно просто
вытянуть лист из принтера спереди.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежаниедефектовкачестваизображениянеприкасайтесь к
бумаге во время печати.
Работа с бумагой
Процедура с использованием клавиши Извлечь бумагу
1.Нажмите клавишу Извлечь бумагу на передней панели.
2.Лист выйдет с передней стороны принтера. Примите его руками или дайте ему упасть в
приемник.
40Глава 4 РаботасбумагойRUWW
Процедура с использованием меню «Бумага»
Выгрузить лист бумаги можно также при помощи меню «Бумага».
1.Нажмите клавишу Меню для возвращения в главное меню и выберите значок «Бумага»
.
2.Выберите пунктИзвлечьбумагу. Листвыйдет с переднейстороныпринтера. Примитеего
руками или дайте ему упасть в приемник.
Просмотр сведений о бумаге
Для просмотра сведений о загруженной бумаге нажмите клавишу Обзор инфо о бумаге на
передней панели.
Можно также выбрать значок бумаги
На передней панели отобразятся следующие сведения:
состояние рулона или листа;
●
название производителя бумаги;
●
выбранный тип бумаги;
●
ширина бумаги в миллиметрах (приблизительно);
●
длина листа в миллиметрах (приблизительно);
●
состояние калибровки цвета.
●
Если бумага не загружена, появится сообщение Нет бумаги.
Те же сведения (кроме названия производителя) отображаются в служебной программе HP Easy
Printer Care или HP Printer Utility на странице Supplies (Расходные материалы).
, а затем — Обзор инфо о бумаге.
Работа с бумагой
RUWWПросмотрсведенийобумаге41
Примечание Фотобумага и бумага с покрытиемтребуютбережного обращения (см.
Потертости и царапины на отпечатке).
Профили бумаги
Каждый тип бумаги имеет собственные характеристики. Для получения оптимального качества
печати для различных типов бумаги используются различные режимы печати. Например, для
одних типов бумаги требуется большее количество чернил, а для других — более длительное
время высыхания. Таким образом, у принтера должно быть описание требований к печати для
каждого типа бумаги. Это описание называется «профилем бумаги» или «профилем носителя».
В профиле носителя содержится информация об ICC-профиле, описывающем цветовые
характеристики бумаги, а также о других требованиях и характеристиках бумаги, не имеющих
прямого отношения к цвету. Профили существующих носителей для принтера уже заложены в
программное обеспечение принтера.
Однако, поскольку прокручивать список всех типов бумаги было бы неудобно, принтер содержит
профили только самых распространенных типов бумаги. При использовании бумаги, профиль
которой отсутствует в принтере, выбор этого типа бумаги с передней панели будет невозможен.
Есть три способа назначить профиль новому типу бумаги.
Использовать заводской профиль бумаги HP, выбрав ближайшую категорию и тип на
●
переднейпанели либо вслужебной программе HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer
Utility (Macintosh).
Примечание Цветопередача в этомслучаеможетоказатьсянеточной. Данный
метод не рекомендуется использовать для высококачественной печати.
Загрузить соответствующий профиль с Web-узла
●
Примечание Компания HP предоставляет профили только для тех типов бумаги,
которые производятся HP. Если нужный профиль носителя найти не удалось,
проверьте его наличие в последней версии микропрограммного обеспечения
Работа с бумагой
●
принтера. Ознакомьтесь с информацией о последней версии микропрограммного
обеспечения принтера (см.
Добавить специальный тип бумаги (см.
ICC-профиль. Этот метод подходит для бумаги любых производителей.
Обновление микропрограммного обеспечения).
Добавление специального типа бумаги) и создать
http://www.hp.com/go/designjet/downloads
Добавление специального типа бумаги
Прежде чем печатать на бумаге нестандартного типа, необходимо добавить специальный тип
бумаги и выполнить процедуру калибровки цвета на принтере. Добавить специальный тип бумаги
можно с помощью средства HP Color Center в служебной программе HP Easy Printer Care
(Windows) или HP Printer Utility (Macintosh).
Примечание Если вы уже выбрали команду Специальный тип бумаги > Добавить
специальный тип бумаги впрограмме HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility
(Macintosh), появится первое окно «Добавить новую бумагу», и можно перейти к
выполнению этой процедуры, начиная с шага 4.
1.Откройте средство Color Center в служебной программе HP Easy Printer Care (Windows)
или HP Printer Utility (Macintosh).
2.Выберите пункт Управлениебумагой.
42Глава 4 РаботасбумагойRUWW
3.В системе Windows выберите Добавитьновуюбумагу. В операционной системе Mac OS
щелкните +.
4.Введите название бумаги.
Примечание Рекомендуется использовать коммерческое наименование бумаги,
чтобы не вводить в заблуждение других пользователей.
5.Выберите категорию бумаги.
Примечание Категория бумагиопределяетиспользуемоеколичествочернил и
другие базовые характеристики процесса печати. Для получения
удовлетворительных результатов следует поэкспериментировать с различными
категориями и использовать те, которые зарекомендуют себя наилучшим образом.
6.Загрузите выбранныйспециальныйтипбумаги (см. Загрузка рулонабумаги в принтерили
Загрузка одиночного листа).
7.Щелкните накнопкеДалее. Будетвыполненакалибровкацвета и распечатана
калибровочная диаграмма. Это может занять десять минут.
Примечание Дополнительные сведения о доступныхдействияхсм. вОбзор
процесса управления цветом.
8.После тогокакновыепараметрыкалибровкибудутрассчитаны и сохранены, последует
напоминание о необходимости создать профиль ICC. Щелкните на кнопке Готово.
Специальная бумага будет добавлена в выбранную вами категорию.
9.Инструкции по созданию профиля ICC, позволяющего выполнять печать на выбранной
бумаге с максимально точной цветопередачей, см. в разделе
Уход за бумагой
Для поддержания высокого качества бумаги следуйте приведенным ниже рекомендациям.
Рулоны храните покрытыми куском бумаги или тканью.
●
Форматные листы храните покрытыми и очищайте или обмахивайте их щеточкой перед
●
загрузкой в принтер.
Чистите входные и выходные валики, а также лоток для форматных листов.
●
Всегда держите прозрачное окно принтера закрытым.
●
Примечание Фотобумага и бумага с покрытиемтребуютбережногообращения (см.
Потертости и царапины на отпечатке).
Изменение времени высыхания
Иногда требуется изменить время высыхания в соответствии с условиями печати — например,
когда требуется большое количество отпечатков и время является первостепенным фактором
или когда необходимо обеспечить гарантированное высыхание чернил.
Профилирование цвета.
Работа с бумагой
RUWWУход за бумагой43
Выберите в меню значок настройки , а затем — Инструменты извлечения > Выбрать
время высыхания. Навыборпредлагаютсяследующиеварианты.
ВНИМАНИЕ!Если чернила не полностью высохли, при извлечении отпечатка из
принтера на выходном лотке могут остаться чернила, а на отпечатке — смазанные места.
Примечание Отключение времени высыхания во время печати не обязательно
приводит к немедленной выдаче и обрезанию бумаги принтером, так как параллельно
принтер может выполнять процедуры по обслуживанию печатающей головки. Если время
высыхания равно нулю, то обслуживание печатающей головки производится после
обрезки бумаги. Если же время высыхания больше нуля, бумага не будет обрезана, пока
не закончится процедура обслуживания печатающей головки, даже если нажать клавишу
Прогон листа и обрезка.
Отключение автоматического резака
Включение и отключение автоматического резака производится следующим образом.
В программе HP Easy Printer Care (Windows) перейдите на вкладку Параметры и измените
●
параметр Резак в разделе Параметрыпринтера > Дополнительно.
В программе HP Printer Utility (Macintosh) выберите в меню пункт Configuration (Настройка)
Во встроенном Web-сервере перейдите на вкладку Настройка, а затем Параметры
●
принтера и измените параметр Резак.
Нажмите клавишу Меню для возвращения в главное меню, выберите значок настройки
●
, а затем — пункт Инструменты извлечения > Активизировать резак.
Примечание Инструкции по обрезке рулонной бумаги при отключенном автоматическом
резаке см. в разделе
Прогон и обрезка бумаги.
Прогон и обрезка бумаги
Для прогона и обрезки бумаги при отключенном автоматическом резаке нажмите клавишу Прогон
листа и обрезка на передней панели. Бумага будет продвинута вперед, а ее передний край будет
ровно обрезан.
Примечание Бумага может быть обрезана не сразу после нажатия клавиши Прогон
листа и обрезка, так как после печати очередной страницы происходит обслуживание
головок, до завершения которого обрезка бумаги невозможна.
44Глава 4 Работа с бумагойRUWW
Извлеките обрезанный лист из выходного лотка.
ВНИМАНИЕ!Если в выходномлоткеостаютсяполоскибумагииликороткиеотпечатки,
это может привести к замятию бумаги.
Примечание Фотобумага и бумага с покрытиемтребуютбережногообращения (см.
Потертости и царапины на отпечатке).
RUWWПрогон и обрезка бумаги45
Работа с бумагой
Работа с бумагой
46Глава 4 РаботасбумагойRUWW
5Печать
Выбор качества печати
●
Выбор формата бумаги
●
Установка полей
●
Печать с использованием ярлыков
●
Масштабирование изображения
●
Изменение правил обработки перекрывающихся линий
●
Предварительный просмотр
●
Печать черновика
●
Высококачественная печать
●
Печать в оттенках серого
●
Печать без полей
●
Повторная печать старого задания
●
Экономичное расходование бумаги
●
Экономичное расходование чернил
●
RUWW47
Печать
Выбор качества печати
Принтер имеет множество режимов качества печати, поскольку для наилучшего качества
отпечатков приходится несколько снижать скорость, а высокая скорость печати подразумевает
некоторое ухудшение качества.
Поэтому стандартный селектор качества печати представляет собой ползунок, позволяющий
выбирать между качеством и скоростью.
Можно также выбрать один из трех специальных вариантов: Наилучшее, Обычное и
Черновое. На качество печати могут также влиять три дополнительных специальных параметра:
Максимальная детализация, Больше проходов и Усилитель глянца. См.
Высококачественная печать.
Примечание В диалоговом окне драйвера принтера операционной системы Windows
разрешение визуализации для конкретного задания печати отображается в диалоговом
окне «Специальные параметры качества печати». В диалоговом окне Print (Печать)
операционной системы Macintosh оно отображается на панели Summary (Сводка).
Качество печати можно выбрать одним из следующих способов.
Вдиалоговомокнедрайверапринтера Windows перейдите на вкладку Бумага/
●
Качество к разделу «Качество печати». Если выбрать вариант Стандартныепараметры,
в окне будет отображаться простой ползунок, позволяющий выбрать скорость или качество.
Если же выбрать вариант Специальныепараметры, в окне будут отображаться более
конкретные параметры, описанные выше.
Печать
В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Macintosh перейдитена
●
панель Paper Type/Quality (Тип бумаги/Качество) и выберите пункт Paper (Бумага). Если
выбрать вариант Standard (Стандартные), в окне будет отображаться простой ползунок,
позволяющий выбрать скорость или качество. Если выбрать вариант Custom
(Специальные), в окне будут отображаться более конкретные параметры, описанные выше.
●
На передней панели выберитевменюзначокнастройки
Параметры печати > Качество печати. Этотспособдоступентолько при установке пакета
обновления HP-GL/2 Upgrade.
Примечание Если качество печати устанавливается на компьютере, то эти
параметры имеют приоритет над параметрами, заданными на передней панели.
Примечание Изменение качествапечатистраниц, загружаемыхилиужезагруженных в
принтер, невозможно (даже в том случае, если процесс печати еще не начался).
, а затем выберите пункт
48Глава 5 ПечатьRUWW
Выбор формата бумаги
Формат бумаги можно задать одним из следующих способов.
Примечание Задаваемый здесьформатбумагидолженсовпадать с темформатом, в
расчете на который создавался документ. Чтобы изменить формат для печати, документ
можно масштабировать. См.
Вдиалоговомокнедрайверапринтера Windows выберите вкладку Бумага/Качество, а
●
на ней — параметр Формат документа.
В диалоговом окне Page Setup (Параметры страницы) операционной системы
●
Macintosh выберите свой принтер во всплывающемменюFormat for (Формат для), а затем
выберите параметр Paper Size (Формат бумаги).
●
На передней панели выберитевменюзначокнастройки
Параметры печати > Бумага > Выбрать размер бумаги. Этот способ доступен только при
установке пакета обновления HP-GL/2 Upgrade.
Примечание Если формат бумаги устанавливается на компьютере, то эти
параметры имеют приоритет над параметрами, заданными на передней панели.
Выбор нестандартного формата бумаги, не присутствующего в списке форматов, производится
следующим образом.
Масштабирование изображения.
, а затем выберите пункт
В операционной системе Windows есть два способа.
●
В диалоговом окне драйвера принтера выберите формат Специальный на вкладке
●
Бумага/Качество, укажите размеры бумаги, а затемщелкнитенакнопкеСохранить
для сохранения нового формата. Чтобы увидеть добавленный только что формат в
списке специальных форматов, необходимо выйти из диалогового окна свойств
принтера, а затем снова открыть это окно и щелкнуть на кнопке Дополнительно.
В меню Пуск выберите пункт Принтерыифаксы, а затем в меню Файл выберите
●
Свойствасервера. На вкладке Формы отметьте флажок Создатьновуюформу,
укажите имя и размеры новой формы, а затем щелкните на кнопке Сохранить.
В операционной системе Mac OS X 10.4 в диалоговом окне Page Setup (Параметры
●
страницы) выберите пункт Paper Size (Формат бумаги) > Manage Custom Sizes (Управление
специальными форматами).
В операционной системе Mac OS X 10.2 или 10.3 в диалоговом окне Page Setup (Параметры
●
страницы) выберите пункт Settings (Параметры) > Custom Paper Size (Специальный
формат бумаги).
Установка полей
По умолчанию принтер оставляет поле величиной 5 мм от края изображения до края бумаги (17
мм в нижней части листа бумаги). Однако эту настройку можно изменить различными способами.
Вдиалоговомокнедрайверапринтера Windows выберите вкладку Бумага/Качество, а
●
затемщелкнитенакнопке Макет.
В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Macintosh выберитевкладку
●
Paper/Quality (Бумага/Качество), а затем щелкните на кнопке Layout (Макет).
После этого будут отображены некоторые из следующих параметров.
RUWWВыбор формата бумаги49
Печать
Примечание В Mac OS доступные параметры полей зависят от формата бумаги,
выбранного в диалоговом окне Page Setup (Параметры страницы). Например, для печати
без полей необходимо выбрать название формата, в котором содержатся слова «no
margins» (без полей).
Стандартный. Изображение будет напечатано на странице выбранного формата с
●
небольшими полями между краями изображения и листа. Размеры изображения не должны
превышать расстояние между полями.
Очень большой. Изображение будет напечатано на странице несколько большего
●
формата, чем тот, который выбран. После обрезки полей получится страница выбранного
формата, но без полей между краями изображения и листа.
Обрезать по полям. Изображение будет напечатано на странице выбранного формата с
●
небольшими полями между краями изображения и листа. Если размер изображения
совпадает с размером листа, печать выполняется принтером из расчета, что части
изображения, находящиеся на полях, являются пустыми или неважными, и печатать их не
требуется. Этот режим может быть полезен, если у изображения уже имеется рамка.
Без полей. Изображение будет напечатано на странице выбранного формата без полей.
●
При этом изображение будет несколько увеличено, чтобы края изображения совпали с
краями листа. Если выбрать вариант Автоматическиспомощьюпринтера, это
увеличение будет произведено автоматически. Если же выбрать вариант Вручнуювприложении, необходимо вручнуюзадатьспециальныйформатбумаги, несколько
больший, чем страница, которую требуется напечатать. Также см. раздел
полей.
Печать без
Печать с использованием ярлыков
Печать
В драйвере принтера имеется множество параметров, которым могут присваиваться различные
значения, в зависимости от выполняемого задания. Ярлык печати позволяет сохранить значения
всех параметров, необходимых для печати конкретного задания, чтобы в дальнейшем их можно
было устанавливать одним щелчком. Некоторые параметры (формат, источник и ориентация
бумаги) могут переопределяться приложением.
Для работы с ярлыками выберите вкладку Ярлыкипечати в диалоговом окне драйвера
принтера Windows.
На этой вкладке вы увидите список имеющихся ярлыков. Выберите ярлык, соответствующий типу
задания, которое предстоит напечатать.
Параметры драйвера будут настроены в соответствии с требованиями данного задания. Можно
приступить к печати немедленно или предварительно проверить правильность настроек. При
желании можно выбрать ярлык и вручную изменить некоторые из его параметров.
Совет Проверьте как минимум те параметры, которые отображаются на вкладке
Ярлыки печати: размердокумента, ориентацияит. д.
Ярлык «Заводские настройки» содержит параметры принтера по умолчанию. При щелчке на этом
ярлыке всем параметрам присваиваются значения по умолчанию.
Ярлыки печати можно настроить под конкретные нужды. Чтобы создать собственный ярлык,
выполните следующие действия.
1.Выберите наиболее подходящий ярлык.
2.Измените необходимым образом параметры на вкладке Ярлыкипечатии других вкладках.
3.Сохраните новый ярлык.
Если впоследствии необходимость в том или ином ярлыке исчезнет, его можно удалить.
Масштабирование изображения
Размер отправленного на принтер изображения можно изменить с помощью принтера (как
правило, в сторону увеличения). Эта возможность используется в следующих случаях.
Программное обеспечение не поддерживает большие форматы.
●
Размер файла превышает объем памяти принтера. В этом случае, если установлен пакет
●
обновления HP-GL/2 Upgrade, можно уменьшить размер бумаги в приложении, а затем
вновь увеличить ее размер с помощью соответствующего параметра на передней панели
принтера.
RUWWМасштабирование изображения51
Печать
Масштабирование изображения выполняется следующими способами.
Вдиалоговомокнедрайверапринтера Windows выберите вкладку Эффекты, а затем
●
— раздел Параметрыизмененияформата.
Параметр Печатьдокументана корректирует размер изображения в соответствии с
●
форматом бумаги, выбранным для принтера. Например, если выбран формат ISO A2,
то при печати изображения формата A4 оно будет увеличено для размещения на
бумаге формата A2. Если выбран формат ISO A3, то при печати более крупного
изображения оно уменьшается до формата A3.
Параметр % от обычного размера позволяет увеличить область печати для исходной
●
бумаги (страница за вычетом полей) на указанный процент и соответственно
уменьшить поля для соблюдения формата отпечатка.
Вдиалоговомокне Print (Печать) операционнойсистемы Macintosh перейдите на
●
панельPaper Handling (Управлениебумагой) ивыберитепараметрScale to fit paper size
(Масштабироватьдоразмералиста), азатемвыберитеформатбумаги, докоторого
требуется масштабировать изображение. Если необходимо увеличить размер
изображения, проследите за тем, чтобы флажок Scale down only (Только уменьшение) был
снят.
Примечание Этот способдоступентолько в операционнойсистеме Mac OS X 10.4
и более поздних версий.
Изменение правил обработки перекрывающихся
линий
Печать
●
На передней панели выберите вменю значок настройки
печати > Бумага > Масштаб. Этотспособдоступентолькоприустановкепакета
обновления HP-GL/2 Upgrade.
При печати на отдельном листе необходимо убедиться, что изображение целиком помещается
на бумаге. В противном случае оно может быть обрезано.
Примечание Этот разделотноситсятолько к печатизадания HP-GL/2 при
установленном пакете обновления HP-GL/2 Upgrade.
Параметр объединения определяет правила обработки перекрывающихся линий изображения.
Имеется два варианта:
Выкл. — в месте пересечения линий печатается только цвет верхней линии.
●
Вкл. — в месте пересечения сливаются цвета обеих линий.
, а затем — Параметры печати > HP-GL/2 > Разрешить объединение. Крометого,
возможность включать и отключать параметр объединения встроена в некоторые приложения.
Настройки программного обеспечения переопределяют настройки, заданные с помощью
передней панели принтера.
, а затем — пункты Параметры
52Глава 5 ПечатьRUWW
Предварительный просмотр
Предварительный просмотр на экране позволяет проверить макет страницы перед печатью, что
помогает избежать расхода бумаги и чернил на некачественный отпечаток.
В операционной системе Windows предварительный просмотр можно выполнить двумя
●
способами.
Использовать функцию предварительного просмотра в приложении.
●
Установить флажок Предварительныйпросмотр на вкладке Ярлыкипечати,
●
Бумага/Качество и Функции драйвера принтера. Окнопредварительногопросмотра
отображается перед выполнением печати. Проверив параметры печати и макет
изображения, можно щелкнуть на кнопке Печать, чтобы начать печать, или на кнопке
Отмена, чтобы отменить задание.
В операционной системе Mac OS предварительный просмотр можно выполнить тремя
●
способами.
Использовать функцию предварительного просмотра в приложении.
●
Щелкнуть на кнопке Preview (Предварительный просмотр) в нижней части диалогового
●
окна Print (Печать). Это базовая функция предварительного просмотра,
предоставляемая операционной системой Mac OS.
Печать
RUWWПредварительный просмотр53
Щелкнуть на кнопке PDF в нижней части диалогового окна Print (Печать), а затем на
●
кнопке HP Print Preview (Предварительный просмотр HP). Этот способ обеспечивает
более широкие возможности — например, он позволяет менять формат бумаги, тип
бумаги и качество печати, а также поворачивать изображение. См. ниже:
Печать черновика
Печать
Примечание Функция HP Print Preview (Предварительный просмотр HP)
недоступнаприиспользованииприложений Adobe InDesign, Adobe Illustrator,
Adobe Reader или Apple Aperture.
Установить черновое качество печати с высокой скоростью можно одним из следующих
способов.
Вдиалоговомокнедрайверапринтера Windows перейдите на вкладку Бумага/
●
Качество и в разделе «Качество печати» переместите ползунок качества печати в крайнее
левое положение — «Скорость».
Вдиалоговомокне Print (Печать) операционнойсистемы Macintosh перейдите на
●
панель Paper Type/Quality (Тип бумаги/Качество) и выберите пункт Paper (Бумага), затем
переместите ползунок качества печати в крайнее левое положение — Speed (Скорость).
●
На передней панели выберитезначокнастройки
печати > Качество печати > Выберите качество печати > Черновое. Этотспособ
Установить высокое качество печати можно одним из следующих способов.
Вдиалоговомокнедрайверапринтера Windows перейдите на вкладку Бумага/
●
Качество и в разделе «Качество печати» переместите ползунок качества печати в крайнее
правое положение — «Качество».
Вдиалоговомокне Print (Печать) операционнойсистемы Macintosh перейдите на
●
панель Paper Type/Quality (Тип бумаги/Качество) и выберите пункт Paper (Бумага), затем
переместите ползунок качества печати в крайнее правое положение — Quality (Качество).
●
На передней панели выберитезначокнастройки
печати > Качество печати > Выберите качество печати > Наилучшее. Этотспособ
доступен только при установке пакета обновления HP-GL/2 Upgrade.
Примечание Если качество печати устанавливается на компьютере, то эти параметры
имеют приоритет над параметрами, заданными на передней панели.
Изображение с высоким разрешением
, а затем выберите пункт Параметры
Если разрешение изображения выше, чем разрешение визуализации (отображаемое в разделе
«Специальные параметры качества печати» в операционной системе Windows), резкость
отпечатка можно повысить, выбрав параметр Максимальнаядетализация.
В диалоговом окне драйвера (в диалоговом окне Print (Печать) операционной системы
●
Macintosh) выберите специальные параметры качества печати вместо стандартных, а затем
отметьте флажок Максимальнаядетализация.
●
На передней панели выберите в меню значок настройки
печати > Качествопечати > Выбратьмакс. детализацию. Этот способ доступен только
при установке пакета обновления HP-GL/2 Upgrade.
Примечание Параметр Максимальная детализация приводит к замедлениюпечати на
фотобумаге, но не повышает расход чернил.
Неполадки печатающей головки
Если в печатающих головках засорено большое количество сопел, качество печати можно
повысить, выбрав параметр Большепроходов.
В диалоговом окне драйвера (в диалоговом окне Print (Печать) операционной системы
●
Macintosh) выберите специальные параметры качества печати вместо стандартных, а затем
установите флажок Большепроходов.
, а затем — пункты Параметры
●
На передней панели выберите в меню значок настройки
печати > Качествопечати > Разрешитьбольшепроходов. Этот способ доступен только
при установке пакета обновления HP-GL/2 Upgrade.
Примечание Параметр Большепроходовприводит к замедлениюпечати, ноне
повышает расход чернил.
RUWWВысококачественнаяпечать55
, а затем — пункты Параметры
Печать
Совет Вместо данного параметра можно также распечатать страницу диагностики
изображения, чтобы идентифицировать печатающие головки, вызывающие неполадки, и
прочистить или заменить их. См.
Печать на фотобумаге
Для улучшения общего качества глянца и устранения бронзового оттенка при печати на
фотобумаге можно воспользоваться усилителем глянца. Имеется три варианта:
Если ползунок качества печати установлен в положение «Качество», то для параметра
Усилительглянца автоматически задается значение Всястраница. Чтобы изменить этот
параметр, выполните следующие действия.
В диалоговом окне драйвера (в диалоговом окне Print (Печать) операционной системы
●
Macintosh) выберите специальные параметры качества печати вместо стандартных, а затем
— параметрУсилительглянца.
●
На передней панели выберите в меню значок настройки
печати > Качествопечати > Усилительглянца. Этот способ доступен только при
установке пакета обновления HP-GL/2 Upgrade.
Печать страницы диагностики изображения.
, а затем — пункты Параметры
Печать на атласной фотобумаге
Печать в оттенках серого
Печать
Для печати на атласной фотобумаге рекомендуется использовать атласную фотобумагу HP для
профессиональной печати, которая обеспечивает:
расширенную цветовую гамму;
●
улучшенную оптическую плотность почернения;
●
улучшенную передачу цветов PANTONE;
●
более гладкую поверхность;
●
повышенную стойкость отпечатка.
●
Преобразовать все цвета изображения в оттенки серого можно следующими способами.
В приложении — многие приложения предоставляют такую возможность.
●
В диалоговом окне драйвера принтера Windowsперейдитена вкладку Цвет и обратитесь
●
кразделу «Параметрыцвета». Выберитепараметр Печать в градациях серого.
В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Macintosh перейдитена
●
панель Paper Type/Quality (Тип бумаги/Качество) и выберите пункт Color (Цвет), а затем
выберите параметр Print In Grayscale (Печать в градациях серого).
Также см. раздел
56Глава 5 ПечатьRUWW
Печать черно-белой фотографии для выставки (Photoshop, Mac OS).
Печать без полей
Печать непосредственно до краев листа бумаги называется печатью без полей. Такая печать
может выполняться только на рулонной глянцевой бумаге.
Чтобы гарантировать отсутствие полей, печать производится с небольшим выходом за края
листа. Чернила, нанесенные за пределами бумаги, впитываются губкой, расположенной на
валике.
Примечание Для печати без полей требуется, чтобы изображение заполнило страницу
целиком. Если изображение меньше страницы, оно не будет растянуто автоматически.
Отказаться от добавления полей можно одним из следующих способов.
Вдиалоговомокнедрайверапринтера Windows выберите вкладку Бумага/Качество, а
●
затемщелкнитенакнопке Поля/Макет. Послеэтоговыберитевариант Без полей.
В диалоговом окне Page Setup (Параметры страницы) операционной системы
●
Macintosh выберите название формата, содержащее слова «no margins» (безполей). После
этого в диалоговом окне Print (Печать) выберите пункт Paper Type/Quality (Тип бумаги/
Качество) > Layout (Макет) > Borderless (Без полей).
При выборе варианта Без полей необходимо также выбрать один из следующих режимов
увеличения изображения.
Автоматическиспомощьюпринтера: размеры изображениябудутавтоматически
●
несколько увеличены принтером (обычно на несколько миллиметров в каждом
направлении) для печати с выходом за края.
Вручнуювприложении: необходимо вручнуюувеличитьизображениевприложениии
●
выбрать специальный формат бумаги, слегка превышающий ее фактические размеры.
Примечание Если первое задание печати после загрузки печатается без полей,
передний край бумаги может быть обрезан принтером перед началом печати.
По окончании печати без полей обрезка листа производится обычно с небольшим
смещением в область изображения, чтобы обеспечить отсутствие полей. После этого
бумага снова обрезается принтером, чтобы на следующем отпечатке не было остатков
изображения. Но если задание отменяется или если в нижней части изображения имеется
пустой участок, обрезка производится лишь единожды.
Повторная печать старого задания
С передней панели можно дать команду на повторную печать уже выполнявшегося задания, если
установлен пакет обновления HP-GL/2 Upgrade и задание имеет тип HP-GL/2.
Выберите в меню значок «Очередь заданий»
выберите пункт Повторнаяпечать.
Примечание Если пакет обновления HP-GL/2 Upgrade не установлен, значок «Очередь
заданий»
Для печати старых заданий других типов (не HP-GL/2) можно использовать диспетчер очереди
печати операционной системы, если ему ранее была дана команда сохранять старые задания.
Наличие такой возможности зависит от операционной системы.
отображатьсянебудет.
, затемукажитенужноезаданиевочередии
Печать
RUWWПечатьбезполей57
Экономичное расходование бумаги
Ниже приведен ряд рекомендаций по экономичному расходованию бумаги.
Если печатаемые изображения достаточно малы, их можно напечатать на одном листе
●
бумагивколичестведо 16. Дляэтого используетсяпараметр Страниц на листенавкладке
Функции вдрайвере принтера для Windows или на панели Макет вдрайвере принтера
для Mac OS.
Примечание Эта функция доступна только для многостраничных документов.
Рулонную бумагу можно сэкономить следующими способами.
●
В диалоговом окне драйвера принтера Windows перейдитенавкладку Функции и
●
выберите параметр Устранять верхнее/нижнее поляили Поворот на 90 градусов.
В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Macintosh перейдитена
●
панель Paper Type/Quality (Тип бумаги/качество), выберите пункт Paper (Бумага), а
затем — Remove Top/Bottom Blank Areas (Устранять верхнее/нижнее поля).
Используя предварительный просмотр перед началом печати, можно избежать напрасного
●
расхода бумаги на отпечатки с явными ошибками. См.
Экономичное расходование чернил
Предварительный просмотр.
Печать
Ниже приведен ряд рекомендаций по экономичному расходованию чернил.
Для черновой печати используйте обычную бумагу и перемещайте ползунок качества печати
●
в левый край шкалы, обозначенный «Скорость».
Чистите печатающие головки только при необходимости и только те из них, которые
●
действительно в этом нуждаются. Чистить печатающие головки полезно, но при этом
расходуются чернила.
Держите питание принтера постоянно включенным, чтобы печатающие головки
●
автоматически поддерживались в хорошем состоянии. При таком регулярном обслуживании
печатающих головок используется незначительное количество чернил. Но если его не
выполнять, впоследствии для восстановления работоспособности головок может
потребоваться гораздо больше чернил.
При широких отпечатках чернила расходуются рациональнее, чем при узких, поскольку при
●
обслуживании печатающих головок используется незначительное количество чернил, и
частота обслуживания зависит от количества проходов, сделанных печатающими
головками.
58Глава 5 ПечатьRUWW
6Управлениецветом
Что такое цвет?
●
Проблема цвета в мире компьютеров
●
Решение: управление цветом
●
Ваш принтер и цвет
●
Обзор процесса управления цветом
●
Калибровка цвета
●
Профилирование цвета
●
Параметры управления цветом
●
Управление цветом
Параметры регулировки цвета
●
Сценарии управления цветом
●
RUWW59
Управление цветом
Что такое цвет?
Мы видим мир в цвете, и цвет является одним из главных аспектов нашего восприятия всего, что
нас окружает. Таким образом, восприятие цвета субъективно. При ближайшем рассмотрении
выясняется, что восприятие цвета тесно связано с деятельностью мозга, которая вызывается
сигналами, посылаемыми в мозг глазами. Эти сигналы проходят сложную последовательность
тесно связанных между собой этапов обработки, в результате чего утрачивается прямая
зависимость между испускаемыми глазами импульсами и нашими ощущениями. Сигналы,
передаваемые глазом, зависят от светочувствительных клеток, выстилающих глазное дно; эти
клетки делятся на три типа, каждый из которых воспринимает электромагнитные излучения с
различными характеристиками (длинами волн). Такое электромагнитное излучение называют
светом, и объекты имеют определенный цвет в зависимости от того, как они взаимодействуют
со светом (путем излучения, отражения, поглощения, передачи, рассеивания и т. д.).
На восприятие цвета также воздействует прежний опыт, воспоминания и то, как это восприятие
передается языковыми средствами. И наконец, определенное влияние имеют внешние факторы,
такие как изменение освещенности, содержание наблюдаемой картины или близость других
цветов. Поэтому то, как мы смотрим на тот или иной экран или отпечаток, составляет
неотъемлемую часть видимых нами цветов. Различия по всем этим аспектам (начиная с
физиологических различий людей и заканчивая особенностями их прежнего опыта,
воспоминаний и языковых склонностей) могут привести к разным характеристикам цветов даже
при описании одного и того же света, отраженного от одного объекта. Вместе с тем имеется
немало сходства в восприятии цвета отдельными людьми, что позволяет — при определенной
осторожности — высказывать весьма конкретные суждения о цвете, с которыми согласятся
окружающие. В заключение следует подчеркнуть, что цвет является результатом
взаимодействия света, объектов и зрителя, что делает его весьма сложным и в значительной
степени субъективным признаком.
Проблема цвета в мире компьютеров
Устройства для создания цветных изображений, например принтеры, дисплеи, проекторы и
телевизоры, формируют цвета различными способами и с помощью различных материалов
(красящих агентов). В дисплеях, например, используются красящие агенты, которые излучают
красный (длинные волны), зеленый (средние волны) и синий (короткие волны) свет; при этом для
синтеза белого цвета требуется применение всех трех агентов, а черного — ни одного из них (то
есть свет не излучается). Устройства, в которых применяются излучающие свет красящие
агенты, называются аддитивными, поскольку световое излучение складывается, прежде чем
достигнет глаза зрителя. В принтерах, напротив, используются материалы, которые поглощают
часть падающего на них света; из-за такого поглощения их называют субтрактивными. При
печати обычно используются голубые (поглощают красный цвет), пурпурные (поглощают
зеленый цвет) и желтые (поглощают синий цвет) чернила, а в дополнение к ним — черные
чернила, поглощающие световое излучение с любой длиной волны. Чтобы синтезировать белый
цвет, необходимо, чтобы падающий на бумагу свет не поглощался вовсе, а для синтеза черного
цвета принтеру требуются все чернила, чтобы свет поглощался полностью.
60Глава 6 Управление цветомRUWW
Для управления выходными результатами устройств для создания цветных изображений обычно
используются следующие цветовые пространства.
RGB (красный, зеленый и синий) — это цветовое пространство, которое обычно
●
используется в аддитивных устройствах. Тот или иной цвет представляет собой сочетание
в конкретных пропорциях красного, зеленого и синего красящих агентов, а все такие
сочетания составляют цветовой диапазон (цветовую гамму) соответствующего устройства.
Примечание С помощью данных RGB можно также управлять и субтрактивными
устройствами, а если при этом не требуется управлять использованием в принтере
черных чернил, то данный способ вполне эффективен.
CMYK (голубой, пурпурный, желтый и черный) — это цветовое пространство для
●
субтрактивных устройств, таких как принтеры или печатные машины. Тот или иной цвет
представляет собой сочетание голубых (С), пурпурных (M), желтых (Y) и черных (K) чернил,
а все такие сочетания составляют полный цветовой диапазон соответствующего
устройства.
Оба эти цветовые пространства являются лишь способами управления различными
устройствами для создания цветных изображений, и их значения не описывают цвета
непосредственным образом. Одни и те же значения CMYK, например, дадут разные цвета на
выходе различных принтеров, в которых используются различные чернила и типы бумаги.
Например, рассмотрим принтер, который может использовать два типа чернил — для печати в
помещении или на открытом воздухе. Принтер (оборудование) остается одним и тем же, но он
будет иметь две различных цветовых гаммы из-за различного химического состава чернил
(красители или пигменты). Более того, для них потребуются различные типы бумаги, поскольку
взаимодействие чернил с бумагой зависит от их химического состава. Таким образом, цвета,
синтезированные в результате применения тех или иных значений CMYK, зависят от типов
чернил и бумаги, которые используются в принтере. Если это справедливо по отношению к
одному принтеру, легко представить, насколько будут отличаться результаты, полученные на
принтерах, в которых используются различные технологии, а потому и чернила различного
химического состава.
Управление цветом
То же самое происходит и с устройствами под управлением RGB. Допустим, что белые точки у
двух различных мониторов одного и того же производителя имеют цветовую температуру 9600 К
и 6500 К соответственно. Их цвет будет различаться, поскольку они соотносятся с различными
эталонами белой точки. Ситуация становится еще хуже, если сравнивать мониторы различных
производителей. Рекомендуется устанавливать для белой точки монитора значение 5000 К (оно
называется также D50), поскольку это стандартная цветовая температура в полиграфической
промышленности. Если изображение при D50 не подходит (оно может показаться желтоватым),
можно настроить дисплей на температуру 6500 K (D65).
Примечание Белая точка представляет собойсамыйяркий нейтральный цвет, который
может быть воспроизведен устройством либо присутствует в изображении. Человеческое
зрение автоматически адаптируется к содержимому изображения, опираясь на его белую
точку.
Помимо прочего, RGB-изображение, полученное, например, с помощью цифровой камеры и
отредактированное на мониторе, перед печатью должно быть преобразовано в систему CMYK.
К сожалению, различные устройства не обеспечивают одинаковую цветовую гамму: некоторые
цвета отображаются на дисплее, но не могут быть воспроизведены на печати, и наоборот. На
приведенном ниже рисунке показаны цвета, которые могут восприниматься человеческим
глазом, но не могут быть воспроизведены с помощью обычного дисплея или принтера, в котором
используется определенный тип бумаги, а также несовпадение цветовых гамм, обеспечиваемых
этими двумя устройствами для создания цветных изображений.
RUWWПроблема цвета в мире компьютеров61
Управлениецветом
1.Все цвета
2.Гамма компьютерного монитора
3.Гамма печатной машины с цветовым пространством CMYK
Наконец, есть цветовые пространства, не зависящие от устройств, но представляющие цветовое
восприятие зрителя, например CIE Lab или CIECAM02, определенные международной
комиссией CIE (Commission Internationale de l’Eclairage). Преимущество этих пространств в том,
что, в отличие от CMYK или RGB, два объекта с одинаковыми значениями CIELAB будут
выглядеть одинаково в одинаковых условиях. Значения в этих пространствах можно получить
путем измерения света, излучаемого или отраженного тем или иным объектом.
Решение: управление цветом
Многие цвета, синтезируемые устройством под управлением RGB, не могут быть
воспроизведены устройством под управлением CMYK, и наоборот. Такие цвета называют
«цветами вне гаммы». В промышленности используются два приема, позволяющие свести к
минимуму различия в цветах:
максимально точное описание цветового поведения каждого устройства;
●
максимально эффективное преобразование одной цветовой гаммы в другую.
●
Решение:
1.Максимально точное описание цветового поведения устройства с помощью ICC-
устройство различные сочетания значений RGB или CMYK, замерить полученные выходные
результаты и выразить их в независимом от устройств цветовом пространстве (например,
CIE Lab). Полученная зависимость сохраняется в ICC-профиле, представляющем собой
стандартный файл, который выступает в качестве словаря для перевода цветового
пространства устройства (CMYK или RGB) в независимое от устройств цветовое
пространство (например, CIE Lab). Процедура создания ICC-профиля называется
профилированием.
2.Максимально эффективное преобразование цветов с использованием системы
управления цветом (Color Management System — CMS). CMS — это программа, которая
с помощью информации из ICC-профилей преобразует цветовое пространство одного
устройства (определенное исходным профилем) в цветовое пространство другого
устройства (определенное целевым профилем). Но что делать с теми цветами, которые
62Глава 6 Управление цветомRUWW
существуют в гамме одного устройства, но не представлены в гамме другого? Более
подробно этот вопрос будет освещен позже.
Любую CMS можно кратко описать следующими четырьмя параметрами:
CMS. Английская аббревиатура CMS расшифровывается как «Color Management System»
●
— система управления цветом. Это приложение преобразует информацию о цветах,
хранящуюся во входном изображении (цветовое пространство которого определено
исходным профилем), в выходное изображение (цветовое пространство которого задается
целевым профилем). На рынке представлено множество различных систем CMS; они
встраиваются в приложения, в операционные системы и в программное обеспечение
принтеров, разработанное их изготовителями (в данном случае — внутренний процессор
растровых изображений HP Designjet Z3100).
Способ преобразования. Самая большая трудность вуправлении цветом возникает, когда
●
цвет из исходной гаммы не имеет прямого соответствия в целевой гамме. Поскольку
абсолютное соответствие невозможно, существуют различные способы обработки
различий гамм, которые называются способами преобразования. Существует четыре
различных варианта, выбор каждого из которых зависит от конечной цели.
Параметр Перцепционный используется для максимально приятной для глаза печати
●
изображения в палитре RGB. Эта настройка предназначена для печати
фотографических изображений.
Параметр Насыщение используется для получения живых цветов. Эта настройка
●
предназначена для бизнес-графики (диаграмм, презентаций и т. д.), но не
рекомендуется для цветоподбора.
Параметр Относит. колориметрический используется для пробных отпечатков в
●
полиграфии. Этот способ преобразования обеспечивает подбор цветов в исходной и
целевой гаммах и сводит к минимуму различия, если соответствие невозможно.
Параметр Абсолют. колориметрический также предназначен для пробных
●
отпечатков в полиграфии, но используется в случаях, когда требуется также
имитировать цвет бумаги источника.
RUWWРешение: управление цветом63
Управление цветом
Наиболее часто используются следующие цветовые пространства устройств и соответствующие
им профили.
помощью потребительских цифровых камер и сканеров, а также из Интернета.
Adobe RGB (1998) обычно применяется для изображений, полученных с помощью
●
профессиональных цифровых камер.
Пространство конкретного RGB-устройства предназначено для изображений,
●
полученных с конкретного профилированного RGB-устройства или отправляемых на
такое устройство. Функциональные возможности принтера HP Designjet Z3100
позволяют выполнить нужные измерения и создать ICC-профиль RGB с описанием
цветового поведения с учетом бумаги, загруженной в устройство на момент
выполнения измерений.
Режим CMYK
●
SWOP расшифровываетсякак «Specifications for Web Offset Publications» —
●
спецификации для офсетных Web-публикаций, набор полиграфических стандартов для
типичной печатной машины, изготовленной в США, и для различных типов бумаги.
ISO 12647-2 представляет собой набор полиграфических стандартов, определенных
●
Международной организацией по стандартизации для различных типов бумаги (с
покрытием, без покрытия и т. д.).
Прочиерегиональныестандарты включают Euroscale, JMPA, Japan Color.
●
Пространство конкретного CMYK-устройства предназначенодляизображений,
●
полученных с конкретного профилированного CMYK-устройства или отправляемых на
такое устройство.
Ваш принтер и цвет
Для специалистов творческих профессий предсказуемость и надежность результатов печати
имеют первостепенное значение. Предсказуемость — ключевая составляющая рациональной
организации технологического процесса цветной печати. Отпечатки должны соответствовать
ожиданиям и иметь нейтральные оттенки серого и правильную цветопередачу на выбранной
бумаге. Результаты должны быть одинаковыми для разных отпечатков и разных принтеров.
Надежность предполагает, что каждый отпечаток свободен от дефектов, связанных с качеством
печати, и готов к использованию или отправке заказчику. Она обеспечивает экономию времени,
сил и расходных материалов, а также возможность уложиться в жесткий график, организовав
ночную печать с уверенностью в конечном результате.
В принтерах HP Designjet Z3100 реализованы передовые аппаратные и программные функции,
обеспечивающие предсказуемые и надежные результаты и позволяющие коренным образом
повысить рациональность организации технологического процесса цветной печати и его
управляемость.
Встроенный фотоспектрометр HP
Принтеры HP Designjet Z3100 произвели революцию в технологическом процессе
профессиональной цветной печати за счет использования встроенного фотоспектрометра для
калибровки и профилирования цвета.
Фотоспектрометр — это точный инструмент для определения состава света, отраженного от
цветового пятна. Он разбивает отраженный свет на спектральные компоненты с различной
длиной волны так же, как призма Ньютона расщепляет белый свет на цвета радуги, и измеряет
64Глава 6 Управление цветомRUWW
интенсивность каждого компонента. Встроенный фотоспектрометр HP устанавливается на
каретке.
Фотоспектрометр обеспечивает возможность автоматического создания в принтерах HP
Designjet Z3100 специальных ICC-профилей для используемых типов бумаги, а также калибровки
принтеров с целью достижения повторяемости для различных отпечатков и принтеров при
вполовину меньшей цветовой ошибке, чем у более ранних моделей HP Designjet, в любых
условиях эксплуатации и даже на бумаге неизвестных типов (не имеющей заводского профиля).
Встроенный белый калибровочный образец, защищенный автоматическим затвором,
обеспечивает надежные измерения в соответствии с международными стандартами.
Принтер, конвейер обработки цветных изображений и фотоспектрометр профессионального
уровня с использованием технологии GretagMacbeth i1 интегрированы с программой HP Color
Center для принтера HP Designjet Z3100. Прямой доступ процессов калибровки и
профилирования к системе записи обеспечивает точный контроль уровня чернил и разделения
цветов для каждого отпечатанного цветового пятна. Автоматизированный процесс измерения
устраняет необходимость в обработке тестового отпечатка, обеспечивает постоянство времени
высыхания и высокоскоростные измерения с точным электромеханическим позиционированием
фотоспектрометра над цветовым пятном. Тем самым достигается небывалая простота в
использовании и такая же или более высокая производительность по сравнению с более
дорогими ручными системами профилирования автономного типа.
Обзор процесса управления цветом
Управление цветом
Для точной и согласованной цветопередачи, соответствующей ожиданиям, следуйте описанной
ниже процедуре для каждого типа бумаги.
1.Если выбраннаябумагаранее не использовалась в данном принтере, добавьте ее в список
известных типов бумаги принтера. См.
Пользователи обычно добавляют несколько специальных типов бумаги ежегодно.
2.Выполните цветовую калибровку выбранного типа бумаги для обеспечения стабильной
цветопередачи. Калибровку следует время от времени повторять, когда от принтера
поступает соответствующая рекомендация (обычно раз в несколько недель для каждого
типа используемой бумаги). Кроме того, имеет смысл проводить калибровку
непосредственно перед печатью особенно важного задания, для которого стабильность
цветопередачи играет первостепенную роль.
3.Выполните профилирование выбранного цвета бумаги для обеспечения точной
цветопередачи. Профилирование обычно не требует повторения: получив профиль для
конкретного типа бумаги, его можно использовать без изменений. Повторное
профилирование делу не повредит, поэтому некоторые пользователи повторяют процедуру
профилирования каждый месяц для обновления профиля.
4.При печати выбирайте правильный цветовой профиль для используемой бумаги.
Если используемый тип бумаги уже определен в принтере, цветовой профиль для него уже
имеется, но перед использованием его следует как минимум откалибровать.
При определении нового типа бумаги система автоматически предложит выполнить калибровку
и профилирование в пошаговом режиме.
Добавление специального типа бумаги.
На следующей диаграмме представлен правильный порядок действий, выполняемых в
программе HP Color Center.
RUWWОбзор процесса управления цветом65
Управление цветом
Примечание Можно выполнить все три действия в указанной последовательности либо
начать с любого шага или остановиться после любой из трех операций. Есть одно
исключение: калибровка цвета выполняется автоматически после добавления нового типа
бумаги.
Калибровка цвета
Калибровка цвета позволяет обеспечивать стабильную цветопередачу с конкретным сочетанием
печатающих головок, чернил и типа бумаги в конкретных условиях эксплуатации. После цветовой
калибровки можно рассчитывать на получение идентичных отпечатков с любых двух различных
принтеров, находящихся в разных географических местоположениях.
Калибровку следует выполнять в следующих случаях:
при замене печатающей головки;
●
при добавлении нового типа бумаги, который еще не прошел калибровку с данным набором
●
печатающих головок;
после выполнения принтером определенного объема работы с момента последней
●
калибровки;
после отключения принтера на длительное время;
●
при существенном изменении условий эксплуатации (температуры и влажности).
●
66Глава 6 Управление цветомRUWW
Обычно с принтера поступают напоминания о необходимости выполнить цветовую калибровку,
если эти напоминания не были отключены пользователем. Однако на изменение условий
эксплуатации автоматика принтера не отреагирует.
Состояние цветовой калибровки загруженной бумаги можно выяснить в любое время с помощью
клавиши Обзор инфо о бумаге на передней панели. Предусмотрены следующие состояния:
ОЖИДАНИЕ означает, что бумага не калибрована.
●
Примечание При обновлении микропрограммного обеспечения принтера
состояние цветовой калибровки для всех типов бумаги сбрасывается на ОЖИДАНИЕ.
Обновление микропрограммного обеспечения.
См.
УСТАРЕВШАЯ означает, что бумага была калибрована, но калибровка устарела по одной
●
из упомянутых выше причин, и ее требуется повторить.
ГОТОВО означает, что бумага калибрована, а калибровка соответствует текущим условиям.
●
ОТКЛЮЧЕНО означает, что эту бумагу невозможно калибровать.
●
Примечание Цветовая калибровкаобычнойбумаги и любыхпрозрачных
материалов невозможна.
Выяснить состояние цветовой калибровки можно также с помощью программы HP Easy Printer
Care (Windows) или HP Printer Utility (Macintosh).
Калибровку типа бумаги следует производить перед созданием для него цветового профиля,
однако позднее можно произвести повторную калибровку без необходимости заново создавать
цветовой профиль.
Калибровку бумаги можно начать одним из следующих способов.
В ответ на напоминание принтера о необходимости калибровки.
●
Управление цветом
Впрограмме HP Color Center выберитекоманду Калибровка принтера.
●
●
На передней панели выберите значок «Управление качеством изобр.»
Калибровка цвета.
Процесс калибровки является полностью автоматическим и может осуществляться без контроля
оператора после загрузки бумаги того типа, который требуется откалибровать (это должна быть
бумага A4, Letter или более крупного формата).
, а затем — пункт
RUWWКалибровкацвета67
Управление цветом
Эта процедура занимает 8–10 минут и состоит из следующих этапов.
1.Печатается пробная диаграмма калибровки, содержащая пятна каждого типа чернил,
загруженных в принтер.
2.Тестовая диаграмма оставляется на просушку, длительность которой зависит от типа
бумаги, чтобы цвета закрепились.
3.Тестовая диаграммасканируется и измеряетсяприпомощивстроенного
фотоспектрометра HP.
4.По результатам измерений, выполненных фотоспектрометром, принтером автоматически
рассчитываются поправочные коэффициенты, необходимые для стабильной цветной
печати на бумаге данного типа. Рассчитывается также максимальное количество чернил
каждого типа, которое может быть нанесено на бумагу.
Профилирование цвета
Калибровка цвета обеспечивает стабильность цветопередачи, но стабильная цветопередача
необязательно является точной. Например, если принтер печатает все цвета как черный цвет,
такая цветопередача будет стабильной, но не точной.
Для точной передачи цветов при печати необходимо преобразовать все значения цветов в
файлах в те значения, которые обеспечат правильные цвета для данного принтера, чернил и
типа бумаги. ICC-профиль (International Color Consortium — Международный консорциум по
цветам) представляет собой описание сочетания принтера, чернил и бумаги, которое содержит
необходимые данные о преобразовании цветов при печати.
После успешного определения нового типа бумаги и его калибровки принтер готов к созданию
для него ICC-профиля, позволяющего осуществлять печать на этой бумаге с максимально
точной цветопередачей. Если же выбранный тип бумаги известен принтеру, это означает, что
ICC-профиль для него уже определен.
Создание собственного профиля
Программа HP Color Center позволяет легко создать цветовой профиль. Достаточно выбрать
команду Создатьиустановитьпрофиль ICC. Принтер запросит сведения о бумаге, а затем
автоматически создаст и установит новый профиль.
68Глава 6 Управление цветомRUWW
Эта процедура занимает 15–20 минут и состоит из следующих этапов.
загруженных в принтер. В отличие от пробной диаграммы калибровки, большинство пятен
содержит комбинацию нескольких типов чернил.
Принтер автоматически выбирает одну из двух диаграмм профилирования:
Формат A3 или B для листовой бумаги:
●
Управление цветом
Формат для рулонной бумаги, минимизирующий расход бумаги за счет печати по всей
●
ширине рулона:
2.Тестовая диаграмма оставляется на просушку, длительность которой зависит от типа
бумаги, чтобы цвета закрепились.
Примечание Если времявысыханиятребуетсяувеличить, этоможносделать с
помощью HP Color Center, создав пробную диаграмму без создания профиля
(Windows: Только распечататьобъект; Macintosh: Напечатать диаграмму
профилей ICC). Затем, послеполноговысыханиядиаграммы, можноперезапустить
программу HP Color Center и создать профиль с использованием имеющейся пробной
диаграммы (Windows: Создать профиль ICC на основе уже напечатанного
объекта; Macintosh: Сканироватьдиаграммупрофилей ICC исоздатьпрофиль
ICC). В этом случае фотоспектрометру потребуется время для нагрева, преждечем
он будет готов к сканированию.
3.Тестовая диаграммасканируется и измеряетсяприпомощивстроенного
фотоспектрометра HP.
4.По результатам измерений принтером рассчитывается ICC-профиль для данного сочетания
принтера, чернил и типа бумаги.
5.Новый ICC-профильсохраняется в соответствующейсистемнойпапкенакомпьютере, где
его смогут найти приложения.
Профиль также сохраняется в принтере, чтобы его можно было скопировать на компьютеры,
подключенные к этому принтеру. В случае, если в принтере имеются профили, еще не
сохраненные на компьютере, программа HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility
(Macintosh) выведетсоответствующееуведомление.
RUWWПрофилированиецвета69
Управление цветом
Использование профилей сторонних поставщиков
Примечание Для использования только что созданного профиля может потребоваться
закрыть и перезапустить некоторые приложения.
Фотобумагу можно профилировать при включенном либо отключенном усилителе глянца.
Эти два профиля будут разными, поэтому рекомендуется сохранять их под разными
именами.
Если ICC-профиль был получен каким-то другим способом, а не с помощью встроенной
программы профилирования принтера (например, из Интернета или из программного пакета
стороннего производителя), его можно использовать при печати на данном принтере и
выбранной бумаге.
Примечание Для принтера требуются целевые профили RGB.
Принтеру требуются сведения о том, какому типу бумаги соответствует данный профиль,
поэтому сначала необходимо выбрать тип бумаги из имеющегося списка. При выборе типа
бумаги старайтесь выбрать такой, который больше всего напоминает используемый. Тип бумаги
определяет количество используемых чернил и другие основные параметры печати, поэтому
правильный выбор имеет решающее значение для достижения наилучших результатов. Если с
выбранным профилем и типом бумаги не удается добиться хороших результатов, можно
попробовать выбрать другие типы бумаги для новых имен бумаги, соответствующих той же
бумаге, и выбрать тот, который дает наилучший эффект.
Если используемой бумаги нет в списке или не удается найти достаточно близкий тип бумаги,
можно определить новый тип. См.
автоматическую калибровку для данного типа бумаги, после чего можно вернуться к установке
ICC-профиля.
После выбора типа бумаги найдите файл, в котором содержится ICC-профиль для данного
принтера и типа бумаги. Обычно имена файлов ICC-профилей имеют расширение ICC (от
International Color Consortium — Международный консорциум по цветам) или ICM (от Image Color
Matching — цветоподбор изображения). Как правило, профиль сохраняется в соответствующей
системной папке на компьютере и в принтере.
Профилирование монитора
Рекомендуется также выполнить калибровку и профилирование монитора (устройства
отображения), чтобы видимые на экране цвета более точно соответствовали цветам на
отпечатках. Это можно сделать двумя способами.
С помощью средств, предоставляемых операционной системой. Для получения
●
дополнительныхсведенийвсредстве HP Color Center выберитепункт Инструкции по
калибровке монитора.
С помощью приложения HP Advanced Profiling Solution, обеспечивающего более точные
●
результаты. См.
HP Advanced Profiling Solution.
Сложное профилирование
Добавление специального типа бумаги. Принтер выполнит
Для сложного цветового профилирования компания HP предлагает дополнительное решение
Advanced Profiling Solution с программным обеспечением и оборудованием для калибровки
мониторов, стоимость которого гораздо ниже по сравнению с конкурирующими решениями. См.
HP Advanced Profiling Solution.
70Глава 6 УправлениецветомRUWW
Параметры управления цветом
Цель управления цветом — наиболее точное воспроизведение цветов на всех устройствах,
чтобы при печати изображения цвета приближались к тем, которые отображаются при просмотре
того же изображения на мониторе.
Имеется два основных подхода к управлению цветом для принтера.
Цвета, управляемыеприложением: в этомслучаеприложениедолжнопреобразовать
●
цвета изображения в цветовое пространство используемого принтера и типа бумаги при
помощи ICC-профиля, встроенного в изображение, и ICC-профиля, соответствующего
принтеру и типу бумаги.
Цвета, управляемыепринтером: в этом случаеприложениеотправляетфайлна принтер
●
без преобразования цветов, а принтер преобразует цвета в собственное цветовое
пространство при помощи набора встроенных цветовых таблиц. ICC-профили не
используются. Этот метод несколько менее универсален и гибок, чем управление цветом в
приложении, зато он проще, быстрее и позволяет добиваться хороших результатов на
стандартных типах бумаги HP.
Примечание Единственные цветовые пространства, из которых принтер способен
преобразовывать цвета к своему собственному цветовому пространству при помощи
встроенных цветовых таблиц — Adobe RGB и sRGB, если используется операционная
система Windows, Adobe RGB и ColorSync, если используется система Mac OS.
ColorSync — это встроенная система управления цветом в Macintosh; так что при
выборе ColorSync управление цветом осуществляет встроенная часть операционной
системы Macintosh на основании ICC-профилей для указанного типа бумаги.
Управление цветом
За инструкциями по использованию параметров управления цветом в конкретном приложении
обращайтесь к электронной базе знаний Knowledge Center по адресу
knowledge_center/djz3100/.
Выбормеждувариантами Цвета, управляемые приложениеми Цвета, управляемые
принтером производитсяследующимобразом.
В диалоговом окне драйвера принтера Windows перейдитенавкладку Цвет.
●
В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Macintosh выберитевкладку
●
Paper/Quality (Бумага/Качество), азатем — Color (Цвет).
В некоторых приложениях можносделатьсоответствующийвыбор.
●
Параметры регулировки цвета
Цель управления цветом — печать с точной цветопередачей. При правильном управлении
цветом можно выполнять печать с точной цветопередачей, не прибегая к ручной регулировке
цвета.
Тем не менее ручная регулировка может оказаться полезной в следующих случаях:
если по какой-то причине управление цветом работает неправильно;
●
если требуется сделать цвета не столько точными, сколько приятными для глаза.
●
http://www.hp.com/go/
Принтер драйвера обеспечивает разнообразные возможности регулировки в зависимости от
того, выполняется ли печать в цвете или в оттенках серого.
RUWWПараметры управления цветом71
Управление цветом
Цветная печать
Регулировка цветов для печати в ОС Windows и Macintosh осуществляется аналогичными
способами.
Вдиалоговом окнедрайвера принтера Windows перейдите на вкладку Цвет, проследите,
В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Macintosh выберитевкладку
●
Paper/Quality (Бумага/Качество), а затем — Gray balance (Баланс серого).
Затем в обеих операционных системах можно выполнять регулировку с помощью отдельных
элементов управления для светлых участков, полутонов и теней.
72Глава 6 Управление цветомRUWW
Ползунок яркости позволяет сделать весь отпечаток светлее или темнее. Ползунок доступен
●
в системе Windows в том же окне, что и другие элементы управления оттенками серого, в
системе Mac OS — при выборе Lightness and Hue (Яркость и тон).
Ползунки определения зон служат для определения светлых участков, полутонов и теней.
●
Остальные элементы управления используются для регулировки баланса серого для
●
светлых участков, полутонов и теней соответственно.
Кнопка Сброс служит для возвращения всех элементов управления к заданному по умолчанию
значению.
Сценарии управления цветом
Приведенные ниже пошаговые инструкции для печати конкретных заданий с использованием
конкретного программного обеспечения аналогичны тем, которые можно найти в интерактивной
базе знаний HP Knowledge Center в Интернете. За дополнительными примерами и самыми
последними сведениями обращайтесь в Knowledge Center по адресу
knowledge_center/djz3100/.
Управление цветом
http://www.hp.com/go/
Печать цветной фотографии для выставки (Photoshop, Macintosh)
Вэтомпримереиспользуетсяприложение Adobe Photoshop CS2 воперационнойсистеме
Mac OS X, а управление цветом выполняется средствами Photoshop.
1.Исходные рекомендации.
Выберитеподходящийтипбумаги.
●
Необходимо выполнить калибровку и профилирование выбранного типа бумаги для
●
данного принтера и намеченного уровня качества печати. См. разделы
цвета и Профилирование цвета.
Для правильного предварительного просмотра изображения необходимо также
●
профилировать монитор.
2.Запустите приложение Adobe Photoshop CS2.
3.В меню Edit (Правка) выберите пункт Color Settings (Настройка цвета).
Убедитесь, чтоотображаетсяраздел More Options (Дополнительныепараметры).
●
Color Management Policies (Политикиуправленияцветом): выберитевариант
4.В меню File (Файл) выберите команду Open (Открыть) для открытия файла изображения.
Если документ имеет встроенный цветовой профиль, не соответствующий текущему
●
рабочему пространству, выберите вариант Use the embedded profile (Использовать
встроенный профиль). В противном случае выберите вариант Assign working space
(Назначить рабочее пространство); в этом случае, если изображение выглядит на
экране неправильно, попытайтесь назначить для него другое цветовое пространство с
помощью команды меню Edit (Правка) > Assign Profile (Назначить профиль).
Выбирайте по очереди sRGB, Adobe RGB, ColorMatch RGB и др., пока не будет
достигнут нужный результат.
Щелкните на кнопке ОК.
●
74Глава 6 УправлениецветомRUWW
5.В меню File (Файл) выберите команду Print with Preview (Печать с предварительным
просмотром).
Выберите пункт Page Setup (Параметры страницы).
●
Format for (Форматдля): выберитепринтер (например, HP Designjet Z3100 24in
●
Photo).
Paper Size (Форматбумаги): выберитеформатбумаги, загруженнойвпринтер.
Принтер: выберитепринтер (например, HP Designjet Z3100 24in Photo).
●
RUWWСценарииуправленияцветом75
Управление цветом
Выберитевраскрывающемся менюпункт Тип бумаги/Качество, а затемперейдитена
●
вкладку Бумага.
Тип бумаги: выберитетипбумаги, загруженнойвпринтер.
●
Параметры качества: выберитевариант Стандартный иперетащитеползунок в
●
положение Качество.
Перейдите на вкладку Цвет.
●
Выберите вариант Печатьвцвете.
●
В разделе «Управление цветом» выберите Цвета, управляемыеприложением.
●
Щелкните на кнопке Print (Печать).
●
Печать черно-белой фотографии для выставки (Photoshop, Mac OS)
Вэтомпримереиспользуетсяприложение Adobe Photoshop CS2 воперационнойсистеме
Mac OS X, а управление цветом выполняется принтером.
Примечание Здесь можно было бы использовать управление цветом из приложения, как
и в предыдущем примере. Но для демонстрации обоих методов управления на этот раз
будет использоваться управление цветом в принтере.
Рекомендованный подход к созданию черно-белого изображения — переместить изображение
в программу редактирования изображений, такую как Photoshop, а затем преобразовать его в
оттенках серого. В этом сценарии, тем не менее, преобразование будет выполнено в принтере.
76Глава 6 Управление цветомRUWW
Чтобы преобразовать цветное изображение в черно-белое в Photoshop CS2, выполните
необязательный шаг 5.
1.Исходные рекомендации.
Выберите подходящий тип бумаги.
●
Необходимо выполнить калибровку выбранного типа бумаги для данного принтера и
●
намеченного уровня качества печати. См.
Для правильного предварительного просмотра изображения необходимо также
●
профилировать монитор.
2.Запустите приложение Adobe Photoshop CS2.
3.В меню Edit (Правка) выберите пункт Color Settings (Настройка цвета).
Убедитесь, чтоотображаетсяраздел More Options (Дополнительныепараметры).
●
Color Management Policies (Политикиуправленияцветом): выберитевариант
4.В меню File (Файл) выберите команду Open (Открыть) для открытия файла изображения.
Если документ имеет встроенный цветовой профиль, не соответствующий текущему
●
рабочему пространству, выберите вариант Use the embedded profile (Использовать
встроенный профиль). В противном случае выберите вариант Assign working space
(Назначить рабочее пространство); в этом случае, если изображение выглядит на
экране неправильно, попытайтесь назначить для него другое цветовое пространство с
помощью команды меню Edit (Правка) > Assign Profile (Назначить профиль).
Выбирайте по очереди sRGB, Adobe RGB, ColorMatch RGB и др., пока не будет
достигнут нужный результат.
Щелкните на кнопке ОК.
●
5.(Необязательно.) При помощи приложения Photoshop преобразуйте изображение в оттенки
серого. Простейший способ — выбрать пункт Mode (Режим) > Grayscale (Оттенки серого) в
меню Image (Изображение).
Можно также выбрать в меню Image (Изображение) пункт Adjustments (Регулировки) >
Channel Mixer (Смешение каналов) и задать процентное соотношение вкладов каждого
цветового канала в изображение в оттенках серого, как описано ниже.
а.Отметьтефлажок Monochrome (Монохромное).
б.Перетаскиваниемползункалюбого исходного канала влево или вправо соответственно
уменьшите или увеличьте вклад этого канала или введите в текстовое поле значение
в диапазоне от -200% до +200% (например, 30% Red (Красный), 59% Green (Зеленый),
11% Blue (Синий)). При вводе отрицательного значения исходный канал инвертируется
перед добавлением к выходному каналу.
соответствующее текстовое поле. Этот параметр добавляет черный или белый канал
регулируемой прозрачности: отрицательные значения функционируют как черный
канал, положительные — как белый.
г.ЩелкнитенакнопкеОК.
6.В меню File (Файл) выберите команду Print with Preview (Печать с предварительным
просмотром).
Выберите пункт Page Setup (Параметры страницы).
●
Format for (Форматдля): выберитепринтер (например, HP Designjet Z3100 24in
●
Photo).
Управлениецветом
Paper Size (Форматбумаги): выберитеформатбумаги, загруженнойвпринтер.
Принтер: выберитепринтер (например, HP Designjet Z3100 24in Photo).
●
Выберите в раскрывающемся меню пункт Тип бумаги/Качество, а затем перейдите на
●
вкладку Бумага.
Тип бумаги: выберитетипбумаги, загруженнойвпринтер.
●
Параметры качества: выберитевариант Стандартный иперетащитеползунок в
●
положение Качество.
Перейдите на вкладку Цвет.
●
Выберите параметр Печатьвградацияхсерого.
●
Совет При появлении бронзового оттенка см. Появление бронзового
оттенка.
80Глава 6 Управление цветомRUWW
В разделе «Управление цветом» выберите Цвета, управляемыепринтером, а
●
затем в списке исходных профилей выберите Adobe RGB (1998).
Щелкните на кнопке Print (Печать).
●
Печать цифрового альбома (Aperture, Mac OS)
В этом примере используется приложение Apple Aperture в операционной системе Mac OS X, а
управление цветом выполняется средствами Photoshop.
1.Исходные рекомендации.
Управлениецветом
Выберите подходящий тип бумаги.
●
Необходимо выполнить калибровку и профилирование выбранного типа бумаги для
●
данного принтера и намеченного уровня качества печати. См. разделы
цвета и Профилирование цвета.
Для правильного предварительного просмотра изображения необходимо также
●
профилировать монитор.
2.Запустите приложение Apple Aperture.
3.Если вы еще не создали проект для данного альбома, выберите в меню File (Файл) команду
New Project (Создатьпроект) и введите имя нового проекта. Выберите новый проект в менюпроектов (слевойстороны), затемвменю File (Файл) выберитекоманду Import (Импорт) >
Folders into a Project (Папкивпроект).
4.Выберите нужные изображения, затем в меню File (Файл) выберите команду New From
Selection (Создатьизвыделенного) > Book (Книга).
Theme list (Списоктем): выберите тему всписке. Просмотреть дизайн выбранной темы
●
можно в правой части окна.
Калибровка
RUWWСценарии управления цветом81
Управление цветом
Всплывающее меню Book Size (Размер книги): выберите физический размер книги.
●
Щелкните на кнопке Choose Theme (Выбрать тему) и переименуйте альбом.
●
5.При желанииизменитемакетстраницы и настройтеего. Можнодобавлятьрамкидля
фотографий и текста, а также менять позиции рамок и стили текста.
5.Щелкните Print (Печать) на панели инструментов или в меню — и все!
RUWWСценарииуправленияцветом85
Управление цветом
86Глава 6 УправлениецветомRUWW
7Получение сведений об
р
р
использовании принтера
Получение учетных данных принтера
●
Просмотр статистики использования принтера
●
Проверка расхода чернил и бумаги при печати задания
●
а
инте
п
использовании
Получение сведений об
RUWW87
Получение учетных данных принтера
р
р
Существуют разные способы получения учетных данных принтера.
Получение сведений об
использовании
п
инте
а
Просмотр статистики использования принтера
Статистика принтера в служебных программах HP Easy Printer Care
(Windows) и HP Printer Utility (Macintosh)
Просмотр статистики использования принтера за все время его эксплуатации (см.
●
статистики использования принтера).
Просмотр статистики расхода чернил и бумаги для каждого из последних заданий с
●
помощью служебных программ HP Easy Printer Care (Windows) и HP Printer Utility (Macintosh)
или с передней панели принтера (см.
задания). Если служебная программа HP Easy Printer Care или HP Printer Utility недоступна,
Запуск служебной программы HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility (Mac
см.
OS).
Длязапросасостоянияпринтера, статистики егоиспользованияиданныхпо учетузаданий
●
через Интернет используйте приложение стороннего производителя. По запросу принтер
предоставляет приложению данные в формате XML. Для разработки таких приложений
компания HP поставляет пакет средств разработки.
Существуют два способа получения статистики использования принтера.
Примечание Точность статистики использования не гарантируется.
Проверка расхода чернил и бумаги при печати
Просмотр
1.Служебные программы HP Easy Printer Care (Windows) и HP Printer Utility (Macintosh); см.
Запускслужебнойпрограммы HP Easy Printer Care (Windows) или HP Printer Utility (Mac
OS).
2.Перейдите к окнуИспользованиедляпросмотраитоговыхданныхобиспользовании
принтера.
3.При работевсистеме Windows перейдитенавкладку Обзор ищелкнитенассылке
Использование принтера.
Приработевсистеме Macintosh выберитевариант Information (Сведения) > Printer
Usage (Использованиепринтера) ищелкнитенакнопке Start (Пуск).
Статистикапринтеранавстроенном Web-сервере
1.Подключитесь ко встроенному Web-серверу (см. раздел Доступ ко встроенному Web-
серверу).
2.Откройте вкладку Общие.
3.Выберите вариант Журнал > Использование.
Проверка расхода чернил и бумаги при печати
задания
Проверить расход чернил и бумаги при печати задания можно двумя способами.