HP Designjet Z2100-24 User Manual [fr]

Imprimante HP Designjet série Z2100 Photo
Utilisation de l'imprimante
Imprimante HP Designjet série Z2100 Photo
Utilisation de l'imprimante
Informations légales
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. HP n'est en aucun cas responsable des éventuelles omissions ou erreurs d'ordre technique ou éditorial contenues dans le présent document.
Marques commerciales
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop®, et Adobe® PostScript® 3™ sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated.
Corel® est une marque commerciale ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Energy Star® est une marque déposée aux Etats-Unis de l'agence américaine de protection de l'environnement (United States Environmental Protection Agency).
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
PANTONE® est la marque de l'étalon de contrôle utilisé par Pantone, Inc pour les couleurs d'imprimerie.
Sommaire
1 Introduction
2 Installation du logiciel
3 Personnalisation de l'imprimante
Mesures de sécurité ........................................................................................................................... 2
Utilisation de ce guide ........................................................................................................................ 2
Introduction ................................................................................................................. 2
Utilisation et maintenance .......................................................................................... 3
Dépannage ................................................................................................................. 3
Support, accessoires et spécifications ....................................................................... 3
Glossaire .................................................................................................................... 3
Index ........................................................................................................................... 3
Avertissements et précautions ................................................................................... 3
Les principales fonctions de votre imprimante ................................................................................... 4
Les principaux composants de votre imprimante ............................................................................... 4
Vue avant ................................................................................................................... 5
Vue arrière .................................................................................................................. 5
Le panneau avant .............................................................................................................................. 6
Logiciel de l'imprimante ...................................................................................................................... 7
Les impressions internes de l'imprimante .......................................................................................... 8
Choix de la méthode de connexion à utiliser ................................................................................... 10
Connexion à un réseau (Windows) .................................................................................................. 10
Connexion directe à un ordinateur (Windows) ................................................................................. 11
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) ...................................................................... 12
Connexion à un réseau (Mac OS) .................................................................................................... 12
Connexion Bonjour/Rendezvous .............................................................................. 13
Connexion TCP/IP .................................................................................................... 15
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS) ................................................................................... 16
Partage de l'imprimante ............................................................................................ 18
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS) ....................................................................... 18
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ........................................................................... 20
Modification de la langue de l'écran du panneau avant ................................................................... 21
Accès à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) ................. 22
Accès au serveur Web incorporé ..................................................................................................... 22
Modification de la langue de HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire d'impression HP
(Mac OS) .......................................................................................................................................... 23
Modification de la langue du serveur Web incorporé ....................................................................... 23
Modification du paramètre de mode veille ....................................................................................... 23
FRWW iii
Activation et désactivation de l'avertisseur ....................................................................................... 24
Modification du contraste de l'écran du panneau avant ................................................................... 24
Modification des unités de mesure ................................................................................................... 24
Configuration des paramètres réseau .............................................................................................. 24
Modification du paramètre de langage graphique ............................................................................ 25
4 Gestion du papier
Conseils généraux ........................................................................................................................... 28
Choix de la bobine appropriée ......................................................................................................... 29
Chargement d'un rouleau sur la bobine ........................................................................................... 29
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante .................................................................................... 31
Déchargement d'un rouleau ............................................................................................................. 35
Chargement d'une seule feuille ........................................................................................................ 37
Déchargement d'une seule feuille .................................................................................................... 40
Affichage d'informations sur le papier .............................................................................................. 41
Profils de papier ............................................................................................................................... 42
Ajout d'un type de papier personnalisé ............................................................................................ 43
Conservation du papier .................................................................................................................... 44
Modification du temps de séchage ................................................................................................... 44
Activation/désactivation du couteau automatique ............................................................................ 45
Avance et coupe du papier .............................................................................................................. 45
5 Impression
Sélection de la qualité d'impression ................................................................................................. 48
Sélection du format de papier .......................................................................................................... 48
Sélection des options de marges ..................................................................................................... 49
Impression à l'aide de raccourcis ..................................................................................................... 50
Redimensionnement d'une impression ............................................................................................ 51
Modification du traitement des lignes qui se chevauchent ............................................................... 52
Aperçu avant impression .................................................................................................................. 52
Impression d'un brouillon ................................................................................................................. 55
Impression de qualité supérieure ..................................................................................................... 55
Impression de nuances de gris ........................................................................................................ 56
Impression sans bordure .................................................................................................................. 57
Réimpression d'une ancienne tâche ................................................................................................ 58
Utilisation économique du papier ..................................................................................................... 58
Utilisation économique de l'encre ..................................................................................................... 58
Procédure de chargement facile ............................................................................... 32
Procédure du menu Papier ....................................................................................... 34
Déchargement de papier procédure à utiliser s'il reste du papier sur le
rouleau ...................................................................................................................... 36
Procédure d'utilisation du menu Papier lorsqu'il reste du papier sur le
rouleau ...................................................................................................................... 36
Procédure de déchargement lorsque le papier est épuisé ....................................... 36
Procédure de chargement facile ............................................................................... 37
Procédure du menu Papier ....................................................................................... 39
Procédure de déchargement du papier à l'aide des touches ................................... 40
Procédure du menu Papier ....................................................................................... 41
Si vous disposez d'une image haute résolution ........................................................ 56
Problèmes liés aux têtes d'impression ..................................................................... 56
iv FRWW
6 Gestion des couleurs
Qu'est-ce que la couleur ? ............................................................................................................... 62
Le problème : la couleur dans un monde informatisé ...................................................................... 62
La solution : la gestion des couleurs ................................................................................................ 64
La couleur et votre imprimante ......................................................................................................... 65
Synthèse du processus de gestion des couleurs ............................................................................. 66
Calibrage des couleurs .................................................................................................................... 67
Définition de profils de couleurs ....................................................................................................... 68
Options de gestion des couleurs ...................................................................................................... 71
Modes d'émulation des couleurs ...................................................................................................... 72
Scénarios de gestion des couleurs .................................................................................................. 72
Spectrophotomètre intégré HP ................................................................................. 65
Création de votre propre profil .................................................................................. 69
Utilisation d'un profil tiers .......................................................................................... 70
Réglage du moniteur ................................................................................................ 70
Réglage avancé ........................................................................................................ 71
Impression d'une photo couleur pour une exposition (Photoshop, Mac OS) ........... 72
Impression d'une photo noir et blanc pour une exposition (Photoshop, Mac
OS) ........................................................................................................................... 76
Impression d'un album numérique (Aperture, Mac OS) ........................................... 80
Épreuvage machine avec CMJN (InDesign, Windows) ............................................ 83
Épreuvage machine avec CMJN (QuarkXPress, Windows) ..................................... 87
7 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante
Obtention des informations de comptabilité de l'imprimante ............................................................ 94
Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante ...................................................................... 94
Statistiques de l'imprimante avec HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire
d'impression HP (Mac OS) ....................................................................................... 94
Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé .................................... 94
Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche ........................................................... 94
Statistiques relatives à l'encre et au papier avec HP Easy Printer Care
(Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ................................................. 95
Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé .................................... 95
8 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
À propos des cartouches d'encre ..................................................................................................... 98
Contrôle de l'état des cartouches d'encre ........................................................................................ 98
Utilisation du menu Encre ......................................................................................... 98
Procédures HP Easy Printer Care (Windows) ou Utilitaire d'impression HP (Mac
OS) ........................................................................................................................... 99
Retrait d'une cartouche d'encre ....................................................................................................... 99
Insertion d'une cartouche d'encre .................................................................................................. 100
À propos des têtes d'impression .................................................................................................... 101
Contrôle de l'état des têtes d'impression ....................................................................................... 102
Retrait d'une tête d'impression ....................................................................................................... 102
Insertion d'une tête d'impression .................................................................................................... 105
9 Maintenance de l'imprimante
Contrôle de l'état de l'imprimante ................................................................................................... 112
FRWW v
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ........................................................................................ 112
Remplacement du couteau ............................................................................................................ 112
Maintenance des cartouches d'encre ............................................................................................. 117
Déplacement ou entreposage de l'imprimante ............................................................................... 117
Mise à jour du microprogramme .................................................................................................... 118
Mise à jour du logiciel ..................................................................................................................... 119
Kits de maintenance de l'imprimante ............................................................................................. 119
10 Accessoires
Comment commander des fournitures et des accessoires ............................................................ 122
Commande de fournitures d'encre ......................................................................... 122
Commande de papier ............................................................................................. 123
Types de papier non recommandés ............................................... 128
Commande d'accessoires ...................................................................................... 128
Présentation des accessoires ........................................................................................................ 129
Table ....................................................................................................................... 129
Mise à niveau HP-GL/2 .......................................................................................... 129
RIP EFI Designer Edition ........................................................................................ 129
Solution de profil avancé HP .................................................................................. 130
Fonctionnalités clés ........................................................................ 131
11 Résolution des problèmes de papier
Chargement du papier impossible ................................................................................................. 134
Échec de chargement du rouleau ........................................................................... 134
Échec de chargement d'une feuille ......................................................................... 135
Messages d'erreur de chargement du papier ......................................................... 135
Un bourrage papier s'est produit .................................................................................................... 137
Problèmes de sortie des impressions dans le bac de réception .................................................... 139
La feuille reste dans l'imprimante une fois l'impression terminée .................................................. 139
Le papier est coupé une fois l'impression terminée ....................................................................... 140
La coupe réalisée par le couteau n'est pas nette ........................................................................... 140
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine ................................................................................ 140
Une bande reste dans le bac de sortie et entraîne des bourrages ................................................ 140
Nouveau calibrage de l'avance du papier ...................................................................................... 141
Procédure « Nouveau calibrage de l'avance du papier » ....................................... 141
Retour au calibrage par défaut ............................................................................... 142
12 Résolution des problèmes de qualité d'impression
Conseils généraux ......................................................................................................................... 145
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) ............................................................................ 145
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes ............................................................................ 147
Les lignes présentent un effet d'escalier ........................................................................................ 147
Lignes imprimées en double ou avec des couleurs incorrectes ..................................................... 148
Lignes discontinues ........................................................................................................................ 149
Lignes floues .................................................................................................................................. 150
Toute l'image est floue ou comporte du grain ................................................................................ 151
Le papier n'est pas plat .................................................................................................................. 151
L'impression est éraflée ou rayée .................................................................................................. 152
Traces d'encre sur le papier ........................................................................................................... 152
vi FRWW
Bavures horizontales sur le recto d'un papier couché ............................................ 153
Traces d'encre au dos du papier ............................................................................ 153
Le contour des objets est irrégulier ou n'est pas net ...................................................................... 154
Le contour des objets est plus sombre que prévu ......................................................................... 154
Effet de bronzage ........................................................................................................................... 154
Si les impressions en noir et blanc ne semblent pas neutres ........................................................ 155
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée ......................................................................... 155
Lignes verticales de différentes couleurs ....................................................................................... 155
Présence de taches blanches sur l'impression .............................................................................. 155
Couleurs imprécises ....................................................................................................................... 156
Précision des couleurs avec des images EPS ou PDF dans des applications de
mise en page .......................................................................................................... 156
Image incomplète (bas de l'image tronqué) ................................................................................... 157
Image tronquée .............................................................................................................................. 157
Il manque des objets sur l'image imprimée .................................................................................... 158
Fichier PDF tronqué ou objets manquants ..................................................................................... 158
L'impression diagnostics d'image ................................................................................................... 158
Action corrective ..................................................................................................... 160
Si un problème subsiste ................................................................................................................. 161
13 Résolution des problèmes de cartouches et de têtes
Impossible d'insérer une cartouche d'encre ................................................................................... 164
Messages d'état des cartouches d'encre ....................................................................................... 164
Impossible d'insérer une tête d'impression .................................................................................... 164
Le panneau avant recommande le remplacement ou la réinstallation d'une tête
d'impression ................................................................................................................................... 165
Nettoyage des têtes d'impression .................................................................................................. 166
Alignement des têtes d'impression ................................................................................................. 167
Procédure de réinsertion des têtes d'impression .................................................... 167
Utilisation du menu Entretien qualité d'image ......................................................... 168
Erreurs de numérisation pendant l'alignement ....................................................... 168
Messages d'état des têtes d'impression ........................................................................................ 169
14 Résolution des problèmes courants avec l'imprimante
L'imprimante n'imprime pas ............................................................................................................ 172
L'imprimante fonctionne lentement ................................................................................................ 172
Échec de la communication entre l'ordinateur et l'imprimante ....................................................... 173
Impossible d'accéder à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Mac
OS) ................................................................................................................................................. 174
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ........................................................................... 174
Erreur d'allocation de mémoire AutoCAD 2000 ............................................................................. 175
Pas de sortie lors d'une impression à partir de Microsoft Visio 2003 ............................................. 175
Alertes d'imprimante ....................................................................................................................... 175
15 Messages d'erreur du panneau avant
16 Assistance clients HP
Introduction .................................................................................................................................... 182
Services graphiques professionnels HP ........................................................................................ 182
FRWW vii
Centre de compétence ........................................................................................... 182
Kit de démarrage HP .............................................................................................. 182
HP Care Packs et extensions de garantie .............................................................. 183
Installation HP ........................................................................................................ 183
HP Instant Support ......................................................................................................................... 183
Contacter le support HP ................................................................................................................. 183
Numéros de téléphone ........................................................................................... 184
17 Spécifications de l'imprimante
Spécifications fonctionnelles .......................................................................................................... 188
Spécifications physiques ................................................................................................................ 189
Spécifications de la mémoire ......................................................................................................... 190
Spécifications d'alimentation .......................................................................................................... 190
Spécifications écologiques ............................................................................................................. 190
Spécifications environnementales .................................................................................................. 190
Spécifications acoustiques ............................................................................................................. 191
Glossaire ............................................................................................................................................................... 193
Index ...................................................................................................................................................................... 195
viii FRWW
1 Introduction
Mesures de sécurité
Utilisation de ce guide
Les principales fonctions de votre imprimante
Les principaux composants de votre imprimante
Le panneau avant
Logiciel de l'imprimante
Les impressions internes de l'imprimante

Introduction

FRWW 1

Mesures de sécurité

Introduction

Les mesures suivantes permettent de garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez ces précautions systématiquement.
Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur la plaque nominale. Évitez de brancher de nombreux
appareils électriques sur la prise secteur des imprimantes.
Assurez-vous que l'imprimante est bien raccordée à la masse. Ne pas mettre l'imprimante à la terre
peut entraîner des électrocutions, des incendies et éventuellement des interférences électromagnétiques.
Ne démontez pas et ne réparez pas l'imprimante vous-même. Contactez pour cela votre conseiller
Service HP local, voir
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas,
ne coupez pas et ne réparez pas ce cordon d'alimentation. Un cordon électrique endommagé présente des risques d'incendie et d'électrocution. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par un cordon analogue homologué par HP.
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher
les composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des électrocutions ou d'autres graves dangers.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur dans les
situations suivantes :
Lorsque vous mettez les mains à l'intérieur de l'imprimante.
Si l'imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Si l'imprimante fait un bruit inhabituel, qui n'a jamais été perçu pendant un fonctionnement
normal.
Une pièce métallique ou un liquide (en dehors des routines de nettoyage et de maintenance)
entre en contact avec des composants de l'imprimante.
Pendant un orage (tonnerre/éclairs).
En cas de panne d'électricité.
Contacter le support HP.

Utilisation de ce guide

Le manuel Utilisation de votre imprimante (sur CD-ROM) et le Guide de référence rapide (sur papier) sont composés des chapitres suivants. La source d'informations la plus complète est le manuel Utilisation de votre imprimante.
Introduction
Ce chapitre offre une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux utilisateurs.
2 Chapitre 1 Introduction FRWW

Utilisation et maintenance

Ces chapitres vous aideront à effectuer les procédures normales de l'imprimante. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
Installation du logiciel
Personnalisation de l'imprimante
Gestion du papier
Impression
Gestion des couleurs
Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
Maintenance de l'imprimante

Dépannage

Ces chapitres vous aideront à résoudre les problèmes d'impression possibles. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
Résolution des problèmes de papier
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Résolution des problèmes de cartouches et de têtes
Résolution des problèmes courants avec l'imprimante
Messages d'erreur du panneau avant

Support, accessoires et spécifications

Ces chapitres contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance clients HP, les caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier, des fournitures en encre et des accessoires.
Introduction

Glossaire

Ce chapitre contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation.

Index

En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues.

Avertissements et précautions

Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez les instructions repérées par ces symboles.
AVERTISSEMENT Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner
des blessures sévères voire la mort.
FRWW Utilisation de ce guide 3
Introduction
ATTENTION Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner des
blessures légères ou des dommages sur le produit.

Les principales fonctions de votre imprimante

Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçu pour une impression d'images de haute qualité sur du papier d'une largeur pouvant atteindre 1,12 m (44 pouces). Certaines des principales fonctions de l'imprimante sont indiquées ci-dessous :
Résolution d'impression jusqu'à 2400 × 1200 dpi optimisés, à partir d'une entrée 1200 × 1200 dpi, en
utilisant l'option de qualité d'impression Supérieure, l'option Détail maximal et du papier photo.
Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) et l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), voir
Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh), s'accompagnent d'une
interface conviviale comprenant les éléments suivants :
Contrôle des couleurs à partir d'un point central.
Gestion, installation et création de profils ICC.
Calibrage de l'imprimante et de l'écran.
Accès au centre de compétence en ligne HP Printing.
Fonction de reproduction précise et fidèle des couleurs :
Émulations presse pour les normes américaines, européennes et japonaises ; et émulations
RVB de moniteur couleur.
Définition de profils et calibrage automatiques des couleurs.
Système à huit encres offrant une vaste gamme de couleurs sur du papier beaux-arts mat et du papier
photo brillant pour des impressions photographiques et d'arts graphiques, ainsi qu'une couverture complète des gammes ISO et SWOP assurant la fidélité des couleurs dans le cadre des applications pré-presse.
Spectrophotomètre intégré pour une reproduction fidèle et précise des couleurs, même avec des
changements de papier et d'environnement, ainsi qu'une création aisée de profils ICC personnalisés, voir
Spectrophotomètre intégré HP.
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles sur le Web à partir du serveur Web
incorporé, voir
Flexibilité en termes de papier et chargement automatique aisé, voir
aux informations et profils à partir du panneau avant, de HP Easy Printer Care (Windows) et de l'utilitaire d'impression HP (Mac OS).
Accès au serveur Web incorporé.
Accès à HP
Gestion du papier, avec accès

Les principaux composants de votre imprimante

Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants.
4 Chapitre 1 Introduction FRWW

Vue avant

1. Cartouche d'encre
2. Emplacements des cartouches d'encre
3. Levier bleu
4. Fenêtre transparente
5. Panneau avant
6. Chariot de têtes d'impression
7. Tête d'impression
8. Bac de sortie
9. Lignes d'alignement du papier
10. Corbeille
Introduction

Vue arrière

1. Spindle
2. Supports de spindle
FRWW Les principaux composants de votre imprimante 5
Introduction
3. Support du Guide de référence rapide
4. Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels
5. Interrupteur matériel
6. Prise du cordon d'alimentation
7. Alimentation papier

Le panneau avant

Le panneau avant de votre imprimante se trouve à l'avant, dans la partie centrale de votre imprimante. Il possède les fonctions importantes suivantes :
Il vous assiste dans les procédures de dépannage
Il permet d'effectuer certaines procédures, telles que la découpe et le déchargement du papier
Il affiche des animations utiles qui vous guident dans les procédures
Il affiche des informations actuelles sur l'état de l'imprimante (cartouches d'encre, têtes d'impression,
papier et tâches d'impression)
Il affiche des messages d'avertissement et d'erreur, le cas échéant, et émet des alarmes sonores
pour attirer votre attention sur un avertissement ou un message
Il peut être utilisé pour modifier les valeurs des paramètres d'imprimante et donc régler le
fonctionnement l'imprimante. Cependant, les paramètres du panneau avant sont écrasés par ceux des pilotes d'imprimante, voir
Installation du logiciel
Le panneau avant comporte les éléments suivants :
1. Touches d'accès direct :
Première touche : affichage des niveaux d'encre, voir
Seconde touche : affichage du papier chargé, voir
Troisième touche : déchargement du papier, voir
d'une seule feuille
Quatrième touche : saut de page et coupure, voir
2. Touche Menu - permet de revenir au menu principal de l'écran du panneau avant. Si vous êtes déjà
dans le menu principal, elle permet d'afficher le menu d'état.
6 Chapitre 1 Introduction FRWW
Contrôle de l'état des cartouches d'encre
Affichage d'informations sur le papier
Déchargement d'un rouleau et Déchargement
Avance et coupe du papier
3. Touche OK - permet de confirmer une action lors d'une procédure ou d'une interaction. Permet
d'accéder à un sous-menu à l'intérieur du menu. Permet de sélectionner une valeur si plusieurs options sont possibles.
4. Touche Arrière - permet de revenir à l'étape précédente lors d'une procédure ou d'une interaction.
Permet d'accéder au niveau supérieur, ou de quitter l'option du menu, ou lorsque plusieurs options sont possibles.
5. Touche Bas - permet de descendre dans un menu ou une option, ou de diminuer une valeur, par
exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP.
6. Touche Haut - permet de monter dans un menu ou une option, ou d'augmenter une valeur, par
exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP.
7. Touche Annuler - permet d'abandonner une procédure ou une interaction.
8. Touche Alimentation - permet de mettre l'imprimante sous tension et hors tension ; elle comporte
également un voyant indiquant l'état de l'imprimante. Si le voyant de la touche d'alimentation de l'imprimante est éteint, l'imprimante est hors tension. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en vert, l'imprimante est en phase de démarrage. Si le voyant de la touche d'alimentation est vert, l'imprimante est sous tension. Si le voyant de la touche d'alimentation est orange, l'imprimante est en mode veille. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention.
9. Voyant DEL- indique l'état de l'imprimante. Si le voyant DEL est allumé en vert, l'imprimante est
opérationnelle. Si il clignote en vert, l'imprimante est occupée. Si le voyant DEL est allumé en orange, il y a une erreur système. Si il clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention.
10. Ecran du panneau avant - affiche des erreurs, avertissements et informations relatifs à l'utilisation de
votre imprimante.
Pour mettre en surbrillance un élément du panneau avant, appuyez sur la touche Haut ou Bas jusqu'à ce que l'élément soit en surbrillance.
Pour sélectionner un élément du panneau avant, mettez-le en surbrillance et appuyez sur la touche OK.
Lorsque ce guide présente une série d'éléments du panneau avant de la manière suivante : Élément1 > Élément2 > Élément3, cela signifie que vous devez sélectionner l'Élément1, puis l'Élément2 et l'Élément3.
Vous trouverez des informations spécifiques sur l'utilisation du panneau avant tout au long de ce guide.
Introduction

Logiciel de l'imprimante

Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
Le pilote raster PCL3, le pilote principal de votre imprimante
Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), voir
Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh), vous permet d'effectuer les
opérations suivantes :
gérer l'imprimante, y compris les couleurs, à l'aide de HP Color Center ;
afficher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier ;
FRWW Logiciel de l'imprimante 7
Accès à HP
afficher les informations de gestion des tâches, voir
Introduction
de l'imprimante ;
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir
modifier différents paramètres de l'imprimante (dans l'onglet Paramètres).
Le serveur Web incorporé s'exécute dans l'imprimante. Il vous permet d'utiliser un navigateur Web sur n'importe quel ordinateur afin d'exécuter la mise à niveau HP-GL/2 et de vérifier les niveaux d'encre, ainsi que l'état de l'imprimante (voir
Les pilotes RTL et HP-GL/2 pour Windows, nécessaires si vous possédez la mise à niveau HP-GL/2
Accès au serveur Web incorporé).

Les impressions internes de l'imprimante

Les impressions internes fournissent différentes sortes d'informations sur votre imprimante. Vous pouvez les demander à partir du panneau avant, sans utiliser d'ordinateur.
ATTENTION Avant de demander une impression interne, assurez-vous que du papier est
chargé (rouleau ou feuille) et que le panneau avant affiche le message Prêt. Le papier chargé doit avoir une largeur minimale de 91,44 cm (36 pouces), sinon l'impression est tronquée.
Pour imprimer une impression interne, appuyez sur la touche Menu afin de revenir au menu principal,
sélectionnez l'icône du menu Impressions internes Les impressions internes suivantes sont disponibles.
Carte des menus : affiche les détails des menus de l'écran du panneau avant
Configuration : affiche tous les paramètres actuels de l'écran du panneau avant
Rapport d'utilisation : affiche des estimations du nombre total d'impressions, du nombre d'impressions
par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression et de la quantité totale d'encre utilisée par couleur (l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie)
Palette HP-GL/2 : affiche les définitions de couleur ou d'échelle des gris dans la palette de couleurs
actuellement sélectionnée, nécessite la mise à niveau HP-GL/2
Infos d'entretien : fournit les informations requises par les ingénieurs du service d'entretien de
l'imprimante
Récupération des informations d'utilisation
Mise à jour du microprogramme ;
, puis sélectionnez l'impression interne souhaitée.
8 Chapitre 1 Introduction FRWW
2 Installation du logiciel
Choix de la méthode de connexion à utiliser
Connexion à un réseau (Windows)
Connexion directe à un ordinateur (Windows)
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
Connexion à un réseau (Mac OS)
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS)
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS)

Installation du logiciel

FRWW 9

Choix de la méthode de connexion à utiliser

Vous disposez des options suivantes pour connecter votre imprimante.
Type de connexion Vitesse Longueur de câble Autres facteurs
Fast Ethernet Rapide, varie en fonction
Serveur d'impression Jetdirect (accessoire en option)
du trafic réseau
Modérée, varie en fonction du trafic réseau
Long (100 m = 328 pieds) Nécessite un équipement supplémentaire
Long (100 m = 328 pieds) Nécessite un équipement supplémentaire
Installation du logiciel
USB 2.0 Très rapide Court (5 m = 16 pieds)
Remarque La vitesse de la connexion réseau dépend de tous les composants utilisés dans le
réseau, notamment des cartes d'interface réseau, des concentrateurs, des routeurs, des commutateurs et des câbles. Si l'un de ces composants ne peut pas fonctionner à grande vitesse, votre connexion sera lente. La vitesse de votre connexion réseau peut également être affectée par le volume total de trafic provenant d'autres périphériques présents sur le réseau.

Connexion à un réseau (Windows)

Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
Le concentrateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
Tous les ordinateurs du réseau doivent être sous tension et connectés au réseau.
L'imprimante doit être connectée au réseau.
(commutateurs)
(commutateurs)
Fournit des fonctionnalités supplémentaires
Pour de plus amples informations, rendez­vous à l'adresse
jetdirect/
http://www.hp.com/go/
10 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
1. Notez l'adresse IP dans l'écran d'état du panneau avant de l'imprimante (192.168.1.1 dans cet
exemple) :
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Si le DVD-ROM ne s'exécute pas
automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
3. Cliquez sur Installer. Le pilote de l'imprimante, HP Easy Printer Care et HP Color Center s'installent.
4. Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous aident
à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
A la question sur la méthode de connexion, sélectionnez Connectée via le réseau.
Le programme de configuration recherche alors les imprimantes connectées à votre réseau.
Lorsque la recherche est terminée, une liste d'imprimantes apparaît. Identifiez votre imprimante par son adresse IP et sélectionnez-la dans la liste.
Le programme de configuration analyse le réseau et l'imprimante. Il détecte les paramètres de
réseau et propose les paramètres à utiliser lors de la configuration de l'imprimante. Il n'est normalement pas nécessaire de les modifier, mais vous le pouvez si vous le souhaitez.
Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable s'affiche pour vous aider à trouver votre imprimante. Si vous avez activé un pare-feu, vous devrez peut-être le désactiver temporairement pour détecter l'imprimante. Vous pouvez également chercher l'imprimante par le biais de son URL, de son adresse IP ou de son adresse MAC.
Installation du logiciel

Connexion directe à un ordinateur (Windows)

Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 intégrée (prise en charge sous Windows 2000, Windows XP et Windows 2003 Server).
Conseil Une connexion USB peut être plus rapide qu'une connexion réseau, mais la longueur
de câble est limitée et il est aussi plus difficile de partager l'imprimante.
1. Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le pilote de
l'imprimante sur l'ordinateur en procédant comme suit.
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM. Si le DVD-ROM ne
s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD­ROM.
FRWW Connexion directe à un ordinateur (Windows) 11
3. Cliquez sur Installer. Le pilote de l'imprimante, HP Easy Printer Care et HP Color Center s'installent.
4. Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous aident
à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
A la question sur la méthode de connexion, sélectionnez Connectée directement à cet
ordinateur.
Si vous souhaitez partager l'imprimante avec d'autres personnes connectées à votre réseau,
cliquez sur le bouton Propriétés de l'imprimante de la fenêtre Prêt à installer, puis sélectionnez l'onglet Partage et entrez le nom de partage de l'imprimante.
Lorsque vous y êtes invité, connectez votre ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un câble USB
certifié. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Installation du logiciel
Remarque L'utilisation de câbles USB non certifiés peut provoquer des problèmes
de connectivité. N'utilisez que des câbles certifiés par le Forum des implémenteurs USB (
http://www.usb.org/) avec cette imprimante.

Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)

1. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM. Si le DVD-ROM ne
s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD­ROM.
2. Sélectionnez Installer, puis suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel de
l'imprimante.

Connexion à un réseau (Mac OS)

Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS X en appliquant les méthodes suivantes :
Bonjour/Rendezvous
TCP/IP
Remarque L'imprimante ne prend pas en charge AppleTalk.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
Le concentrateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
Tous les ordinateurs du réseau doivent être sous tension et connectés au réseau.
L'imprimante doit être connectée au réseau.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante.
12 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW

Connexion Bonjour/Rendezvous

1.
Sur le panneau avant de votre imprimante, sélectionnez le menu Connectivité
Ethernet > Afficher la configuration . Notez le nom de service mDNS de votre imprimante.
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
, puis Fast
Installation du logiciel
4. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard.
6. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante HP
et HP Color Center.
7. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
8. Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez le nom de service mDNS de votre
imprimante (noté à l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
FRWW Connexion à un réseau (Mac OS) 13
Installation du logiciel
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à
afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Bonjour/Rendezvous. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
En l'absence d'imprimante avec un type de connexion Bonjour/Rendezvous, cochez la case
Mon imprimante n'est pas sur la liste.
Cliquez sur Continuer.
9. Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur Quitter
pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau.
10. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté séparément du DVD-ROM.
14 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW

Connexion TCP/IP

1. Sur le panneau avant de votre imprimante, appuyez sur la touche Menu de manière à afficher l'écran
d'état.
Notez l'URL de votre imprimante (http://12.34.12.348 dans cet exemple).
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
Installation du logiciel
4. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard.
6. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante HP
et HP Color Center.
FRWW Connexion à un réseau (Mac OS) 15
7. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
8. Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez l'URL de votre imprimante (noté à
l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à
afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Impression IP. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
Si vous ne trouvez pas de nom d'imprimante possédant le type de connexion Impression IP,
cochez la case Mon imprimante n'est pas sur la liste.
Cliquez sur Continuer.
Installation du logiciel
9. Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur Quitter
pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau.
10. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté séparément du DVD-ROM.

Connexion directe à un ordinateur (Mac OS)

Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 intégrée.
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension ou qu'elle n'est pas connectée à l'ordinateur.
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
16 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard.
6. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante HP
et HP Color Center.
7. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
8. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB certifié.
Installation du logiciel
Remarque L'utilisation de câbles USB non certifiés peut provoquer des problèmes de
connectivité. N'utilisez que des câbles certifiés par le Forum des implémenteurs USB (
http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
9. Dans l'assistant Configuration de l'imprimante HP, cliquez sur Continuer.
10. Dans la liste des imprimantes affichée, sélectionnez l'entrée qui utilise le type de connexion USB, puis
cliquez sur Continuer.
11. L'écran suivant affiche des informations sur l'installation de l'imprimante ; vous pouvez y modifier le
nom de l'imprimante. Effectuez les modifications désirées, puis cliquez sur Continuer.
FRWW Connexion directe à un ordinateur (Mac OS) 17
12. Votre imprimante est maintenant connectée. Dans l'écran File d'attente créée, cliquez sur Quitter
pour quitter ou sur Créer une file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante.
13. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté séparément du DVD-ROM.

Partage de l'imprimante

Remarque Le partage d'imprimante entre des utilisateurs est pris en charge par Mac OS X 10.2
et versions ultérieures.
Si votre ordinateur est connecté à un réseau, vous pouvez mettre votre imprimante directement connectée
Installation du logiciel
à la disposition d'autres ordinateurs du même réseau.
1. Double-cliquez sur l'icône Préférences Système dans la barre de menus Dock de votre Bureau.
2. Activez le partage d'imprimante en suivant Partage > Services > Partage d'imprimantes.
3. Désormais, votre imprimante apparaît automatiquement dans la liste des imprimantes partagées
affichée par tout autre ordinateur fonctionnant sous Mac OS et connecté à votre réseau local.
Remarque Les utilisateurs de Mac OS 10.2 doivent activer l'option Afficher les
imprimantes connectées à d'autres ordinateurs dans le Centre d'impression pour
visualiser les imprimantes partagées.
Conseil Il se peut que le partage de l'imprimante connectée directement à votre ordinateur
ralentisse sensiblement les performances de votre machine.

Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS)

1. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
2. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
3. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
4. Sélectionnez Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel de
l'imprimante.
18 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW

3 Personnalisation de l'imprimante

p
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante
Modification de la langue de l'écran du panneau avant
Accès à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh)
Accès au serveur Web incorporé
Modification de la langue de HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire d'impression HP (Mac
OS)
Modification de la langue du serveur Web incorporé
Modification du paramètre de mode veille
Activation et désactivation de l'avertisseur
Modification du contraste de l'écran du panneau avant
Modification des unités de mesure
Configuration des paramètres réseau
Modification du paramètre de langage graphique
FRWW 19
rimante
l'im
Personnalisation de

Mise sous tension et hors tension de l'imprimante

p
Conseil Cette imprimante est conforme à la norme Energy Star et peut être laissée allumée
sans gaspillage d'énergie. La laisser sous tension améliore sa réactivité et la fiabilité générale du système. Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (30 minutes par défaut), elle économise l'énergie en passant en mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du panneau avant la réactive et l'imprimante peut reprendre l'impression immédiatement. Pour modifier le délai du mode veille, voir
veille
Remarque En mode veille, l'imprimante se réveille de temps à autre pour effectuer un service
de maintenance sur les têtes d'impression. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes d'inactivité.
L'imprimante possède trois niveaux de consommation électrique.
Branchée : le cordon d'alimentation est branché à l'arrière de l'imprimante
Sous tension : l'interrupteur à l'arrière de l'imprimante est en position ON
Allumée : le voyant vert de la touche Alimentation sur le panneau avant est allumé
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou réinitialiser l'imprimante, la méthode normale et recommandée est d'utiliser la touche Alimentation du panneau avant.
Personnalisation de
l'im
rimante
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante sur une longue période ou si la touche
Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de la touche Alimentation et
de mettre également hors tension l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante.
Modification du paramètre de mode
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
20 Chapitre 3 Personnalisation de l'imprimante FRWW
Loading...
+ 179 hidden pages