Hp COMPAQ DC7700 ULTRA-SLIM, COMPAQ DX7300 SLIM TOWER, COMPAQ DX7300 MICROTOWER, COMPAQ DC7700 CONVERTIBLE MINITOWER, COMPAQ DC7700 SMALL Manual [es]

0 (0)

Guía de solución de problemas

Ordenadores para empresas

© Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.

Las únicas garantías para los productos y servicios de HP quedan establecidas en las declaraciones de garantía expresa que acompañan a dichos productos y servicios. La información contenida aquí no debe interpretarse como garantía adicional. HP no se hace responsable de las omisiones ni de los errores técnicos o de edición que pueda contener este documento.

Este documento contiene información propietaria protegida por copyright y no puede ser fotocopiado, reproducido ni traducido a otro idioma, ya sea parcialmente o en su totalidad, sin el consentimiento previo y por escrito de Hewlett-Packard Company.

Guía de solución de problemas

Ordenadores para empresas Primera edición (agosto de 2006) Segunda edición (enero de 2007) Referencia: 418631-072

Acerca de esta guía

¡ADVERTENCIA! El texto señalado de esta forma significa que si no se siguen las indicaciones, se podrían producir lesiones personales e incluso la muerte.

PRECAUCIÓN: El texto señalado de esta forma significa que si no se siguen las indicaciones, podrían producirse daños en el equipo o pérdida de información.

NOTA: El texto señalado de esta forma proporciona información complementaria importante.

ESES

iii

iv

Acerca de esta guía

ESES

Tabla de contenido

1 Características de diagnóstico del equipo

 

HP Insight Diagnostics .........................................................................................................................

1

Acceso a HP Insight Diagnostics .........................................................................................

1

Pestaña Survey (Vista global) .............................................................................................

2

Pestaña Test (Prueba) .........................................................................................................

2

Pestaña Status (Estado) ......................................................................................................

3

Pestaña Log (Registro) ........................................................................................................

4

Pestaña Help (Ayuda) ..........................................................................................................

4

Almacenamiento e impresión de información en HP Insight Diagnostics ............................

5

Descarga de la versión más reciente de HP Insight Diagnostics ........................................

5

Protección del software ........................................................................................................................

6

HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP) .............

6

2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos

 

Seguridad y ergonomía ........................................................................................................................

8

Antes de llamar al soporte técnico .......................................................................................................

8

Consejos útiles ...................................................................................................................................

10

Solución de problemas generales ......................................................................................................

12

Solución de problemas de alimentación .............................................................................................

16

Solución de problemas de disquetes .................................................................................................

18

Solución de problemas con la unidad de disco duro ..........................................................................

21

Solución de problemas del lector de tarjeta multimedia .....................................................................

25

Solución de problemas de visualización ............................................................................................

27

Solución de problemas de sonido ......................................................................................................

32

Solución de problemas de impresión .................................................................................................

34

Solución de problemas con el teclado y el ratón ................................................................................

35

Solución de problemas de instalación de hardware ...........................................................................

37

Solución de problemas de red ............................................................................................................

40

Solución de problemas de memoria ...................................................................................................

43

Solución de problemas del procesador ..............................................................................................

45

Solución de problemas de CD-ROM y DVD .......................................................................................

46

Solución de problemas con el módulo de almacenamiento Drive Key ..............................................

49

Solución de problemas de los componentes del panel frontal ...........................................................

50

Solución de problemas de acceso a Internet .....................................................................................

51

Solución de problemas de software ...................................................................................................

53

Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente ......................................................

54

Apéndice A Mensajes de error de la POST

 

Códigos numéricos y mensajes de texto de la POST ........................................................................

56

ESES

v

Interpretación de los indicadores LED de diagnóstico POST del panel frontal y códigos

 

audibles ..............................................................................................................................................

64

Apéndice B Seguridad mediante contraseña y restablecimiento de la CMOS

 

Restablecimiento del puente de contraseña ......................................................................................

69

Borrado y restablecimiento de la CMOS ............................................................................................

70

Utilización de Computer Setup para restablecer la CMOS ................................................

70

Utilización del botón CMOS ...............................................................................................

71

Apéndice C Sistema de protección de unidades (DPS)

 

Acceso a DPS mediante Computer Setup .........................................................................................

74

Índice ..................................................................................................................................................................

75

vi

ESES

1Características de diagnóstico del equipo

HP Insight Diagnostics

NOTA: HP Insight Diagnostics se incluye en CD únicamente con algunos modelos de ordenador.

La utilidad HP Insight Diagnostics permite ver información acerca de la configuración de hardware del ordenador y realizar pruebas de diagnóstico en los subsistemas del ordenador. La utilidad simplifica el proceso de identificación, diagnóstico y aislamiento de problemas de hardware con eficacia.

La pestaña Survey (Vista global) aparece al iniciar HP Insight Diagnostics. Esta pestaña muestra la configuración actual del ordenador. Desde la pestaña Survey (Vista global) se puede acceder a varias categorías de datos acerca del ordenador. Otras pestañas proporcionan información complementaria, incluyendo opciones y resultados de pruebas de diagnóstico. La información de cada pantalla de la utilidad puede guardarse como archivo html y almacenarse en un disquete o HP Drive Key USB.

Utilice HP Insight Diagnostics para determinar si el sistema ha reconocido todos los dispositivos instalados en el ordenador y si están funcionando correctamente. La ejecución de pruebas es opcional pero se recomienda hacerlo después de instalar o conectar un dispositivo nuevo.

Antes de efectuar una llamada al centro de atención al cliente, ejecute pruebas, guarde los resultados de éstas e imprímalos para tenerlos disponibles.

NOTA: Es posible que HP Insight Diagnostics no detecte dispositivos de otros fabricantes.

Acceso a HP Insight Diagnostics

Debe arrancar desde Documentation and Diagnostics CD, como se describe a continuación, para acceder a HP Insight Diagnostics.

1.Introduzca Documentation and Diagnostics CD en una unidad óptica con el ordenador encendido.

2.Cierre el sistema operativo y apague el ordenador.

3.Encienda el equipo. El CD arrancará con el sistema.

NOTA: Si el CD en la unidad óptica no arranca con el sistema, es posible que tenga que modificar el orden de arranque en la utilidad Computer Setup (F10) de modo que el sistema intente arrancar la unidad óptica antes de la unidad de disco duro. Para obtener más información, consulte la publicación Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) de Documentation and Diagnostics CD.

ESES

HP Insight Diagnostics 1

4.Seleccione el idioma apropiado y haga clic en Continuar.

NOTA: Se recomienda aceptar el teclado predeterminado asignado a su idioma, a menos que desee probar su teclado específico.

5.En la página del contrato de licencia del usuario final, haga clic en Agree (Acepto) si está de acuerdo con los términos. La utilidad HP Insight Diagnostics se inicia con la pestaña Survey (Vista global) abierta.

Pestaña Survey (Vista global)

La pestaña Survey (Vista global) muestra información importante acerca de la configuración del sistema.

En el campo View level (Nivel de vista), puede seleccionar la vista Summary (Resumen) para ver información resumida de configuración o Advanced (Avanzada) para ver toda la información de la categoría seleccionada.

En el campo Category (Categoría), puede seleccionar las siguientes categorías de datos que mostrar:

All (Todas): enumera todas las categorías de información del ordenador.

Overview (Descripción general): proporciona información general acerca del ordenador.

Architecture (Arquitectura): proporciona información de los dispositivos BIOS y PCI.

Asset Control (Control de activos): muestra el nombre del producto, el identificador de activo, el número de serie del sistema e información del procesador.

Communication (Comunicación): muestra información de la configuración de los puertos paralelo (LPT) y serie (COM) del ordenador, así como información sobre USB y el controlador de red.

Graphics (Gráficos): muestra información acerca del controlador de gráficos del ordenador.

Input Devices (Dispositivos de entrada): muestra información acerca del teclado, ratón y otros dispositivos de entrada conectados al ordenador.

Memoria: muestra información acerca de toda la memoria del ordenador. Esto incluye las ranuras de memoria de la placa del sistema y cualquier módulo de memoria instalado.

Miscellaneous (Otros): muestra información de la versión de HP Insight Diagnostics, información de la memoria de configuración del ordenador (CMOS), de la placa del sistema y de BIOS de gestión del sistema.

Storage (Almacenamiento): muestra información acerca de los medios de almacenamiento conectados al ordenador. Esta lista incluye todos los discos fijos, las unidades de disco y las unidades ópticas.

System (Sistema): muestra información sobre el modelo, procesador, chasis y BIOS del ordenador, así como información del altavoz interno y del bus PCI.

Pestaña Test (Prueba)

La pestaña Test (Prueba) permite seleccionar varias partes del sistema para comprobarlas. También puede seleccionar el tipo de prueba y el modo de prueba.

2

Capítulo 1 Características de diagnóstico del equipo

ESES

Puede elegir entre tres tipos de pruebas:

Quick Test (Prueba rápida): proporciona un script predeterminado en el que cada componente de hardware se prueba sin necesidad de intervención del usuario, ya sea en modo Unattended (Desasistido) o Interactive (Interactivo).

Complete Test (Prueba completa): proporciona un script predeterminado en el que cada componente de hardware se comprueba completamente. Existen más pruebas disponibles en modo interactivo, pero requieren la intervención del usuario.

Custom Test (Prueba personalizada): proporciona la mayor flexibilidad para controlar la prueba del sistema. El modo Custom Test (Prueba personalizada) permite seleccionar los dispositivos, pruebas y parámetros de éstas específicos que se ejecutarán.

Cada tipo de prueba dispone de dos modos de prueba que puede elegir:

Interactive Mode (Modo interactivo): ofrece el máximo control sobre el proceso de realización de pruebas. El software de diagnóstico le solicitará información durante la realización de las pruebas que requieran interacción. También puede determinar si la prueba tuvo éxito o no.

Unattended Mode (Modo desatendido): no muestra mensajes al usuario y no requiere interacción. Si ha encontrado algún error, lo mostrará al finalizar la prueba.

Para comenzar a realizar pruebas:

1.Seleccione la pestaña Test (Prueba).

2.Seleccione la pestaña correspondiente al tipo de prueba que desea ejecutar: Quick (Rápida), Complete (Completa) o Custom (Personalizada).

3.Seleccione el modo de prueba: Interactive (Interactivo) o Unattended (Desatendido).

4.Elija cómo desea que se ejecute la prueba, bien Number of Loops (Número de bucles) o Total Test Time (Tiempo total de prueba). Si elige ejecutar la prueba en un determinado número de bucles, introduzca el número deseado. Si desea ejecutar la prueba de diagnóstico durante un determinado periodo de tiempo, introduzca la duración en minutos.

5.Si realiza Quick Test (Prueba rápida) o Complete Test (Prueba completa), seleccione el dispositivo sobre el que desea realizar la prueba de la lista desplegable. Si ejecuta Custom Test (Prueba personalizada), haga clic en el botón Expand (Ampliar) y seleccione los dispositivos que comprobar o haga clic en el botón Check All (Seleccionar todos) para seleccionar todos los dispositivos.

6.Haga clic en el botón Begin Testing (Iniciar prueba) en la esquina inferior derecha de la pantalla para iniciar la prueba. La pestaña Status (Estado) permite supervisar el progreso de la prueba, y aparece automáticamente durante la realización de ésta. Cuando la prueba haya finalizado, la pestaña Status (Estado) indicará si el dispositivo pasó con éxito o no la prueba.

7.Si se producen errores, vaya a la pestaña Log (Registro) y haga clic en Error Log (Registro de errores) para obtener información detallada y conocer las acciones recomendadas.

Pestaña Status (Estado)

La pestaña Status (Estado) muestra el estado de las pruebas seleccionadas. El tipo de prueba ejecutado (Quick (Rápida), Complete (Completa) o Custom (Personalizada)) también se muestra. La barra de progreso principal muestra el porcentaje completado del conjunto de pruebas actual. Mientras se ejecuta la prueba, aparece el botón Cancel Testing (Cancelar prueba) en caso de que desee cancelar la prueba.

ESES

HP Insight Diagnostics 3

Una vez finalizada la prueba, el botón Cancel Testing (Cancelar prueba) se sustituye por el botón Retest (Comprobar de nuevo). El botón Retest (Comprobar de nuevo) ejecuta de nuevo el último conjunto de pruebas realizado. Esto le permite volver a ejecutar el último conjunto de pruebas sin necesidad de introducir los datos de nuevo en la pestaña Test (Prueba).

La pestaña Status (Estado) también muestra:

Los dispositivos que se están comprobando.

El estado de cada dispositivo que se está comprobando (en curso, con éxito o sin éxito).

El progreso general de las pruebas de todos los dispositivos.

El progreso de prueba de cada dispositivo.

El tiempo transcurrido para cada prueba de dispositivo.

Pestaña Log (Registro)

La pestaña Log (Registro) incluye una pestaña Test Log (Registro de estado) y una pestaña Error Log (Registro de errores).

La pestaña Test Log (Registro de prueba) muestra todas las pruebas ejecutadas, el número de veces que se han ejecutado, el número de veces que han fallado y la duración de cada prueba. El botón Clear Test Log (Borrar registro de prueba) borra el contenido de Test Log (Registro de prueba).

La pestaña Error Log (Registro de errores) muestra las pruebas de dispositivos que no superaron la prueba de diagnóstico, e incluye las siguientes columnas de datos.

La sección Device (Dispositivo) muestra el dispositivo que se está comprobando.

La sección Test (Prueba) muestra el tipo de prueba ejecutado.

La sección Descripción describe el error que encontró la prueba de diagnóstico.

Recommended Repair (Reparación recomendada) le sugerirá la reparación que debe realizar para resolver el fallo de hardware.

Failed Count (Recuento de fallos) es el número de veces que el dispositivo no ha superado una prueba.

Error Code (Código de error) proporciona un código numérico para el fallo. Los códigos de error se definen en la pestaña Help (Ayuda).

El botón Clear Error Log (Borrar registro de prueba) borra el contenido del Test Log (Registro de prueba).

Pestaña Help (Ayuda)

En la pestaña Help (Ayuda) se incluye una pestaña HP Insight Diagnostics, una pestaña Error Codes (Códigos de error) y una pestaña Test Components (Componentes de prueba).

La pestaña HP Insight Diagnostics contiene temas de ayuda, e incluye funciones de búsqueda e índice.

La pestaña Error Codes (Códigos de error) proporciona una descripción de cada código de error numérico que puede aparecer en la pestaña Error Log (Registro de errores) situada en la pestaña Log (Registro). Cada código tiene un mensaje de error correspondiente y una acción de reparación recomendada que debería ayudar a solucionar el problema. Para encontrar una descripción de código

4

Capítulo 1 Características de diagnóstico del equipo

ESES

de error rápidamente, introduzca el código en la parte superior de la pestaña y haga clic en el botón Find Error Codes (Encontrar códigos de error).

La pestaña Test Components (Componentes de prueba) muestra información de nivel bajo acerca de las pruebas que se están ejecutando.

Almacenamiento e impresión de información en HP Insight Diagnostics

Puede almacenar la información mostrada en las pestañas Survey (Vista global) y Log (Registro) de HP Insight Diagnostics en un disquete o en un HP Drive Key USB 2.0 (64 MB o más). No puede almacenarla en la unidad de disco duro. El sistema creará automáticamente un archivo html que tenga el mismo aspecto que la información que aparece en pantalla.

1.Introduzca un disquete o HP Drive Key USB 2.0 (la capacidad debe ser de 64 MB o más). No se admite Drive Key USB 1.0.

2.Haga clic en Save (Guardar) en la esquina inferior derecha de la pantalla.

3.Seleccione Save to the floppy (Guardar en disquete) o Save to USB key (Guardar en key USB).

4.Introduzca un nombre de archivo en la casilla File Name (Nombre de archivo) y haga clic en el botón Save (Guardar). Se guardará un archivo html en el disquete introducido o en HP Drive Key USB.

NOTA: No retire el disquete o key USB hasta que vea un mensaje que indique que el archivo html se ha escrito en el soporte.

5.Imprima la información del dispositivo de almacenamiento en el que se guardó.

NOTA: Para salir de HP Insight Diagnostics, haga clic en el botón Exit Diagnostics (Salir de Diagnostics) en la esquina inferior izquierda de la pantalla y retire Documentation and Diagnostics CD de la unidad óptica.

Descarga de la versión más reciente de HP Insight Diagnostics

1.Vaya a http://www.hp.com.

2.Haga clic en el vínculo Descarga de Software y Controladores.

3.Introduzca el número de producto (por ejemplo, dc7700) en el cuadro de texto y pulse intro.

4.Seleccione su modelo de ordenador específico.

5.Seleccione su sistema operativo.

6.Haga clic en el vínculo Diagnóstico.

7.Haga clic en HP Insight Diagnostics Offline Edition.

8.Seleccione un idioma y haga clic en Download (Descargar).

NOTA: La descarga incluye instrucciones para crear un CD de arranque.

ESES

HP Insight Diagnostics 5

Protección del software

Para proteger el software y que no se produzcan pérdidas ni daños, debe realizar una copia de seguridad de todo el software del sistema, aplicaciones y archivos relacionados almacenados en la unidad de disco duro. Para obtener instrucciones sobre cómo hacer copias de seguridad de los archivos de datos, consulte la documentación de la utilidad de copia de seguridad o del sistema operativo.

HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP)

NOTA: Las siguientes funciones sólo están disponibles en sistemas que incluyen Microsoft Windows XP. La versión de HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP) incluida con Microsoft Windows Vista es una versión más limitada. Para comprobar si hay actualizaciones, haga clic en el vínculo Descarga de Software y Controladores en http://www.hp.com.

HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP) es una aplicación sencilla y versátil precargada en todos los sistemas, que permite realizar lo siguiente:

Crear puntos de recuperación para tener copias de seguridad de todo el sistema por incrementos.

Disponer de una copia de seguridad del sistema en su totalidad en un único archivo.

Realizar copias de seguridad de archivos individuales.

Es posible programar el sistema para que realice copias de seguridad a intervalos definidos, o realizarlos manualmente. La recuperación puede realizarse desde la partición de recuperación en la unidad de disco duro o desde el conjunto de discos de recuperación. El conjunto de discos de recuperación incluye el CD Restore Plus!, el sistema operativo de Microsoft y cualquier CD de software complementario.

HP recomienda encarecidamente crear un conjunto de discos de recuperación inmediatamente antes de utilizar el ordenador y programar automáticamente copias de seguridad regulares de puntos de recuperación.

Para crear un conjunto de discos de recuperación:

1.Haga clic en Inicio > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP) para abrir Backup and Recovery Wizard (Asistente de recuperación y copias de seguridad) y, a continuación, haga clic en Siguiente.

2.Seleccione Create factory software recovery CDs or DVDs to recover the system (Creación de CD o DVD de recuperación del software de fábrica para recuperar el sistema).

3.Siga las instrucciones del asistente.

HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP) ofrece dos métodos de recuperación básicos. El primero, para recuperar archivos y carpetas, funciona en Windows. El segundo, Restauración PC, requiere el reinicio de la partición de recuperación o desde el conjunto de discos de recuperación. Para reiniciar la partición de recuperación, pulse F11 al arrancar, cuando vea el mensaje “Press F11 for Emergency Recovery” (“Pulse F11 para recuperación de emergencia”).

Para obtener más información acerca del uso de HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP), consulte la Guía del usuario de HP Backup and Recovery

6

Capítulo 1 Características de diagnóstico del equipo

ESES

Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP). Para ello, seleccione Iniciar > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager Manual (Manual del gestor de recuperación y copias de seguridad de HP).

NOTA: Llame al centro de asistencia de HP para solicitar un conjunto de discos de recuperación. Vaya al siguiente sitio Web, seleccione su país/región y haga clic en el vínculo Technical support after you buy (Asistencia técnica postventa de productos HP) bajo el encabezado Call HP (Contactar con HP) para obtener el número de teléfono del centro de asistencia de su país/región.

http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html

ESES

HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP)

7

2Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos

Este capítulo ofrece información sobre cómo identificar y corregir problemas menores como problemas con la unidad de disquetes, el disco duro, la unidad óptica, gráficos, audio, memoria y software. Si tiene algún problema con el equipo, consulte las tablas de este capítulo para descubrir las posibles causas y las soluciones recomendadas.

NOTA: Para obtener información sobre los mensajes de error específicos que pueden aparecer en pantalla durante la autocomprobación al arrancar (POST), consulte el Apéndice A, Mensajes de error de la POST en la página 55.

Seguridad y ergonomía

¡ADVERTENCIA! El uso incorrecto del ordenador o la instalación en un entorno inadecuado o inseguro pueden provocar incomodidad o daños graves. Consulte la Guía sobre seguridad y ergonomía en Documentation and Diagnostics CD, también disponible en la página Web en http://www.hp.com/ergo, para obtener más información sobre la elección de un espacio de trabajo y la creación de un entorno de trabajo seguro y cómodo. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas FCC. Para obtener más información, consulte Información sobre seguridad y normativa en Documentation and Diagnostics CD.

Antes de llamar al soporte técnico

Si está teniendo problemas con el equipo, intente las siguientes soluciones para intentar aislar el problema exacto antes de llamar al servicio técnico.

Ejecute la utilidad de diagnósticos. Consulte el capítulo 1, Características de diagnóstico del equipo en la página 1 para obtener más información al respecto.

Ejecute la Autoprueba de sistema de protección de unidades (DPS) de Computer Setup. Para obtener más información, consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) de Documentation and Diagnostics CD.

Compruebe si el indicador luminoso de alimentación de la parte frontal del ordenador parpadea en color rojo. Las luces parpadeantes son códigos de error que le ayudarán a diagnosticar el problema. Para obtener más información, consulte el Apéndice A, Mensajes de error de la POST en la página 55.

Si la pantalla se queda en blanco, enchufe el monitor a un puerto de vídeo diferente del ordenador (si hay uno disponible). O bien, cambie el monitor por otro que sepa que funciona correctamente.

8

Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos

ESES

Si está trabajando en red, conecte otro ordenador con un cable diferente a la conexión de red. Es posible que se trate de un problema con el cable o conector de red.

Si ha agregado hardware nuevo recientemente, quítelo y compruebe si el ordenador funciona correctamente.

Si ha instalado software nuevo recientemente, desinstálelo y compruebe si el ordenador funciona correctamente.

Arranque el ordenador en modo a prueba de errores para ver si arranca sin cargar todos los controladores. Cuando arranque el sistema operativo, utilice la opción “Última configuración válida conocida”.

Consulte el extenso servicio técnico en línea en http://www.hp.com/support.

Consulte la sección siguiente Consejos útiles en la página 10 de esta guía.

Para ayudarle a resolver problemas en línea, HP Instant Support Professional Edition (Edición profesional de soporte al instante de HP) proporciona diagnósticos de resolución para el usuario. Si tiene que ponerse en contacto con el servicio técnico de HP, hágalo a través de la función de chat en línea de HP Instant Support Professional Edition, a la que puede acceder desde: http://www.hp.com/ go/ispe.

Acceda a Business Support Center (BSC, Centro de soporte para empresas) en http://www.hp.com/go/ bizsupport para obtener la información más actualizada sobre soporte en línea, software y controladores, notificación proactiva y sobre la comunidad internacional de usuarios y expertos de HP.

Si aún así necesita llamar al servicio técnico, esté preparado para realizar lo siguiente y garantizar que su llamada se gestiona correctamente:

Esté frente a su ordenador cuando realice la llamada.

Anote el número de serie del ordenador, el número de identificación del producto y el número de serie del monitor antes de realizar la llamada.

Dedique el tiempo necesario para solucionar el problema con el técnico de servicio.

Desinstale cualquier hardware que haya agregado recientemente al equipo.

Desinstale cualquier software que haya instalado recientemente.

Restaure el sistema desde el conjunto de discos de recuperación que ha creado o restáurelo a su estado predeterminado de fábrica en HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP).

PRECAUCIÓN: Al restaurar el sistema se borrarán todos los datos del disco duro. Asegúrese de realizar copias de seguridad de todos los archivos antes de llevar a cabo el proceso de restauración.

NOTA: Para información de venta y actualizaciones de garantías (Care Pack), llame a su proveedor de servicio o distribuidor autorizado local.

ESES

Antes de llamar al soporte técnico 9

Consejos útiles

Si tiene algún problema con el ordenador, el monitor o el software, consulte la siguiente lista de sugerencias generales antes de proseguir:

Compruebe que el equipo y el monitor están conectados a una toma eléctrica que funcione.

Compruebe que el conmutador de selección de voltaje (incluido en algunos modelos) está en la potencia correcta para la región (115 V o 230 V).

Compruebe que el equipo y el indicador luminoso de color verde estén encendidos.

Compruebe que el monitor y el indicador luminoso de color verde estén encendidos.

Compruebe si el indicador luminoso de alimentación de la parte frontal del ordenador parpadea en color rojo. Las luces parpadeantes son códigos de error que le ayudarán a diagnosticar el problema. Para obtener más información, consulte el Apéndice A, Mensajes de error de la POST en la página 55.

Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor en caso de que la imagen no sea clara.

Mantenga pulsada una tecla cualquiera. Si el sistema emite pitidos, esto indica que el teclado funciona correctamente.

Compruebe que todas las conexiones de cables sean correctas y no estén sueltas.

Vuelva a activar el sistema pulsando cualquier tecla del teclado o pulsando el botón de encendido. Si el sistema permanece en modo suspendido, apague el ordenador manteniendo pulsado el botón de encendido durante cuatro segundos por lo menos y, a continuación, púlselo otra vez para reiniciar el equipo. Si el sistema no se apaga, desenchufe el cable de alimentación, espere unos segundos, y vuelva a enchufarlo. El ordenador se reiniciará si en Computer Setup se ha establecido que el equipo se inicie automáticamente tras un corte de alimentación. Si no se reiniciara, pulse el botón de encendido para arrancar el ordenador.

Vuelva a configurar el ordenador después de instalar una tarjeta de expansión u otra opción que no sea plug and play. Consulte las instrucciones de Solución de problemas de instalación de hardware en la página 37.

Asegúrese de que se hayan instalado todos los controladores de dispositivo necesarios. Por ejemplo, si está utilizando una impresora, debe utilizar un controlador para dicho modelo de impresora.

Extraiga todos los medios de arranque (disquete, CD o dispositivo USB) del sistema antes de encenderlo.

Si ha instalado un sistema operativo distinto del que se instaló en fábrica, compruebe que sea compatible con el sistema.

Si el ordenador tiene varias fuentes de vídeo (adaptadores incorporados, PCI o PCI-Express) instaladas (vídeo incorporado en determinados modelos únicamente) y un solo monitor, éste debe estar enchufado en el conector del monitor de la fuente seleccionada como adaptador VGA primario. Durante el arranque, los otros conectores del monitor se desactivan, por tanto, si el monitor se conecta a uno de estos puertos, no funcionará. Puede seleccionar qué fuente será la fuente VGA predeterminada en Computer Setup.

10 Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos

ESES

PRECAUCIÓN: Cuando el equipo está conectado a una fuente de alimentación de CA, siempre se suministra corriente a la placa del sistema. Debe desconectar el cable de alimentación de la fuente de alimentación antes de abrir el equipo para evitar que se dañen la placa o los componentes del sistema.

ESES

Consejos útiles 11

Hp COMPAQ DC7700 ULTRA-SLIM, COMPAQ DX7300 SLIM TOWER, COMPAQ DX7300 MICROTOWER, COMPAQ DC7700 CONVERTIBLE MINITOWER, COMPAQ DC7700 SMALL Manual

Solución de problemas generales

Es posible que pueda resolver con facilidad los problemas generales que se describen en este apartado. Si un problema persiste y no puede resolverlo, o no se siente con la suficiente confianza para realizar la operación usted mismo, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico autorizado.

¡ADVERTENCIA! Cuando el ordenador está conectado a una fuente de alimentación CA, el voltaje se aplica siempre a la placa del sistema. Para reducir el riesgo de lesiones por descargas eléctricas o por tocar superficies calientes, no olvide desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación de la pared y espere a que los componentes se enfríen antes de tocarlos.

Busque el indicador LED situado entre los zócalos DIMM. Si los indicadores LED están encendidos, el sistema todavía recibe alimentación. Apague el ordenador y retire el cable de alimentación antes de continuar.

Tabla 2-1 Solución de problemas generales

El equipo parece estar bloqueado y no se apaga al pulsar el botón de encendido.

Causa Solución

El control de software del interruptor de alimentación no funciona.

1.Mantenga pulsado el botón de encendido durante cuatro segundos por lo menos hasta que se apague el ordenador.

2.Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.

El ordenador no responde al teclado ni al ratón USB.

Causa Solución

El ordenador está en modo En espera.

Pulse el botón de encendido o cualquier tecla para salir del modo En espera.

PRECAUCIÓN: Cuando intente salir del modo En espera, no mantenga pulsado el botón de encendido durante más de cuatro segundos. Si lo hace, el ordenador se apagará y perderá los datos no guardados.

El sistema se ha bloqueado.

Reinicie el equipo.

 

 

La fecha y la hora del equipo no son correctas.

 

 

 

Causa

Solución

 

 

Es posible que deba sustituir la batería de RTC (reloj en tiempo real).

NOTA: Si se conecta el ordenador a una toma de CA, se prolonga la duración de la batería RTC.

Primero, restablezca la hora y la fecha que aparecen en el Panel de control (también puede utilizar Computer Setup para actualizar la fecha y la hora del RTC). Si el problema persiste, sustituya la batería del RTC. Para obtener las instrucciones sobre cómo instalar una batería nueva, consulte la Guía de referencia del hardware incluida en Documentation and Diagnostics CD o póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico autorizado para sustituir la batería del RTC.

12 Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos

ESES

Tabla 2-1 Solución de problemas generales (continuación)

El cursor no se mueve con las teclas de flecha del teclado.

Causa

Solución

 

 

La tecla bloq num puede estar activada.

Pulse la tecla bloq num. El indicador Bloq Num no debe estar encendido si desea utilizar las teclas de flecha. La tecla bloq num se puede desactivar (o activar) en Computer Setup.

No hay sonido o es demasiado bajo.

Causa

Solución

 

 

El volumen del sistema puede estar muy bajo o silenciado.

1.Compruebe la configuración de BIOS de F10 para asegurarse de que los altavoces internos del sistema no están silenciados (esta configuración no afecta a los altavoces externos).

2.Asegúrese de que los altavoces externos están conectados correctamente y encendidos, y que el volumen está establecido de manera apropiada.

3.Utilice el control de volumen del sistema disponible en el sistema operativo para confirmar que los altavoces no están silenciados o para subir el volumen.

No es posible extraer la cubierta ni el panel de acceso del equipo.

Causa

Solución

 

 

La función de Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover), que poseen algunos equipos, está activada.

Desbloquee Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover) con la utilidad Computer Setup.

La clave de seguridad de Smart Cover, un dispositivo para desactivar manualmente Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover), puede adquirirse a través de HP. Necesitará una clave de seguridad siempre que se olvide de la contraseña, se produzca un corte de la alimentación o falle el equipo. Solicite el número de referencia 166527-001 para la llave de tipo llave de tuercas, o el número de referencia 166527-002 para la llave de tipo punta de destornillador.

El rendimiento es deficiente.

Causa

Solución

 

 

La temperatura del procesador es elevada.

1.Asegúrese de que el flujo de aire que se dirige al ordenador no esté bloqueado. Deje un espacio libre de unos 10,2 cm en todas las ranuras de ventilación del ordenador y por encima del monitor para facilitar una ventilación correcta.

2.Asegúrese de que los ventiladores están conectados y funcionan correctamente (algunos ventiladores sólo funcionan si es necesario que lo hagan).

3.Asegúrese de que el disipador de calor se haya instalado correctamente.

ESES

Solución de problemas generales 13

Tabla 2-1 Solución de problemas generales (continuación)

El rendimiento es deficiente.

Causa

Solución

 

 

El disco duro está lleno.

Transfiera datos del disco duro para crear más espacio.

 

 

Queda poca memoria.

Agregue más memoria.

 

 

La unidad de disco duro está fragmentada.

Desfragmente la unidad de disco duro.

 

 

El programa al que se accedió anteriormente no ha liberado la

Reinicie el ordenador.

memoria reservada que estaba utilizando.

 

 

 

 

Hay un virus en la unidad de disco duro.

Ejecute el programa antivirus.

 

 

Hay demasiadas aplicaciones en funcionamiento.

1. Cierre las aplicaciones que ya no necesite para liberar

 

 

memoria.

 

2.

Agregue más memoria. Algunas aplicaciones se

 

 

ejecutan en un segundo plano y pueden cerrarse

 

 

haciendo clic con el botón derecho del ratón en los iconos

 

 

correspondientes de la bandeja de tareas. Para evitar

 

 

que se inicien estas aplicaciones durante el arranque,

 

 

vaya a Inicio > Ejecutar (Windows XP) o Inicio >

 

 

Accesorios > Ejecutar (Windows Vista) y escriba

 

 

msconfig. En la pestaña Inicio de la utilidad de

 

 

configuración del sistema, desactive las aplicaciones que

 

 

no desee que se inicien de manera automática.

 

 

Algunas aplicaciones de software, especialmente los juegos,

1. Reduzca la resolución de pantalla de la aplicación actual

pueden sobrecargar el subsistema de gráficos.

 

o consulte la documentación que acompañaba a ésta

 

 

para obtener sugerencias acerca de cómo mejorar el

 

 

rendimiento modificando los parámetros de la aplicación.

 

2.

Agregue más memoria.

 

3.

Actualice el sistema de gráficos.

 

 

No se conoce la causa.

Reinicie el ordenador.

 

 

 

El ordenador se apagó automáticamente y el indicador luminoso de alimentación parpadea en rojo dos veces, una vez por segundo, seguidas de una pausa de dos segundos y el equipo emite dos pitidos. (Los pitidos se detienen tras la quinta repetición, pero los indicadores LED siguen parpadeando.)

Causa

Solución

 

 

Se ha activado la protección térmica del procesador:

puede que un ventilador esté bloqueado o que no gire,

o

que el disipador de calor no esté conectado correctamente al procesador.

1.Asegúrese de que los conductos de ventilación del equipo no estén bloqueados y de que el ventilador de refrigeración del procesador funcione.

2.Abra la cubierta, pulse el botón de encendido y compruebe si el ventilador del procesador gira. Si el ventilador no gira, asegúrese de que el cable del ventilador esté enchufado al cabezal de la placa del sistema.

3.Si el ventilador está enchufado, pero no gira, sustituya el disipador de calor/ventilador.

4.Póngase en contacto con su proveedor de servicio o distribuidor autorizado.

14 Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos

ESES

Tabla 2-1 Solución de problemas generales (continuación)

El sistema no se enciende y los indicadores luminosos de la parte frontal del ordenador no parpadean.

Causa

Solución

 

 

El sistema no se puede encender.

Mantenga pulsado el botón de encendido durante menos de cuatro segundos. Si los indicadores luminosos del disco duro se encienden de color verde:

1.Compruebe que el selector de voltaje (situado en la parte posterior de la fuente de alimentación de algunos modelos) está establecido en el voltaje correcto. La configuración correcta del voltaje depende de la región.

2.Extraiga las tarjetas de expansión una por una hasta que se encienda la luz 5 V_aux de la placa del sistema.

3.Sustituya la placa del sistema.

o

Mantenga pulsado el botón de encendido durante menos de cuatro segundos. Si los indicadores luminosos del disco duro no se encienden de color verde:

1.Compruebe que la unidad está conectada a una toma de CA que funciona.

2.Abra la cubierta y compruebe que el cableado del botón de encendido está correctamente conectado a la placa del sistema.

3.Compruebe que los cables de la fuente de alimentación están correctamente conectados a la placa del sistema.

4.Compruebe que la luz 5 V_aux de la placa del sistema está encendida. Si está encendida, sustituya el cableado del botón de encendido.

5.Si la luz 5 V_aux de la placa del sistema no está encendida, sustituya la fuente de alimentación.

6.Sustituya la placa del sistema.

ESES

Solución de problemas generales 15

Solución de problemas de alimentación

En la tabla siguiente se indican las causas comunes y sus soluciones para los problemas de alimentación.

Tabla 2-2 Solución de problemas de alimentación

La fuente de alimentación se interrumpe de forma intermitente.

Causa

Solución

 

 

El conmutador selector de voltaje, situado en la parte posterior

Seleccione el voltaje de CA correcto con el conmutador.

del chasis del equipo (en determinados modelos), no está

 

puesto en el valor correcto de voltaje (115 V o 230 V).

 

La fuente de alimentación no se activa a causa de un fallo de la fuente de alimentación interna.

Póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico autorizado para sustituir la fuente de alimentación.

El ordenador se apagó automáticamente y el indicador luminoso de alimentación parpadea en rojo dos veces, una vez por segundo, seguidas de una pausa de dos segundos y el equipo emite dos pitidos. (Los pitidos se detienen tras la quinta repetición, pero los indicadores LED siguen parpadeando.)

Causa

Solución

 

 

Se ha activado la protección térmica del procesador:

puede que un ventilador esté bloqueado o que no gire,

o

que el disipador de calor no esté conectado correctamente al procesador.

1.Asegúrese de que los conductos de ventilación del equipo no estén bloqueados y de que el ventilador de refrigeración del procesador funcione.

2.Abra la cubierta, pulse el botón de encendido y compruebe si el ventilador del procesador gira. Si el ventilador no gira, asegúrese de que el cable del ventilador esté enchufado al cabezal de la placa del sistema.

3.Si el ventilador está enchufado, pero no gira, sustituya el disipador de calor/ventilador.

4.Póngase en contacto con su proveedor de servicio o distribuidor autorizado.

El indicador luminoso de alimentación parpadea en rojo cuatro veces, una vez por segundo, seguidas de una pausa de dos segundos y el ordenador emite un pitido cuatro veces. (Los pitidos se detienen tras la quinta repetición, pero los indicadores LED siguen parpadeando.)

Causa

Solución

 

 

Fallo de alimentación (la fuente de alimentación está sobrecargada).

1.Compruebe que el selector de voltaje, situado en la parte posterior de la fuente de alimentación (en determinados modelos), está en la potencia correcta. La configuración correcta del voltaje depende de la región.

2.Abra la cubierta y asegúrese de que el cable de la fuente de alimentación de cuatro o seis hilos está correctamente colocada en el conector de la placa del sistema.

3.Compruebe si hay algún dispositivo causando el problema. Para ello, desconecte TODOS los dispositivos (por ejemplo, la unidad de disco duro, unidad de disquete o unidades ópticas, y tarjetas de expansión). Encienda el sistema. Si el sistema entra en POST, apague y sustituya

16 Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos

ESES

Tabla 2-2 Solución de problemas de alimentación (continuación)

El indicador luminoso de alimentación parpadea en rojo cuatro veces, una vez por segundo, seguidas de una pausa de dos segundos y el ordenador emite un pitido cuatro veces. (Los pitidos se detienen tras la quinta repetición, pero los indicadores LED siguen parpadeando.)

Causa

Solución

un dispositivo cada vez y repita este procedimiento hasta que se produzca el fallo. Sustituya el dispositivo que provoca el problema. Añada los dispositivos uno por uno para asegurarse de que todos los dispositivos funcionan correctamente.

4. Sustituya la fuente de alimentación

5. Sustituya la placa del sistema.

ESES

Solución de problemas de alimentación 17

Solución de problemas de disquetes

En la tabla siguiente se indican las causas comunes y sus soluciones para los problemas de disquetes.

NOTA: Es posible que tenga que volver a configurar el equipo al agregar o quitar hardware, como, por ejemplo, una unidad de disquete adicional. Consulte las instrucciones de Solución de problemas de instalación de hardware en la página 37.

Tabla 2-3 Solución de problemas de disquetes

La luz de la unidad de disquete permanece encendida.

Causa

Solución

 

 

El disquete está dañado.

En Microsoft Windows XP, haga clic con el botón derecho del

 

ratón en Inicio, haga clic en Explorar y seleccione una unidad.

 

Seleccione File (Archivo) > Properties (Propiedades) >

 

Herramientas. En Comprobación de errores, haga clic en

 

Comprobar ahora.

 

En Microsoft Windows Vista, haga clic con el botón derecho

 

del ratón en Inicio, haga clic en Explorar y haga clic con el

 

botón derecho del ratón en una unidad. Seleccione

 

Propiedades y a continuación seleccione la pestaña

 

Herramientas. En Comprobación de errores, haga clic en

 

Comprobar ahora.

 

 

El disquete no está insertado correctamente.

Extraiga el disquete y vuelva a insertarlo.

 

 

El cable de la unidad no está conectado correctamente.

Vuelva a conectar el cable de la unidad. Asegúrese de que las

 

cuatro patillas del cable de alimentación de la unidad de

 

disquete están conectadas a la unidad.

 

 

No se detecta la unidad.

 

 

 

Causa

Solución

 

 

El cable está suelto.

Vuelva a conectar los cables de alimentación y de datos de la

 

unidad de disquete.

 

 

La unidad extraíble no está colocada correctamente.

Vuelva a colocar la unidad.

 

 

La unidad de disquete no puede grabar en un disquete.

Causa

Solución

 

 

El disquete no está formateado.

Formatee el disquete.

1.Desde el Explorador de Windows seleccione la unidad de disquete (A).

2.Haga clic con el botón derecho del ratón en la letra de la unidad y seleccione Formatear.

3.Seleccione las opciones deseadas y haga clic en Iniciar para empezar a formatear el disquete.

El disquete está protegido contra escritura.

Utilice otro disquete o elimine la protección contra escritura.

 

 

La grabación no se ha efectuado en la unidad correcta.

Compruebe la letra de unidad en el comando PATH.

 

 

18 Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticos

ESES

Tabla 2-3 Solución de problemas de disquetes (continuación)

La unidad de disquete no puede grabar en un disquete.

Causa

Solución

 

 

 

El disquete no tiene suficiente espacio disponible.

1.

Utilice otro disquete.

 

2.

Elimine del disquete los archivos que ya no necesite.

 

 

Las unidades de disquete de legado están desactivadas en

Entre en Computer Setup y active Legacy Diskette Write

Computer Setup.

(Unidad de disquete de legado) en Storage

 

(Almacenamiento) > Storage Options (Opciones de

 

almacenamiento).

 

 

El disquete está dañado.

Sustituya el disquete dañado.

 

 

 

No se puede formatear el disquete.

 

 

 

 

Causa

Solución

 

 

 

El sistema le informa de que los medios de almacenamiento no son válidos.

Si se formatea un disco en MS-DOS, es posible que tenga que especificar la capacidad del disquete. Por ejemplo, para formatear un disquete de 1,44 MB, escriba lo siguiente en la línea de comandos de MS-DOS:

FORMAT A: /F:1440

El disquete puede estar protegido contra escritura.

Abra el mecanismo de bloqueo del disquete.

 

 

Las unidades de disquete de legado están desactivadas en

Entre en Computer Setup y active Legacy Diskette Write

Computer Setup.

(Unidad de disquete de legado) en Storage

 

(Almacenamiento) > Storage Options (Opciones de

 

almacenamiento).

 

 

Se ha detectado un error en una transacción de disco.

Causa

Solución

 

 

La estructura de directorios no es correcta, o bien hay un problema con un archivo.

En Microsoft Windows XP, haga clic con el botón derecho del ratón en Inicio, haga clic en Explorar y seleccione una unidad. Seleccione Archivo > Propiedades > Herramientas. En Comprobación de errores, haga clic en Comprobar ahora.

En Microsoft Windows Vista, haga clic con el botón derecho del ratón en Inicio, haga clic en Explorar y haga clic con el botón derecho del ratón en una unidad. Seleccione Propiedades y a continuación seleccione la pestaña

Herramientas. En Comprobación de errores, haga clic en

Comprobar ahora.

La unidad de disquete no puede leer un disquete.

Causa

Solución

 

 

No se utiliza el tipo de disquete correcto para la unidad.

Compruebe el tipo de unidad que utiliza y use el tipo de disquete correcto.

No se lee la unidad correcta.

Compruebe la letra de unidad en el comando PATH.

 

 

El disquete está dañado.

Sustituya el disquete por otro.

 

 

ESES

Solución de problemas de disquetes 19

Loading...
+ 56 hidden pages