Gorenje SMO-20 DGW User Manual [ru, de, fr, en, cs, pl]

0 (0)
Gorenje SMO-20 DGW User Manual

 

SMO 20 DGW

 

SMO 20 DGB

Mikrovalovna pečica

Navodila za uporabo

SI

Mikrovalovna pećnica

Upute za uporabu

BIH HR

Mikrotalasna rerna

Uputstvo za upotrebu

BIH SRB MNE

Микробрановата печка

Упатства за употреба

MK

Microwave oven

Instruction manual

GB

Mikrowellengerät

Gebrauchsanweisung

D

Micro-ondes

Notice d'utilisation

F

Mikrohullámú sütő

Használati utasítás

H

Kuchenka mikrofalowa

Instrukcja obsługi

PL

Microunde

Manual de utilizare

RO

Microondas

Instruçőes de utilizçăo

P

Mikrovlnná rúra

Návod na obsluhu

SK

Mikrovlnná trouba

Návod na použití

CZ

Микровълновата фурна

Инструкции за употреба

BG

Мікрохвильова піч

Iнцтрукція з експлуатації

UA

Микроволновая печь

Инструкция по эксплуатации

RUS

Mikrobřlgeovn

Brugsanvisning

DK

Mikrobřlgeoven

Bruksanvisning

SE

Mikrovĺgsugnen

Bruksanvisning

NO

Mikroaaltouuni

Käyttöohje

FI

Mikrovilnu krasnij

Lietotaja rokasgramata

LV

Mikrobangu krosnele

Naudojimo instrukcija

LT

Mikrolaineahi

Kasutusjuhend

EE

SL

Navodila za uporabo ..............................................

3

HR

Upute za uporabu ................................................

10

SRB MNE

Uputstvo za upotrebu .........................................

17

MK

Упатства за употреба ........................................

24

EN

Instruction manual ..............................................

33

DE

Gebrauchsanweisung .........................................

40

FR

Notice d'utilisation ..............................................

49

HU

Használati utasítás ..............................................

57

PL

Instrukcja obsługi ...............................................

65

RO

Manual de utilizare ...............................................

74

PT

Instruções de utilizção ........................................

81

SK

Návod na obsluhu ...............................................

88

CZ

Návod na pouņití ..................................................

95

BG

Инструкции за употреба .................................

102

UK

Iнструкція з експлуатації.................................

110

RU

Инструкция по зксплуатации .........................

118

DK

Brugsanvisning ................................................

126

SE

Bruksanvisning ..................................................

133

NO

Bruksanvisning .................................................

140

FI

Käyttöopas .........................................................

147

LV

Lietońanas pamācības rokasgrāmata ..............

154

LT

Naudojimo instrukcija........................................

161

EE

Kasutusjuhend ...................................................

168

 

2

 

NAVODILA ZA UPORABO

SI

 

 

 

Pozorno preberite navodila in jih shranite!

 

 

 

 

 

Specifikacije

 

 

Poraba el. Energije…………………………………………………

...............................

230V~50Hz,1200W

Izhodna moč ................................................................................................................................

 

700W

Grelnik za ţar: .............................................................................................................................

 

900W

Delovna frekvenca: ................................................................................................................

 

2450MHz

Zunanje mere: ............................................................................

452mm(Š) X 262mm(V) X 364mm(G)

Mere komore (notranjosti) pečice:...............................................

315mm(Š) X 198mm(V) X 297mm(G)

Prostornina pečice: ..................................................................................................................

 

20 litrov

Masa brez embalaţe:...................................................................................................

 

Pribliţno 11,3 kg

Raven hrupa: ..................................................................................................................

 

Lc < 58 dB (A)

Ta oprema je oznaĉena v skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o odpadni elektriĉni in elektronski opremi (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smernica opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z odpadno elektriĉno in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni Evropski Uniji.

Preden pokliĉete serviserja

1.Če pečica sploh ne deluje, če se na ekranu ne pojavi nič ali če se ekran ugasne:

a)Preverite, če je pečica pravilno priključena na električno omreţje. Če ni, odstranite vtikač iz vtičnice, počakajte 10 sekund in ga ponovno vključite.

b)Preverite, če je na električni napeljavi pregorela varovalka ali če je tok prekinjen na glavni varovalki. Če na varovalkah ni videti napake, preskusite vtičnico z nekim drugim aparatom.

2.Če mikrovalovna pečica ne greje, t.j. ne oddaja mikrovalovne energije:

a)Preverite, če je programska ura pravilno nastavljena.

b)Preverite, če so vrata trdno zaprta in varnostne ključavnice zaklenjene. Če niso, se mikrovalovna energija ne bo

sproščala.

Ĉe s pomoĉjo zgornjih napotkov niste uspeli odpraviti teņav, se obrnite na najbliņjega pooblańĉenega serviserja.

Opomba:

Aparat je namenjen izkljuĉno uporabi v gospodinjstvu, in sicer za segrevanje hrane in pijaĉe s pomoĉjo elektromagnetne energije. Aparat uporabljajte le v zaprtih prostorih.

Radijske motnje (interference)

Mikrovalovna pečica lahko povzroča motnje sprejema pri Vašem radijskem sprejemniku, TV sprejemniku in podobnih napravah. Če pride do motenj (interference), je te moţno odpraviti ali zmanjšati z naslednjimi ukrepi:

a)Očistite vrata in površine tesnil na pečici.

b)Postavite radijski sprejemnik, TV sprejemnik itd. čim dlje od mikrovalovne pečice.

c)Za radijski sprejemnik, TV sprejemnik itd. uporabite ustrezno nameščeno anteno, ki bo omogočala močan sprejem signala.

Namestitev

1.Preverite, če ste iz notranjosti vrat odstranili ves embalaţni material.

2.Ko odstranite embalaţo, preglejte pečico, če je prišlo do vidnih poškodb, kot na primer:

-nagnjena vrata,

-poškodovana vrata,

-udrtine ali luknje v steklu (oknu) na vratih ter na zaslonu,

-udrtin v notranjosti pečice.

Če opazite kakšno izmed zgornjih poškodb, ne uporabljajte pečice.

3.Mikrovalovna pečica tehta okoli 11,3 kg; postavite jo na vodoravno površino, ki je dovolj trdna, da bo zdrţala teţo pečice.

4.Pečico postavite proč od virov visoke temperature in pare.

5.Ne postavljajte ničesar na pečico.

6.Da bi zagotovili zadostno zračenje, naj bo ob straneh pečice vsaj 8 cm prostora, nad njo pa 10cm.

7.Ne odstranjujte pogonske gredi vrtljivega podstavka.

8.Kot pri vseh drugih aparatih je tudi pri tem potreben skrben nadzor, ko ga uporabljajo otroci.

3

OPOZORILO: TA APARAT JE

POTREBNO OZEMLJITI.

9.Vtičnica, na katero je priključen aparat, naj bo lahko dosegljiva za priključni kabel.

10.Pečica potrebuje 1,2 kVA vhodne moči. Priporočamo, da se ob namestitvi pečice posvetujete s serviserjem oz. ustreznim strokovnjakom.

POZOR: Pečica ima lastno zaščito, in sicer varovalko 250V, 10A.

POMEMBNO

Barve ţic v priključnem kablu imajo naslednji pomen:

Zeleno-rumena: ozemljitveni vod

Modra:

nevtralni vod

Rjava:

fazni vod

Ker barve ţic v priključnem kablu morda ne odgovarjajo barvnim oznakam na terminalih vtikača, upoštevajte tudi naslednje:

-Ţico zeleno-rumene barve priključite na terminal v vtikaču, ki je označen s črko E ali s simbolom za ozemljitev.

-Ţico modre barve priključite na terminal v vtikaču, ki je označen s črko N.

-Ţico rjave barve priključite na terminal v vtikaču, ki je označen s črko L.

Pomembna varnostna navodila

OPOZORILO: Ko aparat deluje v kombiniranem načinu, smejo otroci zaradi zelo visokih temperatur, ki nastajajo, uporabljati aparat le pod skrbnim nadzorom odraslih (le za aparate s funkcijo ţara).

OPOZORILO: Če so vrata ali tesnila vrat poškodovana, aparata ne smete uporabljati, dokler ga ne popravi za to usposobljena oseba.

OPOZORILO: Popravilo aparata sme opravljati le pooblaščen serviser.

OPOZORILO: tekočine in druge hrane ne segrevajte v zaprtih oz. zatesnjenih posodah ali zatesnjeni embalaţi, saj lahko ta eksplodira.

OPOZORILO: Aparat ni namenjen, da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.

Otroci naj se ne igrajo z aparatom.

Okoli pečice je potrebno zagotoviti zadostno kroţenje zraka. Za pečico naj bo

vsaj 8cm prostora, ob straneh vsaj 10cm, nad pečico pa 10cm. Ne odstranjujte noţic pečice in ne prekrivajte prezračevalnih reţ.

Uporabljajte le pripomočke, ustrezne za uporabo v mikrovalovni pečici.

Ko segrevate hrano v plastični ali papirnati embalaţi oz. posodi, nadzorujte proces segrevanja zaradi nevarnosti, da se takšna embalaţa oz. posoda vname.

Če opazite dim, izklopite aparat ali ga izključite iz električnega omreţja, vrata pa pustite zaprta, da zadušite morebiten ogenj.

Ko v mikrovalovni pečici segrevate pijačo, lahko čez nekaj časa pijača zavre in prekipi, zato v tem primeru ravnajte posebej previdno.

Da ne bi prišlo do opeklin, pred uporabo premešajte ali pretresite vsebino stekleničk za dojenčke ali steklenk s hrano za dojenčke ter preverite temperaturo vsebine.

V mikrovalovni pečici ne segrevajte jajc v lupini ali celih trdo kuhanih jajc, saj lahko eksplodirajo, tudi potem, ko je segrevanje v pečici ţe končano.

Ko čistite površino vrat, tesnila, notranjosti pečice, uporabite le blaga in neţna (ne abrazivna) čistilna sredstva, nanesite pa jih z gobo ali mehko krpo.

Redno čistite pečico in odstranjujte morebitne ostanke hrane.

Če redno ne vzdrţujete in čistite pečice, lahko pride do obrabe površin, kar negativno vpliva na ţivljenjsko dobo aparata in povečuje tveganje nevarnosti pri njegovi uporabi.

Če je priključni kabel poškodovan, ga sme v izogib nevarnosti zamenjati le proizvajalec, pooblaščen serviser ali drug ustrezno usposobljen strokovnjak.

Aparata ne priklapljajte na zunanje časovno stikalo ali sistem za daljinsko upravljanje, da ne povzročite nevarnosti.

Varnostna navodila za splońno uporabo

V nadaljevanju so našteta nekatera pravila in nekateri varnostni ukrepi, ki jih, podobno kot pri uporabi drugih aparatov, velja upoštevati, da bi zagotovili varno in kar najbolj učinkovito delovanje pečice:

1.Med delovanjem pečice naj bodo stekleni pladenj, ročice valja, spojnica ter utor za valj vedno na svojem mestu.

2.Pečice ne uporabljajte v noben drug namen razen za pripravo hrane; ne sušite v njej

4

obleke, papirja ali drugih predmetov in je ne uporabljajte za sterilizacijo.

3.Nikoli ne vklopite pečice, če je ta prazna, saj jo lahko tako poškodujete.

4.V notranjosti pečice ne shranjujte ničesar, npr. papirja, kuharskih knjig ipd.

5.Ne kuhajte hrane, ki je obdana z membrano, npr. jajčnih rumenjakov, krompirja, piščančjih jeter itd., ne da bi pred tem membrano na več koncih prebodli z vilicami.

6.Ne vstavljajte nobenih predmetov v odprtine na zunanji strani pečice.

7.Nikoli ne odstranjujte delov pečice, npr. noţic, zapaha, vijakov Itd.

8.Ne kuhajte hrane neposredno na steklenem podstavku. Preden hrano postavite v pečico, jo postavite v ustrezno posodo ali podoben pripomoček.

POMEMBNO: Kuhinjski pripomočki, ki jih ne smete uporabljati v mikrovalovni pečici:

-Ne uporabljajte kovinskih ponev ali posod s kovinskimi ročaji.

-Ne uporabljajte posode s kovinsko obrobo.

-Ne uporabljajte posode iz melamina, saj vsebujejo material, ki vsrkava mikrovalovno energijo. To lahko povzroči, da posoda razpoka ali se oţge, poleg tega pa upočasni segrevanje / kuhanje.

-Ne uporabljajte posode brez ustreznega premaza za uporabo v mikrovalovni pečici. Prav tako ne uporabljajte zaprtih skodelic z ročajem.

-Ne pripravljajte hrane oz. pijače v posodi, ki ima zoţeno odprtino, npr. v steklenici, saj lahko ta med segrevanjem poči.

-Ne uporabljajte običajnih termometrov za meso ali slaščice. Uporabljati smete le termometre, ki so namenjeni prav uporabi v mikrovalovnih pečicah.

9.Pripomočke za mikrovalovno pečico uporabljajte le v skladu z navodili njihovega proizvajalca.

10.Ne poskušajte cvreti hrane v mikrovalovni pečici.

11.Bodite pozorni, da se v mikrovalovni pečici segreje le tekočina, ne pa tudi posoda, v kateri se ta nahaja. Moţno je, da potem, ko odstranite pokrov, tekočina v posodi oddaja paro ali iz nje škropijo kapljice, tudi če sam pokrov posode ni vroč.

12.Pred uporabo vedno preverite temperaturo hrane, še posebej, če jo boste dajali otrokom. Priporočamo, da nikoli ne uţijete

hrane/pijače neposredno iz pečice, temveč jo pustite nekaj minut in po moţnosti premešate, da se temperatura enakomerno porazdeli.

13.Hrana, ki vsebuje mešanico masti in vode, npr. jušna osnova, naj po izklopu pečice ostane v njej še pribliţno 30 do 60 sekund. Tako boste omogočili, da se mešanica ustali in preprečili uhajanje mehurčkov, ko boste v tekočino segli z ţlico ali vanjo vrgli jušno kocko.

14.Pri pripravi hrane bodite pozorni, da se nekatere vrste hrane, npr. boţični puding, marmelada ali mleto meso, segrejejo zelo hitro. Ko segrevate ali kuhate hrano z visoko vsebnostjo masti ali sladkorja, ne uporabljajte plastične posode.

15.Pripomočki, ki jih uporabljate pri pripravi hrane v mikrovalovni pečici, se lahko močno segrejejo, saj hrana oddaja toploto. To velja še posebej, če so vrh posode in ročaji prekriti s plastičnim pokrovom ali s plastično prevleko. Pri prijemanju te posode boste morda potrebovali kuhinjske rokavice.

16.Da bi zmanjšali tveganje poţara v notranjosti pečice:

a)Pazite, da hrane ne kuhate predolgo. Skrbno nadzorujte potek segrevanja, kadar so v pečici prisotni pripomočki iz papirja, plastike ali drugih lahko vnetljivih oz. gorljivih materialov.

b)Preden postavite vrečko v pečico, odstranite ţičke za zapiranje vrečke.

c)Če se predmet v pečici vname, pustite vrata pečice zaprta, izklopite pečico z električnega omreţja ali izklopite glavno varovalko na plošči z varovalkami.

5

Nadzorna plońĉa

PRIKAZOVALNIK

Prikazuje čas kuhanja / peke, vklop, simbole načinov delovanja ter uro.

+”; ”-

S tipko lahko nastavite čas, teţo ter količino.

SAMODEJNO ODTAJANJE

Obrnite gumb, da nastavite program odtajanja na podlagi vnesene teţe.

MOĈ DELOVANJA (, , , )

Z obračanjem gumba izberete moč delovanja mikrovalovne pečice.

ŅAR

Z obračanjem gumba lahko nastavite program peke z ţarom, in sicer v trajanju do 95 minut.

KOMBINIRANO DELOVANJE 1

KOMBINIRANO DELOVANJE 2

Obrnite gumb, da nastavite kombinirano delovanje z mikrovalovi ter

ţarom.

SAMODEJNI PROGRAM

Obrnite gumb, da izberete samodejni program za pripravo najpogostejših jedi.

URA

Obrnite gumb, da nastavite uro na pečici.

PROGRAMIRANO DELOVANJE

Obrnite gumb, da nastavite program delovanja, ki se zaţene samodejno ob nastavljenem času.

START / STOP / PREKLIC

Pritisnite enkrat, da zaţenete program kuhanja / peke. Pritisnite enkrat, da začasno zaustavite delovanje; nato drţite še pet sekund, da prekličete trenutno izbrani program. S tem gumbom nastavite tudi varnostno zaklepanje pred otroki. Preprosto pritisnite večkrat, da nastavite čas kuhanja, ki se nemudoma začne na najvišji stopnji.

Diagram funkcij in sestavnih delov

1. Zapiralo vrat

2. Okno pečice

3. Prezračevalne reţe ali ventilator za prezračevanje

4. Obroč pladnja

5. Stekleni pladenj

6. Nadzorna plošča

7. Rešetka za ţar

8. Valovno vodilo (prosimo, ne odstranjujte silikatne plošče, ki prekriva valovno vodilo).

6

Navodila za uporabo

1.Nastavitev digitalne ure

Pečica je opremljena z digitalno uro. Ko je pečica v stanju čakanja, lahko s pritiskom na tipko za uro nastavite čas v 24/12-urnem ciklu.

Na primer: Če ţelite nastaviti čas na pečici na

8:30.

1.Ko je pečica v stanju pripravljenosti, obrnite

gumb na poloţaj , nato pa s pritiskom na + nastavite čas v 12 ali 24-urnem ciklu.

2.Enkrat pritisnite na tipko , da potrdite nastavitev.

3.S pritiskom na + ali – nastavite uro na 8.

4.Enkrat pritisnite na tipko , da potrdite nastavitev ure.

5.S pritiskom na + ali – nastavite minute na 30.

6.Za potrditev nastavitve ure, pritisnite na tipko .

Opomba: Med kuhanjem lahko z obračanjem gumba na poloţaj preverite, koliko je ura.

2.Kuhanje / peka z mikrovalovi

Za segrevanje z mikrovalovi obrnite gumb na

ţeleno oznako za moč delovanja (,.,), nato pa s tipkama + in – nastavite ţelen čas kuhanja. Maksimalni čas delovanja, ki ga lahko nastavite, je 95 minut.

Moĉ kuhanja / peke

Prikaz

 

 

100%

P100 1-S

 

 

80%

P-80 1-S

 

 

60%

P-60 1-S

 

 

40%

P-40 1-S

 

 

Na primer, če ţelite kuhati 10 minut pri 60% mikrovalovne moči.

1.Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.

2.Obrnite gumb za nastavitev moči kuhanja

(), da se na prikazovalniku pojavi oznaka P-60.

3.S tipkama + ali – nastavite čas 10:00.

4.Pritisnite tipko .

Opomba:

1.Če ţelite začasno prekiniti kuhanje, enkrat

pritisnite tipko ; nato lahko s ponovnim pritiskom na tipko nadaljujete s kuhanjem, ali pa med začasno prekinitvijo kuhanja pritisnete in drţite tipko 5 sekund, da prekličete program kuhanja.

2.Po končanem programu kuhanja se oglasi zvočni signal (en pisk vsaki dve minuti), na ekranu pa je izpisano "End" ("Konec").

Pritisnite katero koli tipko ali odprite vrata pečice, da ponastavite nastavitve. Nato lahko izberete novo funkcijo. (Točki 1 in 2 veljata tudi za vse ostale programe kuhanja oz. peke.)

3.Stopnjo moči delovanja mikrovalovnih ţarkov lahko preverite v stanju pripravljenosti tako, da obrnete gumb za nastavitev moči delovanja v desno

(,.,).

3.Hitri vklop

S to funkcijo lahko hitro vklopite pečico. Najdaljši čas kuhanja, ki ga lahko nastavite, je 10 minut. Ko je pečica v stanju pripravljenosti, večkrat zapored, v čim krajših razmakih, pritisnite tipko ; s tem nastavite čas kuhanja, pečica pa bo nemudoma začela delovati s polno močjo.

4.Ņar

Najdaljši čas delovanja ţara, ki ga lahko nastavite, je 95 minut. Kuhanje oz. peka z ţarom je posebej primerna za tanke rezine mesa, zrezke, kotlete, nabodala, klobase, ali kose piščanca. Ţar je primeren tudi za pripravo toplih sendvičev ter gratiniranje jedi.

Primer: denimo, da ţelite pripravljati hrano na ţaru 12 minut:

1.Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.

2.Obrnite gumb na poloţaj .

3.S tipkama + ali – nastavite čas na 12:00.

4.Pritisnite tipko .

5.Kombinirano delovanje 1

Najdaljši čas delovanja, ki ga lahko nastavite, je 95 minut. Pečica vam bo 30 odstotkov časa delovala z mikrovalovi, 70 odstotkov časa pa z ţarom. Ta način delovanja je primeren za pripravo rib ali gratiniranih jedi.

Če ţelite, na primer, nastaviti kombinirano delovanje za 25 minut, storite naslednje:

1.Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.

2.Obrnite gumb na poloţaj .

3.S tipkama + ali – nastavite čas na 25:00.

4.Pritisnite tipko .

6.Kombinirano delovanje 2

Najdaljši čas delovanja, ki ga lahko nastavite, je 95 minut. Pečica vam bo 55 odstotkov časa delovala z mikrovalovi, 45 odstotkov časa pa z ţarom. Ta način delovanja je primeren za pripravo pudingov, narastkov, omlet, pečenega krompirja ter perutnine.

7

Če ţelite, na primer, nastaviti kombinirano delovanje za 25 minut, storite naslednje:

1.Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.

2.Obrnite gumb na poloţaj

3.S tipkama + ali – nastavite čas na 25:00.

4.Pritisnite tipko .

7.Samodejno odtajanje

Pečica omogoča odtajanje hrane na podlagi teţe, ki jo vnese uporabnik. Stopnja moči delovanja med odtajanjem ter čas se samodejno prilagodita glede na programirano teţo. Teţo hrane za odtajanje lahko nastavite med 100 g in 1800 g.

NA PRIMER: Če ţelite odtajati 600 g zamrznjenih škampov, storite naslednje:

1.Obrnite gumb na poloţaj za odtajanje .

2.S tipkama + ali – vnesite teţo.

3.Pritisnite tipko .

Opomba:

Med programom odtajanja se bo sistem začasno zaustavil, da uporabnika opomni, da obrne kos hrane. Ko to storite, zaprite vrata mikrovalovne pečice ter pritisnite tipko , da nadaljujete s postopkom odtajanja.

8.Samodejno kuhanje

Za nekatere vrste hrane ali načinov kuhanja ne vnašamo moči ter časa delovanja. Namesto tega določite, katero vrsto in kakšno količino hrane ţelite pripraviti, pečica pa bo sama izbrala način priprave in začela delovati po pritisku na tipko

.

Na primer

Če ţelite speči pizzo, njena masa pa je 150 g:

1.Ko je pečica v stanju pripravljenosti, obrnite gumb na poloţaj za samodejno kuhanje

AUTO COOK .

2.S tipkama " " ali "–" izberite A-2.

3.Potrdite izbiro s pritiskom na tipko .

4.S tipkama " " ali "–" izberite teţo oz. količino.

5.Pritisnite tipko .

Oznaka

Vrsta hrane

Pri pijači in krompirju bo na

ekranu po pritisku na tipko

 

 

 

 

"+" ali "-" namesto mase

 

Pijača (200ml/

A1

 

skodelica)

prikazano število porcij.

 

 

 

Pri kuhanju oz. peki mesa

 

 

A2

Pizza (g)

se bo med delovanjem

 

 

 

 

pečica začasno zaustavila,

 

 

A3

Testenine (g)

da vas opomni, da obrnete

 

 

hrano, da bi bila ta kuhana

 

Krompir (230g /

A4

oz. pečena bolj

porcijo)

 

 

enakomerno.

 

 

A5

Pogrevanje (g)

Rezultati pri samodejnem

 

 

 

kuhanju so odvisni od

A6

Zelenjava (g)

dejavnikov kot je nihanje

napetosti, oblika in velikost

 

 

 

 

kosa hrane, vašega

 

 

A7

Odtajanje pizze (g)

osebnega okusa, kako

 

 

 

 

močno naj bo hrana pečena

 

 

 

 

oz. kuhana, kot tudi

 

 

postavitev kosa hrane v

A8

Meso (g)

pečici. Če z rezultatom

 

 

 

niste povsem zadovoljni,

 

 

prosimo, da ustrezno

 

 

prilagodite čas delovanja.

 

 

 

9.Zaklepanje pred otroki

To funkcijo uporabite, da ne bi majhni otroci brez nadzora uporabljali pečico. Indikator za zaklepanje pred otroki se bo prikazal na ekranu, pečice pa ne bo moţno programirati oz. vklopiti, dokler bo funkcija aktivirana.

Za nastavitev zaklepanja pred otroki:

Ko je pečica v stanju pripravljenosti, pritisnite tipko START/STOP/ CANCEL (START / STOP / PREKLIC) in jo drţite 5 sekund. Oglasil se bo zvočni signal, na prikazovalniku pa se bo pojavil indikator zaklepanja.

Za priklic zaklepanja pred otroki:

Pritisnite tipko START/STOP/ CANCEL (START / STOP / PREKLIC) in jo drţite 5 sekund oz. dokler indikator zaklepanja na prikazovalniku ne ugasne.

10. Programska ura

Programska ura nam omogoča, da v naprej nastavimo čas pričeteka in konca priprave hrane.

Preden uporabite to funkcijo, je potrebno ustrezno nastaviti uro na pečici.

Primer: Trenutni čas je 9:00, s pripravo hrane pa ţelimo pričeti ob 10:30 in sicer s pomočjo ţara 5 minut:

8

1.Ko je pečica v stanju pripravljenosti, obrnite gumb na poloţaj .

2.S pritiskom na + ali – nastavite uro, za potrdite pa pritisnite tipko .

3.S pritiskom na + ali – nastavite minute, za potrdite pa pritisnite tipko .

4.Obrnite gumb na poloţaj ,da nastavite kuhanje z ţarom.

5.S pritiskom na + ali – nastavite čas kuhanja 5 minut.

6.Za potrditev pritisnite tipko .

OPOMBA:

1.Ko je čas za pričetek nastavljenega programa zaslišite dva piska in mikrovalovna pečica samodejno prične z delovanjem.

2.Ko nastavite programsko uro, lahko preverite nastavljen čas kuhanja tako, da obrnite gumb na in nastavljen čas se vam bo prikazal.

3.Pri odtaljevanju ni mogoče v naprej nastaviti programske ure.

notranjosti pečice z blagim detergentom, vodo ali sredstvom za čiščenje stekla ter posušite. Leţajni obroč lahko pomijete v topli vodi z nekaj detergenta ali v pomivalnem stroju. Po daljši uporabi se lahko na kolesih leţajnega obroča naberejo hlapi od kuhanja, vendar to ne vpliva na njegovo delovanje. Ko odstranjujete leţajni obroč iz utora na dnu komore (notranjosti pečice), pazite, da ga boste pravilno ponovno namestili.

8.Morebiten neprijeten vonj iz pečice lahko odstranite tako, da v globoko posodo za pripravo hrane v mikrovalovni pečici vlijete skodelico vode ter nareţete lupino ene limone. Posodo nato za pet minut postavite v mikrovalovno pečico in le-to vklopite. Po koncu delovanja temeljito posušite notranjost pečice in jo obrišite z mehko krpo.

9.Če je potrebno zamenjati ţarnico v pečici, se, prosimo, obrnite na prodajalca.

Skrb za mikrovalovno peĉico

– nega in vzdrņevanje

1.Pred čiščenjem izklopite pečico in izvlecite vtikač iz vtičnice.

2.Notranjost pečice naj bo vedno čista. Ko se delci hrane, tekočina, ki škropi iz nje, ali razlita tekočina, zasuši na stene pečice, lete obrišite z vlaţno krpo. Uporaba grobih detergentov ali abrazivnih čistilnih sredstev ni priporočljiva.

3.Zunanjo površina pečice očistite z vlaţno krpo. Da preprečite poškodbe delov v notranjosti pečice pazite, da se voda ne razlije v reţe za prezračevanje.

4.Ne dopustite, da se nadzorna plošča zmoči. Očistite jo z mehko, vlaţno krpo. Za čiščenje nadzorne plošče ne uporabljajte detergentov, grobih (abrazivnih) sredstev ali

čistil v razpršilu.

5.Če se v notranjosti ali okoli zunanjih ploskev ohišja nabere para, jo obrišite z mehko krpo. Do tega lahko pride, ko mikrovalovno pečico uporabljate v zelo vlaţnih prostorih in nikakor ne pomeni napako pri delovanju pečice.

6.Občasno je potrebno odstraniti tudi steklen pladenj in ga očistiti. Pladenj pomijte v topli vodi z nekaj detergenta ali v pomivalnem stroju.

7.Leţajni obroč ter dno (spodnja ploskev) notranjosti pečice je potrebno redno čistiti, saj lahko sicer med delovanjem pečica oddaja hrup. Preprosto obrišite dno

OKOLJE

Aparata po preteku ţivljenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odloţite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.

GARANCIJA IN SERVIS

Za informacije ali v primeru teţav se obrnite na Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši drţavi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši drţavi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate.

Samo za osebno uporabo!

Dodatna priporočila za pečenje z mikrovalovi in ţarom ter koristne nasvete najdete na spletni strani:

http://microwave.gorenje.com

Pridrņujemo si pravico do sprememb!

VELIKO UŅITKA OB UPORABI VAŃE MIKROVALOVNE PEĈICE VAM ŅELI

9

UPUTE ZA UPORABU

HR

 

 

 

Pozorno proučite upute, te ih sačuvajte.

 

 

 

 

 

Specifikacija

 

 

Potrošnja el. energije ..............................................................................................

 

230V~50Hz,1200W

Radna snaga ...............................................................................................................................

 

700W

Roštilj...........................................................................................................................................

 

900W

Radna frekvencija: .................................................................................................................

 

2450MHz

Vanjske dimenzije:......................................................................

452mm(Š) X 262mm(V) X 364mm(G)

Dimenzije otvora (unutrašnjosti) pećnice:… ................................

315mm(Š) X 198mm(V) X 297mm(G)

Volumen pećnice: .....................................................................................................................

 

20 litara

Teţina bez ambalaţe:..................................................................................................

 

Pribliţno 11,3 kg

Razina buke:..................................................................................................................

 

Lc < 58 dB (A)

Prije nego pozovete servisera

1.Ukoliko pećnica stvarno ne radi, ukoliko se na ekranu ništa ne pojavi ili se ekran ugasi:

a)Provjerite, da li je pećnica ispravno priključena na električnu mreţu. Ukoliko nije, izvucite utikač iz utićnice, te nakon 10 sekundi ponovno ga uključite.

b)Provjerite, da li je na električnim instalacijama pregorio osigurač, ili je tok isključen na glavnom osiguraču. Ukoliko na osiguraču nema vidljivog oštećenja, isprobajte utićnicu s nekim drugim ureĎajem.

2.Ukoliko mikrovalna pećnica ne grije, t.j. ne odaje mikrovalnu energiju:

a)Provjerite, da li je programski sat pravilno postavljen.

b)Provjerite, da li su vrata pećnice tijesno zatvorena i sigurnosna brava zaključana. Ukoliko nisu, mikrovalna energija neće funkcionirati.

Ukoliko uz gore navedene upute niste uspjeli otkloniti neprilike, obratite se najbliņem ovlańtenom serviseru.

Napomena:

UreĊaj je namijenjen za uporabu jedino u domaćinstvu, te za zagrijavanje hrane i pića uz pomoć elektromagnetske energije. UreĊaj koristite samo u zatvorenom prostoru.

Radijske smetnje (interferencija)

Moguće je da mikrovalna pećnica prouzroči smetnje kod prijema na Vašem radio ureĎaju, TV prijamniku i sličnim ureĎajima. Ukoliko doĎe do

smetnji (interferencije), moguće ih je otkloniti ili smanjiti na jedan od slijedećih načina:

a)Očistite vrata i brtvene površine.

b)Postavite radio prijamnik, TV prijamnik itd.

što dalje od mikrovalne pećnice.

c)Za radio prijamnik, TV prijamnik itd.

Upotrijebite ispravno namještenu antenu, koja će omogućiti prijem snaţnog signala.

Postavljanje

1.Provjerite, da li ste iz unutrašnosti pećnice uklonili svu ambalaţu.

2.Nakon što odstranite ambalaţu, pregledajte pećnicu, i ukoliko ste primjetili vidljiva oštećenja, kao na primjer:

-vrata koja vise,

-oštećena vrata,

-ogrebotine ili ulegnuće na staklu

(prozoru) vrata ili na ekranu,

-ogrebotina u unutrašnjosti pećnice.

Ukoliko opazite bilo koje od gore navedenih oštećenja, pećnicu NE

UPOTREBLJAVAJTE. Mikrovalovna pećnica je teška 11,3 kg; postavite je na vodoravnu površinu, koja je dovoljno čvrsta, da bi izdrţala teţinu pećnice.

3.Pećnicu odmaknite od izvora visoke temperature ili pare.

4.Ne odlaţite nikakve predmete na pećnicu.

5.Kako bi osigurali kvalitetno provjetravanje, neka bude sa strane pećnice 8 cm prostora, a nad njom 10 cm.

6.NE skidajte vodilice okretnog pladnja.

7.Kao i kod svih drugih ureĎaja, i kod ovog je nuţan briţan nadzor, ukoliko ga upotrebljavaju dijeca.

UPOZORENJE: OVAJ UREĐAJ MORA

BITI UZEMLJEN.

8.Utićnica, na koju je priključen ureĎaj, neka bude lako dostupna za priključni kabel.

10

9.Za djelovanje pećnice potrebna je snaga od 1,2 kVA. Preporučamo, da se pred priključenjem na električnu mreţu posavjetujete sa serviserom ili odgovarajućim stručnjakom.

POZOR: Pećnica ima svoju zaštitu,i to osigurač 250V, 10A.

VAŅNO

Boje vodiča u priključnom kabelu imaju slijedeće značenje:

Zeleno-ņuta: uzemljenje

Plava: neutralna

SmeĊa: struja

Ukoliko boja vodiča ne odgovara bojama, kojima su označeni terminali na Vašoj utićnici. U tom slučaju postupite kako slijedi:

-Ţicu zeleno-ţute boje priključite na terminal na utikaču, koji je označen slovom E ili simbolom za uzemljenjem.

-Ţicu plave boje priključite na terminal na utikaču, koji je označen slovom N ili je crne boje.

-Ţico smeĎe boje priključite na terminal na utikaču, koji je označen slovom L ili je crvene boje.

Vaņne sigurnosne upute

UPOZORENJE: Ukoliko ureĎaj djeluje u kombiniranom načinu, radi veoma visoke temperature, koja se razvija, dijeca smije koristiti ureĎaj samo pod nadzorom odraslih osoba (i za ureĎaje s funkcijom ţara).

UPOZORENJE: Ukoliko su vrata ili brtva vrata oštećeni, ureĎaj ne smijete koristiti, sve dok ga ne popravi za to ovlaštena osoba.

UPOZORENJE: Svaki popravak ili servis, koji bi izvršila osoba osim ovaštenoh servisera, a pri kojem je potrebno odstraniti poklopac za zaštitu od mikrovalnog isijavanja, je opasno i nesigurno.

UPOZORENJE: tekućinu i ostalu hranu ne zagrijavajte u zatvorenim odnosno zadihtanim posudama ili ambalaţi, jer će lagano eksplodirati.

UPOZORENJE: Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.

Oko pećnice je potrebno osigurati zadovoljavajuće kruţenje zraka. Neka za pećnicu bude bar 8cm prostora, sa strane

bar 10cm, iznad pećnice 10cm. Ne odstranjujte nogice pećnice i ne prekrivajteotvor za prozračivanje.

Koristite pomagala, prikladne za korištenje mikrovalne pećnice.

Ukoliko zagrijavate hranu u plastičnoj ili papirnatoj ambalaţi, odnosno posudi, nadzirite proces zagrijavanja radi sigurnosti, da se takva ambalaţa, odnosno posuda ne zapali.

Ukoliko primjetite dim, isključite ureĎaj ili ga isključite iz električne mreţe, vrata ostavite zatvorenim, kako bi zagušili mogući plamen.

Ako u mikrovalnoj pećnici zagrijavate piće, u kratkom vremenu piće će provreti i iskipiti, zbog toga u tom slučaju paţljivo rukujte.

Da bi izbjegli opekline, prije uporebe protresite staklenku za dojenčad ili staklenku za hranu za dojenčad, provjerite temperaturu sadrţaja.

U mikrovalnoj pećnici ne zagrijavajte jaja u ljusci ili cijela tvrdokuhana jaja, jer će eksplodirati, čak i kada je sagrijavanje u pećnici završeno.

Kada čistite površinu vrata, brtve, unutrašnjost pećnice, koristite blaga i njeţna (ne abrazivna) sredstva za čišćenje, nanesite ih sa spuţvom ili mekanom tkaninom.

Redovito čistite pećnicu i odstranjujte moguće ostatke hrane.

Ukoliko redovito ne čistite i ne odrţavate pećnicupovršina će se lagano oštetiti, što ima negativan utjecaj na ţivotnu dom ureĎaja i povećanje nesigurne uporabe samog ureĎaja.

Ukoliko je priključni kabel oštećen, u cilju sigurnosti zamijeniti ga treba proizvoĎač, ovlašteni serviser ili drugi za to prikladno osposobljen stručnjak.

Kako biste izbjegli opasne situacije, aparat nikada nemojte spajati na vanjski prekidač kojim

upravlja mjerač vremena ili sustav daljinskog upravljanja.

Sigurnosne upute za općenitu uporabu

U nastavku su navedena odreĎena pravila i odreĎeni sigurnosni savjeti, koje, jednako kao i kod ostalih ureĎaja, treba poštivati, da bi omogućili sigurno i najučinkovitije djelovanje pećnice:

11

1.Dok pećnica radi neka stakleni pladanj, ručice valja, sklopka i utor za valj budu na svom mjestu.

2.Pećnicu ne upotrebljavajte niti u koju drugu svrhu osim za pripremu hrane; ne sušite u njoj tkanine, papir ili druge predmete i ne upotrebljavajte ju za sterilizaciju.

3.Nikada ne uključite pećnicu, ukoliko je prazna, jer će te ju tako oštetiti.

4.Ništa ne odlaţite u unutrašnjost pećnice, npr. papir, knjige o kuhanju itd.

5.Ne kuhajte hranu, koja je okruţena membranom, npr. ţumanjak, krumpir, pileća jetrica itd., prije nego membranu više puta probodete vilicom.

6.Ne stavljajte nikakve predmete u otvore s vanjske strane pećnice.

7.Ne odstranjujte dijelove iz pećnice, npr. nogice, zasun, vijke td.

8.Ne kuhajte hranu neposredno na staklenom postolju. Prije nego hranu postavite u pećnicu, odloţite ju u prikladnu posudu.

VAŅNO: Kuhinjska pomagala, koje ne smijete koristiti u mikrovalnoj pećnici:

-Ne upotrebljavajte metalno posuĎe ili posuĎe s metalnim ručkama.

-Ne upotrebljavajte posuĎe s metalnim okvirom.

-Ne upotrebljavajte posuĎe od melamina, koje sadrţe materijal, koje upijaju mikrovalnu energiju. Moglo bi prouzročiti da posuĎe pougljeni ili se zapali, pored toga usporava zagrijavanje/kuhanje

-Ne upotrebljavajte posuĎe bez odgovarajućeg premaza za uporabu u mikrovalovnoj pećnici. Jednako teko ne upotrebljavajte zatvorene šalice s ručkom.

-Ne pripremajte hranu odn. piče u posudi, koja ima suţeni otvor, npr. u staklenki, jer bi se za vrijeme grijanja mogla raspuknuti.

-Ne upotrebljavajte uobičajene termometre za meso ili slatstice.

Upotreijebiti moţete samo termometre, koji su namijenjeni baš za uporabu u mikrovalnoj pećnici.

9.Pomagala za mikrovalnu pećnicu upotrebljavajte u skladu s uputama njihovog proizvoĎača.

10.Ne pokušavajte prţiti hranu u mikrovalnoj pećnici.

11.Budite oprezni, da seu mikrovalnoj pećnici grije samo tekućina, a ne i posuda,u kojoj se nalazi. Moguće je, da nakon, što odstranite poklopac, tekućina u posudi

otpušta paru ili iz nje škrope kapljice, iako sam poklopac posude nije vruč.

12.Prije uporabe stvarno provjerite temperaturu hrane, naročito, ukoliko čete ju dati dijeci. Preporučamo, da nikada ne konzumirate hranu/piće neposredno iz pećnice, već ju ostavite koju minutu i po mogućnosti promiješajte, kako bi se temperatura ravnomjerno razdijelila.

13.Hrana koja sadrţi mješavinu masti i vode, npr. jušna osnova, neka po isključenju pećnice ostane u njoj još pribliţno 30 do 60 sekundi. Tako čete omogućiti, da se mješavina umiri te čete sprijećiti izlazak mjehurića (pjenjenje), kada čete u tekućinu staviti ţlicu ili u nju ubacili kocku.

14.Pri pripremanju hrane budite oprezni, da se naka vrsta hrane hrane, npr. boţični puding, marmelada ili mljeveno meso, zagriju veoma brzo. Kada zagrijavate ili kuhate hranu s visokim sadrţajem masti ili šečera, ne koristite plastične posude.

15.Pomagala, koje koristite kod pripremanja hrane u mikrovalnoj pećnici, se jako zagriju, tako da hrana otpušta toplinu. Naročito, ako su vrh posudei ručke prekriveni plastikom ili plastičnom prevlakom. Kod primanja takve posude, poţeljno je koristiti rukavce za kuhanje.

16.Da bi smanjili rizik poţara u unutrašnjosti pećnice:

a)Pazite, da hranu ne kuhate predugo. Pozorno nadzirite proces zagrijavanja, kada su u pećnici prisutna pomagala od papira, plastike ili drugih lako gorivih materijala.

b)Prije nego postavite vrečicu u pećnicu, odstranite ţicu za zatvaranje vrećice.

c)Ukoliko se predmet u pećnici zapali, ostavite vrata pećnice zatvorenim, isključite pećnicu iz električne mreţe ili isključite glavni osigurač na ploči s osiguračima.

12

Diagram pećnice

ZASLON S PODACIMA

Prikazuje vrijeme kuhanja, stupanj snage, simbole načina rada, i sat s točnim vremenom.

+”; ”-

Okretanjem gumba podešavate vrijeme, masu (teţinu) i količinu.

AUTOMATSKO ODLEĐIVANJE

Okretanjem gumba podešavate program odleĎivanja prema unesenoj teţini hrane.

SNAGA MIKROVALOVA (, , , )

Gumbom birate stupanj snage kuhanja mikrovalovima.

GRIL

Gumbom podešavate program pečenja na ţaru u trajanju do 95 minuta.

KOMBINIRAN RAD 1

KOMBINIRAN RAD 2

Okretanjem gumba podešavate kombinirano kuhanje mikrovalovima i ţarom.

AUTOMATSKI PROGRAM

Okretanjem ovog gumba birate automatski način pripreme najčešćih kombinacija jela.

SAT

Gumbom podešavate točno vrijeme pećnice.

PROGRAMIRAN RAD

Okretanjem gumba podešavate pripremu hrane na automatski način s početkom u prethodno izabrano vrijeme.

START / STOP / PONIŃTI

Prvim pritiskom upućujete program kuhanja. Ponovnim pritiskom privremeno prekidate kuhanje, a 3 sekunde dugim pritiskom poništavate izabrani program. Gumb se koristi i za podešavanje sigurnosne blokade. Gumb jednostavno pritisnite više puta i podesite vrijeme kuhanja, koje započne odmah na najvišem stupnju snage.

1.Sigurnosni sustav za zatvaranje vrata

2.Prozor pećnice

3.Otvor za prozračivanje ili ventilator za prozračivanje

4.Leţajni obruč

5.Stakleni pladanj

6.Nadzorna ploča

7.Rešetka za roštilj

8.Vodilica valova (ne vadite silikatnu ploču koja prekriva vodilicu valova)

13

Uputstva za upravljanje

Podeńavanje digitalnog sata

Pećnica je opremljena digitalnim satom. Pritiskom na gumb sata u stanju pripremljenosti moţete podesiti vrijeme na satu u 24/12-satnom načinu prikaza.

Primjer: sat pećnice ţelite podesiti na točno vrijeme 8:30.

1.U stanju pripremljenosti pećnice okrećite

gumb do poloţaja simbola , zatim pritisnite + da bi izabrali 24–satni način prikaza sata.

2.Jednom pritisnite gumb čime potvrĎujete regulaciju.

3.Pritiskom + ili – podesite brojku 8.

4.Ponovno pritisnite gumb i potvrdite izbor sati.

5.Pritiskom + ili – izaberite brojku 30 za minute.

6.Pritiskom gumba potvrĎujete izbor podešenog točnog vremena.

Napomena: točno vrijeme moţete pogledati bilo kad tijekom kuhanja okrećite gumb do poloţaja simbola .

2.Kuhanje mikrovalovima

Kuhanje uporabom mikrovalova započnete tako da gumb okrećete do odreĎenog simbola za stupanj snage mikrovalova, a zatim uporabom gumba + ili – podesite ţeljeno vrijeme kuhanja. Maksimalno raspoloţivo vrijeme kuhanja je 95 minuta.

Stupanj jačine rada mikrovalova birate okrećući gumb na pojedine simbole.

Stupanj snage

Zaslon

 

 

100%

P100 1-S

 

 

80%

P-80 1-S

 

 

60%

P-60 1-S

 

 

40%

P-40 1-S

 

 

Na primjer, ţelite li kuhati 10 minuta na 60% snage mikrovalova, napravite slijedeće:

1.Otvorite vrata, postavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata.

2.Gumbom izaberite odgovarajući stupanj snage kuhanja () vrteći ga sve dok na zaslonu ne očitate stupanj jačine mikrovalova P-60.

3.Pritiskom + ili – izaberite 10:00.

4.Pritisnite gumb .

14

Napomena:

1.Ţelite li privremeno prekinuti kuhanje, jednom pritisnite gumb ; kuhanje moţete nastaviti bilo kad ponovnim pritiskom istog gumba ; ako pak tijekom privremenog prekida pritisnete gumb i drţite ga pritisnutog 5 sekundi, time u potpunosti završavate i isključujete proces kuhanja.

2.Na završetak kuhanja upozorava vas zvučni signal, koji se javlja svake 2 minute, a na zaslonu se pojavi natpis End. Prije izbora nove funkcije morate pritisnuti bilo koji gumb ili otvoriti vrata pećnice i time izbrisati to stanje (točke 1 i 2 vaţe i za sve druge programe kuhanja).

3.Podešeni stupanj snage moţete provjeriti u bilo kojem trenutku okrećući gumb na odreĎeni simbol stupnja regulacije

(,.,).

3.Brzo ukljuĉenje

Ova vam funkcija omogućuje brzo uključenje pećnice. Najduţe vrijeme kuhanja je 10 minuta. U stanju pripremljenosti pritišćite gumb brzim redoslijedom i podesite vrijeme kuhanja; pećnica započne s radom odmah na najvišem stupnju snage mikrovalova.

4.Ņar (gril)

Najduţe vrijeme kuhanja je 95 minuta. Priprema hrane na ţaru naročito je prikladna za tanje narezane komade mesa, goveĎe odreske, kotlete, raţnjiće, kobasice, ili komade piletine.

Funkcija je takoĎer pogodna za pripremu vrućih sendviča i gratiniranih (zapečenih) jela.

Primjer: ţelite pripremati hranu na ţaru 12 minuta.

1.Otvorite vrata, postavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata.

2.Okrenite gumb na simbol GRILL.

3.Pritiskom + ili – izaberite vrijeme 12:00.

4.Pritisnite gumb .

5.Kombinacija 1

Najduţe vrijeme kuhanja je 95 minuta.

Kombinacija je sastavljena iz 30% vremena kuhanja mikrovalovima i 70% pripreme na ţaru. Koristi se za pripremu ribe ili za gratiniranje.

Primjer: ţelite kuhati kombinacijom 1 u razdoblju

25 minuta.

1.Otvorite vrata, postavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata.

2.Okrenite gumb na simbol .

3.Pritiskom + ili – izaberite vrijeme 25:00.

4.Pritisnite gumb .

6.Kombinacija 2

Najduţe vrijeme kuhanja je 95 minuta.

Kombinacija je sastavljena iz 55% vremena kuhanja mikrovalovima i 45% pripreme na ţaru. Koristite je za pudinge, omlete, pečen krumpir i za pečenje piletine.

Primjer: ţelite kuhati kombinacijom 1 u razdoblju

12 minuta.

1.Otvorite vrata, postavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata.

2.Okrenite gumb na simbol .

3.Pritiskom + ili – izaberite vrijeme 12:00.

4.Pritisnite gumb .

7.Automatsko odleĊivanje hrane

Pećnica omogućuje odleĎivanje zamrznute hrane na osnovi unesene teţine (mase). Snaga djelovanja i vrijeme odleĎivanja automatski se podešavaju prema unesenoj masi. Teţina hrane za odleĎivanje moţe biti izmeĎu 100g~1800g.

PRIMJER: ţelite odlediti 600g zamrznutih

škampi (kozica).

1.Okrenite gumb na simbol Auto defrost .

2.Pritiskom + ili – izaberite masu.

3.Pritisnite gumb .

Napomena:

Tijekom programa odleĎivanja sistem se zaustavi i opomene korisnika da okrene hranu; nakon toga morate za nastavak procesa odleĎivanja ponovno pritisnuti gumb .

8.Automatsko kuhanje

Slijedeće vrste hrane, odnosno načine pripreme moţete spremati bez posebnog odabira stupnja jačine kuhanja i vremena kuhanja. Usredotočite se samo na to da pećnici kaţete što ţelite spremiti i kakvu količinu (masu) toga ţelite spremiti. Pećnica započne s radom nakon što ste pritisnuli gumb .

Primjer: ţelite ispeći picu mase 150 g.

1.U stanju pripremljenosti okrenite gumb na funkciju AUTO COOK .

2.Pritiskom ― ‖ ili ― ‖ izaberite poloţaj A 2.

3.Potvrdite izbor pritiskom gumba .

4.Pritiskom ― ‖ ili ― ‖ izaberite ţeljenu masu ili količinu.

5.Pritisnite gumb .

Oznaka

Vrsta hrane

Kod pića i krumpira zaslon će

 

 

pritiskom na ― ‖ ili ― ‖.umjesto

A1

Pića

mase hrane pokazivati broj

(200ml/šalica)

 

 

porcija.

 

 

A2

Pica (g)

Kod pripreme mesa pećnica će u

 

 

 

nekom trenutku prekinuti rad,

 

 

podsjećajući vas da okrenete

A3

Tjestenine (g)

meso za što bolju zapečenost.

 

 

 

 

Rezultati automatske pripreme

 

Krumpir (230g

A4

 

/ porcija)

hrane ovise o više elemenata, kao

 

 

 

što su promjene u naponu struje,

A5

Podgrijavanje

oblik i veličina hrane, kaso i vaš

(g)

 

 

 

 

osobni ukus glede stupnja

 

 

A6

Povrće (g)

zapečenosti, čak i od načina kako

 

 

ste poloţili hranu u pećnicu. U

A7

Odmrzavanje

koliko utvrdite da rezultati baš

 

nisu zadovoljavajući, prilagodite

 

pice (g)

 

 

vrijeme pečenja, odnosno

A8

Meso (g)

kuhanja.

 

 

 

9.Sigurnosna blokada (zańtita za djecu)

Funkcija sluţi za sprječavanje nehotičnog uključenja pećnice, naročito od strane male djece. Kad je funkcija aktivna na zaslonu se pojavi ispisano CHILD LOCK, i pećnicu nije moguće uputiti sve dok je funkcija aktivna. Funkciju CHILD LOCK aktivirate na slijedeći način: u načinu pripremljenosti pritisnite i drţite pritisnut gumb START/STOP/CANCEL 5 sekundi; začuje se upozoravajući zvučni signal i upali se natpis.

Funkciju CHILD LOCK poništavate tako da pritisnete gumb START/STOP/CANCEL i drţite ga pritisnutog 5 sekundi, sve dok se natpis na zaslonu ne ugasi.

10. Programski sat

Ova vam funkcija omogućuje podešavanje odloţenog početka odvijanja programa kuhanja. Prije početka korištenja ove funkcije morate obvezno podesiti točno vrijeme na satu pećnice. Primjerice, sada je 9:00, a vi ţelite da pećnica u 10.30 sati započne program pripreme na ţaru u trajanju 5 minuta.

1.U stanju pripremljenosti okrenite gumb na simbol PRESET .

2.Pritiskom ― ‖ ili ― -‖ podesite vrijednost sati, i to potvrdite pritiskom na gumb .

3.Pritiskom na ― ‖ ili ― - ‖ izaberite vrijednost minuta, i to takoĎer potvrdite pritiskom na gumb .

4.Izborni gumb okrenite u poloţaj .

15

5.Pritiskom na ― ‖ ili ― - ‖ podesite vrijeme kuhanja na 5:00 minuta.

6.Program uputite pritiskom na .

NAPOMENA:

1.U podešeno vrijeme, dakle u 10:30 sati, izabrani program započne automatski djelovati.

2.Kad je programski sat podešen, moţete bilo

kad provjeriti izabrano vrijeme kuhanja, tako da gumb okrenete na simbol . Funkciju moţete i poništiti jednim pritiskom na , ili okretanjem izbornog gumba udesno.

3.U programu AUTO DEFROST (automatsko odleĎivanje) funkcija odloţenog početka nije moguća.

Njega mikrovalovne pećnice

1.Prije čišćenja isključite pećnicu i izvucite utikač iz utićnice.

2.Unutrašnjost pećnice neka bude vidljivo čista. Ako se ostaci hrane, tekućine, koja curi iz nje, ili razlita tekućina, zasuši na stijenama pećnice, obrišite s vlaţnom krpom. Uporaba grubih deterĎenata ili abrazivnih sredstava za čišćenje nije preporučljiva.

3.Vanjsku površinu pećnice očistite s vlaţnom krpom. Da bi spriječili oštećenje dijelova u unutrašnjosti pećnice, pripazite da se voda ne razlije kroz otvor za prozračivanje.

4.Ne dopustite, da se nadzorna ploča smoći. Očistite ju s mekanom, vlaţnom krpom. Za čiščenje nadzorne ploče ne koristite deterĎente, gruba (abrazivna) sredstva ili sprejeve za čišćenje.

5.Ako se na unutrašnjoj ili vanjskoj strani vrata pećnice nakupi para, obrišite je mekanom krpom. Ova je pojava moguća, ako mikrovalna pećnica djeluje u vlaţnom okruţenju i ne predstavlja nikakvu grešku u djelovanju pećnice.

6.Povremeno izvadite i stakleni pladanj te ga očistite. Pladanj operite u toploj vodi s malo deterĎenta ili u stroju za pranje posuĎa.

7.Leţajni obruč i pod komore (unutrašnjost kučišta) pećnice potrebno je redovito čistiti.Time izbjegavate prekomjernu buku prilikom djelovanja. Operite površinu poda kučišta blagim deterĎentom, ili sredstvom za čišćenje stakla te posušite. Leţajnio obruč jednostavno operite u vodi s malo deterĎenta ili u suĎerici. Redovitom uporabom nakupi se vlaga, koja izlazi iz hrane, no to ne utječe na površinu unutrašnjosti ili na leţajni obruč.

8.Eventualan neprijatan vonj u pećnici moţete odstraniti tako, da u duboku posudu, prikladnu za uporabu u mikrovalnoj pećnici,ulijete šalicu vode te nareţete koru jednog limuna. Zatuim posudu stavite u mikrovalnu pećnicu te je uključite. Poslije rada, temeljito posušite unutrašnjost pećnice te ju obrišite mekanom krpom.

9.Ukoliko je potrebno promijeniti ţaruljicu u pećnici, molimo Vas posavjetujte se s prodavateljem, odnosno odgovarajuće osposobljenim serviserom.

Okolina

Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaţi označuje, da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s

otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoţenjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoţenje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.

Garancija i servis

Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj drţavi (telefonski broj naći ćete u meĎunarodnom garancijskom listu). Ako u vašoj drţavi nema takvog centra, obratite se lokalnom trgovcu Gorenja, ili odjelu Gorenja za male kućanske aparate.

Nije za profesionalnu uporabu!

Dodatna pojašnjenja za pećenje s mikrovalovima i grilom, te korisne savjete, moţete pronaći na internet stranici:

http://microwave.gorenje.com

Pridrņavamo pravo do promjena!

MNOŃTVO UŅITAKA PRI UPORABI VAŃE MIKROVALNE PEĆNICE VAM ŅELI

16

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

SRB MNE

Pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih.

 

 

 

 

 

Specifikacije

 

 

Potrošnja el. energije: .............................................................................................

 

230V~50Hz,1200W

Izlazna snaga: .............................................................................................................................

 

700W

Roštilj:..........................................................................................................................................

 

900W

Radna frekvencija: .................................................................................................................

 

2450MHz

Dimenzije:...................................................................................

452mm(Š) X 262mm(V) X 364mm(G)

Dimenzije komore (unutrašnjosti) pećnice:..................................

315mm(Š) X 198mm(V) X 297mm(G)

Kapacitet pećnice: .....................................................................................................................

 

20litara

Masa bez ambalaţe:....................................................................................................

 

Pribliţno 11,3 kg

Jačina buke: ...................................................................................................................

 

Lc < 58 dB (A)

Pre nego ńto pozovete servisera

1.Ako pećnica uopšte ne radi, ako se na ekranu ništa ne pojavljuje ili ako se ekran ugasi:

a)Proverite da li je pećnica pravilno priključena na električnu mreţu. Ako nije, izvadite utikač iz utičnice, pričekajte 10 sekundi i ponovo ga uključite.

b)Proverite da li je na električnoj instalaciji pregoreo osigurač ili je prekinut dovod struje na glavnom osiguraču. Ako su osigurači ispravni, isprobajte utičnicu sa nekim drugim aparatom.

2.Ako mikrotalasna pećnica ne greje, tj. ne emituje mikrotalasnu energiju:

a)Proverite da li je tajmer za programiranje starta i rada pravilno podešen.

b)Proverite da li su vrata čvrsto zatvorena i sigurnosne brave zaključane. Ako nisu, mikrotalasna energija se neće oslobaĎati.

Ako uz pomoć gornjih uputstava niste uspeli da reńite probleme, obratite se najbliņem ovlańćenom serviseru.

Napomena:

Aparat je namenjen iskljuĉivo upotrebi u domaćinstvu, i to za pripremu namirnica u ĉvrstom i teĉnom stanju pomoću elektromagnetne energije. Aparat koristite samo u zatvorenim prostorijama.

Radio-smetnje (interferencije)

Mikrotalasna pećnica moţe prouzrokovati smetnje u prijemu Vašeg radio-prijemnika, TV prijemnika i sličnih ureĎaja. Ako doĎe do smetnji (interferencije), to se moţe otkloniti ili smanjiti sledećim merama:

a)Očistite vrata i površine zaptivki na pećnici.

b)Stavite radio-prijemnik, TV prijemnik itd. što dalje od mikrotalasne pećnice.

c)Za radio-prijemnik, TV prijemnik itd. koristite adekvatno podešenu antenu koja omogućava jak prijem signala.

Postavljanje

1.Proverite da li ste iz unutrašnjosti vrata uklonili sav ambalaţni materijal.

2.Kada uklonite ambalaţu, proverite da li je na pećnici došlo do vidnih oštećenja, kao na primer:

-iskrivljena vrata,

-oštećena vrata,

-ulegnuća ili rupa na staklu (prozoru) na vratima, kao i na ekranu,

-ulegnuća u unutrašnjosti pećnice.

Ako primetite bilo koje od gore navedenih oštećenja, nemojte koristiti pećnicu.

3.Mikrotalasna pećnica teţi 11,3 kg; postavite je na vodoravnu površinu koja je dovoljno čvrsta da izdrţi teţinu pećnice.

4.Pećnicu postavite dalje od izvora visoke temperature i pare.

5.Ne stavljajte ništa na pećnicu.

6.Da biste obezbedili dovoljnu ventilaciju, neka pećnica bude udaljena od drugih površina sa strane bar 8 cm, a iznad nje

10cm.

7.NEMOJTE skidati pogonsku osovinu rotacionog tanjira.

17

8.Kao kod svih drugih aparata, i ovde je potreban briţljiv nadzor kada ga koriste deca.

UPOZORENJE: ZA OVAJ APARAT JE POTREBNO UZEMLJENJE.

9.Priključni kabl mora da ima lak pristup utičnici.

10.Pećnici je potrebno 1,2 kVA ulazne snage.

Preporučujemo da se u vezi sa postavljanjem pećnice posavetujete sa serviserom odnosno odgovarajućim stručnim licem.

PAŅNJA: Pećnica ima vlastitu zaštitu, i to osigurač od 250V, 10A.

VAŅNO

Boje ţica u priključnom kablu imaju sledeće

značenje:

 

Zeleno-ņuta:

vod za uzemljenje

Plava:

neutralni vod

Braon:

ņivi vod

Pošto boje ţica u priključnom kablu moţda ne odgovaraju oznakama u boji na terminalima utikača, uzmite u obzir i sledeće:

-Ţicu zeleno-ţute boje priključite na terminal u utikaču koji je označen slovom E ili simbolom za uzemljenje.

-Ţicu plave boje priključite na terminal u utikaču koji je označen slovom N ili je crne boje.

-Ţicu braon boje priključite na terminal u utikaču koji je označen slovom L ili je crvene boje.

Vaņna uputstva za bezbednu upotrebu

UPOZORENJE: Kada aparat deluje u kombinovanom modu, zbog veoma visokih temperatura koje nastaju, deca smeju koristiti aparat samo pod briţljivim nadzorom odraslih (samo za aparate sa funkcijom roštilja).

UPOZORENJE: Ako su vrata ili zaptivci na vratima oštećeni, aparat ne smete da koristite dok ga ne popravi ovlašćeno stručno lice.

UPOZORENJE: Svaka popravka ili servis od strane neovlašćenog stručnog lica, kada treba skidati zaštitni poklopac od mikrotalasnih zraka, opasna je i rizična.

UPOZORENJE: Tečnost i druge namirnice nemojte pripremati u zatvorenim odnosno zaptivenim posudama ili zaptivenoj amabalaţi jer mogu da eksplodiraju.

18

UPOZORENJE: Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost.

Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom.

Oko pećnice treba obezbediti dovoljnu ventilaciju. Za pećnicu treba da bude bar

8cm prostora, sa strane bar 10cm, a iznad pećnice 10cm. Nemojte skidati noţice pećnice i nemojte pokrivati otvore za ventilaciju.

Koristite samo pomagala adekvatna za korišćenje u mikrotalasnoj pećnici.

Kada pripremate hranu u plastičnoj ili papirnatoj ambalaţi odnosno posudi, nadgledajte proces pripreme zbog opasnosti da se takva ambalaţa odnosno posuda na zapali.

Ako primetite dim, isključite aparat ili izvadite kabl iz utičnice, a vrata ostavite zatvorena da biste ugušili eventualan plamen.

Kada u mikrotalasnoj pećnici pripremate tečnost, posle nekog vremena tečnost moţe provreti i prekipeti, zato u takvim slučajevima postupajte posebno paţljivo.

Da ne bi došlo do opekotina, pre upotrebe promešajte i protresite sadrţaj flašica za bebe ili teglica sa hranom za bebe i proverite temperaturu sadrţaja.

U mikrotalasnoj pećnici nemojte pripremati jaja u ljusci ili cela tvrdo kuvana jaja, jer mogu eksplodirati i pošto se kuvanje u pećnici već završilo.

Kada čistite površinu vrata, za zaptivke i unutrašnjost pećnice koristite samo blaga i neţna (ne abrazivna) sredstva za čišćenje a nanosite ih sunĎerom ili mekom krpom.

Redovno čistite pećnicu i uklanjajte eventualne ostatke hrane.

Ako redovno ne odrţavate i čistite pećnicu, moţe doći do oštećenja površina, što negativno utiče na vek trajanja aparata i povećava rizik opasnosti prilikom njegove upotrebe.

Ako je priključni kabl oštećen, da bi se izbegla opasnost, moţe ga zameniti samo proizvoĎač, ovlašćeni serviser ili drugo adekvatno osposobljeno stručno lice.

Da se ne biste izlagali opasnosti, aparat nikada ne priključujte na spoljni prekidač

kontrolisan tajmerom niti na sistem sa daljinskom kontrolom.

Opńta uputstva za bezbednu upotrebu

U daljem tekstu nabrojana su neka pravila i neke bezbednosne mere koje vaţe i kod drugih aparata i koje treba uzimati u obzir radi bezbednog i što efikasnijeg rada pećnice:

1.U toku rada pećnice, stakleni tanjir, ručice valjka, spojnica i ţljeb za valjak treba da su uvek na svom mestu.

2.Pećnicu nemojte nikada koristiti u druge svrhe osim za pripremu hrane, nemojte sušiti u njoj odeću, papir ili druge predmete i nemojte je koristiti za sterilizaciju.

3.Nemojte nikada uključiti pećnicu ako je prazna jer je tako moţete oštetiti.

4.U unutrašnjosti pećnice nemojte čuvati ništa, npr. papir, knjige o kuvanju i sl.

5.Nemojte kuvati hranu sa opnom, npr.

ţumanca, krompir, pileću dţigericu itd., a da pre toga ne probušite opnu na više mesta viljuškom.

6.Nemojte stavljati nikakve predmete u otvore na spoljnoj strani pećnice.

7.Nemojte nikada skidati delove pećnice, npr. noţice, sigurnosni deo za zatvaranje, zavrtnje itd.

8.Nemojte kuvati hranu neposredno na staklenom tanjiru. Pre nego što hranu stavite u pećnicu, neka to bude u adekvatnoj posudi ili sličnom posuĎu. VAŅNO: Kuhinjsko posuĎe koja ne smete koristiti u mikrotalasnoj pećnici:

-Nemojte koristiti metalno posuĎe ili posuĎe sa metalnim ručkama.

-Nemojte koristiti posude sa metalnom ivicom.

-Nemojte koristiti posude od melamina, jer sadrţe materijal koji apsorbuje mikrotalasnu energiju. To moţe prouzrokovati da se posuda raspukne ili oprlji, a pored toga usporava grejanje / kuvanje.

-Nemojte koristiti posudu bez odgovarajućeg premaza za korišćenje u mikrotalasnoj pećnici. Isto tako, nemojte koristiti zatvorene šolje sa ručkom.

-Nemojte pripremati hranu odnosno piće u posudi koja ima suţen otvor, npr. na flaši, jer moţe pući u toku zagrevanja.

-Nemojte koristiti obične termometre za pripremu mesa ili slatkiša. Moţete koristiti samo termometre koji su namenjeni upravo upotrebi u mikrotalasnoj pećnici.

9.PosuĎe za mikrotalasne pećnice koristite samo u skladu sa uputstvima njihovog proizvoĎača.

10.Nemojte pokušavati da prţite hranu u mikrotalasnoj pećnici.

11.Pazite da se u mikrotalasnoj pećnici zagreje samo tečnost, a ne i posuda u kojoj se ona nalazi. Ako se to desi, moguće je da kad skinete poklopac, tečnost u posudi emituje paru ili da iz nje prskaju kapljice i u slučaju da sam poklopac posude nije vreo.

12.Pre upotrebe, uvek proverite temperaturu namirnica, posebno ako hranu dajete deci.

Preporučujemo da nikada ne jedete/pijete hranu/piće koje ste tek izvadili iz pećnice, već ih ostavite nekoliko minuta i po mogućstvu promešajte da bi se temperatura izjednačila.

13.Hrana koja sadrţi mešavinu masti i vode, npr. osnova za supu, treba da posle isključivanja pećnice u njoj ostane još pribliţno 30 do 60 sekundi. Tako ćete omogućiti da se mešavina slegne i spreči prskanje mehurića kada u tečnost stavite kašiku ili ubacite kocku za supu.

14.U pripremi namirnica, imajte na umu da se neke vrste hrane, npr. boţićni puding, marmelada ili mleveno meso veoma brzo pripremaju. Kada grejete ili kuvate namirnice sa visokim sadrţajem masti ili šećera, nemojte koristiti plastične posude.

15.PosuĎe koje koristite za pripremu hrane u mikrotalasnoj pećnici moţe se mnogo zagrejati jer hrana emituje toplotu. To posebno vaţi ako su vrh posude i ručke pokriveni plastikom. Kada hvatate takve posude, moţda ćete morati da koristite rukavice.

16.Da biste smanjili rizik od poţara u unutrašnjosti pećnice:

a)Pazite da hranu ne kuvate predugo.

Paţljivo pratite tok pripreme kada su u pećnici posude od papira, plastike ili drugih lako zapaljivih materijala.

b)Pre nego što stavite kesicu u pećnicu, skinite ţičicu za zatvaranje kesice.

c)Ako se predmet u pećnici zapali, drţite zatvorena vrata od pećnice, isključite pećnicu iz struje ili isključite glavni osigurač na tabli sa osiguračima.

19

Crteņ pećnice

EKRAN S PODACIMA

Prikazuje vreme kuvanja, stepen snage, simbole načina rada, i časovnik s tačnim vremenom.

+”; ”-

Okretanjem dugmeta regulišete vreme, masu (teţinu) i količinu.

AUTOMATSKO ODMRZAVANJE

Okretanjem dugmeta birate program odmrzavanja prema unesenoj teţini hrane.

SNAGA MIKROTALASA (, , , )

Dugmetom birate stepen snage kuvanja mikrotalasima.

GRIL

Dugmetom birate program pečenja na ţaru u trajanju do 95 minuta.

KOMBINOVAN RAD 1

KOMBINOVAN RAD 2

Okretanjem dugmeta regulišete kombinovano kuvanje mikrotalasima i ţarom.

AUTOMATSKI PROGRAM

Okretanjem ovog dugmeta birate automatski način pripreme najčešćih kombinacija jela.

ĈASOVNIK

Dugmetom regulišete tačno vreme rerne.

PROGRAMIRAN RAD

Okretanjem dugmeta regulišete pripremu hrane na automatski način s početkom u prethodno izabrano vreme.

START / STOP / PONIŃTI

Prvim pritiskom upućujete program kuvanja. Ponovnim pritiskom privremeno prekidate kuvanje, a 3 sekunde dugim pritiskom poništavate izabrani program. Dugme se koristi i za aktiviranje bezbednosne blokade. Dugme jednostavno pritisnite više puta i regulišite vreme kuvanja, koje započne odmah na najvišem stepenu snage.

1. Sigurnosni sistem za zatvaranje vrata

2. Prozor pećnice

3. Ventilacioni otvori ili ventilator za provetravanje

4. Rotacioni tanjir

5. Stakleni tanjir

6. Kontrolna tabla

7. Rešetka za roštilj

8. Vodilica talasa (ne vadite silikatnu ploču koja prekriva vodilicu talasa)

20

Rukovanje aparatom

1.Regulisanje digitalnog ĉasovnika

Rerna je opremljena digitalnim časovnikom. Pritiskom na dugme časovnika u stanju pripremljenosti moţete regulisati vreme na časovniku u 24/12-časovnom načinu prikaza.

Primer: časovnik rerne ţelite postaviti na tačno vreme 8:30.

1.U stanju pripremljenosti rerne okrećite

dugme do poloţaja simbola , zatim pritisnite + da bi izabrali 24–časovni način prikaza časovnika.

2.Jednom pritisnite dugme čime potvrĎujete regulaciju.

3.Pritiskom + ili – izaberite brojku 8.

4.Ponovno pritisnite dugme i potvrdite izbor časova.

5.Pritiskom + ili – izaberite brojku 30 za minute.

6.Pritiskom dugmeta potvrĎujete izbor regulisanog tačnog vremena.

Napomena: tačno vreme moţete pogledati bilo kad u toku kuvanja pritiskom na dugme simbola .

2.Kuvanje mikrotalasima

Kuvanje upotrebom mikrotalasa započnete tako da dugme okrećete do odreĎenog simbola za stepen snage mikrotalasa, a zatim upotrebom dugmeta + ili – izaberite ţeljeno vreme kuvanja. Maksimalno raspoloţivo vreme kuvanja je 95 minuta.

Stepen jačine rada mikrotalasa birate okrećući dugme na pojedine simbole.

Stepen snage

Ekran

 

 

100%

P100 1-S

 

 

80%

P-80 1-S

 

 

60%

P-60 1-S

 

 

40%

P-40 1-S

 

 

Napomena:

1.Ţelite li privremeno prekinuti kuvanje, jednom pritisnite dugme ; kuvanje moţete nastaviti bilo kad ponovnim pritiskom istog dugmeta ; no ako u toku privremenog prekida pritisnete dugme i drţite ga pritisnutog 5 sekundi, time u potpunosti završavate i isključujete proces kuvanja.

2.Na završetak kuvanja upozorava vas zvučni signal, koji se javlja svaka 2 minuta, a na ekranu se pojavi natpis End. Pre izbora nove funkcije morate pritisnuti bilo koje dugme ili otvoriti vrata rerne i time izbrisati to stanje (tačke 1 i 2 vaţe i za sve druge programe kuvanja).

3.Regulisani stepen jačine moţete da proverite u bilo kom momentu okrećući dugme na odreĎeni simbol stepena regulacije (,.,).

3.Brzo ukljuĉenje

Ova vam funkcija omogućuje brzo uključenje rerne. Najduţe vreme kuvanja je 10 minuta.

U stanju pripremljenosti pritiskajte dugme brzim redosledom, i izaberite vreme kuvanja; rerna započne s radom smesta na najvišem stupnju snage mikrotalasa.

Pritiskanjem dugmeta u toku kuvanja moţete produţiti vreme kuvanja.

4.Rońtilj (gril)

Najduţe vreme kuvanja je 95 minuta. Priprema hrane na roštilju naročito je prikladna za tanje narezane parčiće mesa, goveĎe šnicle, kotlete, raţnjiće, kobasice, ili komade piletine. Funkcija je takoĎer pogodna za pripremu vrućih sendviča i gratiniranih (zapečenih) jela.

Primer: ţelite pripremati hranu na roštilju 12 minuta.

1.Otvorite vrata, postavite hranu u rernu i zatvorite vrata.

2.Obrnite dugme na simbol GRILL.

3.Pritiskom + ili – izaberite vreme 12:00.

4.Pritisnite dugme .

Na primer, ţelite li kuvati 10 minuta na 60% snage mikrotalasa, uradite sledeće:

1.Otvorite vrata, postavite hranu u rernu i zatvorite vrata.

2.Dugmetom izaberite odgovarajući STEPEN

SNAGE KUVANJA (,.,) vrteći ga sve dok na ekranu ne očitate stepen jačine mikrotalasa P-60.

3.Pritiskom + ili – izaberite 10:00.

4.Pritisnite dugme .

5.Kombinacija 1

Najduţe vreme kuvanja je 95 minuta.

Kombinacija je sastavljena iz 30% vremena kuvanja mikrotalasima i 70% pripreme na roštilju. Koristi se za pripremu ribe ili za gratiniranje.

Primer: ţelite da kuvate kombinacijom 1 u periodu 25 minuta.

1.Otvorite vrata, postavite hranu u rernu i zatvorite vrata.

2.Okrenite dugme na simbol .

21

3.Pritiskom + ili – izaberite vreme 25:00.

4.Pritisnite dugme .

6.Kombinacija 2

Najduţe vreme kuvanja je 95 minuta.

Kombinacija je sastavljena iz 55% vremena kuvanja mikrotalasima i 45% pripreme na roštilju. Koristite je za pudinge, kajgane, pečen krompir i za pečenje piletine.

Primer: ţelite kuvati kombinacijom 1 u periodu 12 minuta.

1.Otvorite vrata, postavite hranu u rernu i zatvorite vrata.

2.Okrenite dugme na simbol .

3.Pritiskom + ili – izaberite vreme 12:00.

4.Pritisnite dugme .

7.Automatsko odmrzavanje hrane

Rerna omogućuje odmrzavanje zamrznute hrane na osnovi unesene teţine (mase). Snaga delovanja i vreme odmrzavanja automatski se regulišu prema unesenoj masi. Teţina hrane za odmrzavanje moţe biti izmeĎu 100g~1800g.

Oznaka

Vrsta hrane

Kod pića i krompira ekran

će pritiskom na ― ‖ ili

 

 

 

 

― ‖.umesto mase hrane

 

Pića

A1

 

(200ml/šolja)

pokazivati broj porcija.

 

 

 

Kod pripreme mesa rerna

 

 

A2

Pica (g)

će u nekom momentu

 

 

 

 

prekinuti rad, podsećajući

 

 

A3

Makaroni (g)

vas da okrenete meso za

 

 

što bolju zapečenost.

 

Krompir (230g /

A4

Rezultati automatske

porcija)

 

 

 

 

pripreme hrane ovise o više

A5

Podgrejavanje

elemenata, kao što su

(g)

 

 

promene u naponu struje,

 

 

A6

Povrće (g)

oblik i veličina hrane, kao i

vaš lični ukus u vezi

 

 

 

 

stepena zapečenosti, čak i

 

Odmrzavanje pice

A7

 

(g)

od načina kako ste poloţili

 

hranu u rernu. Ukoliko

 

 

 

 

utvrdite da rezultati baš nisu

A8

Meso (g)

zadovoljavajući, prilagodite

 

 

 

vreme pečenja, odnosno

 

 

kuvanja.

 

 

 

PRIMER: ţelite odmrznuti 600g zamrznutih škampi (kozica).

1.Okrenite dugme na simbol Auto defrost .

2.Pritiskom + ili – izaberite masu.

3.Pritisnite dugme .

Napomena:

U toku programa odmrzavanja sistem se zaustavi i opomene korisnika da okrene hranu; nakon toga morate za nastavak procesa odmrzavanja ponovno pritisnuti dugme .

8.Automatsko kuvanje

Sledeće vrste hrane, odnosno načine pripreme moţete spremati bez posebnog odabira stepena jačine kuvanja i vremena kuvanja. Koncentrišite se samo na to da rerni kaţete što ţelite spremiti i kakvu količinu (masu) toga ţelite spremiti. Rerna započne s radom nakon što ste pritisnuli dugme

.

Primer: ţelite ispeći picu mase 150 g.

1.U stanju pripremljenosti okrenite dugme na funkciju AUTO COOK .

2.Pritiskom ― ‖ ili ― ‖ izaberite poloţaj A 2.

3.Potvrdite izbor pritiskom dugmeta .

4.Pritiskom ― ‖ ili ― ‖ izaberite ţeljenu masu ili količinu.

5.Pritisnite dugme .

9.Bezbednosna blokada (zańtita za decu)

Funkcija sluţi za sprečavanje nehotičnog uključenja rerne, naročito od strane male djece.

Kad je funkcija aktivna na ekranu se pojavi ispisano CHILD LOCK, i rernu nije moguće uputiti sve dok je funkcija aktivna.

Funkciju CHILD LOCK aktivirate na sledeći način: u načinu pripremljenosti pritisnite i drţite pritisnut dugme START/STOP/CANCEL 5 sekundi; začuje se upozoravajući zvučni signal i upali se natpis.

Funkciju CHILD LOCK poništavate tako da pritisnete dugme START/STOP/CANCEL i drţite ga pritisnutog 5 sekundi, sve dok se natpis na ekranu ne ugasi.

10. Programski ĉasovnik

Ova funkcija omogućava da regulišete odloţeni početak programa kuhanja.

Pre no što počnete da koristite ovu funkciju, morate obavezno regulisati tačno vreme na časovniku rerne.

Naprimer, sada je 9.00 časova, a vi ţelite da rerna u 10.30 časova započne program pripreme hrane na roštilju u trajanju 5 minuta.

1.U stanju pripremljenosti obrnite dugme na simbol PRESET .

2.Pritiskom ― ‖ ili ― -‖ izaberite vrednost časova, i to potvrdite pritiskom na dugme

.

22

3.Pritiskom na ― ‖ ili ― - ‖ izaberite vrednost minuta, i to takoĎe potvrdite pritiskom na dugme .

4.Izborno dugme obrnite u poloţaj .

5.Pritiskom na ― ‖ ili ― - ‖ odredite vreme kuvanja na 5:00 minuta.

6.Program uputite pritiskom na .

NAPOMENA:

1.U izabrano vreme, dakle u 10:30 časova, izabrani program automatski se uključi.

2.Kad je programski časovnik regulisan, moţete bilo kad proveriti izabrano vreme kuvanja, tako da dugme obrnete na simbol

PRESET. Funkciju moţete i poništiti jednim pritiskom na START/STOP/CANCEL, ili obrtanjem izbornog dugmeta udesno.

3.U programu AUTO DEFROST (automatsko odmrzavanje) funkciju odloţenog početka nije moguće regulisati unapred.

Odrņavanje mikrotalasne rerne

1.Pre čišćenja, isključite rernu i izvucite utikač iz utičnice.

2.Unutrašnjost rerne treba da je uvek čista. Kada se delići hrane i tečnost koja prska ili se prolije osuše na zidovima rerne, obrišite ih vlaţnom krpom. Upotreba grubih deterdţenata ili abrazivnih sredstava za čišćenje nije preporučljiva.

3.Spoljnu površinu rerne očistite vlaţnom krpom. Da biste sprečili oštećenje delova u unutrašnjosti rerni, pazite da voda ne dospe u ventilacione otvore.

4.Nemojte dopustiti da se kontrolna tabla pokvasi. Očistite je mekom, vlaţnom krpom. Za čišćenje kontrolne table nemojte koristiti deterdţente, abrazivna sredstva za čišćenje ili sredstva za čišćenje u spreju.

5.Ako se u unutrašnjosti ili oko spoljnih površina kućišta skuplja para, obrišite je mekom krpom. Do toga moţe doći kada mikrotalasnu rernu koristite u veoma vlaţnim prostorijama i uopšte ne znači kvar rerne.

6.Povremeno treba izvaditi i stakleni tanjir i očistiti ga. Tanjir operite u toploj vodi sa malo deterdţenta ili u mašini za pranje sudova.

7.Rotacioni tanjir i dno (donju površinu) unutrašnjosti pećnice treba redovno čistiti, jer inače pećnica u toku rada moţe emitovati buku. Samo obrišite dno unutrašnjosti pećnice blagim deterdţentom, vodom ili sredstvom za čišćenje stakla i osušite. Rotacioni tanjir moţete oprati u

toploj vodi sa malo deterdţenta ili u mašini za pranje sudova. Posle duţe upotrebe, na točkićima rotacionog tanjira mogu se nakupiti isparenja od kuvanja, ali to ne utiče na njegovo delovanje. Kada vadite rotacioni tanjir iz ţleba na dnu komore (unutrašnjosti rerne), pazite da ga pravilno vratite.

8.Eventualan neprijatan miris iz pećnice moţete odstranite tako što ćete u duboku posudu za pripremu namirnica u mikrotalasnoj rerni sipati šolju vode i dodati iseckanu koru jednog limuna. Posudu zatim ostavite pet minuta u uključenoj mikrotalasnoj rerni. Na kraju, dobro osušite unutrašnjost rerni i obrišite je mekom krpom.

9.Ako treba zameniti sijalicu u rerni, molimo Vas da se obratite servisu.

Zańĉita okoline

Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaţi označava, da se sa tim proizvodom ne sme postupati kao sa

otpadom iz domaćinstva. Umesto toga, proizvod treba predati odgovarajućim sabirnim centrima za reciklaţu elektronskih I električnih aparata. Ispravnim odvoţenjem ovog proizvoda sprečićete potencijalne negativne posledice na

ţivotnu sredine I zdravlje ljudi, koji bi inače mogli biti ugroţeni neodgovarajućim rukovanjem otpadom ovog proizvoda. Za dobijanje detaljnih informacija o tretmanu, odbacivanju I ponovnom korišćenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa prikladnim lokalnim ustanovama, sluţbom za sakupljanje kućnog otpada ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.

Garancija i servis

Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj drţavi (telefonski broj naći ćete u meĎunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj drţavi nema takvog centra, obratite se lokalnom prodavcu Gorenja, ili odelu Gorenja za male kućanske aparate.

Nije za komercialnu upotrebu!

Za dodatne preporuke za pečenje sa mikrotalasima ili grilom naći če te u korisnim savetima na internet strani: http://microwave.gorenje.com

Pridrņavamo pravo do promena!

MNOGO UŅITAKA U KORIŃĆENJU VAŃE MIKROVALNE RERNE ŅELI

VAM

23

УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА

МК

 

 

 

Внимателно прочитајте ги упатствата и чувајте ги.

 

 

 

 

 

Спецификации

 

 

Потрошувачка на ел. енергија: .............................................................................

 

230V~50Hz,1200W

Излезна моќ::..............................................................................................................................

 

700W

Грејач за жар: .............................................................................................................................

 

900W

Работна фреквенцијa:..........................................................................................................

 

2450MHz

Надворешни димензии: ............................................................

452mm(Š) X 262mm(V) X 364mm(G)

Димензии на комората

 

 

(внатрешност) на печката: ........................................................

315mm(Š) X 198mm(V) X 297mm(G)

Димензии на печката ............................................................................................................

 

20 литри

Маса без амбалажа: ............................................................................................

 

Приближнo 11,3 kg

Ниво на бучава:.............................................................................................................

 

Lc < 58 dB (A)

Овој апарат е означен според европскиот пропис 2002/96/ЕЗ за електро и електронски апарати (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Прописот ја дава рамката за враќање и искористување на старите апарати, важечко ширум Европа.

Пред да повикате сервис

1.Ако печката воопшто не работи, ако на екранот ништо не се појавува или, пак, ако екранот се изгасне:

a)Проверете дали печката е правилно вклучена на електричната мрежа. Ако не е, исклучете го кабелот од

штекерот, почекајте 10 секунди и потоа повторно вклучете го.

б) Проверете дали осигурувачот за штекерот е прегорен или, пак, дали струјното коло е прекинато на главниот осигурувач. Ако осигурувачите се исправни , тестирајте го штекерот со некој друг апарат.

2.Ако микробрановата печка не грее, т.е. не емитува микробранова енергија:

a)Проверете дали е правилно

наместен часовникот за програмирање.

б) Проверете дали е цврсто затворена вратата, а сигурносните брави заклучени. Ако не се, икробрановата енергија нема да се ослободува.

Ако со помош на горниве упатства не успеавте да го отстраните проблемот, обратете се до најблискиот овластен сервисер.

Радиски пречки (итерференции)

Микробрановата печка може да предизвика пречки во приемот на вашиот радиоприемник, ТВ-приемник и слични уреди. Ако дојде до пречки (интерференции), истите можете да ги отстраните или да ги намалите со преземање на следниве мерки:

a)Исчистете ја вратата и површините за

дихтување.

б) Ставете го радиоприемникот, ТВприемникот и друго што подалеку од микробрановата печка.

ц) Зад радискиот, ТВ-приемникот итн. употребете соодветно наместена антена што ќе овозможува јак прием на сигналот.

Напомена:

Апартот е наменет само за користење во домаќинство и тоа за загревање на храна и пијалаци со помош на електромагнетна енергија. Употребувајте го апаратот само во затворени простории.

Инсталација

1.Проверете дали од внатрешноста на вратата го извадивте целокупниот амбалажен материјал.

2.Кога ќе ја отстраните амбалажата, прегледајте ја печката за да утврдите дали има видливи оштетувања, како на пример:

-искривена врата,

-оштетена врата,

-набиеници или дупки на стаклото (прозорецот) на вратата или пак на екранот

24

-набиеници во внатрешноста на печката.

3.Ако забележите некое од горенаведените оштетувања, не употребувајте ја печката.

4.Микробрановата печка тежи околу 11,3 kg, поставете ја на рамна површина што е доволно тврда за да ја издржи тежината на печката.

5.Печката поставете ја подалеку од извори на висока температура и пареа.

6.Не ставајте ништо на печката.

7.За да обезбедите доволно зрачење, околу страните на печката треба да има барем 8 cm простор, а над неа 15 cm.

8.Не отстранувајте ги погонските оски на ротационото лежиште.

9.Како и кај сите други апарати така и кај овој е потеребен грижлив надзор кога го употребуваат децата.

ПРЕДУПРЕУВАЊЕ: ОВОЈ АПАРАТ Е ПОТРЕБНО ДА СЕ ЗАЗЕМЈИ.

10.Штекерот на кој е приклучен апаратот треба да биде лесно достапен за приклучниот кабел.

11.На печката и е потребна влезна моќ од 1,2 kVA. Препорачуваме при инсталација на печката да се посоветувате со сервисер, односно со копметентен стручњак.

ВНИМАНИЕ: Печката има сопствена заштита и тоа осигурувач 250V, 10A.

ВАЖНО

Боите на жиците во приклучниот кабел го имаат следново значење:

Зеленожолта: заземјување Сина: нулта Кафена: фаза

Бидејќи боите на жиците можеби не одговараат на обоените ознаки на терминалите во приклучниот кабел, имајте го предвид и следново:

-Жицата со зелено-жолта боја приклучете ја на терминалот во прикличниот кабел што е означен со буквата E или со симболот за заземјување.

-Жицата со сина боја приклучете ја на терминалот во приклучниот кабел што е означен со буквата N или е со црна боја.

-Жицата со кафена боја приклучете ја на терминалот во приклучниот кабел што е означен со буквата L или е со црвена боја.

Важни безбедносни упатства

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Кога апаратот работи во комбиниран начин, а поради многу високите температури што тогаш настануваат, децата смеат да го употребуваат апаратот само под грижлив надзор на возрасните (само за апарати со функцијата жар)

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Ако вратата или дихтувачите за вратата се оштетени, апаратот не смеете да го употребувате, додека не го поправи стручно лице.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Секоја поправка или сервис изведена од кој било друг освен од овластен сервисер и при која е потребно да се отстрани покривот за заштита од микробрановите зраци е опасна и ризична.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Течностите и другата храна не загревајте ги во затворени, односно во покриени садови или, пак, во затворена амбалажа, бидејќи истите може да експлодираат.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Децата може да го употребуват апаратот и без надзор од возрасните само во случај доколку им дадете соодветни упатства, за да можат безбедно да ја употребуваат печката и да бидат свесни за опасностите што произлегуваат од несоодвотното ракување.

Околу печката е потребно да се обезбеди доволно кружење на воздух. Зад печката треба да има најмалку 8 cm простор, од страните барем 10 cm, над печката 10 cm.. не отстранувајте ги нозете на печката и не покривајте ги отворите за венталиција.

Употребувајте ги помагалата (помошните средатва), соодветно за употреба во микробанова печка.

Кога загревате храна во пластична или во хартиена амбалажа, односно чинија, надгледувајте го процесот на загревање поради опасноста таквата амбалажа, т.е. сад, да се запали.

Ако забележите чад, апаратот исклучете го од електричната мрежа, а вратата оставете ја затворена, за да го изгаснете можниот оган.

Кога во микробрановата печка загревате пијалак, по некое време може пијалокот да зоврие и да претече, па затоа во таков случај однесувајте се особено внимателно.

25

За да не дојде до изгореници, пред употребата промешајте ја или протресете ја содржината на шишенцето за доенчиња или шишенцата со храна за доенчиња и проверете ја температурата на содржината.

Во микробрановата печка не загревајте јајца со лушпа или тврдо варени јајца бидејќи може да експлодираат, дури и откако загревањето во печката е веќе завршено.

Кога ја чистите површината на вратата, дихтувачката површина, внатрешноста на печката, употребувајте само благи и нежни (не абразивни) средства за чистење, нанесете ги со сунѓер или со мека крпа.

Редовно чистете ја печката и отстранувајте ги можните остатоци од храна.

Ако редовно не ја одржувате и чистите печката, може да дојде до нагризување на површината, што негативно влијае на животниот век на апаратот и го зголемува ризикот од опасност при неговата употреба.

Ако приклучниот кабел е оштетен, за да се избегне опасност, истиот може да го замени само производителот, овластениот сервисер или друг соодветно оспособен стручњак.

Безбедносни упатства за општа употреба

Во продолжение се наброени некои правила и безбедносни мерки што слично како при користење на други апарати, треба да ги почитувате за да обезбедите безбедно и најефикасно функционирање на печката:

1.Додека работи печката, стаклената основа, рачките на валјакот, склопката и жлебот за валјакот секогаш треба да бидат на своето место.

2.Печката не користитете ја за никаква друга намена освен за подготвување храна; не сушете во неа облека, хартија или други предмети и не употребувајте ја за стерилизација.

3.Никогаш не вклучувајте ја печката ако таа е празна, бидејќи можете да ја оштетите.

4.Во внатрешноста на печката не чувајте ништо, на пр. хартија, готварски книги итн.

5.Не гответе храна што е покриена со мембрана, на пр., жолчки од јајца, компир, пилешки џигер итн. пред да ја

прободете мембраната со виљушка на повеќе места.

6.Не ставајте никакви предмети во отворите на надворешната страна од печката.

7.Никогаш не отстранувајте ги деловите на печката, на пр.: нозете, резето(внатрешен затворач), шрафовите итн.

8.Не гответе ја храната непосредно на стаклената основа. Пред да ја ставите храната во печката, ставете ја во соодветен сад или во слично помагало. ВАЖНО: Кујнски помагала што не смеете да ги употербувате во микробранова печка:

-Не употребувајте метални тави или садови со метални рачки.

-Не употребувајте садови со метални рабови.

-Не употребувајте садови од меламим бидејќи содржат материјал што ја вшмукува микробрановата енергија. Тоа може да предизвика чинијата да напукне или да се усвити, а покрај тоа и да го забави загревањето / готвењето.

-Не употребувајте ги садовите без соодветното премачкување за употреба во микробранова печка. Исто така не употребувајте затворени шолји со рачки.

-Не подготвувајте храна, т.е. пијалаци во сад што има стеснет отвор, на пр. во шише, бидејќи истото може да пукне при загревање.

-Не употребувајте обични термометри за месо или за слатки. Можете да употребувате само термометри што се наменети за употреба во микробранови печки.

9.Помагалата за микробрановата печка употребувајте ги само согласно со упатствата од нивниот производител.

10.Не обидувајте се да потпечувате храна во микробрановата печка.

11.Бидете претпазливи, во микробрановата печка треба да се загрее само течноста, а не и садот во кој истата се наоѓа.Затоа е можно, откако ќе го отстраните капакот, течноста во садот да испарува или од неа да претекуваат капки иако капакот на садот не е жежок.

12.Пред користење секогаш проверете ја температурата на храната, а особено ако им ја давате на деца. Препорачуваме храната/пијалакот никогаш да не ги консумирате непосредно по вадењето од

26

печката, туку да почеката неколку минути и по можност да ја промешате за температурата еднакво да се распредели.

13.Храната што содржи мешавина од вода и маст, на пр. основа за супа, по исклучувањето на печката треба да остане во неа приближно 30 до 60 секунди. Така ќе овозможите смесата да се изедначи и ќе спречите навлегување на меурчиња кога во течноста ќе ставите лажица или коцка за супа.

14.При подготовка на храна бидете внимателни бидејќи некои видови, на пр. божиќен пудинг, мармалад или мелено месо се загреваат многу брзо. Кога загревате или подготвувате храна со висока содржина на масти или шеќер, не употребувајте пластични садови.

15.Помагалата што ги употребувате при подготовка на храна во микробранова печка можат силно да се загреат бидејќи храната оддава топлина. Ова важи посебно ако врвот на садот и рачките се прекриени со пластична обвивка или со пластична наметка. При вадење на таков сад може да ви бидат потребни кујнски ракавици.

16.За да го намалите ризикот од пожар во внатрешноста на печката:

a)внимавајте предолго да не ја готвите храната. Грижливо надгледувајте го процесот на загревање кога во печката се

присутни помагала од хартија, пластика или други лесно запалливи, т.е. горечки материјали.

б) Пред да го ставите ќесето во печката, отстранете ја жицата за затворање на ќесето.

ц) Ако предметот во печката се запали, оставете ја вратата на печката затворена, исклучете ја истата од електрична мрежа или исклучете го главниот осигурувач од разводната табла.

27

Дијаграм на печката

 

 

 

 

ПОКАЖУВАЧ

 

 

Покажува време за варење / печење, вклучување, симболи за

начин на работење и часовник.

 

 

 

”+”; ”- ”

 

 

Со вртење на копчето можете да дотерате време, тежина и количество.

 

САМОДЕЈНО ОДМРЗНУВАЊЕ

 

 

Завртите го копчето да дотерате програма за одмрзнување врз

основа на внесената тежина.

 

 

 

МОЌНОСТ НА РАБОТЕЊЕ ( ,

,

, )

Со вртење на копчето ќе изберете моќност на работење на

микробрановата рерна.

 

 

 

ЖАР

 

 

Со вртење на копчето можете да дотерате програма за печење

со жар, и тоа со траење до 95 минути.

 

 

 

КОМБИНИРАНО РАБОТЕЊЕ 1

 

 

 

КОМБИНИРАНО РАБОТЕЊЕ 2

 

 

Завртите го копчето да дотерате комбинирано работење со микро

бранови и жар.

 

 

 

САМОДЕЈНА ПРОГРАМА

 

 

Завртите го копчето да изберете програма за приготвување

најчести јадења.

 

 

 

ЧАСОВНИК

 

 

Завртите го копчето за да го дотерате часовникот на рерната.

 

ПРОГРАМИРАНО РАБОТЕЊЕ

 

 

Завртите го копчето да дотерате програма на работење, која се

задвижува самодејно во дотераното време.

СТАРТ / СТОП / ПОНИШТУВАЊЕ

 

Притисните еднаш, да задвижите програма за варење / печење.

Притисните еднаш, да привремено го запрете работењето, потоа

држите уште три секунди, да ја поништите моменталната избрана

програма. Со ова копче дотерајте и безбедносно заклучување

заради деца. Едноставно притисните повеќепати да дотерате

време за готвење, кое веднаш започнува на највисок степен.

1. Затворач на вратата

2. Прозорец на печката

3. Отвори за вентилација вентилатор за проветрување

4. Обрач на основата

5. Стаклена основа

6. Контролна плоча

7. Решетка за жар

8. Браново водило (ве молиме не отстранувајте ја силикатната плоча која го покрива брановото водило.

28

Упатства за употреба

1.Дотерување на дигиталниот часовник

Рерната е опремена со дигитален часовник. Кога е рерната во состојба на чекање, можете со притиснување на тастерот за часовник да дотерате време во 24/12-часовен циклус.

На пример: Ако сакате да дотерате време на рерната на 8:30.

1.Кога е рерната во состојба на подготвеност, завртите го копчето на

положба , а потоа со притиснување на + дотерајте време во 24-часовен циклус.

2.Еднаш притисните на тастерот , да го потврдите дотерувањето.

3.Со притиснување на + или – дотерајте го бројот на часови на 8.

4.Еднаш притисните на тастерот , да го потврдите бројот на часови.

5.Со притиснување на + или – дотерајте број на минути на 30.

6.Еднаш притисните на тастерот , да го потврдите бројот на минути.

Забелешка: За време на готвење можете со притиснување на тастерот да проверите колку е часот.

2.Варење / печење со микро бранови

За загревање со микро бранови завртите го копчето на сакана ознака за моќност на работење, а потоа со тастерите + и – дотерајте сакано време за готвење. Максимално време за работење што можете да го дотерате е 95 минути. Моќност на работење ќе дотерате така да го завртите копчето на соодветен степен.

Моќност на варење /

Приказ

печење

 

 

 

100%

P100 1-S

 

 

80%

P-80 1-S

 

 

60%

P-60 1-S

 

 

40%

P-40 1-S

 

 

На пример, ако сакате да готвите 10 минути при 60 % микробранова моќност.

1.Отворите ја вратата на рерната и ставите храна во рерната. Затворите ја вратата на рерната.

2.Завртите го копчето за дотерување моќност за готвење (,.,), да на покажувачот се појави ознаката P-60.

3.Со тастерите + или – дотерајте време

10:00.

4.Притисните го тастерот .

Забелешки:

1.Ако сакате да го прекините готвењето, еднаш притисните го тастерот ; потоа можете со повторно притиснување на

тастерот да продолжите со готвење, или па за време на привременото прекинување на готвењето притисните и

држете го тастерот 5 секунди, да ја поништите програмата за готвење.

2.По завршената програма за готвење ќе се огласи звучен сигнал (еден писок секои две минути), на екранот па е испишано "End" ("Крај"). Притисните кој било тастер или отворите ја вратата на рерната, да повторно дотерате дотерувања. Потоа можете да изберете нова функција. (Точките 1. и 2 важат и за сите други програми за варење односно печење.)

3.Степенот на моќност за работење на микробрановите зраци можете да го проверите така да го завртите копчето за дотерување моќност за работење в десно (,.,).

3.Брзо вклучување

Со оваа функција можете брзо да ја вклучите рерната. Најдолго врема за готвење што можете да го дотерате е 10 минути. Кога е рерната во состојба на подготвеност, повеќепати едноподруго, во што пократки растојанија, притисните го тастерот ; со тоа ќе дотерате време за готвење, рерната па веднаш ќе почне да работи со полна моќност. Времето за готвење можете да го продолжите за време на самата постапка на готвење, со притиснување на тастерот .

4.Жар

Најдолго време за работење на жарот, кое можете да го дотерате, е 95 минути. Варење односно печење со жар е посебно примерно за тенки резанки месо, шницли, котлети, раженчиња, колбаси или парчиња пилешко. Жарот е примерен и за приготвување топли сендвичи и гратинирани јадења. .

Пример: да речеме сакате да готвите храна на жар 12 минути:

1.Отворите ја вратата на рерната и ставите храна во рерната. Затворите ја вратата на рерната.

2.Завртите го копчето во положба .

3.Со тастерите + или – дотерајте време на

12:00.

29

4.Притисните го тастерот .

5.Комбинирано работење 1

Најдолго време на работење кое можете да го дотерате е 95 минути. 30 проценти од времето рерната ќе работи со микро бранови, а 70 проценти од времето со жар. Овој начин на работење е примерен за приготвување риби или гратинирани јадења.

Ако сакате, на пример, да дотерате комбинирано работење за 25 минути, направите го следново:

1.Отворите ја вратата на рерната и ставите храна во рерната. Затворите ја вратата на рерната.

2.Завртите го копчето на положба .

3.Со тастерите + или – дотерајте време на

25:00.

4.Притисните го тастерот .

6.Комбинирано работење 2

Најдолго време на работење кое можете да го дотерате е 95 минути. 55 проценти од времето рерната ќе работи со микро бранови, а 45 проценти од времето со жар. Овој начин на работење е примерен за приготвување пудинзи, нарастоци, омлети, пржен компир и живина.

Ако сакате, на пример, да дотерате комбинирано работење за 25 минути, направите го следново:

1.Отворите ја вратата на рерната и ставите храна во рерната. Затворите ја вратата на рерната.

2.Завртите го копчето на положба .

3.Со тастерите + или – дотерајте време на

12:00.

4.Притисните го тастерот .

7.Самодејно одмрзнување

Рерната овозможува одмрзнување храна врз основа на тежината што ј внесува корисникот. Степенот на моќност за работење за време одмрзнување и времето самодејно ќе се приспособат со оглед на програмираната тежина. Тежина на храната за одмрзнување можете да дотерате меѓу 100 g и 1800 g.

НА ПРИМЕР: Ако сакате да одмрзнете 600 g замрзнати морски ракчиња, направите го следново:

1.Завртите го копчето во положба за одмрзнување .

2.Со тастерите + или – внесите ја тежината.

3.Притисните го тастерот .

Забелешка:

За време на програмата за одмрзнување системот привремено ќе запре, да го спомне корисникот да го преврти парчето храна. Штом тоа го направите, притисните го тастерот , да продолжите со постапката за одмрзнување.

8.Самодејно готвење

За некои видови храна или начини на готвење не е потребно да се внесува моќност и време на работење. Наместо тоа само одредите кој вид храна и какво количество храна сакате да приготвите, а рерната сама ќе избере начин на приготвување и ќе почне да работи по притиснување на тастерот .

На пример

Ако сакате да испечете пица, нејзината маса па е 150 g:

1.Кога е рерната во состојба на подготвеност, завртите го копчето на положба за самодејно готвење AUTO COOK .

2.Со тастерите " " или "–" изберите A-2.

3.Потврдите го избирањето со притиснување на тастерот .

4.Со тастерите " " или "–" изберите тежина односно количество.

5.Притисните го тастерот .

Ознака

Вид храна

Кај пијалак и компир по

притиснување на тастерот "+" или

 

 

 

 

"-" на екранот наместо маса ќе

 

Пијалак

A1

 

(200ml/ шолја)

биде прикажан бројот на порции.

 

 

 

При варење односно печење месо

 

 

A2

Пица (g)

за време работење рерната

 

 

 

 

привремено ќе запре, да ве спомне

 

 

A3

Тестенини (g)

да ја превртите храната, да би

 

 

била таа варена односно печена

A4

компир (230g /

порамномерно.

порција)

 

 

 

 

 

Резултатите при самодејно

 

Подгревање

A5

готвење се зависни од факторите

(g)

 

 

како што е колебањето на напонот,

 

 

A6

Зеленчук (g)

обликот и големината на парчето

храна, вашиот личен вкус, како

 

 

 

 

јако да биде храната печена

 

Одмрзнување

A7

 

пица (g)

односно варена, како и од

 

 

 

наместувањето на парчето храна

 

 

 

 

во ртерната. Ако со резултатот не

A8

Месо (g)

сте сосема задоволни, ве молиме,

 

 

 

да соодветно го приспособите

 

 

времето за работење.

 

 

 

30

Loading...
+ 144 hidden pages